21 страница3 октября 2024, 18:33

Рейнис

"Натяни тетиву!" Рейнис натянула тетиву, целясь в цель. "Пусти!" Рейнис выпустила стрелу, которая приземлилась сразу за черным кругом в центре.

Конно Хару встал рядом с Рейнис, скрестив руки на груди и одарив ее тем же разочарованным взглядом, который не сходил с его лица последние несколько недель.

"Сколько, блядь, раз нам еще это повторять?" Рейнис все еще не привыкла к тому, что Хару разговаривает с ней в такой манере, но теперь, когда они тренировались с луками, она не могла жаловаться. Через неделю после той небольшой демонстрации перед их отцом Конно Хару, наконец, перешел к обучению ее стрельбе из лука, но это не остановило интенсивность их других упражнений. На самом деле, Хару заставила ее быстрее бегать по цитадели, больше заниматься силовыми упражнениями, а затем заставила ее плыть против течения Черноводной в ее драконьем плаще.

"Я... пытаюсь..." попыталась объяснить Рейнис, но у нее вырвался только звук прочищения горла.

"Что я говорил о попытке?"

Рейнис прикусила щеку. "Бесполезно ... если ... не получится".

Хару кивнул. "Точно. Мы тренировались две недели, а ты не нанес ни одного гребаного удара. Ты что, не обращал внимания?! А?!"

Рейнис вздрогнула от внезапного повышения его голоса. "Я ... обращаю ... внимание..."

"Явно недостаточно хорошо", - язвительно заметила Хару. "У меня есть дела поважнее, чем присматривать за очередной высокородной пиздой ". Рейнис сердито посмотрела на него, все еще обижаясь всякий раз, когда он называл ее этим термином. "О, в чем дело, девка?" Хару спросила с притворным удивлением. "Ты хочешь убить меня, драконья сука?" Рейнис медленно выдохнула, прежде чем покачать головой. "Если нет, тогда тебе лучше начать делать мое время более стоящим. Если есть что-то, что я ненавижу в этом мире, это то, что потрачено впустую. Теперь наложи еще одну стрелу."

Рейнис так и сделала. Они заставили ее натренировать маленький и простой деревянный лук, прежде чем переключить ее на длинный и изогнутый лук. Они отговаривали ее от использования арбалета, поскольку целью их обучения было развить навыки, которые ей понадобятся, чтобы стать отличным лучником, а заряжание арбалетов отнимало слишком много времени, а битва никогда не давала участникам такой роскоши, как время подготовиться к схватке со своими противниками.

Конно Хару и его сын Арата в основном использовали лук, который они называли юми, который был сделан из сочетания дерева, кожи и бамбука, последнего в Вестеросе не было, поскольку бамбук рос в более влажных регионах с более сильными осадками, таких как Соториос. Юми напоминал длинный лук своей высотой, и лучнику потребовалось бы несколько лет, прежде чем можно было бы достичь мастерства. Тем не менее, юми использовались элитой воинов в Йи-Ти, поскольку ожидалось, что они будут хорошо разбираться во многих видах оружия, помимо мечей. Судя по тому, чему Рейнис стала свидетельницей, и Конно, и Арата Хару могли поражать свои цели юми верхом, что еще больше заинтриговало ее.

Учитывая ее маленький рост, Хару тренировалась с составным луком, сделанным из козьего рога, дерева и сухожилий, а также самодельным луком, который он смастерил из тиса. Он сказал, что составной лук обладает немного большей мощностью, чем длинный, и может быть довольно маневренным по сравнению с большинством луков, но он уязвим для сырости, и его нужно держать сухим. С другой стороны, самострельный лук, возможно, и не обладал такой мощью, как изогнутый лук, но не был восприимчив к влажному климату и мог использоваться в других условиях. Если бы Рейнис пришлось выбирать, самоклонение показалось бы более привлекательным вариантом.

Однако Рейнис не смогла попасть стрелой в то, что Конно Хару назвал "зубоши", или в центр мишени, несмотря на последние две недели обучения. Еще одна вещь, которая не понравилась ей еще больше, заключалась в том, насколько нетерпеливым он становился и как быстро критиковал ее. У мужчины был вспыльчивый характер, но Хару сказала ей: "Не запутывайся. Я не твой отец. Я не твой друг. Я твой учитель, и я обращаюсь к тебе так, как старший обращается к младшему. Если ты меня ненавидишь, я делаю что-то правильно, потому что чем больше ты делаешь, тем большему учишься." Ее смутило, какой акцент он сделал на этой логической ошибке, поскольку она думала, что учителя будут более понимающими по отношению к своим ученикам. Но, по мнению Хару, он не заботился о том, чтобы давать какое-либо понимание.

И здесь Рейнис получила еще один выговор за то, что, по-видимому, не смогла усвоить уроки Хару. После того, как он закончил отчитывать ее, Хару вздохнула. "Похоже, нам придется подойти к этому по-другому, вы согласны?"

Рейнис уставилась на него. "Каким... другим.... способом.... Сенсей Хару?"

"Ты увидишь". Хару попросил Арату позвать одного из своих людей туда, где они стояли, прежде чем отправиться к камерам, в которых содержались несколько заключенных железнорожденных. Что касается человека, который только что пришел, у него также была бледная кожа, карие глаза и длинные волосы цвета воронова крыла, собранные в пучок. Он был высоким, но худощавым, одетым в свободную коричневую мантию.

Арата схватил одного из пленников железнорожденных, заковав его руки и лодыжки в цепи, сняв кольчугу, и поставил его перед мишенью. Что касается Хару, он что-то крикнул другому мужчине из Йи-Ти, который в ответ встал на четвереньки, пока его лицо было над землей. Его задница тоже торчала вверх, сбивая Рейнис с толку.

Внезапно Хару вытащил маленькую деревянную палочку и сильно шлепнул мужчину по заднице, заставив Рейнис вздрогнуть. Так сильно, что люди поблизости услышали шлепок и сдавленный стон мужчины от боли. Его задница почти коснулась земли от удара палкой, прежде чем он воткнул ее обратно.

"Убей его", - Хару указал на железнорожденного пленника.

Рейнис обернулась, ее глаза расширились от шока, прежде чем снова посмотреть на Хару. "Что?"

"Я хочу, чтобы ты убил его из своего лука. Он более крупная мишень, так что ты не должен промахнуться", - объяснил Хару.

Рейнис покачала головой. "Что ... насчет ... целей?"

Хару усмехнулся. "Чем убийство человека отличается от убийства оленя? Кроме того, из того, что рассказал мне Дженикс, ты знаешь, каково это - убить человека с близкого расстояния, и ты сжег сотни людей в "Плакучих ивах". Я не понимаю, почему это было бы трудно для тебя сейчас."

Рейнис указала на узника железнорожденных. "Он... в… цепях".

"И что?" Пренебрежительно спросил Хару. "Ты думаешь, он отнесся бы к тебе с таким же вниманием, если бы ты был в цепях? Я думал, ты лучше поймешь, что такое смерть после того, как чуть не утонул в заливе Блэкуотер."

Рейнис убила оленя, чтобы они с Эггом поели в тот день. Она ударила железнорожденного ножом в шею в Каменной Септе после того, как он попытался убить ее. Она могла сжечь сотни людей в Плакучих ивах, но Мераксес и другие драконы действительно убили ее. Теперь Хару просила ее использовать пленника в качестве учебной мишени. Конечно, этот человек был железнорожденным, но он был в цепях и поэтому не мог причинить ей вреда. Это было ... хладнокровное убийство, чего ей никогда раньше не приходилось делать.

"Зачем ... заставлять ... меня ... делать?" Рейнис колебалась.

"Честно говоря с вами, леди Рейнис, я начинаю сомневаться, есть ли у вас то, что нужно, чтобы стать лучницей или убийцей вообще", - объясняет Хару. "Охотиться на оленей или других животных легко, поскольку они не умеют говорить. Люди, однако, могли не только разговаривать, но и смеяться, улыбаться и любить". При последнем слове Рейнис ненадолго подумала об Эйгоне. "Хороший лучник запоминает все это, прежде чем сосредоточиться на том факте, что его противник должен умереть, иначе лучник умрет сам. Что еще более важно, лучник всегда будет стремиться к тому, чтобы одна выпущенная из лука стрела стала смертоносной. Как я уже сказал, ты либо становишься лучшим в бою, либо можешь стать следующим трупом."

Рейнис прослушала еще один урок Хару. Изначально она считала, что быть лучником так же просто, как научиться стрелять из лука, но Хару сказала, что за стрельбой из лука стоят более глубокие взгляды. Единственное, что она помнила, это то, что хороший лучник не позволил бы своей жертве долго страдать, вот почему Хару всегда говорил ей целиться в глаза, шею или сердце, чтобы обеспечить быструю смерть. Лук - оружие, предназначенное для точной стрельбы, и любой, кто игнорировал этот факт, был либо не очень хорошим лучником, либо, что еще хуже, садистом.

Рейнис продолжала смотреть на Хару. "Если… Я ... не?" Хару снова шлепнул мужчину палкой по заднице, на этот раз вызвав визг. "Пожалуйста ... остановись."

"Считай это стимулом," - ответил Хару. "Каждый раз, когда ты промахиваешься или твоя стрела не наносит смертельного удара, я сильно бью его. Обычно я бы ударил тебя за такие нарушения, но из уважения к Джениксу я тебя не бью. Однако это не значит, что я не могу бить других."

Рейнис сглотнула. "Если ... убить.... заключенный… ты ... прекратишь… бить?"

"Убей цель одной стрелой, и ты ничего не узнаешь", - пообещал Хару, но его хватка на палке усилилась.

Рейнис выдохнула, прежде чем наложить на тетиву еще одну стрелу. "Помни, глаза, шея или сердце. Я позволю тебе выбирать, но убей его", - сказал Хару.

Рейнис натянула свой тисовый самодельный лук, наложила стрелу на тетиву. Она могла видеть, что железнорожденный вот-вот расплачется, его глаза умоляли сохранить ему жизнь, не произнося ни слова, а плечи опустились от цепей. Обычно на нее подействовали бы подобные выражения, и это затруднило бы ей сделать следующий шаг.

Пока Рейнис думала об этом, она услышала еще один шлепок и еще один визг от палки Хару. "Я жду, леди Рейнис. Не затягивай", - предупредил Хару.

Закрыв глаза, Рейнис снова выдохнула, стараясь выбросить из головы подобные мысли о понимании пленницы. Она не знала имени человека Йи-Тиш, но она не должна была допустить, чтобы его снова ударили из-за нее. Кроме того, пленницей были железнорожденные, люди, которые в первую очередь начали войну. Она прицелилась и выпустила стрелу.

Рейнис не пришлось долго ждать, пока она не увидела, как стрела пронзила горло мужчины. Его рот был изогнут буквой "О", а изо рта текла кровь. У него также было потрясенное выражение лица и расширенные глаза, прежде чем он упал на колени и безжизненно рухнул на землю.

Рейнис прерывисто вздохнула, опуская лук. Возможно, она убивала и раньше, но это был первый раз, когда она убила хладнокровно. Хару, возможно, подтолкнула ее, ударив того другого мужчину по заднице, но именно она решила пройти через это.

Хару похлопала ее по плечу. "Никогда не сомневайся, моя леди. Ты либо быстро убиваешь своих врагов, либо сама умрешь. На сегодня мы закончили. Завтра мы будем сами добывать себе пищу."

Рейнис почувствовала, как с ее плеч свалилась тяжесть, в то время как на них легла другая. Ей больше не нужно было беспокоиться о том, что она не решится убить, но она беспокоилась о том, как долго она сможет выносить убийства, прежде чем это станет для нее непосильным испытанием. Слова Хару все еще отдавались эхом в ее голове, и воспоминания об убийстве железнорожденного пленника все еще свежи. Теперь я знаю, почему Квентон никогда не говорил о том, каково это - отнимать жизнь.

Рейнис отложила лук и отправилась обратно в поместье на вершине самого высокого холма, чтобы перекусить со своим отцом.

*******
Рейнис оказалась на другом зеленом поле, но ей стало… холодно. В отличие от предыдущего поля, где было тепло, на этом дул холодный северный ветер. И дули они сильно. Ей пришлось обхватить себя руками, чтобы не дрожать, когда она шла по полю.

Но, оглядевшись, Рейнис увидела лес слева от себя. Что выделялось в этом лесу, так это то, что вместо деревьев с зелеными листьями этот лес был заполнен бледно-белыми деревьями с кроваво-красными листьями. Подойдя ближе к лесу, она увидела вырезанные на нем лица.

"Чардрев?" Рейнис прошептала в замешательстве. К югу от Перешейка было всего несколько мест, где вообще были богорощи, и она никогда раньше не видела столько чардрев, так как Первые Люди, а позже андалы вырубили многие из них. Из того, что прочитала Рейнис, они также довели Детей Леса, мифических людей, известных своими способностями, происходящими от предполагаемой магии чардревов, до грани полного исчезновения. Никто не видел ни одного дитя леса на протяжении многих веков, но некоторые говорили, что все еще ощущают их присутствие, когда оказываются поблизости от чардрева.

Рейнис была еще более озадачена тем, почему она оказалась здесь. В ее жилах не текла кровь Первых Людей, но она все еще мечтала о чардревах. Вспоминая последний раз, когда она была здесь, она не могла понять, почему увидела большого волка и почему Мераксес просто уставился на него.

В этот момент Рейнис услышала рев дракона позади себя. Обернувшись, она увидела, как Мераксес пролетел мимо нее в сторону леса. "Мераксес, девочка! Вернись!" - крикнула она, но безрезультатно. Разочарованно вздохнув, Рейнис подобрала платье и побежала в чардревый лес.

Рейнис почувствовала себя очень неловко, увидев так много вырезанных лиц деревьев чардрева. Дети леса, а позже и Первые Люди видели в этих лицах изображения старых богов или даже самих старых богов, но что заставляло ее нервничать, так это то, что все они просто смотрели на нее, как будто глаза на их лицах следили за ней. Но затем она отбросила свою нервозность, так как ей нужно было найти Мераксес и узнать, почему та проигнорировала ее команду.

Пробежав по кажущемуся бесконечным участку чардрева, Рейнис вышла на поляну в лесу. Но вместо обычной поляны она наткнулась на озеро, к тому же неглубокое. Посреди этого озера был небольшой остров с большим чардревом, окруженным скошенной травой. Это чардрево было самым большим, на что она положила глаз, поскольку оно пробилось сквозь полог леса и могло соперничать с одной из башен Харренхолла, прежде чем они сожгли его дотла.

Но что привлекло ее внимание, так это Мераксес, которая свернулась калачиком на земле вокруг ствола этого массивного чардрева и была достаточно большой, чтобы обвиться вокруг дерева и коснуться головой собственного хвоста. Более того, на краю озера был человек, а рядом с ним лежал тот самый большой волк. Этот человек, казалось, точил нож камнем, не обращая внимания на Рейнис.

Ее замешательство усилилось от того, насколько… спокойным был Мераксес рядом с этим незнакомцем. Когда она присмотрелась к нему повнимательнее, у этого человека были длинные, иссиня-черные волосы, доходившие до плеч, и черная борода. Она также увидела, что у него были серые глаза, которые были только у Первых Людей. Он казался очень худым и высоким, как Дженикс, в кожаных сапогах, брюках и толстой меховой шубе. Мераксес не посмел бы приблизиться к тем, у кого нет драконьей крови, но она была с ним.

Желая выяснить это, Рейнис вошла в озеро. Вода плескалась вокруг, когда она шагала дальше, а чардрево становилось больше с каждым шагом ближе к нему.

Но прежде чем она успела ступить на остров, она услышала, как мужчина сказал: "Это достаточно далеко", все еще сосредоточившись на своем кинжале.

"Ты знал, что я здесь?" Спросила Рейнис.

"Конечно. Я почувствовал твое присутствие с того момента, как ты вошел в эти леса", - мужчина все еще точил свой кинжал. "От старых богов ничто не скрыто".

"Ты одна из них?" Рейнис очень боялась такой возможности.

К счастью, этот человек рассмеялся и покачал головой. "Нет, я не принадлежу к древним богам. Если бы это было так, я бы придумал замок, а не лес, - он указал на лес круговым движением пальца.

В голову Рейнис пришел еще один вопрос. "Почему я не могу отправиться на этот остров?" Ее ноги все еще были в воде.

При этих словах мужчина перестал точить нож и посмотрел на Рейнис. Она была ошеломлена, увидев его пронзительный взгляд, который был похож на взгляд Дженикс, но с серыми глазами. "В тебе нет крови Первых людей или короля варгов. И это священная земля".

В голове Рейнис возникло еще большее замешательство. "Но как же мой дракон? Она из Валирии, а не из Первых людей".

Мужчина пожал плечами. "Верно, но для этого необходимо ее присутствие", - он указал на воздух вокруг них. "Чтобы это произошло. Она настоящее создание, твоя Мераксес".

Рейнис прищурилась. "Откуда ты знаешь ее имя?"

"Я не могу сказать", - этот человек покачал головой. "Это будет раскрыто в свое время, но я могу сказать лишь немногое, прежде чем старые боги разорвут связь, что произойдет очень скоро".

Рейнис усмехнулась. "Ты еще больше сбиваешь меня с толку. Как это возможно, что старые боги могут общаться с богами Валирии? Я даже не уверена, происходит ли это на самом деле. Я не из Первых людей и я не...

Этот человек прервал ее. "Ты Рейнис из дома Таргариенов, третий и младший ребенок Эйриона Таргариена и Валианы Веларион Таргариен и потомок Аэнара Таргариена. Я знаю, кто ты, но объяснять, почему мы разговариваем в этом месте, заняло бы слишком много времени."

Рейнис застонала от разочарования, но она также поняла, что больше ничего не услышит. "Тогда могу я спросить твое имя?"

Этот человек улыбнулся. "Конечно. Меня зовут Сноу. Брэндон Сноу, сын Харальда из дома Старков, первый носитель его имени, лорд Винтерфелла и король Севера."

Глаза Рейнис расширились. "Ты… Старк?"

Брэндон покачал головой. "Не совсем. Я бастард, а мой сводный брат - король Севера".

"Торрхен Старк, это верно?"

Брэндон кивнул, улыбка стала шире. "Ты знаешь правителей Вестероса. Очень хорошо".

Для Рейнис все начало обретать смысл. Любезно предоставлено Мейстеру Харриону до того, как их отец вернул его в Цитадель, у нее были истории о войне Старков с Королем Варгов, о том, как некоторые Старки, родившиеся после его поражения, также унаследовали способность к варгу или смене облика. Это было единственное объяснение того, почему Брэндон Сноу был здесь, перед ней.

"Ты варг, лорд Сноу?" Рейнис не могла не спросить.

"Впечатляет. Вы, должно быть, хорошо знаете нашу историю". Рейнис кивнула. "Но нет, я не варг. У меня есть кое-что еще, кое-что, что можно эффективно использовать только в присутствии чардревов."

Рейнис хотела спросить, но она также вспомнила большого волка, лежащего рядом с Брэндоном Сноу. "И что это?" Рейнис указала на это.

"О, он", Брэндон обернулся. "Это… Осень". Когда Рейнис рассмотрела волка поближе, его мех был смесью красного и коричневого. Затем существо снова посмотрело на Рейнис, открыв свои желтые глаза. "Он лютоволк".

"Правда?" Рейнис слышала о лютоволках, но в основном их видели к северу от Перешейка, и даже там наблюдения стали реже, поскольку на них охотились толпами. "Никогда раньше не видел лютоволка".

"Ни у кого из южан такого не было. Просто однажды я случайно нашел ее вместе с несколькими другими щенками в Волчьем лесу. По какой-то причине я не смог найти мать, но это история для другого раза ".

"Это… много", - признала Рейнис. "Как я уже сказала, я из Валирии, и все же я здесь, разговариваю с тем, кто глубоко укоренился в крови Первых Людей. Я все еще не понимаю, почему я здесь, ведь в Драконьем Камне нет чардрев, или как мы вообще можем поговорить."

"Честно говоря, леди Рейнис, это тоже вызывает недоумение. Но вы кое-что забыли. Там, где ты живешь, есть чардрево, только не на Драконьем Камне, и оно очень близко к твоим стенам. Вот почему мы можем поговорить ".

"Но о чем мы говорим?" Замешательство вернулось в полной мере, а затем и не полностью.

"Все откроется со временем, но все, что я могу сказать, это то, что надвигается большая опасность, и она возникнет отовсюду вокруг вас".

Рейнис склонила голову набок. "Что ты имеешь в виду?"

"Может, мы и не одной крови, но наша кровь позволяет нам совершать это и другие подвиги. К сожалению, найдутся те, кто будет охотиться на нас из-за этого, и они будут желать нашего исчезновения, потому что не понимают наших даров."

"Кто хотел бы выследить нас?"

Прежде чем Брэндон успел ответить, они услышали, как позади них хрустнула ветка. Рейнис обернулась и обнаружила, что на том месте, где она стояла, вырос куст цветов и лиан. "Раньше этого не было".

"Этого не было", - подтвердил Брэндон, обнажая меч. Отэм, лютоволк, встала на ноги, когда Мераксес проснулась.

Из-за куста появился огромный лев, прежде чем за ним последовали другие. На самом деле, больше, чем ожидалось. Все они выглядели готовыми наброситься на Старка, Таргариена, лютоволка и дракона. Рейнис посмотрела вперед и увидела двух соколов, летящих над ними, один крупнее другого.

"Здесь слишком много львов", - заметила Рейнис.

"Все в порядке. Они боятся воды, как и все кошки, так что мы оба в безопасности".

"Я мог бы приказать Мераксесу сжечь их все прямо сейчас", - предложила Рейнис.

"Пока нет", - ответил Брэндон. "Мы не можем допустить, чтобы пламя коснулось чардрева".

"Но мы же смотрим не на настоящие чардрева, не так ли?" Отметила Рейнис.

Брэндон поразмыслил над этим, затем кивнул. "Я понимаю твою точку зрения. Если ты собираешься использовать своего дракона, постарайся не сжечь это большое чардрево".

Рейнис улыбнулась. "Конечно". Затем она посмотрела на Мераксеса, прежде чем жестом указать на группу львов. "Дракарис".

Мераксес выпустила свой драконий огонь, львы зарычали от боли, в то время как терновый куст горел. Она подняла глаза к небу и увидела, что соколов нигде не было видно.

"Мы еще встретимся, леди Рейнис", - сказал Брэндон.

Рейнис кивнула, прежде чем Брэндон, Отэм и Мераксес превратились в яркий белый свет.

*********
"Ты уверен, что встретил именно его? Ты ничего не путаешь?" их отец настаивал.

"Да, отец", - кивнула Рейнис. "Все казалось таким реальным, и я не смогла бы четко вспомнить, что я ему сказала, если бы была сумасшедшей".

"Боги мои", - воскликнул их отец, прежде чем рассмеяться. "Из всех людей, которых вы могли встретить в своих мечтах, это должен был быть Брэндон Сноу, член Дома Старков. Мне все равно, ублюдок он или нет, поскольку он определенно продемонстрировал, что обладает экстраординарными способностями."

"Я должен признать, лорд Таргариен", - присоединился Тайгор Лениар. У них были обычные обсуждения, и он также услышал сон Рейнис. "Я не понимаю, как человек с драконьей кровью мог общаться с тем, у кого ее не было, но были проведены некоторые исследования взаимодействия магии воды старого Ройнара и магии огня Валирии".

"Что ты имеешь в виду?" Рейнис стало любопытно.

"Магия проявляется во многих формах. Помимо огня Валирии, у вас есть вода Ройны, а теперь и магия этих детей леса. Но одна теория, которую выдвинули мои предки, заключалась в том, что, хотя магия может иметь разные формы, основа была одной и той же и, следовательно, предоставляла своим пользователям доступ к параллельному миру, где все могут взаимодействовать. "

Рейнис покачала головой. "Прости. Параллельный мир?"

"Это сложная теория, которую я сам не до конца понимаю, но магия - это инструмент, который можно использовать для изменения этой реальности, но она также позволяет, как считали мои предки, войти в другую реальность, которая существует рядом с нашей собственной. В той реальности" Тайгор использовал свои руки, чтобы визуализировать Эйриона и Рейнис Таргариен. "Независимо от того, какую магию ты практикуешь, пока у тебя есть магия, ты можешь получить доступ к другим практикующим и взаимодействовать с ними независимо от расстояния или местоположения. Здесь не действуют правила мира в том виде, в каком мы их знаем, и мы не так оторваны от этого пространства, как сейчас. По сути, это пространство допускает сосуществование различных типов магии и позволяет ее пользователям общаться друг с другом. "

Рейнис почувствовала, что у нее разболелась голова. "Тайгор, это очень абстрактные концепции, но ты хочешь сказать, что я, возможно, попала в это пространство через свой сон?"

"Возможно. Это единственное объяснение, которое я могу предложить".

Рейнис услышала вздох своего отца. "Итак, Рейни, ты вступила в контакт со Старками еще до того, как встретила их. И он сказал, что пока не может всего объяснить?"

"Да".

Ее отец кивнул, принимая ситуацию. "Возможно, мне придется нащупать северную часть Шеи. Несколько лет назад у меня было несколько дел с лордом Мандерли в Белой гавани, так что я мог бы связаться с ним, чтобы узнать, как обстоят дела со Старками. Что беспокоит, так это часть о львах, шипах и соколах, потому что они представляют Дома Ланнистер, Гарденер и Аррен. Какова их роль во всем этом?" их отец размышлял вслух.

"Брэндон Сноу сказал что-то о людях, которые хотят уничтожить нас, потому что мы связаны с магией", - ответила Рейнис.

"И если у этих домов есть что-то общее, они связаны с Верой, септоны которой не скрывают своей неприязни к нам или нашему валирийскому наследию. Но как они нападут на нас? Мы не нападали на них, и что более любопытно, так это то, что в твоих снах и Брэндоне Сноу не упоминался олень, что, вероятно, означает, что мы подчиним себе Дюррандонов ", - их отец задумчиво потер подбородок.

Рейнис кивнула, не отрицая его доводов. Но прежде чем они смогли продолжить разговор, в открытую солнечную дверь в особняке вошел слуга. "Милорд, простите, что прерываю".

"Что это?" - спросил их отец.

"Срочное сообщение от лорда Эйгона. Посыльный сказал что-то о нем, связанное с королем Аргилаком".

Их отец встал, схватил послание и отпустил слугу. Открыв сообщение, он с каждым разом становился все более взволнованным. Он в гневе стиснул зубы, удивив Рейнис.

"Прочти это вслух", - передал их отец послание Рейнис. "И внятно".

Рейнис прочистила горло. "Отец, у меня есть новости относительно наших достижений против Высокомерного короля. После того, как Джэ и Вис разгромили отряд Суоннов к западу от Бронзегейта, мы перешли к осаде Бронзегейта и начали подготовку к штурму стен. Мне пришлось вернуться на мост через Вендуотер по приказу кузена Деймона, чтобы присмотреть за дополнительным подкреплением из речных земель вместе с Джэ и Висом, оставив Ориса руководить осадой. Однако, в то время как Джэ и Вис рекомендовали использовать тактику, аналогичную той, что использовалась в Haystack Hall, Орис встретился с главой Дома Баклеров и заключил сделку. Если Бронзегейт не освободят к следующей луне, то лорд Баклер сдаст нам замок и поможет в нашем наступлении на Штормовой предел. Если его сменят, замок останется в руках Дюррандона. О, нет, Орис. Зачем ты это сделал?

Их отец, по понятным причинам, был возмущен. "Я понимаю, что ты хочешь, чтобы все было сделано честно, сынок, но это было очень неразумно", - подумал он вслух. "Из-за отсутствия у него терпения к осадам и его желания, чтобы все делалось "должным образом", он поставил нас в затруднительное положение. Если мы не будем соблюдать это соглашение, наше слово не будет иметь веса. Мы в меньшинстве, и теперь Орис зашел нам за спину и фактически сказал нам ждать, пока враг придет к ним. Это именно та битва Высокомерного короля! "

Рейнис вздохнула, покачав головой из-за невежества Орис. Ни для кого не было секретом, что ему не нравился подход Дженикса к войне и то, как Эйгон просто соглашался с этим, поскольку его обучали рыцарскому ведению войны. Она любила своего брата, но он только что разрушил отличную стратегию выведения врага из равновесия. Теперь им пришлось сражаться в меньшинстве из-за его обещания, и Высокомерный король никогда не позволит этому остаться без ответа, поскольку он понимает, к чему приведет потеря Бронзгейта.

Однако Рейнис также понимала, что Джейникс, скорее всего, проигнорирует обещание Ориса и все равно пойдет брать Бронзегейт. Если бы это произошло, между ее братом и хорошим братом произошла бы огромная ссора, последствия которой, возможно, привели бы к необратимому разрыву. Она должна была остановить это, пока это не произошло.

Рейнис встала и вышла из солярия. "Куда ты идешь, Рейни?" - окликнул их отец.

"В Бронзегейт". Им может понадобиться присутствие всех драконов, когда мы будем сражаться с Высокомерным королем ". Действие происходит в тот момент, когда Рейнис облачается в плащ дракона, пристегивает кинжал и колчан и закидывает лук за спину, прежде чем отправиться в Мераксес. Она надеялась, что ее уроков с Хару за последние несколько недель будет достаточно, когда она крикнула "Sōvēs!" Мераксесу и взлетела в воздух в направлении королевства Штормов.

21 страница3 октября 2024, 18:33

Комментарии