18 страница4 июня 2025, 16:05

Глава 18

Глава восемнадцатая
Лиза
Айракс помог Элизабет забраться в карету, но прежде чем залезть самому, повернулся ко мне.
– Тебя отвезут обратно в академию, – проговорил он вполголоса.
Мне хотелось спросить: а что будет дальше? Но я молчала, не отрываясь от его золотых глаз.
– За тобой будут присматривать, – продолжал дракон. – Не следить, а охранять. Понимаешь?
Я улыбнулась краешком рта. Даже сейчас его заботило, как я отнесусь к его соглядатаям.
– Но хочу, чтобы ты знала, – добавил Айракс. – Ты никому ничем не обязана. Захочешь прекратить учебу – можешь сделать это в любой момент. Тебе предложили службу, а не приговор.
– Понимаю, – выговорила я, все еще не в силах отвести взгляд.
Дракон подался навстречу и крепко меня обнял. Я жадно втянула носом его запах, теперь смешивающийся с запахом дождя.
Запомнить навсегда. Так, чтобы он остался со мной.
– Лиза, мы не расстаемся, – прошептал Айракс, целуя меня рядом с ухом. – Я тебя не отпущу.
Душу словно разрезало тупым ножом.
– Нет, – произнесла я как можно тверже и, уперев ладони в его теплую грудь, отстранилась. – Вы должны быть со своей невестой, генерал Торн.
– Лиза… – На его красивом лице отразилась растерянность.
Я сглотнула подкативший к горлу ком. Только бы не расплакаться. Иначе все напрасно.
– Всего доброго. – Поправив капюшон, я отошла к карете и, подобрав юбку, забралась внутрь.
Кучер захлопнул дверцу. Я не выдержала и все же посмотрела через окно на дракона. Айракс так и стоял под дождем.
Наши взгляды встретились, и между ними словно протянулась невидимая струна. Лошади зацокали копытами о брусчатку. Массивная фигура генерала стала казаться меньше. Но я смотрела и смотрела, пока та не скрылась из виду.
И лишь после этого позволила себе зареветь. Так плохо мне не было уже давно, кажется с детства. Даже провал с поступлением не выбил из колеи настолько сильно. Правда, в этом мире раздобыть шоколадный торт с мокко было бы слишком сложно. А как окончательно не впасть в отчаяние, я сейчас не представляла.
– Ты сделала все правильно, – сказала я себе вслух и, вытащив из складок платья кружевной платок, принялась утирать слезы.
Не то чтобы меня заботило, как я теперь выгляжу.
Комендантша встретила с уже знакомой недовольной физиономией. Я снова возвращалась в общежитие затемно. Правда, на этот раз одна.
– Леди Вортекс, – проворчала она. – Вы считаете, что правила к вам не относятся?
– Простите, это больше не повторится, – ответила я со всей искренностью.
Пока поднималась на второй этаж, вдруг ощутила в теле неимоверную тяжесть. Такую, что ноги переставляла с трудом. Минувший день обрушился гигантской бетонной плитой, придавливая к земле. А ведь так хорошо все начиналось… С завтрака, шоколада и горячих поцелуев.
– Ты сделала все правильно, – повторила я, преодолевая очередную ступеньку, будто не взбиралась по лестнице, а улиткой ползла на гору Фудзи.
Внутри разлилось горькое осознание, что, даже если бы я ничего не сделала, все равно это закончилось бы так же. Элизабет бы нашли. Может, на несколько часов позже. А потом Айракс бы понял, кто из двоих настоящая. И неважно, что я сделала или не сделала. Против фактов не попрешь.
У них свой мир, а у меня свой. И, наверное, надо просто взять и вернуться. Если я смогла снять с себя оковы клятвы, то, может, и перенестись смогу? Если всей душой захочу.
С последним, правда, были проблемы.
Задумчивая, я добралась-таки до комнаты и открыла дверь.
Алия сидела на кровати, подобрав ноги, и читала учебник по зельеварению. Увидев меня, она подскочила, и ее книга хлопнулась на пол.
– Элиза! Ты вернулась! – Она кинулась мне на шею и заключила в теплые объятия. – Я с ума сходила! Дилан сказал, что тебя видели с генералом. Но ты бы хоть предупредила, что проведешь выходные с ним. Ведь правда же?
Она выпустила меня и окинула критическим взглядом.
– Что случилось? – спросила изменившимся голосом.
Я снова прижалась к подруге и заревела.
Ну что за плакса!
– Так, давай-ка… – Поддерживая, Алия отвела меня к кровати. – Платье на тебе, кстати, просто огонь. Чай будешь?
Я обессиленно кивнула. Подруга засуетилась, и через пять минут я уже сжимала пальцами горячую кружку.
– По порядку давай. – Алия устроилась рядом. – Ты правда была у генерала?
Я кивнула.
– И он тебя обидел? – Она сдвинула брови.
Я мотнула головой.
– Тогда что?
– Мы… я…
Я не могла сказать правду. Ведь для Алии и остальных я должна оставаться Элизабет Вортекс, помолвку с которой никто не разрывал.
– Мы поссорились, – соврала я.
– Опять? – Алия удивилась. – Подробности расскажешь? Нет, ну и не важно. Ты, главное, не расстраивайся. Никуда он от тебя не денется. Он же не стал разрывать помолвку?
– Нет.
– Тогда и ты не переживай. – Она обняла меня за плечи.
Я глубоко вдохнула. Алия хотела поддержать меня и старалась как лучше. И не ее вина, что помочь мне было некому. А сказать «не переживай» – это почти то же, что сказать раненому – не страдай от боли. Очень эффективно.
– Знаешь, моя мама всегда говорит, что утро вечера мудренее, – бодро проговорила Алия. – Лучше ложись спать. А там будет новый день. Вон, я слышала, что Дельфина приготовила нам практику на выезде и встречу с самой королевой. Так что есть чего ждать с нетерпением.
Я не ответила, и подруга укрыла меня теплым пледом.
– А потом и к зимнему балу начнем готовиться, – продолжала щебетать подруга. – Так что выше нос. Жизнь продолжается.
Да, продолжается…
Айракс
Отпускать Лизу было невыносимо. Из меня словно вытащили душу, и она отправилась в академию вместе с ней. Не помню, как я забрался в карету. Очнулся, лишь когда мы выехали за ворота и Элизабет робко спросила:
– Генерал, я могу называть вас по имени?
– Да. – Я кивнул, но смотреть на нее избегал.
К этому надо как-то привыкнуть. Элиза здесь, со мной, но она не она. Не та, что заставляет мою кровь вскипать, а сердце танцевать в бешеном ритме. Не моя истинная.
Но моя невеста.
Так странно. Когда ехал в тот вечер к Вортексам, я был уверен, что готов. Мне было все равно, как Элизабет выглядела и каким она была человеком. Она существовала для меня лишь как миссия. Объект, который надо охранять. Я был готов исполнять свой долг, не думая о такой мелочи, как чувства. Как мало я тогда знал о настоящей страсти…
И теперь я словно вернулся в тот самый момент. Вот она передо мной. Вот мы едем в карете. И на этот раз между нами нет тайн. Я знаю о ее первой любви, знаю, что она пыталась сбежать. В ней нет камня, который не давал бы ей говорить. Все так, как должно было быть с самого начала.
Только я изменился. Встреча с Лизой разбудила во мне что-то, о чем я не знал. Даже не драконье и не звериное, хотя и это тоже. Я только расстался с ней, а уже мечтал увидеть вновь. Заглянуть в большие глаза олененка на прицеле. Утонуть в них, как в бездне.
«Вы должны быть со своей невестой, генерал Торн».
Должен. И находился с ней. Но все мои мысли, сама моя душа устремилась совсем в другое место.
Впервые за многие годы я был растерян.
Усилием воли я все же заставил себя посмотреть на Элизабет. Она подняла глаза в ответ. Словно все это время терпеливо ждала, пока я ее наконец замечу.
– Хм, Элиза… – Я прочистил горло, не хотевшее выпускать наружу слова. – Какое-то время вы поживете у меня. Пожалуйста, не сочтите это заточением или арестом. Меньше всего мне хотелось бы, чтобы мой дом напоминал вам очередной подвал. Но ради вашей безопасности…
– Айракс, – произнесла она, сразу сбив меня с мысли.
Ее голос. Он звучал так же, как ее. Тот же тембр, как будто та же интонация.
– Я все понимаю, – продолжила моя невеста. – И обещаю вам, что не буду жаловаться.
Было бы легче, окажись на ее месте другая. Любая. С любой внешностью. Но Элизабет слишком походила на Лизу. Каждый раз напоминая, что мы не можем быть вместе.
Я сжал руку в кулак. Зверь внутри меня не хотел признавать поражения. Когтистая драконья лапа царапнула изнутри. Нельзя отказываться от истинной. Нельзя и невозможно.
Я должен разобраться со всем как можно скорее. Найти, кто стоит за Лиамом. Выйти на возможных сообщников. Решить проблему. Это единственный способ.
Время тянулось медленно, как тягучая пастила. Но мы все же прибыли к моему особняку. Я помог Элизабет спуститься и отвел к себе в гостиную.
– Илина, – вызвал экономку. – Подготовьте для Элизабет отдельную комнату. С этого дня она будет у нас жить.
– Элизабет, – обратился уже к невесте, когда Илина удалилась. – Мой дом и мои люди в вашем распоряжении. Единственное ограничение для вас – это просьба не заходить в мой кабинет. – И подумав, добавил: – И в спальню.
Лицо девушки вспыхнуло. Она явно подумала о чем-то неприличном, а я подумал о Лизе. И нашей первой встрече в моей кровати.
– Разумеется. – Элизабет вернула себе лицо. – Я не буду мешать твоей службе.
Как легко она перешла на «ты». И правильно перешла. Мне же не хотелось.
– Я прикажу подать ужин. – Я малодушно спрятался за нейтральной фразой и ушел на кухню.
Ели мы за длинным столом, усевшись в разных концах. Совсем не так, как за завтраком с Лизой.
Элизабет снова попыталась разбить лед и заговорила о светских новостях. Упомянула фестиваль, о котором, кажется, щебетала медсестра в лазарете. Я отвечал в тему, но мыслями снова был далеко. Я словно раздвоился. Один Айракс поддерживал беседу, а второй метался, как пойманный в клетку зверь. Мечтал вырваться и устремиться к ней.
– Элизабет, ты, наверное, устала, – проговорил я, поднимаясь из-за стола. – Натали поможет с вечерним туалетом. И если что-то понадобится, обращайся к ней. Я буду у себя в кабинете, нужно поработать.
– Конечно. – Она улыбнулась, и меня снова царапнуло изнутри.
Неужели так будет каждый раз? Я буду смотреть в ее глаза и на ее улыбку, а видеть другую? Пытка похлеще даорийских, а у них нет недостатка в фантазии.
Когда мы пожелали друг другу спокойной ночи и распрощались, я наконец сбежал к себе в кабинет. Уселся за стол и, потерев лицо ладонями, позволил себе несколько минут просто побыть одному. Осознать, что случилось, и собраться с мыслями. Затем вызвал на связь Биркина.
– Новости? – спросил сухо.
– Мы выяснили, кому принадлежал дом, – ответил помощник. – Барону Берроу.
Я шумно выдохнул:
– Рихарду, значит.
– Ты его знал? – поинтересовался Биркин.
– Он служил в моей роте. Погиб еще в начале войны.
Перед глазами всплыли воспоминания. Сырая землянка, где прятали раненых. Огромная дыра на животе от когтей бездушного. Нечеловеческие стоны и безумие во взгляде. Лекари не смогли ничего сделать.
– У Рихарда был малолетний сын… – Я задумчиво потер подбородок.
– Лиам, – проследил за моей мыслью Биркин.
Если это и правда он, то, возможно, дело для него было личным. Отдать Элизабет Первому дракону, чтобы Провалы больше никогда не открывались. И больше никто не погиб.
– Узнай, как зовут сына барона, открыты ли на его имя банковские счета и переводились ли на них крупные суммы.
– Понял.
Я задумчиво кивнул и добавил в заключение:
– И еще. У меня будет просьба.
Лиза
На следующее утро я с трудом отскребла себя от подушки. Ощущения были хуже, чем после похищения Лиама. Все тело ныло и не желало вставать.
Но надо.
Алия предложила вместе позавтракать, и хотя мне в горло кусок не лез, я все равно кое-как оделась и пошла с ней. Просто чтобы не оставаться одной.
– Иногда нужно дать себе время погрустить, – заметила подруга. – Хотя я уверена, что все образуется.
Я вяло кивнула и не ответила. По счастью, Алия все понимала.
Когда мы шли обратно из столовой и по направлению к учебному корпусу, меня внезапно окликнули:
– Леди Вортекс!
Я обернулась. К нам шел Биркин, а на плече у него была моя сумка.
– Вы не уделите мне минутку? – попросил он.
Алия бросила на меня вопросительный взгляд.
– Все в порядке, иди на пары. – Я коснулась ее локтя. – Я тоже скоро.
Подруга подозрительно покосилась на помощника Айракса и все же пошла дальше по дорожке. А я отошла к скамейкам возле кустов.
– Доброе утро, – поздоровался Биркин.
– Доброе, – эхом отозвалась я, хотя совсем в этом была не уверена.
– Это вам. – Мужчина вытащил из кармана серебряный браслет с выгравированными цветами и парой камней, похожих на горный хрусталь. – Если почувствуете себя в опасности, нажмите вот на этот камень.
Он показал какой.
– Благодарю. – Я определила браслет на левое запястье. Наученная произошедшим, больше не пренебрегала безопасностью.
– И еще генерал Торн просил вам передать ваши вещи. – Биркин снял с плеча сумку. – Если хотите, я отнесу к вам в общежитие и оставлю с комендантом.
– Спасибо, я сама. – Я взяла у него из рук сумку и, не удержавшись, расстегнула молнию.
Телефон лежал сверху на куче вещей. К блестящему экрану была прилеплена записка. Достав ее, я мгновение поколебалась, но все же развернула.
«Я рядом».
Сердце бухнуло и заболело, как подстреленная птица.
Ну зачем? Зачем он не отпускал меня? Так же во сто крат тяжелее!
Я подняла глаза на Биркина.
– Передайте, пожалуйста, генералу, – тихо проговорила я, – что он должен быть рядом со своей невестой.
– Вы уверены? – удивился помощник.
– Я не хочу и не буду стоять между ними, – ответила я уже тверже.
– Понял. – Биркин кивнул. – Я передам.
Не знаю, что он на самом деле понял. Да и как это объяснить, не вдаваясь в личные подробности? Я хотела быть с Айраксом всей душой. И даже больше, чем душой, всей моей сущностью от пяток до макушки. Но я не могла. Не могла стать любовницей. Не могла уводить мужчину из семьи, даже если эта семья договорная.
Да и, в чем было признаться еще сложнее, я боялась. Боялась, что дракон точно так же проникнется к Элизабет, как проникся ко мне. Внешне мы одинаковы. И будет ли для него в итоге разница? Это сейчас по привычке он не хочет меня отпускать. Но со временем все может измениться. Как говорила мама, любовь – слишком хрупкая конструкция, чтобы на нее опираться.
Попрощавшись с Биркином, я поспешила на пару. И так уже опаздывала. По расписанию сегодня была живопись. Поначалу меня этот предмет пугал и я ждала его с ужасом. Я ведь совершенно не умела рисовать. Если и могла осилить карандашный набросок, то стоило взяться за краски, как все на листе превращалось в сплошное черное пятно. Но на деле все оказалось гораздо проще. Творить руками никого не заставляли. Картины можно было писать магическими кистями. Но для них нужно было правильно сформулировать запрос. А для этого знать имена художников, названия картин, стили и направления.
Не самое увлекательное дело, если честно. Но я старалась впитывать любые знания об этом мире. И сейчас надеялась, что смогу за учебой отвлечься.
Когда я вошла в аудиторию, занятия уже начались. Внутри царил полумрак. Преподавательница, красивая женщина с мелодичным голосом, использовала что-то вроде проектора, который показывал слайды с картинами. И к каждой она рассказывала о ее истории и использованной художником технике.
Я скользнула к задним рядам и, бросив сумку себе под ноги, быстренько достала тетрадку и перьевую ручку. Начала торопливо записывать, но уже минут через пять поймала себя на том, что ничего из сказанного не понимаю.
Мои мысли были слишком далеко. Рядом с золотоглазым драконом, о котором я обещала себе не думать. И все никак не могла остановиться. А надо. Не хватало еще, чтобы камень меня к нему перенес прямо посреди пары.
– Еще одна картина Пьера Рале, – объявила преподавательница и щелкнула пальцами. Изображение на белом холсте сменилось на портрет рыжеволосой женщины в платье с высоким кружевным воротником.
Я замерла и уставилась на него, не веря своим глазам.
– Королева Анастасия.
Это моя мама! Моя настоящая мама. С замысловатой прической и в дорогом наряде. Но это она. Или ее точная копия.
– Портрет был написан незадолго до гибели королевы, – продолжала преподавательница. – И некоторые считают, что в нем художник запечатлел роковое предчувствие. Видите, на заднем плане грозовые облака.
Я подняла руку, прежде чем поняла, что делаю.
– Леди Вортекс? – удивилась преподавательница. – У вас есть вопрос?
– Что случилось с королевой?

18 страница4 июня 2025, 16:05

Комментарии