6 страница17 января 2024, 21:58

6 ГЛАВА

Следующие две недели я была занята работой. Но не так как раньше, теперь работа приносила мне подлинное удовольствие, истинный интерес. Можно сказать, раньше я работала из под палки. Но теперь моя работа казалась смыслом жизни. Мистер Стайлс изредка хвалил и подмечал мои успехи. Никогда бы не подумала, что работа дома может оказаться более плодотворной, чем в офисе. Я лавировала среди договоров и текстов, как колибри рассекает воздух, за считанные части секунд. Сначала мне показалось, что таким образом, я обретаю смысл жизни, но позже обнаружила, что стараюсь усерднее не только ради собственного результата. Дело в том, что личные успехи дарили мне похвалы и минуты общения с боссом, чего я так страстно желала. В последние дни, мне было над чем поразмыслить. По большей части, мои мысли заполнял босс и ситуация с Эреном. С тех пор, он не объявлялся, а даже если бы решил, я никогда бы не согласилась на повторную встречу с ним, даже под угрозой жизни. Мои чувства развеялись, словно пепел. Сдаётся мне, дело не в травмах, а в том, что моё внимание привлёк другой мужчина. Тот самый, которому никогда и в голову не придет мысль о такой как я. Во всяком случае, это лучше, чем страдать по несбыточным мечтам о бывшем парне, который приносит в мою жизнь только страдания.

Несколько дней назад я проводила вечер в компании подруг, которые, до сих пор, не могли поверить в то, что Мистер Стайлс оказался таким великодушным и заботливым. Девочки сошлись во мнении, что мужчина не стал бы поступать так с любой другой. Я же оставалась при мнении, что его душа шире, чем могут заметить их глаза. Уверена, он окажет помощь любой из своих подчинённых, в подобной ситуации.

Сегодня утром я встала так рано, как никогда раньше. Провела добрые полчаса в душе, уложила волосы и сделала макияж, с акцентом на свои карие глаза. Никогда прежде мне не хотелось выглядеть сногсшибательно на работе. Я надеваю алую водолазку, черный сарафан и ботфорты. Никто не может испортить моё настроение, ведь сегодня я снова увижу мистера Стайлса. К тому же, синяки на моём лице окончательно исчезли.
Я надеюсь, что сегодня вечером, когда останусь на переработку, мистер Стайлс будет изучать мои отчёты рядом, в поле моего зрения. Не для того, чтобы соблазнить его или, Бог знает, что ещё. Его присутствие-всё, что было мне нужно. Я даже напугалась таким своим мыслям, ведь, никогда не была, столь, заинтересована в ком-то.

Когда я захожу в офис, коллеги, как с цепи срываются, чтобы узнать в чём дело и правда ли мистер Стайлс выносил меня на руках, когда я потеряла сознание. Нехотя и уклончиво, я отвечаю на вопросы. Райли недовольна больше всех, ведь, я совсем не выливаю свет на произошедшее. Им остаётся только гадать, как же всё было на самом деле. Мы с Дженной хитро улыбаемся друг другу. Держу пари, она думает о том же о чем и я. Представляю реакцию коллег, если бы они узнали об остальном случившемся.

День проходит незаметно, а куча работы, которая дается коллегам едва ли, мне, уже, кажется чем-то скучным и однотипным, а, ведь, ещё недавно я на стены лезла от того, насколько тяжелой мне казалась работа. Коллеги периодически интересуются о моем здоровье, Лиам, по-прежнему, приносит чай. Сдается мне, дело совсем не в простуде и чае. Он нашел отличный предлог, чтобы общаться со мной больше. Я совсем не против. Единственное, что, скажем так, огорчало меня, в течение дня, отсутствие босса. Он совсем не выходил из кабинета, хотя, определённо, там был. С утра, он даже не вышел проверить меня. А, вдруг, я снова опоздала?

Я совсем расстроилась, когда, после рабочего дня, мистер Стайлс так и не вышел. Я смиренно сижу на своём рабочем месте и ожидаю босса, который даст мне очередные бумаги для переработки, но его нет. Отчаявшись, я направляюсь в его кабинет, чтобы спросить, полагается ли мне какая-либо работа сегодня. После нескольких стуков я слышу короткое: «Входите».

Моё сердце стучит с двойной силой, но я делаю вид, что спокойна. Вхожу в кабинет и вижу кудрявую макушку за монитором. Он не обращает на меня внимания, но жестом приглашает присесть.

- Мистер Стайлс, - приветствую я.

- Добрый вечер, - безразлично отвечает он, пожирая взглядом монитор, - что привело вас в мой кабинет?

Наш диалог напоминает общение подростков в интернете. Когда парочка общается в чате по ночам, обсуждая самые романтичные и горячие темы, а при встрече и слова вымолвить не могут. Вот так я ощущаю себя в эту минуту.

- Вы не дали мне указаний, - напоминаю я.

- Каких указаний? - его хриплый тембр становится тише.

- Помните, я оставалась на переработки, до того как оказалась на больничном? Так вот, я жду ваших указаний.

Его глаза, вдруг, перемещаются на меня. Суровый и безразличный вид немного озадачивает меня, ведь, в последнюю нашу встречу мистер Стайлс был совершенно другим.

- Во время работы на дому, вы справились блестяще, - его нога дёргается под столом, - больше вам не нужно оставаться после работы.

- Но я...

- Что с вами случилось? - перебивает он, - ещё несколько недель назад вас было невозможно заставить выполнять обязанности в рабочее время, а теперь вы настаиваете на переработках? - его выражение лица меняется, когда отстранённый взгляд задерживается на моём покрасневшем лице.

- Мне хотелось, - заикаясь, начинаю я, - я подумала, что мне нужно больше практики. Таким образом, мой профессионализм станет выше.

Мистер Стайлс ухмыляется. Его белоснежные зубы прикусывают нижнюю губу, когда взгляд невольно падает на мои бёдра. Он изучает их пристально, но с осторожностью.

- И только? - его нос морщится.

- Нет, то есть...

- Есть что-то ещё? - перебивает он, когда я сжимаю ноги.

- Да, то есть нет, но, - мне становится жарко.

- Так назовите же причину, - приказывает он, - вы взрослая девушка, поэтому, необязательно увиливать от вопросов.

- Я думаю, что мне было бы приятно провести немного времени с вами, - признание срывается с моих губ, прежде чем я решаю говорить мне или нет.

Изумрудные глаза расширяются, брови мистера Стайлса стремительно ползут выше. Он ошеломлён или возмущён? Его пухлые губы сжимаются в тонкую ниточку, прежде чем я закрываю рот рукой. Мужчина замечает смятение на моём лице. Его выражение лица, вновь, становится невозмутимым и леденящим.

- Для этого есть рабочее время, мисс Эндрюс. Как ваш руководитель, я нахожусь здесь всё время. Если у вас есть какие-то вопросы, конечно.

- Это не совсем то, что я имела ввиду, - мой шёпот достигает слух мистера Стайлса. Он хмурится, но не отводит взгляд, - неважно. Благодарю за то, что избавили меня от дополнительной работы, - заканчиваю я дрожащим голосом, когда понимаю, какую глупость сотворила.

Я отправляюсь к выходу, едва перебирая ватными, от волнения, ногами. Поверить не могу, что сказала ему напрямую о том, что испытываю. Уверена, он глумится надо мной. Привязалась к нему, как бездомный щенок, которому оказали крупицу внимания и заботы. Мне, действительно, нужно не так, уж, много. Быть может, Эрен был прав, когда сказал, что я дворняжка, которая видит в каждом своего хозяина?

Когда я, наконец, добралась до квартиры, обнаружила, что соседки нет дома. По-доброму, я завидую ей. Не было и дня, чтобы Валери находилась одна, без своего бойфренда. Забавно, но больше всего на свете, я боюсь одиночества, хотя существую в нём с момента рождения, до сих пор. Странным было и то, что я разоткровенничалась в кабинете босса. Но почему он настаивал на том, чтобы я назвала другую причину? Он понимал, что дело не в работе или, интуитивно, надеялся услышать другой ответ? В любом случае, я поступила глупо.

Опустившись на дно горячей ванной, я принимаю решение вычеркнуть из жизни мимолётные фантазии о мистере Стайлсе. Всё в мире должно состоять в своих классах, в своих группах. Я никогда не смогу увидеть мир Мистера Стайлса, а он никогда не поймёт мой. Как любила говорить моя воспитательница: «не жили богато-нечего и начинать». Не могу согласиться с прямым посылом, но подтекст отзывался во мне с двойной силой. Я останусь там, где была всю свою жизнь, я буду и дальше выбирать ненормальных парней, потому что нормальные мужчины мне на роду не написаны.
К тому же, его безразличие на моё излишнее откровение, задело моё достоинство. Да да, оно у меня есть.

Выходя из душа, не могу найти свой лосьон для тела. В конце концов, эта квартира превращается в чёрную дыру. Я отбрасываю полотенце и ложусь на кровать. Вот бы остаться под мягким одеялом навечно. Кто, вообще, придумал вставать рано утром? Я хотела бы посмотреть ему в глаза.

Следующий месяц, моя жизнь не особо меняется. Кроме того, что я перешла к полному безразличию мистера Стайлса, в жизни не происходило совершенно ничего нового. Я больше не оставалась после работы. В редкие встречи, приветствовала босса коротким кивком и не осмеливалась смотреть ему в глаза. Единственное, за что я была благодарна мистеру Стайлсу - я, наконец-то, полюбила свою работу и перестала отлынивать. В свободное, от работы, время я читала книги и смотрела сериалы. Даже походы в бар перестали привлекать меня, как раньше. Пожалуй, с ними моя жизнь была гораздо веселее.

Вот, что я выяснила за последний месяц: мистер Стайлс не играет роль холодного и безразличного, он такой и есть. Он не любит чай, предпочитая ему кофе и, до ужаса, ненавидит неповиновение. Так же, я заметила его особую любовь к чтению. Когда коллектив уходит на ланч, мистер Стайлс отправляется в ресторан неподалёку и, непременно, берёт с собой что-то из произведений Сэлинджера.

- Мона, о чём ты задумалась? - голос Лиама выводит меня из задумчивого состояния. Он рассматривает меня с неподдельным интересом и сжимает края своего пиджака рукой.

Он волнуется или я слишком подозрительна?

- Ни о чём, - улыбаюсь я, - ты что-то хотел?

- Нет...То есть, да, - его карие глаза скользят по моему лицу, прежде, чем он собирается с мыслями и продолжает, - что ты делаешь сегодня вечером?

- Почему ты спрашиваешь? - ещё шире улыбаюсь я.

- Я хотел бы...То есть, ты не была бы против...Не хочешь сходить в ресторан вечером? - он запинается.

Я удивлённо вскидываю брови. Ситуация была слишком непредсказуемой, хотя все вокруг, уже давно, предсказывали подобный исход. Краем глаза я замечаю тёмную фигуру мистера Стайлса, который стоит совсем рядом с моим столом и даёт указания Дженне. Почему я не заметила его раньше? Я не решаюсь посмотреть в его сторону, но ощущаю тяжелый и изучающий взгляд. Он тоже ждёт мой ответ?

- Кто-то ещё будет с нами?

- Это вроде, свидание, Мона, - неловко отвечает он, даруя мне нежную и застенчивую улыбку.

- Хорошо, Лиам, - соглашаюсь я.

Кажется, Лиам был готов к любому отрицательному ответу, но только не к моему согласию. Держу пари, он бы начал прыгать вокруг своей оси, если бы не окружающие его люди. Он дарует мне свою радостную улыбку и коротко кивает, прежде чем уйти.
Сама не знаю, почему согласилась. То ли, на зло мистеру Стайлсу, который сорвался с места и ушел прочь, сразу же после Лиама. То ли, оттого, что Лиам всегда привлекал меня как порядочный и милый парень, который, действительно, сможет подарить мне чувство покоя и тепла, которое я не испытывала всю свою жизнь. Наверное, я выгляжу глупо, когда полагаю, что мистер Стайлс мог бы приревновать кого-то вроде меня. Но та сцена у бара. Наши губы почти коснулись друг друга. Что это, если не химия?

Тем же вечером Лиам учтиво открывает мне дверь для выхода из офиса, но нас останавливает суровый голос руководителя за спиной. Наверняка, Лиам и не подозревает о том, что произошло между мной и Мистером Стайлсом, но абсолютно точно знает, что период моих переработок был завершён.

- Мисс Эндрюс, зайдите в мой кабинет, - его хриплый голос заставляет мою голову закружиться, поверить не могу, что он снова говорит со мной.

- Я подожду тебя внизу, Мона, - предупреждает Лиам, прежде чем суровый взгляд мистера Стайлса останавливает его.

- Не думаю, что мисс Эндрюс освободится в ближайшие пару часов, - он безучастно оповещает Лиама.

- Мистер Стайлс, - обращается Лиам, - у нас на сегодня запланировано мероприятие, нельзя ли...

- Мистер Пейн, я не намерен подстраиваться под ваши планы, - перебивает босс и отправляется в кабинет.

Напоследок, я дарую Лиаму страдальческий взгляд, но внутри, расцветаю. Хотя и понимаю, что повода для радости быть не может, я не могу обуздать своё счастье. Стремительно, словно океанские волны, меня накрывает радость и блаженство. Но я, всё ещё, не могу на что-то надеяться. Это строго запрещено для меня.

Мистер Стайлс замечает мою внутреннюю борьбу и пропускает в кабинет, галантно придерживая дверь. Он стоит очень близко, для того, что бы я успела насладиться, но я стремительно проношусь вперёд, чтобы и дальше не мечтать о большем.

- И так, - он присаживается на край стола, совсем рядом со мной, так, что наши лица почти напротив, - вы догадываетесь, почему я оставил вас?

- Я снова провинилась, - догадалась я.

Его серьезный вид смягчается, как в тот вечер у бара. Он облизывает нижнюю губу. Пожалуй, это единственное, что он может себе позволить. Остальная часть лица остаётся напряжённой.

- Хм, я думал, вы сразу догадаетесь о чём речь, - немного разочарованно отвечает он.

- Просветите меня, - я отвожу глаза в сторону, чтобы не заглядываться на него, как влюблённый подросток на красавца-учителя.

- Очевидно, вы не хотели идти с Мистером Пейном, я решил выручить вас, - его массивная рука, на которой ярко выделялись вены, вжалась в край стола. На секунду, мне показалось, что стол, вот вот, сломается от такого натиска.

Я шокирована тем, что слышу. Как он может понять, что мне желанно, а что нет? И с какой стати, ему принимать подобные решения без моего согласия? Быть может, он хочет услышать то о чем говорит?

- Простите, но вам не кажется, что это не ваше дело? - спрашиваю я.

Он расстёгивает верхние пуговицы своей чёрной рубашки и отводит взгляд в сторону. По всей видимости, мой вопрос его озадачил.

- Хотите сказать, что я ошибся?

- Я первая задала вопрос, - спокойно отвечаю я.

- Мне кажется, то, что происходит в коллективе имеет ко мне отношение. Что касается вас, вы, по всей видимости, не понимаете, чего хотите.

- Как наш поход в ресторан может иметь отношение к вам?

Он ухмыляется и наклоняет голову вниз. Его глаза, вновь, перемещаются на меня. Теперь я не вижу в нём былого холода. Смесь интереса и азарта явно отражаются в его расширенных зрачках. Его ухмылка больше похожа на оскал.

- Вы поверите, если я скажу, что не допускаю служебных романов? - его тембр становится тише, отчего нотки голоса больше напоминают хрип.

Я сжимаю подол платья, когда он продолжает смотреть на меня своим испытывающим взглядом. Я возбуждена и не хочу, чтобы это прекращалось.

- Думаю, вам нет дела до таких мелочей, - мой голос дрожит, - во всяком случае, я не верю в это.

- Что ж, - он поднимает голову, - вы правы. Мне нет до этого дела.

6 страница17 января 2024, 21:58

Комментарии