6 страница16 июля 2025, 05:39

Том 1. Глава 5. Взгляни в отражение, ты увидишь другого.

Глава 5. Взгляни в отражение, ты увидишь другого.

                                ❀❀❀

В скором времени они покинули город, не дав себя обнаружить. Они шли по каменистой дороге, окруженной высокими деревьями. Лий украдкой взглянул на Юя, которая всем своим видом показывала задумчивость. Она шла, склонив голову к земле, но почувствовав на себе его взгляд, повернулась к заклинателю, выходя из мыслей, и улыбнулась.

– Сейчас мы идем прямо по дороге, а там придется повернуть в лес, найти ручей и по нему определить, в какой стороне вход в Хуаньинг, – решила объяснить дорогу Юй.

За всю «жизнь» после смерти Юй еще никогда не попадала под талисманы изгнания. Она знала принцип их действия, понимала, что если ее и атакуют им, то она сможет вылечиться, но этот талисман был другим, не таким, которые было принято использовать во всех кланах. И возможно от него вылечиться ей не получиться, но она продолжала верить, что чудо-лекарь, которого она знает, поможет, ведь он действительно необычные человек или бессмертный. Таких людей, как он Юй еще не встречала за свою долгую жизнь.

Когда же демон встретил заклинателя, он думал, что убьет его и заберет золотое ядро. Возможно, духовная сила помогла бы ей, но она не решилась на второе в своей жизни убийство, а сейчас уже сомневалась в способности ци излечить ее.

Да и к тому же Юй заметила, что с заклинателем перед ней что-то не так. Что-то явно отличает его от простого самосовершенствующегося. Похожее чувство у нее было при встрече с лекарем, но это лишь фантомно напоминало те ощущения. Оно становилось заметно лишь в коротких моментах, являясь чем-то неземным.
Поняв, что мысли стали чересчур глупыми, Юй заглушила их. Наверно, от боли она уже стала тихо сходить с ума, раз думала о таком и выдавала простого человека за нечто иное.

– Озеро, действительно? – в неверии переспросил Лий. – Как-то слишком легко. Я не думал, что это правда.
Юй пожала плечами.

— Ну это на самом деле единственный способ, который я знаю, – более воодушевленно она добавила: – Но я уже так попадала туда не раз, потому можешь не беспокоиться!

Лий вскинул бровь. Он не понимал самого смысла Хуаньинг, о его создании он знал многое, но до сих пор не понимал, зачем Женьсян оставил его существовать. Возможно, Второй Бог решил придать иной смысл Хуаньинг, показать истинные желания людей, но и это не казалось достаточным объяснением, почему это место все еще существует. Было бы намного лучше, если бы Хуаньинг было бы уничтожено, тогда бы все заблудшие души ушли в Призрачное царство и наконец переродились. Хотя, может, Женьсян уже давно забыл, что когда-то сотворил этот мир, потому тот и оставался существовать.

– Мы так спокойно идем, будто за нами нет погони, – иронично подметил заклинатель, – Ты их, что ли, ни во что не ставишь? Не они ли тебя ранили?

Лию стало интересно, как на самом деле демон относится к Хонхэ. 

Юй посмеялась над его словами будто над шуткой:

– Ранили и ладно! Им всего-то больно повезло. Вот если бы, то был почивший почетный ученик главы клана или кто-то из старейшин, я бы уже испугался, – он усмехнулся. – А этих незачем бояться.

Странник тяжело вздохнул, наконец полностью поняв точку зрения Юй. Все же девушка ни во что не ставила простых адептов, хотя были ли они простыми? Старшего-то Лий увидеть не смог.

– Главу клана уже не берешь? – с сарказмом спросил он.

Юй махнула рукой, развеселившись.

– Ты что, Ли Яо, прошлый глава мог взглядом отправить на суд к Фагуан, а сейчас у них и главы-то нет. Учеников у главы, пусть и было двое, но на место будущего главы клана метил только один, да и тот погиб. Но вот незадача! И метка главы пропала вместе с его и Хэ Жиншуи смертью!

Лий закусил щеку изнутри, осознав, насколько шаткое положение у клана. Бродя, он не имел возможности хоть что-то разузнать о внутренних делах, да и намеренно спрашивать у людей он не хотел. Но тогда появлялся один очевидный вопрос:

– Откуда ты так много знаешь?

К заклинателю Юй еще не имела ясного доверия, потому раскрывать все свои секреты раньше времени не желала.
– Сплетни слушаю, – пошутил демон.

Лий закатил глаза, не зная, что он хотел услышать от Юй, потому что было ясно, что демон никакой правды не расскажет, а то выставит себя последним дураком, который поведал все какому-то бродячему заклинателю.

– О! – неожиданно воскликнула Юй, и странник уже решил, что та что-то заметила, пока не прозвучали последующие слова: – Ли Яо, а ты изначально был в каком-то клане?

Лия удивил ее вопрос, но одновременно и разочаровал. Он вспомнил свою выдуманную историю, думая, как правильнее ответить, чтобы не вызвать новых вопросов.

– Нет, я учился у отца.

Юй стало любопытно.

– Твой отец, верно, был талантлив? – то ли льстя, то ли насмехаясь, поинтересовалась она.

– Не знаю, насчет его таланта, он редко что-либо говорил о своем прошлом, – сухо ответил Лий.

Он врал уже столь искусно, что его слова легко считали за правду, но уверенность заклинателя в этом пошатнулась после слов девушки:

– Просто те двое помладше так уставились на тебя, – не дожидаясь заклинателя, она продолжила с ухмылкой: – Хотя, может, удивились, что у меня появился спутник, кто знает.

Сердце заклинателя ушло в пятки. Ситуация вышла из-под контроля, и сейчас он стоял на самом краю бездны, и одно неправильное слово, как упадет туда. Хотя почему Лий боялся, что Юй узнает правду о нем? Он закусил щеку изнутри, но на его лице ничего толком не отразилось.

– Я никак не связан с Хонхэ уж точно.

Юй все это время смотрела на Лия со скрытой издевкой, можно было подумать, что она о чем-то подозревает, и это было бы частью правды. Она не верила в бредни Лия про то, что тот бродячий заклинатель, выучившийся отца. Больно у него были плавные жесты и легкие шаги, которых было совсем не слышно. Подобное вырабатывается годами, и чаще опытные заклинатели, может, даже достигшие мнимого бессмертия, которым на самом деле не завладеть ни людям, ни заклинателям, обращают внимание на плавность и бесшумность, обучаясь этому в кланах.
У бродячих заклинателей или самоучек редко можно встретить подобное, да и оно в любом случае не будет доведено до совершенства, так как те ставят упор на владение мечом и способность управлять ци, что тоже получается у с горем пополам.

Либо отец Лия был воистину талантлив и внимателен, чтобы передать все свои знания сыну, во что верилось с трудом, хотя исключено не было, либо Лий врал о себе. Да и тот факт, что заклинатель, пусть даже бродячий, согласился помогать демону настораживал Юй.
Их разговор оборвался, оба погрузились в мутную воду своих мыслей.

Лий стал чувствовать себя паршиво, настроение совсем упало. Если так подумать, то разруха в клане напрямую связана с ним. Принимать это вовсе не хотелось.

Он не понимал, чего Небесный Владыка – Цианшижи добивался от него, дав такую горькую судьбу. Хотел ли он, чтобы в этой жизни Лий добился чего-то, может быть, принял тяжелую ношу, взял ответственность на себя, а не бегал от нее каждый раз?

Лий ощущал, что происходящее ведет его к чему-то, взявшись невидимой рукой за его руку. Он терялся, не зная правильно ли следовать за этим, вдруг в конце концов оно приведет на суд к Фагуан, где все четыре дитя Божественных возлюбленных вместе осудят его.

Что если он не последует ни одному наказу, ни Аи, ни Женьсяна, ни Синьяна и Аньнина, которому должен поклоняться? Что если он уже давно предал всех, кого только мог? Что если он станет причиной распада клана, что тогда на суде у Фагуан ему скажет Аньнин, покровительствующий клану Хонхе?

Лий почувствовал запах крови во рту, выведший его из мыслей. Он в миг разжал зубы, поняв, что дело дошло до кровотечения.

Недалеко послышался шум, подобный шепоту. Лий отвлекся на него. Если это и был тот ручей, о котором говорила Юй, то журчал он словно река.

– Скоро свернем, – хмыкнул демон.

Лий оглянулся, но ничего кроме тянущейся вперед дороги, обоза, еле видневшегося на ней и леса по две стороны не увидел. Даже за деревьями было не видать воды.

Юй улыбнулась на его действия.

– Рано головой вертишь, звук еще тихий.

– Кто ж знает, вдруг увижу, – хмуро кинул в ответ он, – Ты уверена, что мы идем к ручью, а не к реке?

– Конечно, – Юй по-доброму усмехнулась на его слова, не став больше ничего говорить.

Через время шум стал громче. Лий искоса поглядывал по сторонам, но совсем ничего не видел. Резко Юй остановилась и указал в лесную чащу.

– Нам туда.

Даже не поднимая подола белых одежд, Юй шагнула с дороги, не боясь зацепиться за ветки или споткнуться. Лий посмотрел на нее и пошел следом.

Пробираться через деревья и кусты, Лий успел пару раз запутаться в них. Еще в него чуть не прилетела ветка до того отогнутая Юй, и кто бы знал, специально ли девушка дождалась, когда Лий подойдет ближе или всего-то не успела придержать ветвь. Лий вывел для себя, что идти вторым жутко неудобно. Во-первых, нужно было успевать за первым, а во-вторых, ловить все ветки и не только прилетающие от него. Но странник ничего с этим не мог поделать, потому смиренно исполнял свою роль.

Юй пробираться было весьма сложно, рана так и давала о себе знать с каждым резким движением, она кривился от боли, имея на это возможность, пока Лий не видел ее лица. Было бы лучше, если заклинатель пошел бы вперед, но менять что-то уже было поздно, да и девушка не хотела показывать свою слабостью
Лий зацепился за что-то рукавом, и не подумав, рванул рукой вперед, пожалев об этом сразу же. Послышался звонкий треск ткани, и рукав был порван. Заклинатель тяжело вздохнул, понимая, что запасной одежды у него нет, и потому придется ходить пока так.

И вот демон наконец увидел впереди ручей и вышел к ней, выдохнув с облегчением, ведь чаща наконец закончилась. Лий встал рядом с ней через какое-то время и посмотрел на Юй, заметив у той маленькую веточку в волосах. Ничего не сказав, он осторожно протянул руку и вытянул ее, неосознанно отметив, что черные, как смоль, волосы Юй весьма мягкие.

Девушку озадачили его действия, но поняв все, она не стала ничего спрашивать. Лишь осмотрев заклинателя подметила:

– Ли Яо, у тебя одежда испорчена.

Лий нахмурился и намеренно поменял тему:

– Почему мы вообще остановились? – скрестив руки на груди, спросил он.

Юй растерянно улыбнулась.

– Так мы до ручья дошли.

Лий глянул на сухой песок и мелкие камни перед ногами, идущие после травы. Шум воды говорил о том, что где-то рядом должна она быть, но странник ничего не видел, потому остался стоять в недоумении.

– Разве? Я не вижу его поблизости. Или с каких пор реками стали считать и иссохшие источники? – иронично спросил он.

Демон, видевший впереди клокочущий ручей, убрал улыбку с лица, не понимая в чем дело. Она подумала, что ей кажется это, но подойдя к воде и окунув пальцы, она почувствовала холод. Вернувшись обратно с мокрой рукой, Юй протянула ее заклинателю.

Лий, нахмурившись, неуверенно взял ее и ощутил влагу. Снова взглянув, на то место, где должен быть ручей, Лий снова ничего не увидел, но шум-то был…

– Ладно, но реки я не вижу, – признал он.
– Не знаю, в чем дело, – Юй пожала плечами. – Ну, в этом нет ничего страшного, я-то вижу.

Не обращая внимания на эту странность, они пошли далее уже вдоль ручья. Юй указала направление, в котором им нужно двигаться и Лий без возражений согласился с ней. Демон точно не дурил его, доказав это, потому заклинатель даже не чувствовал подвоха.

По пути Юй, обернувшись к Лию, стала объяснять:

– Когда дойдем до озера, погружаться будем за руки, а то можем оказаться в Ханьинг далеко друг от друга. И когда выйдешь из воды, не оглядывайся назад, пока мы не отойдем достаточно от озера. Ты же знаешь, что в Ханьинг есть такие существа, как пангуо? Так вот они притворяться дорогим человеком, который сначала будет говорить, как любит тебя, а потом начнет возмущаться, почему ты уходишь. И в конце концов наговорит столько гадостей, сколько ты в жизни не слышал.

– Я знаю, – у странника появился лишь один вопрос: – А дальше озера их не будет?

– Нет, они боятся туда ходить, – демон повернулся обратно. 

О Хуаньинг в глубоком детстве Лию рассказывал брат. Тот наконец нашел себе слушателя, который не был против слушать столько сколько нужно. Все, что говорил Ши Ву, Лий, будучи маленьким и любопытным ребенком, выслушивал и запоминало до единого слова.

Сначала Ши Ву рассказывал о сотворении мира, потом про всех жителей Небес по отдельности. А дальше перешел к другим мирам. Все это преподавали и в клане, но более узко и неинтересно. Да и к тому моменту Лий уже все знал, потому мог легко встать на место учителя.

Юй стала видеть, как ручей начал медленно сужаться в тонкую струйку, и вот источник привел к озеру, впадая в него. Лий, увидев само озеро, обрадовался. До того он чувствовал себя обделенным.

— Вот озеро я вижу, – проговорил он.

Оно было до боли маленьким, около чжана в длину и ширину, создавая своим размером нечто очень похожее на круг. Его поверхность ничего не тревожило, и оно стояло неподвижным зеркалом, отражая до малейших деталей закатное небо, верхушки деревьев и иногда пролетающих птиц.

                                      ❀❀❀

Адепты Ву и Фэй к закату пошли обратно на постоялый двор, предвкушая то, как громко будет на них орать Лижень, и то, как им будет стыдно из-за внимания прохожих.

– Шисюн, а мы с тобой будем в одной комнате? – неожиданно спросил Ву Дан по пути.

Мэйли нахмурился, взглянув на младшего. Разница в возрасте у них была незначительная – всего два года, Мэйли было пятнадцать, а Дану должно было исполнится тринадцать. Так что Дан уже не был маленьким мальчиком, боящимся злых духов в темноте.

– С чего это вдруг?

Дан не знал, как объяснить то, что он боялся спать один в незнакомом месте, он не хотел получить порцию осуждения со стороны старшего, с которым в последнее время сумел сговориться за все то время, которое они провели вместе в погоне за демоном.

– Ну ладно, – получив отказ, он быстро смирился.

У входа на пороге в закатных лучах сидел угрюмый Лижень, сгорбивший спину. Когда он увидел двух идущих к нему младших адептов, он сразу встал и крикнул им, разозлившись:

– Ну и чего вы плететесь, а?!

Он был зол на то, что демон прямо у них под носом смог улизнуть, так еще и оказалось, что с ним за компанию теперь и какой-то человек, а может тоже демон, хотя скорее всего будущая жертва, на которую старший адепт готов был наплевать, лишь бы поймать Хозяина леса.

Дан и Мэйли ускорили шаг и встали перед Лиженем, ожидая от него гневных высказываний и оскорблений, но, когда ничего из этого не произошло они переглянулись между собой. Вместо того, чтобы позорить свой клан, собирая толпу зевак, Лижень лишь желчно выплюнул:

– Платите за себя сами, – и зашел во внутрь постоялого двора.

Адепт Фэй закатил глаза, тяжело вздыхая. Прежде чем войти следом он спросил у Дана:

– У тебя есть деньги?

Ву Дан пошарил в потайном кармане и достал несколько медных монеток. Мэйли взял их из рук младшего, доставая свои сбережения.

– Хотел, чтобы мы были в одной комнате, так вот, накаркал, – сопроводил комментарием он.

Младший адепт не мог радоваться, так как чувствовал странную вину за происходящее. Хотя осознавал, что винить себя тут не за что, но недовольство на лице шисюна и его слова заставляли думать об обратном.
С горем пополам они сняли комнату на ночь, посчитав, что денег им на это хватает. А вот увидев, что кровать всего одна, они стали решать, кто будет на ней спать.

– Я на полу посплю, только дай, что-то постелить, – заявил Мэйли.

Ву Дан хотел возразить, но не хотел перечить старшему, потому согласился с ним, хотя по лицу можно было с легкостью сказать об обратном.

Разложив импровизированную постель, а точнее всего лишь постелив на пол простыню, Мэйли решил пойти помыться, спросив перед этим младшего, уже готовившегося ко сну:

– Шиди, а ты мыться, что ли, не будешь? Если так, то больше не приближайся ко мне.

Из-за его колких слов Дан почувствовал себя плохо, потому поторопился ответить:

– Буду, конечно!

Мэйли наклонился к нему и дал щелбана.

– Ну так пойдем со мной.

Подождав, пока Дан соберется, Мэйли с ним пошел в купальню, где они случайно увидели фигуру Лиженя, стоящего у борта бассейна.
Младшие адепты намеренно пошли в противоположную сторону, а точнее Мэйли повел Дана в другую сторону, лишь бы не видеть старшего адепта.

Адепт Фэй не стал церемониться и сразу окунулся в горячую воду. Дан же осторожно слез с борта, сразу начав намыливать мыльный корень. Вынырнув, Мэйли посмотрел на младшего, и уподобившись ему тоже стал мылиться, после снова окунаясь в воду.

Дан не любил саму процедуру мытья в купальнях, где полно людей, но старался относится к ней снисходительно, делая все как можно быстрее. Он не совсем понимал Мэйли, который отвлекаясь, нырял в воду или просто стоял в ней, кажется, наслаждаясь, что можно было сказать по его расслабленному лицу.

Когда Дан уже закончил мыться, сквозь дымку пара к ним ступила фигура Шу Лиженя, заметившего их. Мэйли не особо обратил на него внимание, продолжая спокойно быть в воде, а адепт Ву поспешил побыстрее уйти, но все же беспокоясь за Мэйли спросил у него, пока старший адепт еще не был близок к ним:
– Шисюн, ты остаешься?

Мэйли кивнул ему, и младший неуверенно покинул купальню. Лижень подошел к оставшемуся, мельком видя, как сверкают пятки уходящего Ву Дана.

– Ну что, на комнату хватает? – начал разговор он.

Младший адепт посмотрел на него спокойным взглядом и невозмутимо ответил:

– Да.

Лижень подошел к нему вплотную, кладя руку Мэйли на талию. Младший адепт широко открыл глаза и уставился на ехидное выражение лица молодого человека.

– А-то я мог бы все же снизойти и заплатить за вас.

Мэйли стало безумно мерзко от его прикосновений, эти отвратительные руки стали бродить по его телу, уподобляя свое движение ласке. Ухмылка на лице старшего адепта заставила Мэйли сжать челюсти от злости. Он чувствовал себя беспомощно перед ним. Ему стало казаться будто все люди, находящиеся в купальне, вытаращились на них, говоря, насколько отвратительно делать нечто подобное здесь.

А Шу Лижень не отступал, он взял свободной рукой подбородок младшего. Тот почувствовал запах алкоголя от него.

– Ну так что? – сокращая расстояние между их лицами, язвительно спросил он.

Мэйли собрался. Сгорая со стыда, он резко замахнулся и со всей силы дал пощечину Лиженю, вложив в нее ци. Мэйли даже не смог определить от чего его трясет, от страха или злости? И пока старший адепт не успел опомниться, ослабив хватку, Мэйли заполз на борт, скорее уходя.

Лижень не успевший его схватить, выругался:

– Демоны!..

Мэйли, быстро одевшись, опрометью бросился в комнату. Но вспомнив, что в ней шиди, он помедлил. После такого младший не должен был видеть его, но все же иного безопасного места Мэйли не знал, потому забежал в их комнату, судорожно стараясь запереть дверь, будто бы веря в то, что Лижень может пойти за ним.

Увидев перепуганного шисюна, Дан сам испугался.

– Шисюн, что случилось? – тихо спросил он.

Мэйли не мог совладать с собой. Он старался вытащить ключ из двери, но тот застревал, а из-за дрожи в руках и суетливости действий ничего не получалось с этим сделать.

Ву Дан подошел к нему, и неуверенно взяв ключ, вытащил его и передал Мэйли. Он заметил льющиеся слезы старшего, смешанные с водой, стекающей с его мокрых волос, и осторожно позвал:

– Шисюн?

Мэйли испуганным взглядом посмотрел на него, понимая, что младший увидел его в таком ужасном состоянии. Всего одно слово сломало его, и из-за начавшейся истерики он стал задыхаться, не зная, что с этим делать.

Младший адепт не мог продолжать бездействовать, он потянулся к старшему, обняв его скрюченное тело. Мэйли не оттолкнул Дана, а наоборот прижался к нему, пряча лицо в его плече. Он не мог держать в себе произошедшее, потому через рваные вдохи с его губ слетали слова:

– Он… Своими руками… Мерзость…

6 страница16 июля 2025, 05:39

Комментарии