68 страница25 июля 2025, 23:30

Глава 67

С тех пор как Бай Ли окончил начальную школу, он не видел детей, которые осмеливались на него так орать. Он долго не мог прийти в себя.

Прокричав это, Сы Дун странным образом почувствовал, как его настроение значительно улучшилось. Он поднял глаза и увидел, что виртуальный экран показывает, что тренировочный бой уже закончен. Симуляционная капсула открылась. Исследователи вокруг Лу Чжао были оглушены его криком и тупо смотрели на него.

— Ори еще громче! — Сы Ту шлепнул своего младшего брата по спине. — Дам тебе микрофон! Если завтра на Главной планете останется хоть один человек, который не услышит твой крик, я тебя прибью!

Сы Дун получил шлепок, нахмурился, сжал губы и не проронил ни слова.

Вид упрямого, как чурбан, вида его брата вывел Сы Ту из себя:
— С ума сошел? Пришел сюда клятвы приносить? Попробуй только еще намусорить — вечером дома расскажу отцу, посмотрим, как он с тобой разберется!

Бай Ли остановил его, не дав Сы Ту продолжать лупить брата, и одновременно протянул воду только что подошедшему Лу Чжао.

— В чем дело? — спросил Лу Чжао, откручивая крышку бутылки, и увидел, как Сы Ту продолжает пилить своего брата. — Не остановишь?

— Он хочет быть запасным, Сы Ту не согласен, — Бай Ли смотрел, как Сы Ту, брызгая слюной, поучает Сы Дуна, и улыбался. — Ничего, у них в семье так принято. Обычно Сы Ту сам присматривает за братом.

Люди в исследовательском институте уже привыкли к таким сценам. Сы Ту максимум пару раз шлепал брата по спине, не сильно, но если его не прерывать, он мог пилить его без остановки больше получаса.

На этот раз Бай Ли не дал Сы Ту пилить брата полчаса. Когда Сы Ту дошел до слов «Вот когда ты в третьем-четвертом классе стоял на крыше и приносил клятвы закату, мне надо было тебя жестко пресечь!», Бай Ли подхватил его под руку и повел в сторону:

— Ладно, профессор Сы, пока прикуси язык, оставь немного слюны, чтобы побрызгать ею на совещании.

Сы Ту, которого уводили, все еще оборачивался, вытягивая шею, и орал Сы Дуну:
— Ты понял, что я только что сказал? А?

Только когда Бай Ли утащил Сы Ту подальше, Сы Дун плюхнулся на диван, понурив голову, как подвядший овощ.

Возле длинного дивана в исследовательском институте остались только Лу Чжао и Сы Дун. У Лу Чжао не было опыта общения с детьми этого возраста, и он немного растерялся, не зная, как заговорить.

— Брат Чжао, я просто посижу, — в последнее время Сы Дун перестал называть Лу Чжао генерал-майором. — Занимайтесь своими делами.

Лу Чжао тоже нечего было делать — сегодня он пришел просто как спарринг-партнер. Он достал из соседнего термошкафа питательный коктейль, заменяющий еду, и протянул ему:
— Пьешь?

— Ага, я еще не ел, — Сы Дун взял бутылку, открутил крышку и за пару глотков опустошил ее.

Лу Чжао сел рядом с ним, достал личный терминал, подключился к системе института и начал смотреть запись только что закончившегося боя. Запись боя с запасным была неинтересной. Лу Чжао посмотрел немного и переключил на другую. Только он включил запись своего прошлого боя с Бай Ли, как почувствовал, что Сы Дун рядом придвинулся, вытянув шею, чтобы посмотреть. Лу Чжао мысленно усмехнулся. Этот парень совсем не похож на брата Сы Ту, больше напоминает младшего брата Бай Ли. Он увеличил виртуальный экран, чтобы Сы Дун тоже мог смотреть.

— Круто, — пробормотал Сы Дун, не отрывая глаз от экрана. — Я тоже хочу управлять.

Лу Чжао:
— Освобожу симуляционную капсулу для тебя.

— Я хочу быть запасным, — сказал Сы Дун. — Но брат не разрешает.

Лу Чжао посмотрел на него.

— Говорит, я молодой, психоэнергетические показатели нестабильные, не справлюсь с этой моделью, — Сы Дун понуро опустил голову. — Этот турнир очень важен для старшего Ли, нужен пилот с богатым боевым опытом. А я всего лишь студент, опыта нет.

Лу Чжао не знал, что сказать. У него не было опыта общения с подростками в период сомнений, он только произнес:
— О. Действительно.

— ... — Сы Дун опустил голову еще ниже. — Брат Чжао, если вы не хотите меня утешать, ничего страшного, но не обязательно так прямо с этим соглашаться.

Лу Чжао усмехнулся.

В основном Сы Ту был прав. Этот турнир — не внутриинститутские соревнования Военной академии. Обычные тренировочные противники Сы Дуна — студенты. На таком отборочном турнире он столкнется либо с такими опытными волками, как Бай Ли, прошедшими армейскую школу жизни, либо с крутыми бойцами, отслужившими в частных охранных отрядах.

Под давлением не все смогут хорошо управлять мехом.

— На самом деле я не хочу создавать проблемы, я просто... — Сы Дун сидел на диване, нахмурившись, нервно теребя брюки. — Мне просто обидно.

Лу Чжао промолчал, и Сы Дун выложил все, как из мешка, рассказав о своей недавней склоке с соседом по комнате в Военной академии.

Закончив, он почувствовал, что ведет себя немного жеманно, потер нос и, откинувшись на спинку дивана, сказал:

— Я знаю, что спорить с ним по этому поводу бесполезно, но мне просто не по себе. Ладно, когда другие думают, что мы не справимся... Но когда мы сами так думаем...

Лу Чжао выслушал, кивнул и продолжил смотреть запись.

Сы Дун не получил от него ответа, несколько секунд тупо смотрел, затем выпрямился и тихо спросил:
— Брат Чжао, я вам надоел? Брат говорит, я ему надоедаю.

— Нет, — ответил Лу Чжао. Ему и вправду так не казалось. Слушать болтовню Сы Дуна было похоже на слушание болтовни менее язвительного Бай Ли, это было довольно забавно.

— Тогда почему вы... — Сы Дун смутился. — ...ничего не говорите?

Лу Чжао не понял. Только встретившись с немного растерянным и жаждущим взглядом Сы Дуна, он немного уловил его мысль:
— Ты спрашиваешь, что я думаю об этом?

Сы Дун кивнул:
— Наверняка вы тоже сталкивались с подобным... раньше в сети, в комментариях... — Он не договорил, но оба поняли, о чем речь.

— Я не читаю эти новости и комментарии, — откровенно сказал Лу Чжао. — Трата времени.

Эти слова слегка ошеломили Сы Дуна. На мгновение он почувствовал, что разрыв между ним и Лу Чжао снова увеличился, но вместе с досадой пришло еще больше восхищения.

— Ладно, ничего. Я просто немного не понимаю, не знаю, что делать, вот и спросил, — Сы Дун съежился на диване. — Раньше мне не у кого было спросить об этом.

Его брат был вспыльчивым затворником, помешанным на исследованиях. В кругу, где он вырос, он был единственным, кто поступил в Военную академию на управление боевыми мехами. Ему действительно не с кем было поговорить о таких вещах. Разве что Бай Ли был получше. Старший Ли был одним из немногих внимательных людей в жизни Сы Дуна, но все же он был альфой, и Сы Дун не очень умел обсуждать с ним подобные вещи.

Лу Чжао боковым зрением взглянул на Сы Дуна. Парнишка выглядел вялым, с типичной для молодых в период растерянности аурой упадка. Этой ауры, вероятно, никогда не было ни у Лу Чжао, ни у Бай Ли. У них не было времени на такие переживания.

Но Лу Чжао не считал тревоги Сы Дуна детскими. Ему нравился Сы Дун таким — хороший парень, воспитанный в хороших условиях, активный, целеустремленный, смелый и решительный. Лу Чжао всегда симпатизировал таким детям.

— Не у кого спросить? — наконец заговорил Лу Чжао.

— Ага. Брат такой — я еще не договорю, а он уже раздражается, — сказал Сы Дун. — Отец с папой разъезжают по всей галактике по бизнесу, им не до меня.

Лу Чжао кивнул и спросил:
— Твоя семья поддерживает твое поступление в Военную академию?

— Более-менее, — Сы Дун, редко говоривший с Лу Чжао так много, выпрямился. — Тогда папа был не очень рад, но когда я действительно поступил, он ничего не сказал. Отец очень поддерживал. Брат боялся, что меня будут обижать, а потом, когда понял, что я чаще сам обижаю других, перестал обращать внимание.

Последнюю фразу он произнес с некоторой гордостью.

Сы Дун колебался несколько секунд, затем спросил:
— Брат Чжао, а ваша семья...

— Все умерли, — ответил Лу Чжао. — За мной некому было присматривать. — Через секунду добавил: — Бай Ли поддерживает.

Раньше у него была только семья — родители. Теперь прибавился еще один человек.

— А... простите... — Сы Дун открыл рот. — ...это прекрасно. — Тут же поспешил объяснить: — Я хотел сказать, что у вас со старшим Ли все прекрасно.

Сы Дун боялся, что Лу Чжао неправильно поймет:
— Правда, мало омег не волнует отношение партнера после свадьбы.

— Угу, — Лу Чжао тоже понимал. — Не все — Бай Ли.

Сы Дун кивнул.

— И не у всех есть такая же среда, как у меня или у тебя, — продолжил Лу Чжао. Он переключил на следующую запись боя. — Не будь слишком строг к ним.

Сы Дун замер на диване. Он сидел очень близко к Лу Чжао, голос Лу Чжао звучал спокойно, и он сам начал успокаиваться.

Разница между людьми иногда проявляется в их среде обитания. Некоторые купаются в солнечном свете, никогда не видели тьмы, поэтому всю жизнь остаются наивными, беззаботными, чистыми и безобидными. Некоторые живут в болоте, всю жизнь вдыхают запах тления, их рты полны грязи. Даже если они вырвутся наружу, на смывание этой грязи уйдет много времени. Это не значит, что происхождение определяет, хороший человек или плохой, знатный или низкий. Но среда, в которой человек растет, влияет на часть его взглядов. Один, увидев цветок, почувствует красоту и счастье. Другой, увидев цветок, подумает о том, что он в конце концов завянет. Заставлять счастливого человека страдать — пытка. Точно так же заставлять пессимиста насильно радоваться — тоже пытка.

Ты не можешь изменить взгляды многих людей. У тебя не так уж много сил изменить существующее положение вещей. На самом деле ты можешь сделать очень мало, потому что ты — маленькая сошка.

— Так что же мне делать, — Сы Дун съежился на диване, придвинувшись еще ближе к Лу Чжао, и тихо спросил, — что мне сделать, чтобы протянуть ему руку помощи, чтобы доказать себя. — Он сделал паузу и добавил: — Что сделать, чтобы хоть немного изменить ситуацию.

— Не знаю, — спокойно ответил Лу Чжао. — Это сложно. Я об этом не думал.

Он действительно не думал. У него не было времени думать.

Сы Дун смотрел на него:
— Но мне кажется, у вас это хорошо получается.

Лу Чжао невозмутимо сказал:
— Я не думал о другом. Просто всегда шел вперед.

Неизвестно, было ли это влиянием кумира, но Сы Дун почувствовал, что от этих слов Лу Чжао у него в душе закипела кровь.

— Один человек думал, — снова заговорил Лу Чжао. — У него это хорошо получалось.

Сы Ту на мгновение опешил, еще не успел спросить, как почувствовал, что кто-то потрепал его по голове.

— Ты еще не смылся? — Бай Ли, стоявший за диваном, усмехнулся. — Скоро твой брат спустится. Он только что сказал мне, что хочет тебя еще поучить.

Сы Дун возмущенно ответил:
— Я просто хочу быть запасным!

— Продолжай хотеть, — сказал Бай Ли. — Но не говори этого вслух.

Лу Чжао усмехнулся.

Сы Дун не мог тягаться в острословии с Бай Ли, схватился за волосы и промолчал.

— Ладно, вот что, — предложил Бай Ли. — В эти дни находи время приходить сюда. Если здесь есть свободная симуляционная капсула — садись. Тот запасной — хороший парень. Проведи с ним несколько спаррингов для практики. Если сможешь уложить его на лопатки — я поговорю с твоим братом.

Сы Дун «шмыгнул» вскочил и помчался к симуляционным капсулам.

— Думаешь, он справится? — Лу Чжао поднял глаза на Бай Ли. — Твой запасной довольно сильный.

Бай Ли усмехнулся:
— Неважно. Ведь я здесь, запасному не придется выступать.

Слова звучали дерзко, но Лу Чжао не стал возражать. В вопросах мехов Лу Чжао никогда не спорил с Бай Ли.

Как раз в этот момент Сы Дун вернулся:

— Кстати, еще кое-что. Один мой старшекурсник хочет взять у тебя интервью.

— У меня? — Бай Ли опешил.

— Ага. Он из отдела новостей и пропаганды нашего института. Говорит, связывался с тобой, но ты не ответил, вот и попросил меня спросить, — объяснил Сы Дун. — Он неплохой парень, хорошо пишет статьи для институтской газеты, не то что некоторые придурки, которые несут чушь.

Сы Дун с детства бегал по пятам за Бай Ли и Сы Ту и перенял немного высокомерия Бай Ли и упрямства Сы Ту. Людей, которых он не уважал, он неизменно называл «придурками». Его не раз за это ругали, но он так и не исправился.

— А... — Бай Ли сделал паузу. — ...потом посмотрим.

Лу Чжао взглянул на него, но ничего не сказал.

— Ладно, я ему передам, — Сы Дун был довольно послушным и кивнул, но все же колебался. — Старший Ли, я думаю, ты можешь с ним поговорить. Если ты не объяснишь, то снаружи действительно будут говорить что угодно.

Бай Ли еще не успел ответить, как Сы Дун добавил:
— Я знаю, что факты говорят сами за себя. Но я думаю, вы могли бы иногда и словами что-то сказать.

— Сейчас же скажу твоему брату про тебя кое-что словами, — сказал Бай Ли.

Сы Дун умчался.

— Утомительно, — Бай Ли обошел диван и сел, отхлебнув воды из бутылки, из которой пил Лу Чжао. — Разговаривать с детьми этого возраста — самое утомительное.

Лу Чжао посмотрел на него:

— Ты не хочешь давать интервью.

— Я не думал об этом, — Бай Ли потер шею, вздохнул и всей тяжестью облокотился на Лу Чжао, глядя вместе с ним на запись боя. — Я почти точно могу предугадать, о чем будут спрашивать на интервью. Но я не знаю, что отвечать. Все эти годы я только и делал, что с головой погружался в работу над этим мехом. Не думал, как рассказывать о нем другим.

На самом деле, дело было не в том, что нечего сказать. Возможно, хотелось сказать слишком много, и он не знал, с чего начать.

Он был как немой много лет. Когда он был немым, он хотел петь, ругаться, даже с пафосом декламировать что-нибудь — все было продумано. Но когда голос вернулся, и люди окружили его, прося сказать хоть что-то, он обнаружил, что в голове пусто, и он не знает, что сказать первым.

Лу Чжао не стал его уговаривать:
— Угу. Я знаю.

Ощущение, что тебя понимают, даже не договаривая мысль до конца, было прекрасным. Бай Ли, полуприкрыв глаза, наслаждался им. Лу Чжао включил запись их прошлого боя с запасным, и они немного обсудили ее.

— Заметил, что ты больше подходишь для воспитания его брата, чем Сы Ту, — сказал Бай Ли. — Очень похоже на учителя, наставника.

Лу Чжао переварил слова несколько секунд:
— Воспитывать кого?

— Только что, — Бай Ли похлопал по дивану. — Сы Дун сидел здесь, как глупая собака, и задавал вопросы.

Лу Чжао понял:
— Ты все слышал.

— Я отвел Сы Ту в сторону и сразу вернулся, — Бай Ли говорил с видом полной правоты. — Но я не умею разбираться с подростковыми проблемами в период растерянности, поэтому решил, что вместо меня с подростком разберется кумир подростков.

Кумир подростков, генерал-майор Лу Чжао, был обескуражен:
— Я его не воспитывал.

— Хорошо, — сказал Бай Ли, опершись на него. — Лучше, чем мы с Сы Ту вместе.

Лу Чжао покачал головой.

Бай Ли, облокотившись на него, сказал:
— Правда, ты больше похож на старшего брата, чем мы.

— Тебе не нужно говорить, — ответил Лу Чжао. — Ты всегда действовал. Он понимает.

Бай Ли сжал руку Лу Чжао:
— Ну да, в конце концов, я тоже старший брат.

— Угу, — Лу Чжао усмехнулся. — Старший Ли.

На мгновение нерв Бай Ли странно дрогнул.

Он все еще облокачивался на Лу Чжао и тихо сказал:
— А, не расслышал. Повтори.

Лу Чжао опешил, осознал и не знал, смеяться или плакать.

— Быстрее, — торопил Бай Ли, краснея до кончиков ушей.

— Это интересно? — скептически спросил Лу Чжао.

— Сколько раз я тебя называл «братом», — сказал Бай Ли, глядя на него. — Как думаешь, интересно?

Лу Чжао искренне не понимал, какой хлам лежит в голове у Бай Ли. Он сделал вид, что не слышит, и продолжил смотреть запись.

Когда Бай Ли уже решил, что надежды нет, и, сдаваясь, развалился на диване, закрыв глаза, чтобы немного вздремнуть, он услышал, как Лу Чжао тихо произнес ему на ухо:
— Ли-ли.

Бай Ли отвернулся к другой стороне.

Лу Чжао усмехнулся и снова сказал:
— Старший Ли.

Бай Ли тут же повернул голову обратно и, закрыв глаза, ответил:
— Старший Ли поспит немного. Когда проснется, сядет в мех и устроит большой переполох.

* * *

В день открытия отборочного турнира Имперского исследовательского института внимание Военной академии и различных армейских подразделений достигло невиданного уровня.

Церемония открытия была традицией турнира. На ней все пилоты собирались на главной арене, чтобы продемонстрировать свои мехи судейской коллегии, Военной академии и различным армейским подразделениям.

Огромная главная арена могла вместить десятки тысяч зрителей, но из-за специфичности целевой аудитории турнира билетов было немного, и зрительские трибуны не были заполнены. Вместо этого пространство вокруг арены заполонили парящие роботы для прямой трансляции.

Тысячи парящих роботов носились над ареной. Свет их камер заполнил огромное пространство, сливаясь с виртуальной вселенной и звездами, становясь текучим звездным скоплением.

За этими парящими роботами находились экран за экраном и бесчисленные зрители.

Среди этих бесчисленных зрителей были представители разных полов, жители разных подчиненных планет, студенты и действующие военнослужащие, ветераны многих сражений и еще растущие птенцы. Были офицеры первой линии, гарнизонные войска, рядовые тыловики.

Обсуждение на форуме мехов уже не останавливалось. Хотя церемония открытия еще не началась, даже пилоты различных исследовательских институтов, снятые у главной арены, вызывали восхищение.

В этом году на отборочном турнире собрались таланты, звезды соревновались в блеске.

— Дай мне еще бутылку воды! — Сы Ту стоял за кулисами, нервничая так, что весь покрылся потом. — Почему мне так хочется пить!

— Сколько бы ты ни выпил, восемь или десять бутылок — не поможет, — Ян Хань, когда нервничал, начинал заикаться. — Осторожно, а то потом... потом в туалет захочешь.

Закулисное пространство было разделено на несколько зон для отдыха и подготовки исследователей, техников и пилотов.

Техникам не нужно было выходить на сцену, они отвечали только за настройку данных и симуляционных капсул, но Сы Ту все равно нервничал до предела. Он взял бутылку воды и долго не мог открутить крышку.

Чья-то рука помогла ему открыть.

— Пей, — сказал Бай Ли. — Выпей за меня пару глотков. Глядя на тебя, мне уже дурно.

Сы Ту взял воду, стукнул Бай Ли по плечу:
— Тебе совсем не страшно?

— Пустяки, — Бай Ли откинул чёлку. — Мое лицо выдержит съемку под любым углом.

Несколько исследователей усмехнулись, но все равно нервно потирали руки и притоптывали. Хотя это была всего лишь формальная церемония открытия, все почему-то были напряжены до предела. Они действительно добрались до этой главной арены.

Цзян Хао привел Хань Мяо и Чэнь Нань за кулисы. Позже они займут места на трибунах, а сейчас пришли заранее, чтобы проведать. Бай Ли немного поболтал с ними и подошел к двери, ведущей из-за кулис на арену.

Лу Чжао стоял к нему спиной, скрестив руки на груди, и смотрел в длинный темный коридор за дверью. В конце коридора мерцал свет арены, усыпанной звездами. Но отсюда он выглядел лишь маленьким просветом.

Этот просвет был путем, по которому Бай Ли должен был пройти.

— Цветочек, — Бай Ли подошел, обнял Лу Чжао за плечи. — Ты сегодня очень красив.

На Лу Чжао был армейский парадный мундир — эту форму он надевал только по самым важным случаям. Хотя он уже видел его на круизном лайнере, Бай Ли не мог насмотреться.

Лу Чжао очнулся, взглянул на Бай Ли:
— Ты нервничаешь.

— Тсс, — тихо сказал Бай Ли. — Не дай им услышать.

Лу Чжао снял руку Бай Ли с плеча и взял его руку в свою. Чувствуя, как его дрожащие пальцы сжимаются в ладони Лу Чжао, Бай Ли наконец ощутил, как легкая дрожь немного утихла. Они стояли у двери, глядя на наполненный светом просвет в конце коридора.

— Скоро я пойду туда, — сказал Бай Ли. — Я встану в центре света, на виртуальном экране появится мех, которым я буду управлять.

— Угу, я буду на трибуне, — сказал Лу Чжао. — Смотреть на тебя и твой мех.

Дрожь Бай Ли прекратилась. Не обращая внимания на взгляды других за кулисами, он повернулся и поцеловал Лу Чжао в губы.

С оглушительным грохотом в небе над главной ареной виртуальный мех первого поколения Империи спикировал вниз. Под восхищенные возгласы зрителей он рухнул на помост арены, рассыпавшись мерцающими звездными искрами.

Раздался мягкий голос робота: «Под водительством меха первого поколения новые мехи зажгут для Империи новые звезды...»

«...Вы на церемонии открытия отборочного турнира мехов Имперского исследовательского института!»

Первый пилот направился к арене по отведенному ему проходу. Как только он ступил на арену, управляемый им мех появился рядом с ним в виде голографической проекции и вместе с ним прошел через всю арену.

На трибунах раздались возгласы восхищения, парящие роботы пронеслись, как метеоры.

Лу Чжао протянул руку, разгладил складку на плече костюма Бай Ли.

— Скоро увидимся, — улыбнулся Бай Ли. — Генерал-майор Лу.

Лу Чжао кивнул:
— Скоро увидимся, генерал-майор Бай.

Всех зрителей за кулисами попросили покинуть их и занять свои места для просмотра церемонии открытия.

Бай Ли стоял у двери, глядя на длинный темный коридор.

— Я ждал этого дня очень долго, — Сы Ту подошел и встал рядом. — Знаю, ты ждал еще дольше.

Бай Ли получил от него толчок.

— Забери с собой наш мех, — Сы Ту сжал кулак. — И пошли их всех на хрен!

Ян Хань и несколько исследователей тоже сжали кулаки и громко закричали.

Бай Ли поправил воротник своего костюма, улыбнулся:
— На этот раз генерал-майор Бай возьмет вас в полет.

Он повернулся, глубоко вздохнул и вошел в темный коридор. Он шел вперед в этой темноте. Много лет. На огромной арене виртуальные мехи и их пилоты проходили один за другим. Искусственный интеллект объявлял модели и имена пилотов.

Бай Ли ступил на арену, оглянулся и увидел, как рядом с ним появился огромный темно-синий мех. Звездная пыль рассыпалась с каждым его шагом. Его мех шел вместе с ним.

Бай Ли вдруг захотелось громко закричать. Он слышал аплодисменты, чувствовал свет софитов. Это была его арена. Его поле битвы. За пределами арены на него смотрел Лу Чжао.

«Модель White01, разработана исследовательским институтом Бай, — голос искусственного интеллекта звучал кристально четко. — Пилот, Бай Ли».

__________
От переводчика: вам тоже волнительно? Я горжусь Бай Ли как собственным сыном ✊🏻

68 страница25 июля 2025, 23:30

Комментарии