Глава 28
Когда Сы Ту наконец сбросил текущую работу на других исследователей, только тогда вспомнил — сегодня его лучший друг установил рекорд в тренировочном складе. С нагрузкой на ноги у него, наверное, беда... Надо бы его навестить, хоть как-то подбодрить.
Он ещё не успел дойти до дивана, как заметил ассистента, который обычно массировал Бай Ли. Тот прятался в углу, выглядывая из-за стенки, как шпион.
Сы Ту окликнул его:
— Эй! Ты чего там шныряешь, как вор?
Мелкий ассистент приложил палец к губам:
— Тсс! — И кивнул в сторону дивана. — Потише!
Сы Ту проследил за его взглядом — как раз под таким углом открывался вид: Бай Ли вальяжно откинулся на спинку дивана, а Лу Чжао склонился к его ногам, массируя мышцы.
— Да ладно тебе... — Сы Ту протёр глаза.
— Видал, да? — тихо сказал ассистент, — Смотри подольше, может, это чувство чужой любви хоть немного увлажнит твоё засохшее от одиночества сердечко.
В другой ситуации, если бы кто-то упомянул «любовь» и «Бай Ли» в одном предложении, Сы Ту бы принял это за неудачную шутку.
Кто-кто, а он Бай Ли знает давно. Столько лет он был как монах — никаких желаний, полный покой.
В военной академии кто-то зажигал с журналами с девушками, кто-то — с фильмами с парнями, а Бай Ли... все думали, что его возбуждают только мехи.
За несколько дней до свадьбы тот ещё с жаром участвовал в боевой симуляции, ни капли волнения или предсвадебной суеты. За столько лет Сы Ту не видел, чтобы он хоть раз влюбился.
Он, старый вояка, переживал: не повлияло ли это на развитие Бай Ли как человека? Но в глубине души радовался, что хоть кто-то ещё с ним на знамени холостяцкой жизни.
А потом — раз! — и братец женился.
А сейчас этот братец, раскинув ноги, позволял самому молодому генерал-майору Империи массировать свои икры, при этом опустив голову и неизвестно о чём размышляя.
Одной рукой Бай Ли прикрывал часть лица. Сы Ту вытянул шею, как ассистент, и разглядел на щеках друга лёгкий румянец, который добрался аж до ушей.
Сы Ту:
— Да ладно тебе!
Бай Ли... это точно ты?
— Когда он в игре десятки раз использовал меня как приманку, у него и близко лицо не краснело! — возмущался он.
— Игра — это тебе не любовь, — закатил глаза ассистент.
— Почему не любовь?
Некоторые одиноки из-за бедности. Некоторые — из-за внешности. А Сы Ту... он одинок по-настоящему, по заслугам. Он всегда был силён, так что и одинок — по справедливости.
Ассистент промолчал.
Потом добавил:
— А ты вообще можешь тягаться с генерал-майором Лу?
На этот раз Сы Ту не ответил. Тут дело не в том, чтобы тягаться или нет... Это просто несравнимо.
Закатав рукава, он направился к дивану.
— Эй, ты куда? — всполошился ассистент, явно переживая за личную жизнь других.
— Я в жизни не видел, чтобы лицо Бай Ли краснело! — прошипел Сы Ту, оглядываясь. — Пойду посмеюсь над ним!
Ассистент с изумлением смотрел, как взрослый руководитель с довольной миной идёт с характерной расхлябанной походкой к своему другу.
Бай Ли и Лу Чжао оба обладали высокой ментальной силой, с острым восприятием. Сы Ту ещё и шагал, как землетрясение — неудивительно, что они заметили его ещё до того, как он подошёл.
На полпути Сы Ту понял, что атмосфера тут не располагает к визитам, но всё же, как ни в чём не бывало, прокашлялся:
— Кхм, кхм-кхм-кхм!
Лу Чжао выпрямился, решив, что дело важное, и убрал руки.
Тепло с ног исчезло, и румянец на лице Бай Ли тоже тут же улетучился. Он посмотрел на Сы Ту с кривой усмешкой:
— Горло болит? Надо тебе миндалины удалить. Раз уж мы братья, я заодно могу и голосовые связки вырезать.
Сы Ту с подозрением глянул на него:
— Ты что, лицо можешь так быстро менять?
Бай Ли повторил:
— Голосовые связки вырезать?
Теперь уже без миндалин.
Лу Чжао не понял, что между ними произошло, но просто слушать их пикировку было довольно забавно.
Сы Ту тут же сменил тон, повернулся к Лу Чжао:
— Я вообще-то к генерал-майору. Что ты встреваешь? Господин Лу, ваше недавнее участие в симуляции было просто блестящим. Исследователи сейчас анализируют данные, а я пока пришёл уточнить — какие ощущения были во время боя с этим вот клоуном?
«Клоун» тем временем молча натягивал штанины.
— В начале всё шло как обычно, ничем не отличалось от прошлых симуляций, — спокойно ответил Лу Чжао. — Но во второй половине появились проблемы со скоростью, и с равновесием тоже...
Сы Ту сделал пометки. Всё соответствовало тому, что обычно говорил Бай Ли. Но кое-какие нюансы, о которых пилот мог и не знать, Лу Чжао заметил — и это было ценно.
Он задал ещё пару уточняющих вопросов, Лу Чжао ответил на всё, чётко и без запинок.
Сы Ту был доволен и пригласил его, если будет время, приходить потренироваться на симуляторах.
Сейчас как раз шёл разгар кризиса в легионах, и Лу Чжао в ближайшее время не собирался возвращаться туда. Он уже было хотел согласиться, но машинально взглянул на Бай Ли.
— Не думайте о нём, — Сы Ту неожиданно проявил проницательность. — Он не может сидеть в симуляторе каждый день. Мы всё равно загружаем данные — а вы можете тренироваться с ботами. Это нам только на руку.
Лу Чжао кивнул.
Это было первое полноценное участие в боевой симуляции, и аналитикам требовалось время. Для Лу Чжао выделили отдельный симулятор.
Когда он, наконец, вдоволь потренировался и выбрался наружу, было уже почти под вечер.
Все сотрудники института всё ещё носились с делами. Лу Чжао осмотрелся — ни Бай Ли, ни Сы Ту не было. Уточнил у кого-то — Сы Ту вернулся в лабораторию, а вот где Бай Ли, никто точно не знал. Кто-то только указал, что, возможно, он пошёл гулять у теплиц.
К счастью, Лу Чжао недалеко отошёл от здания, как увидел Бай Ли, прислонившегося к стене. Тот держал в руках личный терминал, что-то читал. На лице — ни тени веселья, черты стали жёстче, собраннее. В руках — какой-то пакет.
Услышав шаги, Бай Ли поднял голову. Встретившись взглядом с Лу Чжао, тут же расплылся в улыбке:
— Цветочек, наконец-то ты вышел! Ещё бы чуть-чуть — и нам не сбежать.
— Что? — удивился Лу Чжао.
— Отходим, боевой товарищ! — Бай Ли убрал терминал, толкнул Лу Чжао плечом, и они быстро зашагали прочь. — Я утащил помидоры, которые Сы Ту заказал!
Лу Чжао понял:
— Ты ж... блин...
— Я не нарочно! — Бай Ли раскрыл пакет, показывая, что внутри. — Я уже сорвал, только потом понял, что они не мои. Но они такие симпатичные, что рука не поднялась вернуть!
В пакете лежали два идеальных, круглых, сочных помидора.
— Ну скажи, неужели ты не хочешь отведать этот сочный, спелый плод, мой генерал?
Впервые в жизни Лу Чжао понял, что значит "дьявольский шёпот".
Имперский орёл промолчал. Всё равно уж украдено, чего теперь?
Они бегом добрались до внешней стоянки. Небо серело. Похоже, к ночи опять будет дождь.
Бай Ли как раз собирался открыть водительскую дверь, как услышал:
— Бай Ли.
Он поднял голову. Лу Чжао указал на пассажирское сиденье:
— Сюда садись.
— А... в принципе, не обязательно...
— Садись.
Бай Ли с хлопком закрыл водительскую дверь:
— Ладно, ладно. — Послушно уселся справа.
Пока перекладывал помидоры на заднее сиденье, тихо пробурчал:
— Ты иногда так похож на моего деда...
Дедушка Бай говорил точно так же — спокойным голосом, а если ослушаешься... то узнаешь, что такое настоящее «воспитание».
Лу Чжао ничего не ответил, только глянул на него. Через пару секунд задумчиво спросил:
— Так что ты предпочитаешь — быть младшим братом или внуком?
Бай Ли поперхнулся:
— Эээ...
Выбора как бы и нет.
Лу Чжао сам понял, что оба варианта — не подарок. Увидел, как Бай Ли морщится, и не сдержался — рассмеялся.
— Цветочек, ты совсем испортился... — с притворным возмущением сказал Бай Ли.
Не успел договорить, как снаружи кто-то закричал:
— Бай Ли!
Из здания вылетел Сы Ту в лабораторном халате, в руке держал какой-то белый шарик.
Белый Ли сразу замер, как статуя. Но через мгновение притворился расслабленным и опустил окно.
— Вчера собрал — чуть не забыл! — Сы Ту передал через окно белый шарик. — Мини-охранный робот. Есть сигнализация, нейрогаз, электрошок...
Полчаса расписывал функции.
— А мне это зачем? — не понял Бай Ли.
— Тебя ведь недавно папарацци поймали? Вот пусть этот за тебя отбивается. Это самооборона. А если ты сам врежешь — тут уже сложно будет оправдаться.
Бай Ли хотел было сказать: «Я что, похож на того, кто волнуется из-за морали?», но Сы Ту продолжил:
— Можешь Лу Чжао отдать. Я сделал только один, ночью времени не хватило. Ему пригодится.
Вспомнив, как Сы Ту не спал всю ночь, Бай Ли сдержался. Взял шарик, сказал:
— Спасибо, учитель Сы Ту.
Лу Чжао тоже показал знак благодарности:
— Спасибо.
Сы Ту смутился:
— Э, да пустяк... правда, я не тестировал его. Может, сбоить. Будьте осторожны.
Раньше он свои изобретения без предупреждения тестировал прямо на Бай Ли. А сейчас даже предупреждает...
Бай Ли даже растрогался. Спросил:
— Эй, ты мои снеки-то ел?
— Ага, — достал из кармана сушёную рыбу. — Открыл, ещё не ел. А что?
— Да ничего. Они вкусные. Попробуй обязательно. А мы поехали. Спасибо, учитель!
Он мило махнул рукой, а потом, повернувшись к Лу Чжао, прошептал:
— Я ж знал, что он не ел. Если б съел — таким добрым не был бы!
Лу Чжао усмехнулся, включая зажигание:
— Гад ты.
— Ого! Это ты меня только что похвалил?
Машина отъехала далеко, когда вдруг раздался истошный вопль:
— Да чтоб тебя!!
Бай Ли загоготал:
— Сработало! Говорил же, что «Ядрёна рыбка» — отличное название!
Лу Чжао, покачав головой, с усмешкой оттолкнул хохочущего друга, заваливающегося ему на плечо.
Скоро они выехали из-под купола охранной системы здания. Пора было ускоряться и съезжать на магистраль.
Но в этот момент в поле зрения внезапно метнулась маленькая чёрная тень — и врезалась в лобовое стекло.
— Чёрт! Что за...?! — воскликнул Бай Ли.
Лу Чжао среагировал мгновенно, затормозил. Прислушался:
— Вроде не живое.
— Я пойду гляну. — Бай Ли открыл дверь, остановил Лу Чжао. — Цветочек, ты пока сиди. Сейчас тебе ещё опаснее, чем мне, светиться в публичных местах.
Лу Чжао колебался, но остался в машине.
Бай Ли вышел, первым делом проверил машину — современные материалы выдерживают такие удары. Уже не то, что на старой Земле, где стекло в хлам...
На дороге валялся раздавленный летающий съёмочный робот.
Бай Ли усмехнулся. Не ценят ни жизнь, ни безопасность. Ради фото готовы и машиной жертвовать.
Пнул ногой — на корпусе остался красный треугольник.
В голове у Бай Ли зазвенело.
В этот момент к нему подбежал человек с камерой. Прямо в лицо — вспышка.
Он инстинктивно прикрылся рукой. Шарик безопасности выпал из рук и покатился в сторону.
Перед ним стоял миниатюрный парень с ярко-красными короткими волосами. Лицо — как фарфоровое, глаза блестели. Он возбуждённо задал вопрос:
— Господин Бай! Что вы скажете насчёт последних новостей...
Красные волосы. Красный треугольник. Уникальный запах феромонов.
Имя всплыло само:
— Куай Лэ?
Рыжий замер:
— Вы... вы знаете моё имя?
Лу Чжао, который уже собрался выйти, тоже замер.
А Бай Ли повернулся к нему. Губы плотно сжаты. В глазах — ни страха, ни удивления.
В оригинальном романе «Первая звезда Империи» главный герой после возвращения на столичную планету встретил журналиста, недавно переведённого сюда. У него были ярко-красные волосы, он рисовала красный треугольник на своей технике. Герой не раз целовал его волосы.
Бай Ли, как побочный персонаж, слишком долго жил за пределами сюжета. Он почти забыл оригинал. Но в этот момент...
Он вспомнил.
Куай Лэ.
Раз он уже на столице...
Сколько осталось до возвращения главного героя?
Небо темнело.
Бай Ли уловил в воздухе запах дождя.
![Этот альфа дефективен [Интерстеллар]](https://wattpad.me/media/stories-1/2a61/2a61a80efaec166d945fd2e5c00e378b.jpg)