38 страница14 июля 2024, 12:16

- 38 -

Посреднице было уже под пятьдесят, она зарабатывала подобным образом тридцать лет и была очень опытна в своем деле. Она нашла прислугу очень многим столичным чиновникам.

Хотя денег, которые она заработала за эти тридцать лет, было недостаточно для роскошной жизни, она все же смогла купить себе небольшой домик на задворках столицы, и ей было где жить.

Она никогда не была замужем, и у нее не было детей. Она выбрала себе двух смышленых служанок, которые заботились о ее еде, одежде и домашнем уюте.

Ранним утром обе служанки отправились на рынок за покупками. Посреднице стало скучно, и она вышла на улицу, чтобы поиграть с соседкой в карты.

После того, как они сыграли несколько раз, соседка сказала, что ей пора идти домой и заняться стиркой. Когда посредница собрала карты и уже хотела уйти, на дороге появился молодой человек.

Он выглядел, как молодой господин из богатой семьи, у него были изящные черты лица и светлая кожа.

Молодой человек подошел к ней и, поклонившись, сказал:

- Госпожа, не могли бы вы научить меня этой игре?

Некоторые чиновники не позволяли своим детям играть в азартные игры, и она подумала, что этот молодой человек как раз из такой строгой семьи. Видимо, его очень интересовали игры, но он не решался пойти в игорный дом, поэтому решил научиться играть у случайной женщины на улице.

Видя, как он красив, посредница прониклась к нему симпатией, поэтому великодушно пригласила его присесть и стала учить игре в карты.

Молодой господин также оказался очень щедрым. Он вытащил из кошелька пригоршню серебряных монет и положил их на стол:

- Я не собираюсь жульничать и, если проиграю, отдам эти деньги госпоже.

Так как молодой господин никогда раньше не играл, он проиграл первые несколько партий, и часть серебряных монет оказалась в кармане посредницы.

Чувствуя, что победа досталась ей слишком легко, она хотела вернуть деньги молодому человеку, но тот лишь отмахнулся:

- Играем дальше.

Молодой человек оказался достойным представителем богатой семьи. Он был очень сообразительным и быстро ухватил суть игры. Проиграв несколько раз, он усвоил свои ошибки и вскоре ничем не уступал посреднице.

Он довольно быстро вернул все деньги, которые проиграл.

Посредница не отказалась вернуть деньги и подтолкнула монеты к молодому человеку, но тот лишь покачал головой.

- Госпожа научила меня играть и заслужила эти деньги. Будем считать их платой за обучение.

Увидев, как молодой человек потирает замерзшие руки, посредница сказала ему:

- Если молодой господин не против, я приглашу его к себе. Хоть мой дом очень скромен, я могу угостить молодого господина чаем.

Молодой человек немного подумал и охотно согласился.

Женщина провела его во двор и закрыла за ними ворота. Как только она стала пониматься по ступенькам главного дома, она вдруг увидела стоящего к ней спиной человека.

- Кто вы? - испуганно спросила она.

Ду Таньчжоу повернулся к ней и с суровым видом отчитал ее:

- Ты провалила задание шаншу Цао, и я приехал разобраться с тобой!

Испуганная посредница развернулась и собралась пуститься наутек, но неожиданно на лице милого молодого господина появилось свирепое выражение, он схватил ее за шею и прижал к двери.

Эти изящные белые руки с розовыми кончиками пальцев оказались очень грубыми, и все ладони у него были покрыты мозолями.

Женщина быстро начала задыхаться и с трудом прохрипела:

- Ваша слуга... все сделала, как приказал господин шаншу... ваша слуга... ваша слуга не знает, чем могла обидеть благородного господина...

Ду Таньчжоу медленно подошел поближе:

- Двое слуг, которых ты по приказу шаншу Цао продала в резиденцию Чжао, сбежали. Они совершили преступление и сбежали, опасаясь наказания. Разве это не твоя вина?!

Женщина изо всех сил старалась разжать душившую ее руку:

- Господин, тут какая-то ошибка... точно ошибка... ваша слуга просто сделала, как ей было велено. Эти слуги по имени Ню Ци и Ма Инь... разве они не слуги из дома господина шаншу? Ваша слуга... просто исполнила приказ...

Ду Таньчжоу подмигнул Мо Чи, и тот немедленно разжал пальцы.

Женщина рухнула на землю, потирая шею и хватая ртом воздух.

Техника Мо Чи была на высоте. Он держал ее, лишив возможности дышать, но, когда он отпустил ее, у нее на шее не осталось никаких следов, что говорило о том, насколько точно он рассчитывал и контролировал свою силу.

Ду Таньчжоу присел на корточки и показал ей свой пропускной жетон:

- Я Ду Таньчжоу, шилан из ведомства Линьтай. Ты только что сказала, что Шао Ши приказал тебе продать двух его слуг в резиденцию Чжао?

Женщина, которая все еще не могла отдышаться, услышав его слова, застыла на месте.

***

Главный зал Линьтай.

После пережитого недавно потрясения женщина не стала дожидаться вопросов Ду Таньчжоу, слова посыпались с ее языка, словно россыпь гороха, и она выпалила на одном дыхании:

- Господин, вашу слугу зовут Ло Ю, сорок восемь лет, живу в столице в том доме, где уже побывал господин. Ваша слуга уже тридцать лет зарабатывает, как посредница и устроила множество слуг в различные дома столицы. Даже знатные люди пользовались услугами вашей слуги! И если господин не верит, то...

Ду Таньчжоу поднял руку:

- Не надо лишних слов. Начнем с того, как ты нашла слуг для семьи Чжао по приказу принцессы Хуайнин.

Ло Ю рассказала, что несколько месяцев назад к ней обратилась принцесса Хуайнин и попросила выбрать несколько толковых слуг для резиденции Чжао.

- Ее высочество сказала, что семья генерала Чжао отличается от обычных семей, и слуги должны быть умными, проницательными и должны уметь держать язык за зубами. Будет лучше, если они обучены грамоте и выделяются среди себе подобных.

Хуайнин дала Ло Ю крупную сумму денег, гораздо больше, чем требовалось. Получив такое крупное вознаграждение, Ло Ю, разумеется, очень старалась. Она не только тщательно отобрала дюжину слуг, но также специально нашла человека по имени Чжу Жун.

- Вашей слуге Чжу Жуна порекомендовал другой человек. Он не только умел читать, но, как говорили, один из всех слуг умел еще и писать. Поэтому ваша слуга купила его и отправила в резиденцию Чжао вместе с остальными.

В ночь перед тем, как слуги отправились в новый дом, к ней пришел грубый хромой человек.

Этот человек сказал, что его прислал Цао Ши, министр Военного ведомства, который просит отправить двух слуг из дома Цао в резиденцию Чжао.

- Ваша слуга, конечно же, сначала отказалась, поскольку ей было неизвестно, что это за люди, и нет ли у них злого умысла. Но тот хромой положил руку вашей слуги на стол и сказал, что отрубит ей пальцы, если она не согласится. Ваша слуга была очень напугана, и ей пришлось подчиниться.

- Полагаю, он не ограничился одним лишь принуждением, но также заплатил тебе? - перебил ее Ду Таньчжоу. - Сколько тот хромой заплатил тебе от имени Цао Ши?

Ло Ю покраснела и с удивлением произнесла:

- Господин так умен, от него ничего не скроешь. Этот человек дал вашей слуге сотню таэлей серебром. Ваша слуга не устояла перед деньгами и отправила еще двух человек в резиденцию Чжао.

Похоже, посредница ничего не знала и просто исполнила приказ Цао Ши.

А Цао Ши тем временем внедрил своих шпионов в дом семьи Чжао, что говорило о том, насколько хорошо он продумал свой план.

Неужели для него так важно разделаться с Чжао Циньчи?

Ду Таньчжоу никогда не слышал о том, чтобы Цао Ши враждовал с Чжао Циньчи, Цао Ши никогда не служил в Ючжоу, что они могли не поделить между собой?

Пока Ду Таньчжоу размышлял над этой загадкой, Ло Ю тоже думала о чем-то. Неожиданно она опустилась на колени и сказала:

- Господин, вы все время говорили о двух слугах, но ваша слуга точно помнит, что хромой человек просил пристроить трех человек.

- Трех? - Ду Таньчжоу резко выпрямился. - Кто еще?

Ло Ю поспешно сказала:

- Еще была служанка по имени Юн Нянь, но ее отправили не в семью Чжао, а к принцессе Хуайнин.

Ло Ю рассказала, что на следующий день она отправилась в дом семьи Чжао вместе с новыми слугами, включая и тех трех человек, которых прислал Цао Ши.

В тот момент принцесса Хуайнин тоже была там, она пришла помочь госпоже Чжао.

Осмотрев всех слуг, принцесса осталась очень довольна. Как только Ло Ю втайне вздохнула с облегчением, принцесса вдруг указала на Юн Нянь и сказала, что она ей понравилась. У нее во дворце тоже не хватало слуг, поэтому она забрала Юн Нянь с собой.

Юн Нянь с Ло Ю слегка поменялись в лице, но, к счастью, Юн Нянь быстро взяла себя в руки и, поклонившись принцессе, поблагодарила ее за оказанную милость. Поэтому Хуайнин не успела заметить ничего странного в их поведении.

Возвращаясь к себе домой, Ло Ю очень волновалась. Она не выполнила поручение, которое ей передал Цао Ши, и боялась, что хромой явится в ее дом, чтобы свести с ней счеты, и что ей тогда делать?

Однако, войдя в дом, она увидела на столе мешочек с деньгами. Внутри также была записка, в которой говорилось, что она может не беспокоиться насчет Юн Нянь. Все, что от нее требуется, это просто держать рот на замке. Если об этом кто-нибудь узнает, отвечать придется только ей.

- В конце концов, Ню Ци и Ма Инь стали слугами в доме семьи Чжао, а Юн Нянь стала служить принцессе Хуайнин, - подытожила Ло Ю.

Ду Таньчжоу немного подумал и спросил:

- Можешь описать, как выглядела Юн Нянь?

- Маленькое лицо с заостренным подбородком, узкие удлиненные глаза, возле левой брови небольшая родинка.

Разве это не та самая служанка, которая выбежала из дворца и просила позволить ей проводить Хуайнин до монастыря Цзунжен?

Ду Таньчжоу резко вскочил на ноги:

- Взять Ло Ю под стражу! И вызовите сюда судебного эксперта, нам нужно вернуться в монастырь Цзунжен!

***

Боковой зал монастыря Цзунжен.

Тело Хуайнин лежало на длинном узком столе, обложенное кусками льда, чтобы предохранить его от гниения.

Хуайнин была незамужней девушкой и к тому же, членом императорской семьи. К ее телу нельзя было прикасаться, и они могли лишь осмотреть его глазами.

В этот момент Ду Таньчжоу вытащил из рукава кусок белой ткани и бросил его эксперту:

- Воспользуйся ей и осмотри тело ее высочества. У меня есть подозрение, что ее высочество не сама приняла яд.

Эксперт поймал ткань, но все еще не осмеливался пошевелиться.

- Чего ты боишься? - Ду Таньчжоу сел в сторонке. - Здесь никого нет кроме нас. Если об этом станет известно его величеству, я возьму на себя всю ответственность, так что тебе ничего не грозит.

Разумеется, было невозможно снять с принцессы одежду, поэтому эксперт подложил под ладони белую ткань и, осторожно приподняв покрывало, которым была накрыта принцесса, еще раз осмотрел открытые участки ее тела.

Осмотрев ее лицо, шею, руки, эксперт не обнаружил ничего необычного.

Он уже хотел доложить об этом Ду Таньчжоу, но в этот момент его внимание привлекла часть одежды принцессы.

Хуайнин увезли прямо из дома. Она уходила в такой спешке, что даже не надела плащ, и на ней был только халат.

За одеждой принцессы ухаживали специально нанятые слуги, поэтому ее одежда была красивой и роскошной, не говоря уж о том, что содержалась в идеальном порядке.

Но на рукаве халата была заметна маленькая дырочка, настолько крошечная, словно от укола иглой.

Увидев эту дырочку, можно было подумать, что вышивальщица была небрежна и случайно проткнула ткань иглой.

Однако, появление такой дырочки на одежде принцессы было совершенно невероятным.

Эксперт немедленно доложил об этом Ду Таньчжоу.

Ду Таньчжоу подошел ближе и, развернув халат, увидел на нижней одежде такую же дырочку примерно в том же месте.

Все эти дырочки располагались за левой рукой Хуайнин. Судя по тому, где она сидела в повозке, если бы кто-то выстрелили ядовитой иглой через окошко, эта игла вошла бы как раз с этой стороны.

Им оставалось лишь снять с Хуайнин нижнюю рубашку и проверить, есть ли на ее теле следы от уколов ядовитой иглой.

Однако, в таком серьезном месте, как монастырь Цзунжен, не было женщин.

Ду Таньчжоу с экспертом долго смотрели друг на друга, прежде чем придумали выход из положения.

Ду Таньчжоу взялся за саван и, когда эксперт немного спустил одежду с плеча Хуайнин, он прикрыл саваном открытый участок ее тела, пока они не спустили рукав до того места, где ее могли уколоть иглой.

Им обоим пришлось действовать крайне осторожно, чтобы не прикоснуться к телу Хуайнин и не нарушить ее покой.

Таким образом, они смогли осмотреть верхнюю часть ее руки, не обнажая лишней кожи.

Примерно в трех цунях от ее плеча они обнаружили на ее коже багровое пятно, в центре которого был виден почерневший прокол.

Так как Хуайнин была мертва, кровь больше не текла в ее теле, крошечный прокол затвердел, и его было хорошо видно.

Эксперт взял серебряную иглу, с помощью которой проверяли на наличие яда. Когда игла проникла в отверстие в центре, она быстро почернела.

Эксперт поднес иглу к носу и понюхал:

- Это волчья отрава, - сразу сказал он. - Ее высочество не покончила собой, ее убили отравленной иглой.

***

Линьтай.

Служанка по имени Юн Нянь быстро призналась в том, что Цао Ши приказал ей устроиться прислугой в дом семьи Чжао. Но после того, как она случайно оказалась во дворце принцессы, Цао Ши приказал ей следить за каждым движением Хуайнин.

После ареста принцессы, сопровождая ее до монастыря Цзунжен, она воспользовалась переданной ей Цао Ши бамбуковой трубочкой со скрытой в ней отравленной иглой, чтобы убить Хуайнин.

Когда повозка остановилась перед воротами монастыря, Юн Нянь бросилась открывать дверцу повозки, и разыграла представление перед главой императорских гвардейцев.

Пока глава гвардейцев посылал своих подчиненных за лекарем, она вытащила отравленную иглу и спрятала ее обратно в бамбуковую трубочку, после чего бросила пустую бутылочку из-под волчьей отравы, чтобы создалось впечатление, что принцесса сама приняла яд.

Юн Нянь также призналась, что после того, как она все так удачно провернула, ей стало страшно, что ее могут обыскать, и тогда, воспользовавшись темнотой и царившей вокруг суматохой, она выбросила трубку в водосточную трубу за воротами монастыря.

Ду Таньчжоу приказал немедленно найти эту трубку, и вскоре Ду Чжо со своими помощниками вернулся и принес какой-то предмет, завернутый в носовой платок.

Ду Таньчжоу развернул платок и увидел трубочку длиной в один чи, она была украшена узором в виде птичьих перьев, который обычно использовался людьми Яньми.

Четверть часа спустя, Ду Таньчжоу постучал в ворота резиденции Цао.

- Кто там? - спросил привратник.

- Я шилан из Линьтай, - ответил Ду Таньчжоу.

Как только привратник открыл ворота, целый отряд императорских гвардейцев вломился во двор.

Ду Таньчжоу вошел в дом и громко заявил:

- Согласно приказу его величества, мы здесь, чтобы арестовать Цао Ши, шаншу Военного ведомства, и обыскать его дом. Все, кто находится в доме, будут взяты под стражу! Запрещается выходить из дома без соответствующего указа!

Несшие ночной караул слуги опустились на колени, остальных разбудили и тоже вывели в главный зал.

Вся прислуга была на месте, но Цао Ши нигде не было видно.

Гвардейцы привели к Ду Таньчжоу управляющего. Он оглядел его с головы до ног и строго спросил:

- Где Цао Ши?

Управляющий был в растрепанном виде, похоже, его только что вытащили из постели.

- Господин, вчера был последний день отдыха в этом году. Хозяин сказал, что собирается съездить на горячие источники, после чего ушел со своей личной прислугой, и до сих пор не вернулся.

Один из гвардейцев крикнул из спальни Цао Ши:

- Господин! Здесь что-то есть!

В спальне Цао Ши нашли стойку с антикварными редкостями. (1) Пока гвардейцы обыскивали все артефакты, они случайно задели чайную фигурку, (2) после чего стойка разошлась в разные стороны, открыв дверь в потайную комнату, которая располагалась ниже пола.

Ду Таньчжоу взял факел и спустился в темную комнату, где увидел несколько больших коробок. Вокруг них были разбросаны монеты, бусины и цепочки, а в одной из коробок осталось несколько золотых слитков.

Видимо, Цао Ши в спешке покидал свой дом и так торопился, что у него даже не было времени подобрать несколько упавших слитков.

Узор, которым были украшены коробки, явно принадлежал народу Яньми.

Ду Таньчжоу, наконец, понял, откуда взялось золото и ценные вещи, с помощью которых Цао Ши подкупал придворных чиновников.

Как оказалось, в сговор с народом Яньми вступил вовсе не Чжао Циньчи и его сын, а министр Военного ведомства Цао Ши!

- Немедленно выслать отряд на поиски Цао Ши! - распорядился Ду Таньчжоу. - Отправить уведомления на все заставы за пределами города! Отправьте солдат обыскать все окрестности! Вдоль дороги выставить посты, чтобы проверяли каждого, кто выезжает из столицы! Арестовать любого, кто вызывает хоть малейшее подозрение! Ду Чжо, следуй за мной, нужно успеть во дворец, пока не закрыли ворота.

Они оба вышли из дома Цао Ши и сели в повозку. Ду Чжо взял в руки поводья и взмахнул хлыстом:

- Вперед!

Повозка тронулась вперед и направилась в сторону дворца.

Ду Таньчжоу нахмурил брови. Цао Ши еще вчера бежал из столицы, целых суток вполне достаточно чтобы сбежать, не привлекая к себе внимания. Они, конечно, пошлют солдат на его поиски, вот только удастся ли его выследить?

Ду Таньчжоу нахмурился еще сильнее и подумал: «Мо Чи, дело за тобой.»

***

Мо Чи в этот момент находился дома у Лю Юаня.

Когда они выявили Цао Ши, как настоящего вдохновителя этого заговора, прежние показания Лю Юаня стали казаться довольно подозрительными.

Чтобы отвести подозрения от Цао Ши, Лю Юань взял всю вину на себя. Если Цао Ши не помогал его семье, то мог просто взять ее в заложники.

Пока Ду Таньчжоу осматривал тело Хуайнин во второй раз, Мо Чи отправился в дом Лю Юаня.

Лю Юань был чиновником шестого ранга, он перевез всю свою семью в столицу, но не мог позволить себе снять там жилье. Согласно записям в учетной книге, он снял себе дом в пригороде столицы в Луньминфу, там же, где жил Чжу Жун.

Возможно, именно поэтому он и смог найти такого человека, как Чжу Жун.

Мо Чи выехал из города и помчался к дому Лю Юаня.

Как и следовало ожидать, дом был пуст. Вся мебель в доме была перевернута, деньги и вещи были на месте, но здесь не было ни одного человека.

Видимо, Цао Ши взял всю семью в заложники.

Теперь, когда Хуайнин была мертва, посредница арестована, и до Цао Ши дошли эти новости, он от отчаяния был готов пойти на любые крайности.

Мо Чи требовалось как можно скорее выяснить, где находится семья Лю Юаня, чтобы спасти их прежде, чем Цао Ши убьет их.

Мо Чи зажег свечу и осмотрел маленькую комнату в поисках каких-нибудь зацепок.

На полу было много следов, больших и маленьких, они хаотично распространялись на полу, перекрывая друг друга, и были едва различимы.

Но Мо Чи, обладавший прекрасным зрением, заметил кое-что странное.

На некоторых самых глубоких отпечатках он обнаружил следы золотого порошка.

Глубокие следы означали, что их оставил большой и сильный человек.

Согласно официальным данным, здесь жили мать, жена и двое детей Лю Юаня. Женщины и дети не могли оставить такие следы.

Эти отпечатки обуви со следами золотого порошка наверняка были оставлены людьми, которые приходили, чтобы схватить их.

Было не так уж много мест, где земля могла быть усеяна золотым порошком. Чаще всего такое можно увидеть в храмах, паломники часто приносят в качестве подношения золотую фольгу. Когда статую Будды покрывают сусальным золотом, следы золотого порошка часто оседают на земле.

Однако, Цао Ши не был настолько могущественным, чтобы подкупить монахов в храме и заставить их захватить для него людей, поэтому Мо Чи пока отбросил эту версию.

Тогда что еще остается? Он задумался на какое-то время.

Где еще в столице можно увидеть много золота?

Есть!

Варвары очень любят золото, и их торговцы, строя дома, любили покрывать золотым порошком стены и колонны!

Пытаясь однажды найти Цзень Суя, он уже видел большую покрытую золотом стену в квартале Силуньби.

Квартал Силуньби?

Именно там Мо Чи попал в ловушку Лэн Жуна. Ту ловушку устроил Цао Ши, использовав маленький домик...

Мо Чи вышел из дома, сел на лошадь и направился в квартал Силуньби.

__________________

1. Что вроде этого.

2. В первом комментарии оставлю ссылку на статью про чайные фигурки, это очень интересно, я про такое впервые слышу, с удовольствием почитала. В двух словах не объяснишь, поэтому лучше оставлю ссылку на статью.

38 страница14 июля 2024, 12:16

Комментарии