38 глава
Согласно плану эвакуации, после того как Третья спасательная команда приняла решение отступить, они должны были отойти во Второй Внешний район, ближайшее расположение.
После размещения спасенных выживших и короткого отдыха, они должны были отправиться на подкрепление другим отрядам.
В десять часов вечера того дня всем выжившим, доставленным спасательной командой, было предоставлено временное жилье.
Третья спасательная команда получила свое задание: как можно быстрее проследовать в Седьмой район для координации с подкреплением из Парящего города и другими спасательными командами базы с целью проведения полномасштабной зачистки Седьмого района.
И только в тот момент Чай Юэнин узнала, что план спасения выживших во внешних районах уже завершен.
То, что база собиралась запустить далее, было планом по возвращению внешних районов, расчетный срок реализации — полмесяца, предполагаемый уровень потерь — тридцать процентов.
Ответственный военный офицер казался неутомимым. Он второпях поужинал, вздремнул менее пятнадцати минут, а затем повел свою команду в направлении Седьмого района.
Перед уходом он оставил Чай Юэнин легкую бронированную машину.
Он сказал: — Генерал-майор Сюэ из Первой спасательной команды надеется, что вы вернетесь в главный город и будете ожидать приказов.
Чай Юэнин хотела было помочь чем-то, но, видя, что у Лу Ци нет намерения следовать со спасательной командой для встречи в Седьмом районе, она не стала настаивать.
— Тринадцатая наемная команда запрашивает разрешение на въезд в главный город для одного члена семьи.
— После проверки установлено, что заслуги Тринадцатой наемной команды достаточны. Запрос одобрен.
По пути обратно в главный город Чай Юэнин услышала, как бабушка Ду Ся тихо проговорила, ее голос был низким.
— Слишком много людей погибло. Для человека быть живым… это как случайность…
За исключением Девятого района, потери в котором были меньше, общее количество выживших из остальных восьми районов составляло менее семи тысяч. Как и говорил Лу Ци: расчистки двух жилых зон во Втором и Девятом районах будет достаточно, чтобы разместить их всех.
До катастрофы население всего одного внешнего района составляло как минимум двести тысяч человек.
Перед лицом катастрофы даже сам факт жизни стал делом случая.
До того как разразилась великая катастрофа, на поверхности проживало более семи миллиардов человек.
После великой катастрофы человечество основало четыре крупные базы: в пустыне, в океане, в небе и под землей. В период наибольшего процветания пиковая численность населения достигла двадцати миллионов, причем на пустынную базу приходилось одиннадцать миллионов.
После полного падения пустынной и океанской баз общая численность населения двух оставшихся баз человечества составила приблизительно пять миллионов.
А сейчас оставшееся население Подземной городской базы, вероятно, меньше шестисот тысяч.
Человечество отчаянно пыталось выжить.
Люди быстро умирали.
Чай Юэнин вдруг почувствовала некоторую растерянность, не находя направления для будущего.
Люди на заднем сиденье болтали о своих недавних переживаниях, но постепенно уснули. Длинный, пустой туннель стал тихим, почти гнетущим.
Машина въехала в главный город сразу после полуночи.
После того как Чай Юэнин устроила Ду Ся и ее бабушку, она провела картой, чтобы открыть свою дверь.
В комнате горел свет. Чу Ци сидела на диване, ее яркие глаза поднялись, спокойно наблюдая за вернувшимся человеком.
В ее руках была книга стихов, которую она перелистывала уже бесчисленное количество раз.
Чай Юэнин думала, что после их дневной разлуки повторная встреча будет представлять собой довольно сложный процесс.
Но в момент, когда она открыла дверь, она увидела, что Чу Ци вернулась.
То, что важный образец мог по своей воле покинуть исследовательский институт без присмотра, на самом деле было делом озадачивающим.
Чай Юэнин не знала причину и не хотела знать.
Она только знала, что на мгновение ее глаза закололо, и у нее возникло желание заплакать.
Однако она подумала, что должна контролировать свои эмоции.
— Ты вернулась.
— Ты вернулась.
Они сказали это в унисон, затем обе замолчали на полсекунды, прежде чем легкая улыбка тронула их брови.
Чу Ци тихо сказала: — Без тебя я не могла попасть внутрь. Босс Ю отвела меня в регистрационное бюро, чтобы получить запасную ключ-карту.
Чай Юэнин смущенно почесала затылок. — Я забыла оставить ее для тебя.
Чу Ци помолчала мгновение, затем подняла взгляд и сказала: — Какая небрежность. У тебя вообще нет чувства ответственности. Что, если бы я не смогла получить запасную ключ-карту? Мне пришлось бы сидеть на корточках у двери и ждать тебя часами. Разве твое сердце не заболело бы?
Чай Юэнин, которая только что закрыла за собой дверь, невольно замерла.
Она чувствовала, что в этих словах было что-то странное, но не имела ни малейшего понятия, как их опровергнуть.
— Босс Ю велела мне сказать это, — добавила Чу Ци.
— А, вот как… — Чай Юэнин с облегчением вздохнула.
Неудивительно, что она почувствовала в словах странный привкус. Все это время это был привкус Ю Лань.
Чу Ци: — Какая необходимая связь между тем, что я сижу у двери, и тем, что у тебя болит сердце?
Чай Юэнин небрежно выпалила: — У меня бы болела совесть.
Чу Ци: — Почему?
Чай Юэнин: — Когда у человека есть способности и ответственность, но он не может позаботиться о тех, кто рядом, у него болит совесть.
Чу Ци: — А.
Это был действительно странный разговор.
Атмосфера в комнате мгновенно стала странной.
Чай Юэнин беспомощно огляделась, как бы пытаясь сменить тему.
В этот момент ее пустой желудок издал небольшое урчание.
Чу Ци: — Ты голодна?
Чай Юэнин: — Ты сейчас голодна?
Их вопросы прозвучали почти одновременно.
Чу Ци: — Я не ела сегодня днем.
Чай Юэнин: — Немного.
Даже их ответы были произнесены одновременно.
И вот, неловкость предыдущей секунды рассеялась. Двое пустобрюхих друг за другом прошли на кухню и, несмотря на усталость предыдущего дня, принялись готовить поздний ужин на сегодня.
В холодильнике осталось не так много овощей. Простой суп с помидорами, в который кинули немного клецек, стал теплой, сытной едой.
Наполнив желудки, Чай Юэнин вымыла кастрюлю и миски, пока Чу Ци стояла рядом, помогая вытирать их.
Наконец, они по очереди помылись и лениво повалились в кровать спать.
Чай Юэнин была слишком уставшей. Она не смыкала глаз с двух часов ночи предыдущего дня.
Даже несмотря на то, что сейчас ее желудок был полон, в ту секунду, когда ее голова коснулась подушки, она уже была погружена в глубокий сон.
Быть живым казалось таким трудным, но и таким простым.
Если подумать, это было ни что иное, как сытная еда, кровать и… отсутствие одиночества.
Последующие дни были похожи на возвращение во время их первой встречи.
Такие мирные, что в это было немного трудно поверить.
После получения точного местоположения Подземного города, Парящий город в течение трех дней отправил три волны подкрепления.
Первая и вторая волны непрерывно помогали базе с планом возвращения внешних районов.
Третья волна подкрепления за три дня помогла Подземной городской базе очистить все засохшие лозы с поверхности коммуникационной башни и защищала техников базы, пока те проводили тщательный ремонт.
В этот период трансляции базы были наполнены позитивными и воодушевляющими новостями.
То сообщали о том, какой внешний район был возвращен.
То о том, как выжившие во внешних районах были должным образом устроены.
То о том, как две крупные базы обмениваются результатами исследований, человечество помогает друг другу, и будущее безгранично светло.
Однако, если солдаты, ответственные за возвращение внешних районов, погибали в этой войне, они не оставляли после себя даже имени. Их могли лишь посчитать частью огромной цифры, записанной в истории вместе с бесчисленными товарищами, знакомыми и незнакомыми.
Пятый, Шестой и Десятый районы базы, по оценкам, были тремя самыми трудными для возвращения районами.
Особенно Шестой район. С момента восстановления связи военные главного города получили от Шестого района лишь одно-единственное сообщение в самом начале.
И согласно военным, то сообщение из Шестого района было всего лишь записью, сделанной впопыхах начальником службы безопасности в момент падения района.
Когда Чай Юэнин узнала об этом, в ее ушах словно прозвучал несколько дрожащий голос начальника службы безопасности.
Он сказал: — Связь Шестого района потеряна. Активирована тревога рассредоточения района. Кажется, рой зверей… проник через вентиляционные каналы. Конкретная причина неизвестна… Военные силы Шестого района были направлены для поддержки Пятого района сегодня днем. Оставшаяся боеспособность… серьезно недостаточна. Чэн Шань из службы безопасности Шестого района запрашивает поддержку у главного города!
В тот день Шестой район, будучи ближайшим к Пятому, направил почти все свои военные силы для подкрепления Пятого района при первой же возможности, оставив лишь некоторый персонал противовоздушной обороны для поддержания порядка.
Они действительно впали в отчаяние.
И после отчаяния кто-то тихо вздохнул, сказав, что через десять-двадцать лет внешние районы снова станут оживленными.
Никто не знал, правда ли это, но все были готовы верить, что такой день наступит через десять или двадцать лет.
Работа по возвращению внешних районов базы продвигалась в позитивном направлении день ото дня.
Сначала районы, павшие позднее и с меньшей степенью мутаций, затем последние три района высокого риска.
В это время, будь то в главном городе или во внешних районах, в трансляциях базы ежедневно объявлялись новые данные о погибших.
А Чу Ци тоже время от времени забирали в Исследовательский институт базы, и она отсутствовала целый день.
Каждый раз, возвращаясь, она вела себя так, как будто ничего не произошло: слушала трансляции, читала книги, ела ночной перекус и сразу шла спать.
Чай Юэнин хотела было помочь чем-то, но все поданные ею военные заявки были отклонены.
На этот раз это действительно не имело никакого отношения к Сюэ Чжоу. Ни одной наемной команде не было разрешено участвовать в плане возвращения внешних районов.
Насколько военные были обеспокоены, наемные команды всегда были неорганизованными и недисциплинированными. В опасной зоне с чрезвычайно высоким уровнем заражения мутациями, где в любой момент может потребоваться убить своего собственного товарища, таким вооруженным группам с их менталитетом малых группировок лучше не присутствовать.
По этой причине все наемные команды, желавшие помочь, в основном стали временными транспортными подразделениями для поставок и незараженных раненых.
…
На четвертый день после рассеивания великого тумана Чай Юэнин увидела в медицинском центре главного города издалека знакомое лицо, опиравшееся на костыль.
Она не пошла приветствовать его, а направилась прямиком в больничную палату Лао Сяна.
Ю Лань сидела у больничной кровати, очищая яблоко, цена которого была по карману не простому народу.
Чай Юэнин подошла. — Бань Сянмин еще жив.
Ю Лань замерла на полсекунды, затем спокойно ответила: — Это хорошо.
После этого не последовало никакой другой реакции.
В день выписки Лао Сяна из больницы вся команда собралась вместе и устроила шумный пир за счет Ю Лань.
В маленьком временном жилище семь человек толпились вокруг одного стола. Для обычной семьи обилие рыбы и мяса на столе было более роскошным, чем то, что они могли съесть даже в Новый год или другие праздники.
— Внешние районы почти полностью возвращены! — Ю Лань подняла бокал и спросила: — После возвращения будет полмесяца инспекции и месяц ремонта, прежде чем люди смогут вернуться обратно. Какие у всех планы?
— Мы наконец-то попали в главный город. Зачем нам возвращаться во внешние районы? — сказал Лао Сян.
— Я считаю, внешние районы прекрасны, — громко заявил Лу Ци. — В главном городе просто жить немного комфортнее. Во внешних районах меньше правил!
— Хватит болтать ерунду. Ты просто не хочешь, чтобы тебя поймал твой шурин.
— Ну и что? Я буду делать, что хочу. Разве ему решать, контролировать меня?
— О, точно! — Жэнь Дун, боясь, что двое начнут спорить, быстро помогла сменить тему. — Босс Ю, какие у вас планы на будущее?
— Конечно, я вернусь в Седьмой район. Все мое состояние там, — сказала Ю Лань. — Я, я вернусь, чтобы заново открыть все заведения.
— А откуда возьмутся клиенты? — спросила Чай Юэнин.
— Со временем появятся, — ответила Ю Лань. — Пока люди живы, будет всё.
Говоря это, Ю Лань, казалось, вспомнила что-то и подняла брови, взглянув на Чу Ци.
После недолгого размышления она встала, подошла к Чай Юэнин и легонько дернула ее за рукав.
— Капитан Чай, подойди на секунду.
Чай Юэнин замешкалась, затем под пристальным, но любопытным взглядом Чу Ци она встала и последовала за Ю Лань в ванную, закрыв дверь.
Ю Лань: — Я слышала от Жэнь Дун, что Чу Ци возвращается домой?
Чай Юэнин замешкалась, затем напряженно улыбнулась и кивнула.
Ю Лань: — Вы двое вот так просто и расстаетесь?
Чай Юэнин: — О… о чем ты?
Ю Лань: — Сколько лет этой девочке? Она вообще совершеннолетняя? Ты с ней так поиграла и не собираешься нести ответственность?
Чай Юэнин: — Нет, что это вообще такое?
Ю Лань: — Чай Юэнин, посмотри, как эта девочка к тебе каждый день льнет. Только не вздумай предать ее чувства.
Чай Юэнин прикусила губу и беспомощно вздохнула.
— Некоторые вещи действительно не таковы, как ты думаешь.
Ю Лань закатила глаза и вздохнула. — Ты сама лучше всего знаешь, таковы они или нет. Твоя нерешительность написана у тебя на лице. Не обманывай себя.
Чай Юэнин: — Я признаю, это нормально — испытывать нерешительность после того, как провел вместе столько времени, верно?
Ю Лань: — Разве не так?
Чай Юэнин: — …Ты не понимаешь.
Ю Лань: — Я действительно не понимаю, о чем ты думаешь. Если не можешь ее отпустить, тогда оставь. Если не можешь оставить, тогда преследуй. Это так просто.
С этими словами Ю Лань облокотилась на раковину и с досадой вздохнула.
Она была прямо как суетливая тетушка, которая, не сумев свести младшую родственницу, была и зла, и совершенно озадачена ситуацией.
Чай Юэнин пожала плечами, повернулась и вышла из ванной, вернувшись к шумному обеденному столу.
Она думала, что недоразумение Ю Лань относительно ее и Чу Ци было слишком велико.
Их отношения действительно не были такими, как представляла себе Ю Лань.
Кроме того, отъезд Чу Ци не был тем, что она могла бы оставить всего парой слов.
Многого Ю Лань не знала. В конце концов, она была всего лишь обычным человеком, и они не стали бы рассказывать ей вещи, которые обычный человек, возможно, не смог бы принять.
После этого жизнь шла своим чередом день за днем.
Чай Юэнин всегда думала, что в день, когда база полностью вернет внешние районы, Парящий город улетит, и Чу Ци уйдет.
Но прежде чем этот день наступил, трансляция базы сообщила всему городу печальную новость.
Генерал-майор Сюэ Чжоу, офицер дивизионного уровня военных главного города.
При выполнении миссии по возвращению в Пятом районе, к несчастью, был заражен. После того как он настаивал на продолжении командования боем в течение двух часов, он покончил с собой выстрелом при первых признаках легкой физической мутации. В настоящее время его тело было благополучно кремировано.
Остальная часть трансляции была посвящена перечислению жизненных достижений офицера.
Он возглавлял множество опасных миссий, доставил на базу множество образцов с поверхности, а также убил мутировавших особей в нескольких инцидентах нападений на людей внутри базы, спася множество жизней.
Три ночи спустя к зданию, где временно размещалась их наемная команда, пришел военный офицер, показавшийся Чай Юэнин несколько знакомым.
Он был адъютантом Сюэ Чжоу. Постучав в дверь Лу Ци, он передал пистолет, который Сюэ Чжоу никогда в жизни не выпускал из рук.
— Он оставил какие-нибудь последние слова? — спросил Лу Ци.
— Да, — сказал адъютант. — Развеять прах. Никто не будет воздавать почести, так что не занимать место. Пистолет для тебя. Используй для самообороны или уничтожь, как хочешь.
— О…
— Генерал-майор сказал, что это хорошо, что ты тогда устроил истерику и не пошел в армию. — Адъютант горько улыбнулся. — Эти последние слова — то, что я хочу сказать тебе. Много раз, перед лицом абсолютной ответственности, границы между черным и белым, правильным и неправильным, размыты. Тебе не нужно понимать, и большинству людей тоже не нужно понимать, но истина всегда существовала. Она не изменится только потому, что кто-то избегает ее. В этом мире, где надежда — это нечто, о чем мы можем только говорить, коллективный интерес человечества превосходит все остальное. Ничья жизнь не является исключением.
— …
В этом мире было много вещей, по которым стоило скорбеть, но люди, привыкшие жить в опасности, никогда не проводили слишком много времени, погруженные в печаль.
После этого на бедре молодого человека появился пистолет.
Кроме этого, все казалось таким же, как и прежде.
Но Чай Юэнин могла видеть, что это было безмолвное освобождение и понимание.
Она не могла не подумать о суеверной мысли: возможно, запоздалое прощение также могло утешить дух усопшего на небесах.
…
На восемнадцатый день после рассеивания великого тумана внешние районы были успешно возвращены военными. Военные потери, как и ожидалось, составили тридцать семь процентов.
Подземная городская база вновь выразила благодарность за самоотверженную помощь Парящего города.
Самолеты Парящего города должны были улететь на следующий день.
Ночью перед их отъездом Чу Ци, как обычно, вернулась в это временное жилище.
Чай Юэнин хотела помочь ей собрать вещи, но обнаружила, что, кроме двух комплектов одежды, купленных после прибытия в главный город, упаковывать было нечего.
— Вообще-то, тебе не нужно брать одежду. Там не будет недостатка.
— …
Если подумать, тот факт, что Чу Ци жила здесь, был как иллюзорный сон.
Она пришла с пустыми руками до начала сна, и теперь она уйдет с пустыми руками после его окончания.
— Ты правда ничего не хочешь взять с собой? Мы могли бы попросить у Ю Лань немного фруктов, чтобы поесть по дороге?
— Не нужно. Достаточно просто проводить меня, — беззаботно сказала Чу Ци.
Рано утром следующего дня Чай Юэнин проснулась от странного сна.
Во сне кто-то схватил ее за руку и нежно разбудил, потряся.
Когда она открыла глаза, в теплом желтом свете Чу Ци улыбнулась ей, ее брови изогнуты.
— Чай Юэнин, мне нужно идть. Ты сказала, что проводишь меня.
Она была такая сонная, такая лишенная сил, что подсознательно протянула руку, желая, чтобы Чу Ци подняла ее, но она схватила пустоту.
Чу Ци не было. Все сказали, что она вернулась обратно.
Она бежала и бежала, преследуя их до самой поверхности, только чтобы увидеть, как небо окрашивается в цвет рыбьего брюшка. На горизонте, где утреннее зарево становилось все ярче, самолет за самолетом улетали все дальше и дальше, как стая диких гусей.
В момент пробуждения Чу Ци не было рядом с ней. Чай Юэнин почти мгновенно спрыгнула с кровати босыми ногами.
В следующую секунду звук чьего-то умывания из ванной комнаты, всего в стене от нее, заставил ее испустить огромный вздох облегчения.
Чай Юэнин оделась. Выходя из спальни, она столкнулась с Чу Ци, выходящей из ванной.
— Ты проснулась.
— Ага.
— Мы скоро уезжаем. Когда мы доберемся до Парящего города, я покажу тебе его.
— Там можно свободно гулять?
— Можно, — тихо сказала Чу Ци, касаясь своей левой руки, обмотанной лекарственной повязкой. Она изогнула брови. — Просто чтобы я не заблудилась на базе.
Чай Юэнин не могла не замереть.
Эта рана была там с момента их первой встречи.
Сначала это было место, откуда извлекли локатор. Позже она была ранена во второй раз в Шестом районе.
После возвращения с поверхности перевязка этой раны стала гораздо более профессиональной, но только сейчас она осознала, что маленькие кандалы были снова имплантированы в тело Чу Ци.
— Это больно? — спросила она, ее голос слегка дрожал.
— Не больно.
— Если больно, тебе позволено сказать это.
— Тогда никому не говори.
— Хорошо.
Получив обещание Чай Юэнин, Чу Ци медленно сделала несколько шагов вперед.
Она, казалось, колебалась, но все же слегка наклонилась, нежно прижавшись ухом к сердцу Чай Юэнин.
Чай Юэнин подсознательно сделала полшага назад, но рука Чу Ци нежно обняла ее.
Она молча слушала стучащий звук, один удар за другим. Спустя добрую минуту она наконец проговорила ворча.
— Я не смею говорить Доктору. Я явно не ранена, но просто болит здесь. Я не должна болеть…
— Это на самом деле не большое дело. Это очень легко.
— Просто я привыкла к боли в других местах. К этой боли здесь я не привыкла.
