- 37 -
На рассвете Чжао Шеня освободили из тюрьмы, и с резиденции Чжао сняли охрану, после чего Ду Таньчжоу незаметно отправил госпожу Чжао обратно.
После многих испытаний супружеская пара, наконец, встретилась, и им было нужно многое сказать друг другу.
Но Ду Таньчжоу не дал молодой паре возможности поговорить, и вместе с Мо Чи появился у них на пороге.
Он приготовил для них щедрые подарки и сказал, что хочет принести им свои извинения.
- Это моя вина, что господин Чжао так много времени провел в тюрьме, а имя генерала Чжао было запятнано без всякой вины. Примите эти подарки в качестве моего извинения, прошу, не отказывайтесь.
- Господин, прошу вас, не говорите так, - с благодарностью произнес Чжао Шень. - Я знаю от супруги о том, что произошло, и боюсь представить, что из этого могло бы выйти. Если бы не ваши мудрость и прозорливость, боюсь, предатели уничтожили бы весь наш род. Вы спасли семью Чжао, я и сам собирался прийти к вам и поблагодарить вас. Не ожидал, что вы сами придете сюда.
- Я просто выполнил свой долг, - скромно ответил Ду Таньчжоу. - Не стоит беспокоиться об этом, молодой господин.
- Я бесконечно благодарен вам за вашу доброту, - добавил Чжао Шень.
Они еще какое-то время расшаркивались друг перед другом, пересыпая свою речь любезностями, и Мо Чу чувствовал, что у него уже начинают вянуть уши.
Наконец, Ду Таньчжоу перешел к делу:
- На этот раз я пришел сюда, чтобы задать госпоже Чжао несколько вопросов. Это очень важно для дела, поэтому мне придется побеспокоить ее.
Госпожа Чжао выразила готовность ответить на любые вопросы, которые пожелает задать шилан Ду.
Ду Таньчжоу, тщательно обдумав слова, осторожно спросил:
- Откуда госпожа узнала, что молодой господин Чжао собирается задержаться на службе?
- Мне сказал об этом его личный слуга по имени Ню Ци. В тот вечер он пришел ко мне и сказал, что его господин задержится на службе, ему там холодно, поэтому он просит прислать ему теплую одежду.
- В тот день, прежде чем я ушел из храма Тайчан, Ню Ци сказал, что ему не здоровится и попросил отпустить его домой, - сказал Чжао Шень. - Я разрешил ему уйти, а потом меня забрали в Линьтай, и после этого я его больше не видел.
- Это принцесса Хуайнин нашла для вас этого Ню Ци? - спросил Ду Таньчжоу госпожу Чжао.
При упоминании имени Хуайнин лицо госпожи Чжао потемнело. Когда она узнала, что за всем этим заговором против ее свекра и мужа стояла принцесса, это очень удивило и разгневало ее. Но, узнав о том, что принцесса покончила собой, приняв яд, она была потрясена и опечалена.
И оба мужчины понимали одолевавшие ее эмоции.
- ... да, - тихо ответила госпожа Чжао. - Все слуги были найдены через посредника, которого она хорошо знала. Перед тем, как я вышла замуж, моя служанка, которая всегда была при мне, нашла себе жениха. Поэтому я выдала ее замуж и оставила ее в доме своей матери. А после переезда в столицу, когда нам не хватало толковых людей, Ню Ци и служанка по имени Ма Инь прислуживали нам лично. Ню Ци служил моему супругу, а Ма Инь - мне.
- И что было дальше? - спросил Ду Таньчжоу.
Госпожа Чжао рассказала ему, как она потом отправилась в храм Тайчан в сопровождении Ню Ци и Ма Инь. Ню Ци сходил в храм, а затем вернулся и сказал, что, по словам служащих, Чжао Шень давно вернулся домой.
А потом госпожа Чжао обнаружила, что Чжао Шень пропал, и именно Ма Инь подала ей идею обратиться за помощью к принцессе Хуайнин.
Ду Таньчжоу немного подумал и, вспомнив о чем-то, спросил:
- Госпожа еще не забыла, о чем я сказал ей несколько дней назад?
- Конечно, нет. Господин просил меня следить за каждым движением принцессы, чтобы убедиться, не замышляет ли она избавиться от меня. Я провела с ней несколько дней и ночей. Может, я недостаточно проницательна, но мне действительно казалось, что она до последнего старалась защитить меня. Я и подумать не могла...
- А где теперь Ню Ци и Ма Инь? - спросил Ду Таньчжоу.
- Оу, как раз сегодня утром, когда с резиденции Чжао сняли печать, они оба пришли ко мне и сказали, что переживают за своих родных и попросили несколько выходных, чтобы навестить их. Я видела заключенные с ними договора, они оба из Цзиньциня, и живут здесь в городе.
- Не покажете мне эти договора?
Госпожа Чжао позвала управляющего, и они быстро нашли нужные бумаги, откуда Мо Чи переписал их адреса.
Ду Таньчжоу, просмотрев эти бумаги, встал и собрался уходить:
- Госпожа, благодарю вас за вашу помощь. Нам пора. В этом деле еще не все ясно, поэтому прошу вас быть осторожней и в эти дни старайтесь оставаться дома.
- Господин! - крикнула ему вслед госпожа Чжао. - Ее высочество, она... она и правда была плохим человеком?
Ду Таньчжоу не знал, что ей ответить.
- В тот раз, когда на вас было совершено покушение в моем доме, убийц послала Хуайнин, - сказал Мо Чи. - Изначально она намеревалась убить вас, а затем молодого господина Чжао. Но, когда убийцы почти добились успеха, она вдруг передумала. Вы сами слышали, как они спорили, когда прятались в шкафу. А потом, когда убийцы вышли из-под контроля, она устроила пожар, чтобы остановить их пусть даже такой ценой.
Мо Чи немного помолчал и продолжил:
- Я думаю, она действительно совершила тяжкое преступление, но трудно судить об ее отношении к вам. Полагаю, в этом случае сложно понять, что хорошо, а что плохо.
Госпожа Чжао на миг растерялась, а затем сказала:
- Спасибо вам, охранник Мо, за ваши правдивые слова... Я понимаю.
Когда они покинули резиденцию Чжао, Ду Таньчжоу спросил Мо Чи:
- И что ты обо всем этом думаешь?
- Думаю, помимо Хуайнин здесь замешана еще одна сила. Во-первых, почему стража так просто выпустила госпожу Чжао из дома? А во-вторых, учитывая то, как принцесса старалась защитить госпожу Чжао, она определенно не хотела вовлекать ее во все это. Так как она могла позволить, чтобы госпожа Чжао узнала о том, что ее супруг попал в беду, а затем - чтобы Ма Инь убедила госпожу Чжао прийти к ней?
Ду Таньчжоу согласно кивнул головой:
- Похоже, тут дело не только в этих двух слугах, посредник тоже очень подозрительный. Ты записал их адреса?
- Записал, - ответил Мо Чи. - Вот только я сильно сомневаюсь, что ты найдешь там кого-нибудь из них.
Как и следовало ожидать, когда они пришли по этим двум адресам, они нашли там заброшенные здания, где никого не было. Ню Ци и Ма Инь просто растворились в огромном море людей.
Стоя на оживленном перекрестке, Ду Таньчжоу не выказал никаких признаков уныния:
- У нас остается еще один важный свидетель, - сказал он Мо Чи. - Идем домой, посмотрим, пришел ли в себя твой драгоценный Цзень Суй.
Когда они вернулись домой, Ду Чжо сообщил им, что с Ху Ли все в порядке, и после того, как он несколько раз плотно закусил в их доме, его силы восстановились.
Однако, «драгоценный Цзень Суй» по-прежнему был без сознания.
Ду Таньчжоу посмотрел, где Ду Чжо разместил Цзень Суя, и, не удержавшись, хлопнул себя по лбу:
- Я просил тебя устроить его надлежащим образом, но не в моем же дворе!
В небольшом дворе, где располагалась спальня Ду Таньчжоу, было еще две комнаты в восточном и западном крыле. Мо Чи жил в восточном крыле, а Цзень Суя устроили в западном.
На лице Ду Чжо было написано: «Разве не ты просил меня так сделать?»
- Господин, вы же тогда вернули охранника Мо и поселили его в восточном крыле. И я подумал, что вы хотите, чтобы Цзень Суй жил в западном.
Ду Таньчжоу на миг лишился дара речи:
- Ты что, ровняешь Мо Чи с Цзень Суем?
- А почему нет? Они оба мужчины, и оба лазутчики, что не так?
Слова Ду Чжо были вполне разумны, и Ду Таньчжоу не смог ему возразить.
Он молча прошел в западное крыло, чтобы проверить состояние Цзень Суя.
Цзень Суй действительно был серьезно ранен. Все его тело было покрыто повязками, и это было довольно пугающее зрелище.
Возможно, взгляд Ду Таньчжоу был слишком горяч, но у Цзень Суя, который столько времени пролежал без сознания, вдруг дрогнули веки, и через некоторое время он открыл глаза.
Как только его зрение прояснилось, он увидел над собой лицо стоявшего напротив человека и так испугался, что окончательно пришел в себя.
Их первая встреча с Цзень Суем произвела на Ду Таньчжоу не самое лучшее впечатление.
Впервые в его жизни кто-то пришел в ужас, увидев его лицо.
Мо Чи шагнул вперед и поспешно сказал:
- Это резиденция Ду, Ду Таньчжоу приютил тебя.
Увидев знакомое лицо, Цзень Суй вздохнул с облегчением:
- Уфф... А я уж думал, на этот раз мне конец. Не ожидал, что ты, парень, снова спасешь меня. Теперь ты дважды спас мне жизнь, и, боюсь, что мне не удастся расплатиться с тобой в этой жизни.
- Ты вполне можешь расплатиться, - сказал Ду Таньчжоу. - Достаточно лишь дать показания против твоего хозяина, рассказать обо всем, что вас связывает, и тогда ты отплатишь ему за эту услугу.
- ...
Мо Чи покосился на него, словно говоря: «Вообще-то, он задолжал мне, а не тебе, верно?»
Ду Таньчжоу полагал, что после того, как Цзень Сую так сильно досталось от его хозяина, он охотно во всем признается, но тот неожиданно отказался это сделать.
- Нет, хозяин был очень добр ко мне. Когда я побирался на улице, он взял меня к себе и дал мне работу, вылечил мои ноги и щедро платил мне. Если бы не он, меня бы уже давно не было в живых. Так что, даже если вы заберете мою жизнь, я не могу ничего сказать вам.
После этих слов Ду Таньчжоу с Мо Чи переглянулись - похоже, Цзень Суй до сих пор не знает, что Хуайнин мертва.
Ду Таньчжоу бросил на Мо Чи выразительный взгляд, который тот поймал на лету̀. Он посмотрел на Цзень Суя и насмешливо сказал:
- Надо же, какой ты преданный. А ты знаешь, что твой хозяин вступил в сговор с людьми Яньми, чтобы уничтожить генерала Чжао Циньчи? Как ты можешь помогать злодею, будучи одним из тайных лазутчиков?
Цзень Суй смотрел на него во все глаза, раскрыв рот от удивления. Он никак не мог прийти в себя от изумления, и, судя по всему, он нисколько не притворялся.
- Он вступил в сговор с людьми Яньми? И хотел навредить генералу Чжао?! Я думал, он просто хочет подняться повыше и укрепить свою власть!
Мо Чи слегка растерялся:
- Ты ведь говоришь о...
Ду Таньчжоу вдруг понял, в чем дело и поднял руку, остановив Мо Чи, а затем повернулся к Цзень Сую и сказал:
- Твой хозяин мертв. Зачем тебе покрывать его?
Цзень Суй был шокирован еще больше.
Ду Таньчжоу сказал с серьезным видом:
- Твой хозяин, точнее, хозяйка - принцесса Хуайнин, покончила собой из страха перед наказанием за совершенное преступление. А ты до сих пор еще не знаешь об этом.
Цзень Суй ошеломленно замер.
Но его потрясение было вызвано не столько смертью Хуайнин, сколько словами Ду Таньчжоу.
В голове Ду Таньчжоу вдруг возникла вспышка света, которая разогнала мрак и позволила увидеть след среди хаоса из мыслей и предположений.
- Разве ты служил не Хуайнин? - воскликнул он.
Цзень Суй молча переводил изумленный взгляд с Ду Таньчжоу на Мо Чи и обратно.
Его реакция лишь подтвердила догадку Ду Таньчжоу, и ответ был почти готов вырваться наружу.
Подавив нахлынувшие на него мысли, Ду Таньчжоу уточнил у Цзень Суя:
- Каким образом твой хозяин спас тебя?
Цзень Суй немного подумал и ответил:
- Я тогда был нищим и побирался на улице, а хозяин пожалел меня и взял к себе в качестве охранника.
Услышав его ответ, Ду Таньчжоу отшатнулся, словно пришел к какому-то неутешительному выводу.
Он потер лоб и долго размышлял с изумленным видом.
Наконец, он медленно опустил руку, словно нашел выход из бесконечного лабиринта.
Он посмотрел в глаза Цзень Суя и медленно проговорил, четко выговаривая каждое слово:
- Я знаю, кто твой хозяин. Это Цао Ши, чиновник Военного ведомства.
Эти слова потрясли не только Цзень Суя, но и Мо Чи. Он быстро взглянул на лицо Цзень Суя и без всяких слов понял по его потрясенному виду, что Ду Таньчжоу попал в точку.
Не обращая внимания на их удивление, Ду Таньчжоу продолжал рассуждать вслух:
- С того самого момента, как Лю Юань сказал, что принцесса Хуайнин сама обратилась к нему, меня не покидала ощущение, что здесь что-то не так. Хуайнин хотела поднять восстание, но Лю Юань - всего лишь мелкий помощник, который служил на военном складе. Кроме кражи оружия он не мог больше ничем помочь ей. Будь я на месте Хуайнин, я бы никогда не стал иметь дело с такой мелкой сошкой, как он. Мне бы понадобилась помощь высокопоставленного чиновника, обладающего большой властью, а Цао Ши как раз один из таких.
- Во-вторых, резиденцию Чжао охраняла городская стража, а Цао Ши как раз стоит во главе всей стражи. Он мог заранее дать указания страже не препятствовать госпоже Чжао, когда она захочет выйти из дома, чтобы она могла съездить в храм Тайчан, и после этого ее можно было вовлечь в это дело.
- И в-третьих, что как раз самое главное, тот факт, что он так великодушно спас хромого нищего, подозрителен сам по себе. Поскольку Цао Ши доступны все записи Военного ведомства, разумеется, у него есть все данные об оставшихся в живых лазутчиках, проживающих в столице. Возможно, он уже давно успел оценить навыки твоего Цзень Суя, поэтому и разыграл спектакль, якобы протянув ему руку помощи, чтобы потом, пользуясь его благодарностью, вовсю использовать его.
Ду Таньчжоу немного успокоился и продолжал:
- Единственное, чего я пока не знаю, это из-за чего он пытал тебя. Чего именно он добивался от тебя?
В восточном крыле повисла тишина, и было слышно лишь завывания ветра за окном, и пламя свечей от сквозняка отбрасывало на стены колеблющиеся тени.
Мо Чи подумал, что ему не просто так все это казалось несколько странным. Для принцессы, которая еще даже не вышла замуж, было бы очень затруднительно вести столь бурную деятельность.
Каким образом она могла вступить в контакт со столькими людьми?
А вот если предположить, что за ее спиной стоял Цао Ши, тогда все становилось на свои места.
Нет, Мо Чи мысленно покачал головой. Вполне возможно, что Хуайнин просто использовали.
Цао Ши использовал ее, чтобы отвести от себя подозрения. Стоило им оступиться, как он тут же прикрылся ею, свалив на нее всю вину.
Если бы Мо Чи случайно не вмешался в это дело, и, если бы Ду Таньчжоу не был так проницателен, дело о мятеже Чжао Циньчи было бы закрыто со смертью Хуайнин, которая покончила собой из чувства вины и страха перед наказанием.
Ду Чжо не осмеливался даже дышать, он лишь молча переводил взгляд с одного лица на другое.
Спустя долгое время, Цзень Суй едва слышно вздохнул:
- Что еще ожидать от шилана из Линьтай... Когда шаншу Цао сказал, что сам сообщит тебе о краже на складе, мне уже тогда стало не по себе. Но все равно не ожидал, что в конце концов, он все равно окажется у тебя в руках.
Цзень Суй окончательно обессилел. Он медленно лег и, вздохнув, тихо сказал:
- Я передал много писем, которыми шаншу Цао и принцесса Хуайнин обменивались между собой, но лишь в последние дни узнал кое-что об их планах. Но я действительно не могу знать, что такого страшного они совершили, чтобы принцесса Хуайнин покончила собой.
Он внимательно посмотрел на лицо Ду Таньчжоу и сказал:
- Это должно быть что-то очень серьезное. Раз это связано с генералом Чжао, боюсь, речь идет о госизмене и мятеже, верно?
У Ду Таньчжоу задергалось веко, и он невольно взглянул на Мо Чи.
И откуда они берутся такие? Что ни лазутчик, так умный, словно мартышка.
Цзень Суй понял, что все верно предположил, он немного успокоился и сказал:
- Кажется, господин шилан сумел разобраться в этом деле, и генерал Чжао не пострадал из-за моей халатности? На самом деле, я мало что знаю о шаншу Цао, и то, что я могу сказать, не принесет вам особой пользы.
Цзень Суй сказал, что для Цао Ши он, в основном доставлял сообщения и помогал держать связь с другими придворными чиновниками.
Еще несколько лет назад, чтобы получить должность шаншу в Военном ведомстве, Цао Ши тайно заводил дружбу с разными министрами и преподносил им в дар ценные вещи и красивых женщин, впоследствии используя их к своей выгоде.
А Цзень Сую он поручал грязную работу, и тот за деньги устранял для него различные проблемы. Но это были все грязные дела между чиновниками, они никак не были связаны с людьми Яньми и не причиняли вреда тайным лазутчикам, поэтому Цзень Суй был спокоен на этот счет.
Три месяца назад Цао Ши вдруг начал очень часто общаться с принцессой Хуайнин.
И бо̀льшая часть вещей, которые передавал Цзень Суй, были доставлены именно в ее дворец.
Поначалу это были золото и драгоценные вещи, а под конец он доставлял ей только письма.
На первый взгляд, между сорокалетним министром Военного ведомства и шестнадцатилетней принцессой Дашен не могло быть ничего общего.
Но они тайно обменивались десятком писем за неделю.
Цзень Суй ничего не знал о содержании этих писем. Опыт службы лазутчиком научил его быть осторожным и никогда не спрашивать о том, о чем ему не следовало знать.
Через месяц Цао Ши отправил Цзень Суя прямо во дворец принцессы, приказав временно служить ей и исполнять все ее указания.
После этого Цзень Суй подчинялся приказам Хуайнин, включая ее приказ разыграть покушение на нее на казенной дороге.
Цзень Суй повернул голову и посмотрел на Мо Чи:
- Кто же мог знать, что там я повс тречаю тебя.
После того, как Мо Чи с Ду Таньчжоу заявились к нему домой, Цзень Суй начал сомневаться в том, что делает Хуайнин. Поскольку Мо Чи раскрыл его личность, Хуайнин заволновалась, что он может совершить ошибку и перестала посылать его с поручениями.
Таким образом, у Цзень Суя появилась возможность провести свое тайное расследование.
- Цао Ши знал, что я умею хранить тайны, поэтому доверил мне переписку с Хуайнин. Поначалу я, естественно, сжигал эти письма, но из-за возникших у меня подозрений... и чутья, которое я приобрел, когда был лазутчиком, я не только начал читать эти письма, но и припрятал их в надежном месте.
- Это из-за них они пытали тебя? - спросил Ду Таньчжоу. - Почему же ты предпочел умереть, но не отдал их?
Цзень Суй снова взглянул на Мо Чи.
Ду Таньчжоу закрыл собой Мо Чи и строго сказал:
- Отвечай на вопрос и хватит строить глазки моему охраннику!
Цзень Суй:
- ..............
Мо Чи:
- ...............
Ду Чжо:
- Господин, а, может, чаю?
Ду Таньчжоу и ухом не повел, он полностью закрыл собой Мо Чи и продолжил спрашивать:
- Ты узнал, что Цао Ши использовал тебя, чтобы избавиться от Мо Чи, и поэтому ты больше не захотел работать на него?
- ... Да, - кивнул Цзень Суй.
Мо Чи нашел послание, написанное тайным шифром лазутчиков, и, хотя Цзень Суй не писал его лично, это именно он научил этому шифру Цао Ши.
Цао Ши воспользовался этим, и они с Лэн Жуном составили план, чтобы схватить Мо Чи и доставить его во дворец.
Вот теперь все вставало на свои места.
Лэн Жун ничего не знал о Яньми, а принцесса Хуайнин никогда не выезжала за пределы столицы. Они бы никогда не определили с одного взгляда, что кольцо Мо Чи означает принадлежность к правящей династии Яньми.
Но Цао Ши, как министр Военного ведомства, был хорошо знаком с обычаями Яньми. Похоже, Хуайнин, обладавшая зорким глазом и хорошей памятью, заметила оброненное Мо Чи кольцо и, запомнив узор, написала о нем Цао Ши.
Цао Ши понял, что означает узор на кольце, и в качестве услуги рассказал об этом Лэн Жуну, заодно научив его, как использовать Мо Чи, чтобы разобраться с Ду Таньчжоу.
Ду Таньчжоу с самого начала показалось странным, что Лэн Жун, который в своей жизни только книги читал, и за всю жизнь никогда не участвовал в интригах, вдруг сумел устроить такую ловушку.
- Не так давно Цао Ши пришел ко мне в мое укрытие и попросил меня научить его нескольким фразам, которыми тайно обмениваются лазутчики. Меня беспокоило то, что из-за этого могут возникнуть какие-нибудь неприятности, поэтому я научил его тем словам, которые он хотел знать, и в конце я обманом заставил его выучить и использовать знак, предупреждающий об опасности.
- А затем я увидел это послание в конюшне у подножия горы Тан, - продолжил за него Мо Чи. - Если бы ты не оставил эти знаки, я бы не попался в лапы к Лэн Жуну, когда пытался спасти тебя.
- Если бы я не знал, что тебя схватили, когда ты пытался спасти меня, думаешь, я бы изменил хозяину и сбежал? - сердито сказал Цзень Суй.
Он сказал Ду Таньчжоу, что из более поздней переписки между Цао Ши и Хуайнин можно было лишь понять, что Цао Ши, используя свое положение, тайно переправил оружие для Хуайнин и обещал достать лошадей Чжао Шеня.
Хотя Цзень Суй не знал, что затевает Хуайнин, поскольку это касалось Чжао Шеня, он сразу насторожился.
А потом он узнал, что Цао Ши использовал его, чтобы убить Мо Чи, и тогда он принял решение сбежать от него.
Для лазутчика самым главным качеством являлась преданность, не говоря уж о том, что Цао Ши сделал для него много добра.
Цзень Суй не мог вот так сразу решиться на предательство Цао Ши. Чтобы обезопасить себя, прежде чем принять решение, он спрятал письма, которыми обменивались Цао Ши и Хуайнин в секретном месте, о котором знал только он один.
Возможно, он слишком долго колебался, а, может, удалось обнаружить, что он перехватывал письма, но Цао Ши почувствовал, что его предали.
- Поэтому он велел схватить меня и пытать без всякой жалости. Видя, как сильно он беспокоится по поводу этих писем, я понял, что они с принцессой затевают что-то очень нехорошее, но и мне и в голову не приходило, что это может быть как-то связано с людьми Яньми.
Ду Таньчжоу спросил его, где он спрятал письма, и Цзень Суй, не удержавшись, снова взглянул на Мо Чи.
Ду Таньчжоу закатил глаза и раздраженно выдохнул:
- Нет, это просто невыносимо! Ты уже в третий раз посмотрел на Мо Чи. Без ложной скромности должен сказать, что в этой комнате именно я самый красивый из всех. И, если уж тебе действительно хочется на кого-то смотреть, то смотри на меня!
Цзень Суй тоже не удержался и закатил глаза:
- Да делать мне больше нечего, кроме как смотреть на вас! В Цзиньцине полно красавиц, зачем бы я стал смотреть на двух взрослых мужиков?! Я посмотрел на него, потому что спрятал письма у него в доме!
После долгого молчания Ду Таньчжоу с Мо Чи выпалили одновременно:
- Почему ты спрятал письма в моем доме?!
- Почему ты спрятал письма в его доме?!
- А где же еще... - нахмурился Цзень Суй. - У меня нет другого надежного места в столице... к тому же, Мо Чи никогда меня не предаст...
Мо Чи вдруг пришла в голову чудовищная мысль, и он похолодел от ужаса:
- А где именно ты спрятал письма?
Цзень Суй, увидев выражение его лица, перепугался и ответил дрожащим голосом:
- В трещине, в углу северной стены, я даже не перелезал через нее и не подходил к твоему дому. Если у тебя что-то пропадет, даже не думай на меня!
Ду Таньчжоу с Мо Чи одновременно вздохнули с облегчением. К счастью, огонь туда не добрался.
Ду Таньчжоу приказал Ду Чжо:
- Приготовь лошадей, нужно скорее съездить в дом Мо Чи и забрать оттуда письма.
- Помимо доставки писем ты делал еще что-нибудь необычное для Цао Ши и Хуайнин? - после некоторого раздумья спросил Мо Чи.
- Да, - ответил Цзень Суй. - Одно поручение было действительно странным. Я также помог Цао Ши найти посредницу, которая помогла найти слуг в дом семьи Чжао.
________________
ДУ-шечка хлебнул уксуса, утибоземой, прелесть какая🤭
