27 страница5 августа 2021, 23:17

глава 27. Сэйнт


Через два дня Перт улетел в Китай. Он просил меня поехать с ним, но мне нужно было сделать несколько вещей в салоне, плюс, я обещал сестре, что встречусь с ней и пройдусь по идеям для ее музыкального фестиваля.

Оправдания. Я мог сделать это в любое время.

Я не хотел сталкиваться с тем, из‑за чего отверг предложение Перта, так что отпросился с работы и провёл день за рулём машины. Прочь из города и по побережью, музыка потише и открытые окна. Это всегда прочищало мне голову, помогало разобраться с тем, что занимало мои мысли. Но я ездил весь день и никак не приблизился к очищению с того момента, как уехал.

Вернувшись в город, я поехал в направлении, которого не ожидал. Я не потрудился заранее позвонить – с друзьями в этом не было необходимости.

Деревья с нависающими ветками бросали тень на длинную полосу дороги, и это был один из моих любимых видов в Бангкоке, и проезжая мимо, я продолжал ехать прямо, пока не добрался до старого дома семьи Патчанон, который Билли унаследовал от своей матери. Белый двухэтажный дом был воплощением классического стиля, и, подъезжая, я заметил, что Сэнга дома ещё нет, зато есть Билли.

Я припарковался за машиной Билли, а затем направилось прямиком к заднему входу в дом, зная, что он будет там.

Будто почувствовав, что я стою прямо у дверей, Билли открыл дверь и поднял взгляд.

– Эй, эй. Какого чёрта ты здесь делаешь? – он улыбнулся, притягивая меня в объятия, с силой хлопнув по спине.

– Я был неподалёку. Подумал, что зайду.

Он нахмурился, отстраняясь.

– Ты «был неподалёку»? Я в живу на окраине города.

– Ну да, – сказал я, пожимая плечами. – Я прокатился.

Билли нахмурился и скрестил руки на груди.

– Зачем?

– Я не могу просто поздороваться?

– Ты катаешься на машине только тогда, когда что‑то не так.

«Чёрт возьми. Ненавижу, что он так хорошо меня знает». Я размял шею, наклонив из стороны в сторону, пытаясь ослабить напряжение, которое чувствовал в ней, и когда это не помогло, я схватился за шею сзади и надавил, всё это время думая, почему вообще сюда приехал.

– Вот чёрт. Я знаю, что происходит, губы Билли изогнулись в озорной улыбке. – Перт Танапон тебя окрутил, и ты не знаешь, что с этим делать. Я прав?

Я закатил глаза и направился дальше в дом.

– Я прав? Чёрт возьми. Подожди, куда ты идёшь? – сказал Билли, идя за мной. – Брось, Сэйнт, дай мне насладиться этим моментом. Я никогда раньше не видел, чтобы ты из‑за кого‑то психовал.

Он догнал меня и схватил за руку, разворачивая обратно лицом к себе. Я не знал, что он увидел тогда на моём лице, но этого было достаточно, чтобы его взгляд стал более серьёзным.

– Я не издеваюсь. Клянусь, – сказал он. – Что происходит?

Мне не пришлось ничего говорить, когда Билли наклонил голову на бок, в его глазах читалось масса вопросов, но что‑то сдерживало его, и он не стал на меня давить.

– Идём, – сказал он, хлопая меня по плечу и мы направились в гостиную. – Давай выпьем пива.

***

Через час мы сидели на диване в его гостиной, выпивая по второй бутылке пива, и Билли полностью узнал «Историю Сэйнта и Перта, от А до Я».

– Ох, Сэйнт. Ты очень шаловливый мальчик, – сказал Билли, делая глоток пива. – В смысле, я это знал, но чёрт возьми. Я не могу, ну, забыть это.

– Не заставляй меня жалеть, что я сюда приехал.

– Нет, я впечатлён. Божество Перт Танапон без ума от тебя, – когда я посмотрел на него, он поднял руки вверх. – Ладно, я перестану так его называть.

– Ради бога, – пробормотал я, когда Билли начал смеяться.

– Я пытаюсь вызвать у тебя улыбку, пока мы не начали говорить о тяжёлом. Так что ты можешь улыбнуться, пожалуйста?

Я улыбнулся ему самой большой зубастой улыбкой, которой смог.

Он отпрянул назад.

– Это страшно. Никогда так больше не делай.

Хохотнув, я раскачал нас на качелях с помощью ноги.

– Ты счастлив за него, верно? – спросил Билли.

.

– Ты серьёзно? Я в восторге. Слышал бы ты его песни, Билли. Они нереальные. Такие нереальные, что снесут тебе весь мозг и все мысли.

– Это убийственное сочетание, – пошутил он.

– Он заслуживает, чтобы весь мир услышал его музыку. Это даже не вопрос. Если он получит хорошее предложение от тех парней в Китае, он должен его принять, сто процентов.

– Даже если это заберёт его?

Я задумался не из‑за своего ответа. Я просто хотел осторожно подобрать слова.

– Для него это важно. Музыка – это вся его жизнь... Нет, даже не так. Это часть его.

– Значит, ты приехал сюда вовсе не из‑за Перта, – сказал он. – Дело в тебе самом.

Моя голова резко поднялась, когда Билли нанёс этот удар. Он вовсе не ошибался, так ведь?

Я думал о том, что Перт так легко полностью мне доверился, будто инстинктивно знал, что может это сделать, и я никогда не воспользуюсь этим и не причиню ему боли. И, конечно же, секс был просто чертовски нереальным. До сих пор он был самым крышесносным, который у меня когда‑либо был, и тот факт, что я безумно захотел его после первой совместной ночи, чего никогда раньше не было, должно было стать первой подсказкой. Но это был даже не просто секс, каким бы он ни был невероятным. Дело было в мелочах, на которые я даже не понимал, что обращаю внимание, например, что он хотел приготовить мне завтрак, но в итоге поджёг кухню, или что он дал мне футболку, когда заметил, что мне холодно, и мне не пришлось ничего просить. И дело было и в другом. Например, в желании провести время с моими друзьями и в просьбе поехать с ним в Китай во время важного момента его жизни.

– Я думаю, я... – мой голос едва было слышно, даже мне самому. – Думаю, я могу хотеть большего.

Билли позволил этим словам повиснуть между нами, моё признание звенело в ушах и осело где-то внутри.

Чёрт возьми. Я хотел большего. Большего, чем просто секс, или одна ночь, или одна неделя, или один месяц с кем‑то. Это было больше, чем я когда‑либо хотел с кем‑либо, и до меня это дошло так медленно, что только в этот самый момент я понял, что последние пару дней мне не по себе из‑за того факта, что я ещё не был готов потерять Перта.

А я считал себя довольно догадливым парнем. Видимо, это не так уж и работало, когда дело касалось меня.

Громкий вопль Билли вырвал меня из мыслей, и он потянулся, чтобы сжать мою шею сзади.

– Чувак. Ты никогда ни с кем не хотел большего. Это чертовски огромное дело.

– Я даже не понимаю, как это произошло.

– Это ты мне говоришь. Тогда это и начинается – когда ты сам по себе, у тебя всё хорошо и бам! Этот чёртов малыш в подгузнике стреляет и попадает в цель, – рука Билли легла на его грудь, будто его ранили.

– О чём ты говоришь, чёрт возьми?!

– Купидон. Стрелы. Алло.

– Малыш в подгузнике в этом сценарии – Купидон. Понял, – сказал я, затем сделал большой глоток своего уже тёплого пива и задумался над здравомыслием одного из своих лучших друзей. – Что бы ты делал, если бы захотел бы уйти?

– Примотал бы его скотчем к кровати, чтобы он не мог уйти.

– Я серьёзно.

– Я тоже. Но если бы он каким‑то образом вырвался, я побежал бы в след за ним, пока не добился бы своего. Или похитил бы его.

Я рассмеялся.

– Не могу поверить, что прошу совета у кого‑то, кто считает Купидона малолеткой в подгузнике и кто совершил бы преступление, чтобы не дать уйти человеку, которого любит.

– Эй, именно так ты и понимаешь, что пришла любовь. Ты согласился бы сесть в тюрьму ради другого человека? Если ответ «да», поздравляю, мой друг. Ты встрял, – Билли покачал головой. – И для заметки: я не могу поверить, что ты пришёл просить у меня совета. Обычно всегда наоборот.

– Всегда бывает первый раз.

– Значит, он в Китае?

– Улетел сегодня.

– Он сказал, что не вернётся?

– Нет. Но он живёт в арендованном доме Мью, и как только он получит невероятное предложение, уверен, ему нужно будет быть там. Или в Пекине, или где там это всё делается.

– Может быть, он может делать всё это здесь?

– Ага. Может быть.

Билли улыбнулся мне.

– Что? – спросил я.

– Просто я никогда раньше не видел, чтобы ты влюблялся в кого‑то по уши.

– Отвали.

– Нет, я серьёзно. И прямо сейчас я тебя понимаю. Я помню, как вы с Мью говорили мне достать голову из задницы, когда я заморачивался из‑за Сэнга, и вы были правы. Я паниковал из‑за каждой малейшей вещи. Я думал, что потеряю его, или что он решит, что я не стою всех ошибок, которые совершил с другими, или что появится кто‑то ещё... До меня никогда не доходило, что я могу потерять его из‑за того, что слишком боюсь показать ему свои истинные чувства.

Я улыбнулся.

– И посмотри, где ты сейчас.

– Съехался с ним и живу мечтой, – сказал он, улыбаясь мне. – Конечно, моя ситуация не была похожа на твою, потому что ты сказал мне, что ты «не упрямый ублюдок, который против отношений». Если ты не боишься, то докажи это. Будь рядом с Пертом, когда он вернётся, и поддержи его решение, как и он поддержал тебя. И если ему придётся путешествовать, какая разница? Возьми свой чёртов паспорт и езжай с ним.

– Я не могу взять и уехать. У меня салон...

– Поправка: ты хозяин салона. И у тебя есть сотрудники, совершенно способные с ним справиться.

Я колебался.

– У меня есть вы, парни.

– Думаешь, мы куда‑нибудь денемся?

– Ней нуждается во мне.

– Твоя сестра взрослый человек. Не надо тут прикрываться.

Я отвёл взгляд и сделал ещё один глоток.

– Я даже не знаю, почему мы вообще говорим об этих гипотетических возможностях.

– Чтобы тебе стало лучше. Чтобы показать, что есть решение каждому твоему оправданию, которое ты пытаешься найти. И поверь мне, я король оправданий, так что я понимаю.

– Чтобы это ни было, если что‑то и есть, это всё новое. Перт может даже не захотеть узнать, к чему это и ведет. Мы не говорили об этом.

– Ты действительно так думаешь? Что он в последнее время проводил с тобой двадцать четыре часа семь дней в неделю, но он не заинтересован?

Отвечает мне вопросом – играет в мою же игру.

– Нет.

– Может, тебе стоит сказать ему, что ты чувствуешь? Прояснить атмосферу? Знаешь, раз уж ты делаешь это со всеми остальными, с кем вступаешь в разговор.

Качая головой, я произнёс:

– Тебе это сейчас так нравится.

– Вроде того.

– Что нам сейчас нравится? – спросил Сэнг, входя в гостиную.

– Привет, малыш, – сказал Билли, когда Сэнг наклонился для поцелуя. – Сэйнт втюрился.

«Чёртов сплетник».

– В кого? В Перта? – Галф кивнул. – Да, чёрт возьми. Я не против его оставить.

Билли приподнял бровь.

– О, ты не против, да?

Сэнг проигнорировал его, глядя на меня, и сказал:

– Будешь ещё пиво?

– Нет, мне хватит, – сказал я.

– А мне ещё одну, спасибо, – крикнул ему вслед Билли, а затем толкнул меня локтем в бок. – Думаю, мой парень влюбился в твоего парня.

– Он мне не парень.

Билли усмехнулся и стукнулся о мою бутылку пива своей.

– Пока что.

27 страница5 августа 2021, 23:17

Комментарии