15. Легкая.
— Нам нужен привал, — повторил Минхо, его голос прозвучал твёрдо.
Кэлли чувствовала, как земля под ногами будто ускользает. Её дыхание было сбивчивым, а перед глазами плыл тёмный туман.
— Томас… — голос Минхо был полон раздражения.
Тот сжал кулаки, явно не желая останавливаться. Но, увидев, как Кэлли вцепилась в руку Минхо, едва удерживаясь на ногах, он выдохнул:
— Ладно. Пять минут.
— Спасибо, босс, — съязвил Минхо, осторожно опуская Кэлли на песок.
Она медленно осела, чувствуя, как мышцы гудят от усталости. Головокружение не проходило.
— Ты в порядке? — спросил Минхо, присаживаясь рядом.
Кэлли закрыла глаза.
— Мне просто нужно… передохнуть.
Минхо кивнул, но его брови оставались сведёнными.
Остальные глейдеры тоже присели, растирая уставшие ноги и плечи. Томас и Тереза стояли чуть в стороне, переговариваясь.
Ньют молча смотрел на песок перед собой, его пальцы сжимались и разжимались, словно он пытался удержать себя в руках.
Фрайпан снял рюкзак и вытащил флягу с водой, передавая её Кэлли.
— Пей.
Она благодарно кивнула и сделала несколько осторожных глотков. Тёплая жидкость слегка смочила пересохшее горло, но жажду это не утолило.
— Нам нужно найти воду, — пробормотал Арис, глядя на Фрайпана.
— А ещё желательно тень, — добавил Минхо, щурясь на солнце.
Кэлли чувствовала, как воздух становится тяжелее.
Каждый вдох давался с трудом, пот стекал по вискам, а рубашка неприятно липла к телу.
Она посмотрела на Минхо.
Он сидел рядом, его локти опирались на колени, а взгляд был прикован к пустынному горизонту.
Кэлли почувствовала, как сердце сжалось.
Минхо не жаловался. Никогда.
Даже когда устал. Даже когда было больно.
— Ты тоже выглядишь хреново, — хрипло сказала она.
Он усмехнулся.
— Да ладно, я всегда прекрасно выгляжу.
Она закатила глаза.
— Конечно.
Ещё несколько минут тишины.
Кэлли опустила голову на колени, закрывая глаза.
Жара давила, песок нагревался всё сильнее.
Но останавливаться было нельзя.
Они должны были двигаться.
Даже если не знали, куда ведёт их дорога.
— Вставай, — раздался голос Минхо.
Кэлли медленно подняла голову, но тело будто налилось свинцом. Даже вдохнуть было тяжело.
— Я могу идти сама, — пробормотала она, хотя сама в это не верила.
Минхо фыркнул.
— Конечно можешь. Но я не хочу потом тащить твой труп.
Прежде чем она успела что-то ответить, он легко присел перед ней и повернул голову.
— Забирайся.
Кэлли моргнула.
— Что?
— Ты не дойдёшь. Так что залезай мне на спину.
— Ты издеваешься?
— Да, мне жутко весело, — Минхо закатил глаза. — Ну же, Кэлли. У нас нет на это времени.
Она сглотнула.
Сил спорить не было.
Неуверенно, слегка пошатываясь, она обвила руками его шею, чувствуя, как его пальцы крепко сжали её ноги, фиксируя её на спине.
— Чёрт, ты лёгкая, — пробормотал он, поднимаясь на ноги.
Кэлли прижалась лбом к его плечу, закрывая глаза.
Шаг.
Шаг.
Горячий воздух обжигал кожу, а солнце, казалось, становилось ещё ярче.
Но Кэлли больше не чувствовала тяжести в ногах.
Она слышала только ровные шаги Минхо, его дыхание и стук собственного сердца.
Она не знала, сколько они так шли.
Но в какой-то момент ей показалось, что это даже не так уж плохо.
Минхо шагал по раскалённому песку, крепко удерживая Кэлли на спине. Её дыхание было ровным, горячим на его шее. Она почти не двигалась, будто собирала остатки сил.
— Эй, не отключайся там, — пробормотал он, сжимая её ноги чуть крепче.
Кэлли едва слышно хмыкнула.
— Не собираюсь… Просто слишком жарко.
Минхо усмехнулся.
— Правда? А я-то думал, тут прохлада, как в Глейде.
Кэлли тяжело вздохнула.
— Минхо…
— Что?
— Ты бесишь меня.
— Отлично, значит, жива.
Он чувствовал, как её пальцы крепче сжались на его плечах, и почему-то это заставило его идти увереннее.
Томас обернулся, мельком взглянув на них, но ничего не сказал.
Все молчали.
Только ветер гнал по барханам песчаные волны, и солнце безжалостно палило сверху.
***
Прошло, наверное, больше часа, когда Минхо впервые ощутил, что Кэлли стала тяжелее.
Не потому, что она набрала вес, а потому, что его собственные силы начали сдавать.
Проклятье.
Ему не нравилось это признавать, но его тело тоже работало на пределе.
— Эй, — он повернул голову. — Давай-ка ты уже попробуешь идти сама.
Кэлли не ответила.
— Кэлли?
Она слегка шевельнулась, но не спрыгнула с его спины.
— Я… не хочу, — пробормотала она.
Минхо нахмурился.
— Ты что, уже обленилась?
— Нет, просто… мне так легче.
Он замолчал.
Это прозвучало иначе. Не просто как каприз, не как очередной повод поиздеваться над ним.
Словно ей действительно было… спокойно.
Минхо стиснул зубы.
— Ладно, ещё немного.
Он продолжил идти.
И если кто-то спросил бы, почему он не заставил её слезть сразу…
Он бы не смог ответить.
*****
К тому времени, когда солнце опустилось ниже горизонта, поиски ни к чему не привели.
Всё вокруг — только песок и барханы, уходящие в бесконечность. Ни убежища, ни воды, ни намёка на «правый берег», о котором говорил Томас.
Минхо чувствовал, как мышцы на спине начинают ныть. Он носил Кэлли большую часть дня, и даже для него это становилось утомительным.
Но он не жаловался.
Никто из них не жаловался.
Просто продолжали идти.
Когда солнце начало скрываться за горизонтом, жара начала спадать, сменяясь прохладой. Ветер стал резче, песок под ногами уже не жёг, а наоборот, становился холодным.
— Мы должны найти место для ночлега, — сказал Томас, останавливаясь и осматриваясь вокруг.
Фрайпан вытер лоб, тяжело дыша.
— Да где, чёрт возьми? Тут одно пустое место, даже камня нет, чтобы за него спрятаться.
Ньют устало провёл рукой по лицу.
— Ладно, давайте хотя бы решим, что делать. Мы не можем просто шататься всю ночь.
Кэлли слабо пошевелилась у Минхо на спине.
— Опусти меня, — пробормотала она.
Минхо почувствовал, как её пальцы ослабили хватку на его плечах, и осторожно наклонился, позволяя ей встать.
Кэлли качнулась, но удержалась на ногах.
— Полегче, а то опять свалишься, — фыркнул Минхо, но в его голосе не было привычного подначивания.
Кэлли только покачала головой, не глядя на него.
Томас глубоко вдохнул.
— Нам нужно продолжать идти. Если остановимся здесь, нас засыплет песком.
— Гениально, Томми, — Минхо закатил глаза. — Давай ещё пару часов побродим по пустыне, пока все окончательно не свалятся.
— Есть варианты получше? — резко спросил Томас.
— Нет. Но это не делает твой вариант хорошим.
Ньют тяжело выдохнул, перебив их спор:
— Если мы сейчас потратим все силы, завтра не сможем идти вообще. Лучше найдём место хотя бы немного ниже, где нет ветра, и останемся там до утра.
Томас сжал губы, но, видимо, понял, что это действительно лучший вариант.
— Ладно, ищем хоть какую-то низину, чтобы нас не засыпало.
Глейдеры кивнули, и их шаги снова зазвучали в тишине пустыни.
Ночь медленно опускалась на пески.
