Глава 15
Лалиса
Мы не успели отойти далеко от здания, как наемник резко свернул в темный переулок. Он схватил меня за руку и потащил вдоль черных входов ряда магазинов. У последнего он взломал замок и втолкнул меня внутрь, быстро захлопнув за нами дверь.
Внутри царила кромешная тьма, и мужчина был так близко, что я забыла, как дышать. Он быстро провел нас через вестибюль в соседнюю комнату.
Несмотря на темноту, мой похититель двигался уверенно. Над смотровым столом щелкнула лампа. Подождите, смотровой стол? Где-то поблизости залаяли собаки.
Мы были в ветеринарной клинике.
— Иди сюда, — отрывисто сказал он и похлопал по столу.
— Я в порядке. Я не ранена, — запротестовала я.
Он посмотрел на меня.
— Я сказал, иди сюда.
Понимая, что спорить с ним – все равно что спорить со стеной, я вздохнула и села на стол.
Мужчина снял куртку, обнажив черную футболку и татуировки, покрывающие руки до запястий. Он порылся в шкафу, а затем полез в карман.
— Ты ранен? Со мной все в порядке, — повторила я.
— Пока что, — коротко бросил он.
Прозвучало довольно зловеще.
Затем он усилил ощущение угрозы, повернувшись и натянув латексные перчатки. Я застыла, наблюдая, как он аккуратно разглаживает их на мощных запястьях. В его татуированных руках, туго обтянутых футболкой, в кровавых брызгах на лице и в этих перчатках было что-то завораживающее...
Он потянулся к серебристому подносу, и все остальные мысли вылетели у меня из головы, когда я заметила на подносе шприц для подкожных инъекций.
— Что, черт возьми, ты собираешься с этим делать? — Я запаниковала, пытаясь встать.
Он цокнул языком, медленно обходя меня сзади.
Одна рука обхватила мою шею, и вдруг меня пронзила острая боль. Вот ублюдок. Поднос был всего лишь отвлекающим маневром. Все это время он замышлял что-то другое.
— На твоем месте я бы не двигался, — спокойно сказал он, вводя мне под кожу бог знает что и одновременно сжимая шею так сильно, что становилось трудно дышать.
— Что ты мне вводишь?
— Ничего, что ты почувствуешь.
— Что это, черт возьми?
Игла выскользнула из-под кожи, и я невольно вздрогнула. Затем резко обернулась и злобно уставилась на него.
— Скажи мне! Ты меня отравил?
Его губы дрогнули. Это действие было тревожно близко к улыбке. Это обезоруживало. До сих пор я вообще не видела, чтобы он проявлял какие-либо эмоции. Ну, если не считать того момента, когда он выстрелил ростовщику в голову, и еще когда я открыла дверь полицейским. В те минуты он казался более человечным, чем во все остальные вместе взятые.
— Забавно, что ты считаешь ядом других, а не себя, — сказал он.
И что, блядь, это значит?
— Никакого яда... Ничего особо гнусного. Знаешь, такие маленькие чипы, которые ставят непослушным питомцам, чтобы те не сбегали? — Он обошел меня спереди, снял перчатки и с идеальной точностью бросил их в мусорный бак.
— Ты вставил мне микрочип, как какой-то кошке? — выдохнула я, не узнавая собственного голоса.
— Сомневаюсь, что кто-то поведет тебя к ветеринару сканировать чип, так что — нет, не совсем так. Я вживил тебе кое-что куда более совершенное. Пусть тебя не смущает местоположение. Это единственное место со стерильным оборудованием.
— То есть... это все-таки чип?
Он кивнул.
— Это чип, но не тот, что можно просто купить. Это особая разработка. GPS-трекер, отслеживающий тебя в реальном времени. В настоящее время эта технология не используется за пределами спецназа.
— Тогда откуда он у тебя?
Он пожал плечами.
— У всего есть цена.
Я покачала головой, глядя на него снизу вверх.
— Не у всего. Людей нельзя купить.
Не знаю, почему мне показалось важным сказать это прямо сейчас, но я просто должна была. Передо мной стоял мужчина, который выполнял приказы за деньги, какими бы ужасными и отвратительными они ни были — даже такие, как похищение невинной женщины.
— Тот факт, что ты так думаешь, только подтверждает, насколько ты наивна, — мрачно сказал он и натянул куртку. — Вставай. Мы уходим.
— Полагаю, ты не скажешь мне, куда мы направляемся?
Он двинулся к двери, но, к моему удивлению, остановился, подождал меня, и действительно ответил на вопрос.
— В Каса Нера. Пора тебе встретиться с королем Атлантик-Сити.
— Ренато? Он меня не пугает, просто чтобы ты знал. — Я вышла за ним на темную улицу. Шея немного пульсировала в том месте, где он ввел иглу. — Я знала его, когда он был моложе. Он меня не пугает, — повторила я, возможно, больше для собственного успокоения.
Наемник лишь пожал плечами, настороженно осматривая каждый угол.
— Может, тебе стоит беспокоиться не о нем.
