7 страница15 октября 2023, 19:05

Глава 7 ~ Отец и сын

Дрейв спал в своей спальне на борту корабля, Эразмо спал на подушке рядом с ним, когда мягкие шаги нарушили его спокойный сон. Веселый утренний солнечный свет лился сквозь разбитое окно, Дрейв продолжал спать, не обращая внимания на шум, но Эразмо проснулся, в тревоге зависая. Его искры замерцали, когда он услышал движение внутри корабля.

Эразмо потянул Дрейва за рубашку, но Дрейв натянул на себя одеяло, не желая вставать. Эразмо раздраженно шлепнул его, прежде чем вооружиться Айвыслешем и немного приоткрыть дверь, благодарный, что дверь не издавала шума, поскольку была хорошо смазана.

Ванкеша выглянул из-за двери, сверкнув от удивления, когда увидел фею с фиолетовыми и синими крыльями. Яркая фиолетовая энергия текла из ее крыльев и тела, фиолетовая энергия двигалась по кораблю и восстанавливала все, что было сломано или разрушено. Даже помятый кухонный смеситель выпрямился и снова стал целым.

Ирейна обернулась, заметив, что Ванкеша выглядывает из двери спальни. Она улыбнулась, когда фиолетовая энергия продолжала исходить от нее, восстанавливая все, к чему прикасалась. В сиянии были мерцающие искорки, которые обтекали весь корабль, оставляя спальню нетронутой, так что Дрейв мог продолжать спать спокойно.

Эрасмо медленно подошел ближе, пораженный тем, что делает Ирейна. Он радостно сверкал, порхая вокруг Ирейны, как бабочка. Он попытался коснуться фиолетовой энергии, но Ирейна отодвинула ее от него, заблокировав своими крыльями. Пурпурная энергия начала течь обратно к Ирейне, отступая в ее крылья и тело. Ирейна закрыла глаза и глубоко вздохнула, когда энергия поселилась внутри нее. Она открыла глаза и посмотрела на свою работу, довольная полностью восстановленным кораблем.

«Пойдем блины готовить», — сказала Ирина, направляясь на кухню. Эразмо радостно танцевал, пока Ирейна собирала ингредиенты для блинов. К тому времени, как Дрейв встал с постели, Ирейна и Эразмо приготовили оладьи с кардамоном и розовой водой, с розовым чаем улун и черникой.

Дрейв с изумлением смотрел на кухню, сверкающую и чистую, фантастически ароматную десертами и чаем. Его светлые волосы торчали дыбом, делая его похожим на ежа. Эразмо подошел и обнял Дрейва, прежде чем вернуться на свое место и насладиться блинами. Именно тогда Дрейв наконец увидел Ирейну.

«Кто ты? Где Мара?» — спросил Дрейв, неуверенный в неожиданном посетителе. Он не думал, что она представляла угрозу, поскольку Эразмо чувствовал себя комфортно и счастливо рядом с ней. Но Мары нигде не было видно.

Ирейна поднялась и подошла к Дрейву. «Мара в безопасности с твоим отцом», — сказала она Дрейву. «Я жена Киллиана, Ирейна. Я пришла восстановить твой поврежденный корабль и доставить тебя к твоему отцу и твоей сестре».

Глаза Дрейва расширились от удивления. «Мой отец здесь? На этой планете?» — спросил он, и в нем зародилась надежда.

Ирейна улыбнулась в подтверждение. — «Да, он есть. Я отведу тебя к нему. Но сначала чай!»

Когда Дрейв медленно сел и начал наслаждаться прекрасным завтраком, Ирейна рассказала ему, как она встретила Киллиана и вышла за него замуж, об их совместной жизни и о том, чем Киллиан занимался все эти годы. Дрейв хотел как можно скорее встретиться со своим отцом, но Ирейна посоветовала ему закончить завтрак и не торопиться с сборами, зная, как Киллиан отреагирует на возвращение сына.

Хотя Дрейв знал, что его ждет разочарование, у него была слабая надежда, что отец все еще любит его. «Может быть, поскольку он первым увидел Мару, он мог бы быть более восприимчивым ко мне», — подумал Дрейв, не отказываясь от маленькой надежды.

Ирейна тихо вздохнула, зная, что Дрейва ждет разочарование, но по настоянию Дрейва она согласилась отвезти его в дом Киллиана.

Дрэйв нес рюкзак с одеждой и личными вещами и летел рядом с Ирейной в устойчивом темпе. Эрасмо держал элегантную розовую тарелку с остатками блинов, тщательно завернутыми и перевязанными фиолетовой лентой. Ирейна несла Эразмо и шла впереди.

Ни фея, ни Радужный, ни Ванкеша не видели невидимого очертания Блестящего Инкпредателя и окружающих его светящихся голубых бабочек, наблюдающих, как они покидают корабль и летят над лесом. Блестящий Чернильный Предатель материализовал свою форму, и на его лице появилось удивленное выражение, когда он увидел фею.

Собрав потоки ветра из леса, Блестящий Инкпредатель спроецировал их так, чтобы он мог левитировать в воздухе с помощью потока ветра. Он снова стал невидимым, следуя за феей и Радужным, светящиеся голубые бабочки были в безопасности в рукавах его пальто.

«Каким невероятным сюрпризом было то, что братья и сестры Радужные привели меня к тому, кто предоставил мне необходимый источник энергии.» Блестящий Инкпредатель ухмыльнулся, чувствуя себя так, словно только что нашел спрятанное сокровище.

«Я иду за тобой, Ирейна Роузшиммер».

________________

Полуденное солнце светило высоко над лесом, разгоняя туман. Мара проснулась, и цветочный аромат роз успокаивал ее, когда она просыпалась. Она услышала тихий стук в дверь и выкатилась из кровати, открывая дверь. Это Киллиан хотел с ней пообедать. Мара согласилась, проследовав за ним на кухню.

Киллиан приготовил чай и шафрановый суп, поставив на обеденный стол две миски и две чашки. Отец и дочь сидели друг напротив друга, молча ели и пили. Они продолжали переглядываться, радуясь наконец-то новой встрече, но невысказанные вопросы оставались. Мара не хотела о них вспоминать, и Киллиан тоже.

Закончив трапезу, Мара резко вышла из дома, желая побыть одна в розарии. Киллиан предоставил ей место, убрал со стола и помыл посуду.

Киллиан только что положил кухонное полотенце на стойку, когда выглянул в окно и увидел, что Ирейна и Дрейв приземляются возле дома. Киллиан напрягся, его глаза потемнели, когда он подошел к двери, в то время как Ирейна открыла ее. Киллиан заблокировал вход, стоя прямо в дверном проеме.

Киллиан настороженно посмотрел на Дрейва, его тело было словно барьер, не дающий ему войти в дом. Он был поражен резким напоминанием о Винессе: внешность Дрейва превратилась в внешность его бывшей жены. Киллиан не мог заставить себя пошевелиться, чувствуя себя так, будто его только что ударил по лицу взрыв из прошлого. Дрейв был так похож на Винессу, словно снова увидел Винессу.

Ирейна прошла мимо Киллиана, держа руку на спине Дрейва, позволяя ему войти в дом. Она бросила на Киллиана строгий упрекающий взгляд, пока вела Дрейва внутрь дома, а Эразмо стоял рядом с Ирейной, пока она шла готовить комнату для Дрейва.

Дрейв взглянул на Киллиана, который почти не сказал ни слова своему сыну, его глаза пронзали Дрейва, как изумрудные кинжалы, пока он стоял в волнении. Разочарование и смятение истекали из ран, нанесенных изумрудными кинжалами, направлявшими их острия под холодный бессердечный взгляд Киллиана. Киллиан развернулся и, не сказав ни слова, ушел, направляясь наверх.

Дрейв уныло вздохнул, на мгновение пожалев, что не может изменить свою внешность, как способность Мары менять форму. Он поморщился, проходя мимо зеркала, охваченный внезапным желанием разбить его при виде своего красивого лица и светлых волос, осознавая, что он был поразительным образом своей матери.

Неожиданное прикосновение испугало Дрейва. Он повернулся к Ирейне, которая появилась рядом с ним. Она продолжала трогать его волосы, нежно приглаживая их расческой.

«Красивые волосы, заплетенные из золота», — прокомментировала Ирейна. «Тебе нравится суп с шафраном? Не стесняйся садиться. Я уже приготовил для тебя комнату возле библиотеки, прямо над комнатой Мары».

Когда Дрейв сел за обеденный стол, Эрасмо парил на сиденье рядом с ним, Ирейна приготовила новый чайный купаж с ванильным улуном, васильками, какао-бобами, клубникой, карамелью и кремом амаретто, украсив его лепестками красных роз и блестками сверкает.

Драв наслаждался чаем, ценя приятное отвлечение от того, что его беспокоило. Ирейна показала ему его комнату, чердак прямо над кроватью Мары в гостевой комнате. Была стена, которая могла скользить вниз и отделять чердак от комнаты для гостей, обеспечивая конфиденциальность.

Но даже несмотря на доброту Ирейны и рассеянность Эразмо, Дрейв чувствовал затяжную боль в своем сердце, когда изумрудно-зеленые глаза Киллиана проникли в его сознание, пронзая его, как кинжалы, своим холодным бессердечным взглядом. Он начал эмоционально отдаляться, чувствуя, как его охватывает депрессия.

«Мне нужно поговорить с отцом», — прервал Дрейв Ирину, пока она показывала ему различные чайные смеси. К облегчению Эразмо, среди них не было ни манго, ни цитрусовых.

Ирейна глубоко вздохнула, зная, что это будет нелегкий разговор. «Он наверху, в библиотеке», — сказала она ему, убирая чай.

Эразмо остался с Ирейной, пока Дрейв поднимался наверх, его шаги бесшумно ступали по деревянному полу. Он обнаружил Киллиана стоящим у окна, скрестив руки на груди и бесстрастно смотрящим на лесной пейзаж, открывающийся перед ним. Книжные полки стояли по обеим сторонам перпендикулярного окна, свечи с ароматом ванили создавали приятный аромат, который дополнял успокаивающий аромат книг.

«Привет, отец,» — сказал Дрейв дрожащим от нервозности голосом. «Я долго ждал, чтобы увидеть тебя снова».

Киллиан замер, но не обернулся. Он оставался стоять и не двигаться, игнорируя Дрейва, как делал все эти годы. И только когда Дрейв храбро подошел ближе, Киллиан наконец обернулся, раскинув руки и устремив на него свои изумрудно-зеленые глаза.

«Сын Винессы», — мрачно обратился к нему Киллиан, не желая разговаривать с Дрейвом.

Появилось разочарование, уступившее страху и нервозности. «Сын Винессы и Киллиана», — плюнул в ответ Дрейв, отказываясь спрятаться от ненависти отца. «Ты говоришь это так, как будто это проклятие. Ты забываешь, что я твой сын, твоя плоть и кровь».

«Что ты хочешь?» — раздраженно спросил Киллиан.

«Твоя любовь», — ответил Дрейв почти шепотом, полным тоски. «Все, что я хочу, это чтобы мой отец любил меня. Разве это слишком многого?»

Глаза Киллиана расширились, но он не ответил, продолжая пристально смотреть на Дрейва, как будто тот был змеей, собирающейся напасть.

«Видимо, да», — подумал Дрейв, мысленно отвечая на свой вопрос. Он тяжело вздохнул, отказ отца довел его до слез. «Почему ты меня так ненавидишь? Что я тебе сделал? Я не сказал тебе ни одного горького слова».

Его мольбы были встречены молчанием, а Киллиан стоял неподвижно, молча глядя на него.

Голос Драва повысился, когда он начал плакать, расстроенный всеми сдерживаемыми эмоциями. «Ты обращаешься со мной так, будто меня не существует. Почему, Отец? Я никогда не делал ничего, что могло бы заслужить твою ненависть. Я никогда не обманывал и не предавал тебя, и никогда не буду. Как и Мара, я....»

«Ты совсем не похожа на Мару!» — ответил Киллиан, перебивая Дрейва. «Ты — точный образ своей матери. Все, что я вижу, когда вижу тебя, — это Винессу и ее предательство».

«Я не Винесса!» – возражал Дрейв, несмотря на то, что знал, что пытаться завоевать любовь отца было бы бессмысленно. «Я твой сын Дрейв! Я похож на Винессу, но я не Винесса. Я никогда ни разу и никогда не предам собственного отца. Винесса тебя испачкала, но твои дети никогда не предам».

Киллиан посмотрел на него с недоверием. «Ты сын Винессы».

«Мара — дочь Винессы. Но ты не выказываешь к ней никакой ненависти». Слова Дрейва были полны горечи, когда он излил свое разочарование.

«Потому что она — »

«Почему ты не можешь меня любить?! ПОЧЕМУ!» — крикнул Дрейв, его лицо было залито слезами. «Что мне нужно сделать, чтобы заслужить твою любовь? Сможешь ли ты когда-нибудь подарить мне хоть каплю той любви, которую ты даришь Маре?»

«Никогда», — резко ответил Киллиан, проходя мимо Дрейва, чтобы выйти из библиотеки.

Дрейву хотелось бежать за ним и умолять дальше, но он этого не сделал. Он упал на колени в библиотеке и тяжело рыдал. Единственное, чего он хотел, казалось невозможным. Он был невиновен ни в каких проступках по отношению к своему отцу, даже никогда не солгал ему. Было несправедливо со стороны Киллиана проявлять к нему ненависть, хотя он не сделал ничего, заслуживающего ненависти. Дрейву было больно, когда Киллиан любил Мару всем сердцем, отказываясь уделить хотя бы унцию этой любви к своему сыну.

Не обращая внимания на крики сына, Киллиан спустился вниз, чтобы выпить. Ирейна преградила ему путь, ее крылья расправились за спиной, ее тело напряглось.

«Как ты мог так обращаться со своим сыном? Он твой ребенок», — отругала Ирейна, опечаленная, услышав глубокие рыдания Дрейва.

«Ирейна», — сказал Киллиан, его голос был похож на гладкий шелк, когда он пытался обольстить ее.

«Не Ирейна меня, Киллиан!» Ирейна прошла мимо него, намереваясь выйти из дома.

Киллиан схватил ее за руку, пытаясь притянуть к себе, но глаза Ирейны сверкнули фиолетовым, и волна фиолетовой энергии ударила по руке Киллиана, не давая ему прикоснуться к ней. Она посмотрела прямо на него, ее стальные голубые глаза загорелись фиолетовым светом.

«Иди извинись перед сыном», — попросила Ирейна.

Киллиан колебался, не желая этого делать.

Ирейна тяжело вздохнула, ее пурпурное сияние померкло. «Прекрасно», — раздраженно пробормотала она, глядя на Киллиана. «Я не буду здесь спать сегодня вечером», — заявила она, выходя из дома и закрывая дверь.

Киллиан был поражен, ее слова встряхнули в нем воспоминания, воспоминания о том времени, когда он выкрикнул слова: «Ты не будешь спать здесь этой ночью!» у Винессы он впервые застал ее в постели с другим мужчиной. Он был готов простить, но поскольку ее обиды множились, а его прощение воспринималось как нечто само собой разумеющееся, Киллиан прибегнул к тому, чтобы выгнать Винессу, запретив ей спать в его доме.

И теперь Ирейна охотно покинула его дом, отказавшись остаться на ночь из-за разочарования.

Киллиан взглянул на лестницу, но не смог заставить себя извиниться перед Дрейвом за то, что причинил ему столь ненужную боль. Вихрь эмоций захлестнул его, когда он впервые начал бояться, что Ирейна может покинуть его. «По крайней мере, у меня будет Мара,» — подумал Киллиан, намереваясь оставить Мару с собой на планете Моншалоу.

Словно по сигналу, входная дверь открылась, и впустила Мару, которая была в замешательстве, почему Ирейна так внезапно ушла. Она услышала плач Дрейва и сразу же побежала наверх, обнимая брата, чтобы утешить его. Киллиан стоял внизу лестницы и тяжело вздыхал. Он знал, что Мара скоро столкнется с ним, потребовав объяснить, почему он так ненавидит Дрейва, почему он убил Винессу.

Не ожидая такой конфронтации, не желая пока возвращаться к этим душераздирающим воспоминаниям, Киллиан надел плащ и вышел из дома, намереваясь вернуться домой позже, когда он будет готов рассказать ей все.

Дневной свет сверкал, как мерцающая иллюзия, в ярком солнечном свете, стремясь испарить покрытую росой траву, изобилующую обильными звуками природы. Птицы не обращали внимания на щебетание тяжелых сапог Киллиана по влажной траве, медленно высыхающей под солнечным зноем. Он ушел от дома и направился к лесу.

Киллиан задавался вопросом, куда пошла Ирейна, но он отодвинул свои размышления в сторону, продолжая идти глубже в лес, не подозревая о светящихся синих бабочках, пролетающих мимо него в другом направлении.

В каком направлении пошла Ирейна.


________________

Музыка:

«Вообще ничего»
от Dead By April

«Возвращайся невредимым»
от Main-de-Gloire и The Anix

________________




🥞🌹✨Розовая вода Ирейны
Блинчики с кардамоном
с сиропом шафрана ✨🌹🥞

Ингредиенты


🥞 Блинчики с розовой водой и кардамоном: 🥞


~ 1 стакан универсальной муки
~ 1 столовая ложка сахарного песка
~ 2 столовые ложки топленого сливочного масла
~ 1 чайная ложка разрыхлителя
~ 1/2 чайной ложки пищевой соды
~ 1 стакан пахты (или миндального молока)
~ 1 яйцо
~ 1/4 стакана розовой воды
~ 1/2 чайной ложки кардамона
~ ваниль, всегда добавляйте ваниль, чтобы блины получились еще вкуснее



🥞Шафрановый сироп: 🥞

~ 1/2 стакана воды
~ 1/2 стакана сахарного песка
~ 2 чайные ложки розовой воды
~ 2 чайные ложки цветущего шафрана




Инструкция


🌹 Блинчики с розовой водой и кардамоном: 🌹

~ Смешайте все сухие ингредиенты в большой миске.
~ Добавьте все влажные ингредиенты, перемешайте до однородного состояния. Не переусердствуйте.
~ Нагрейте сковороду с антипригарным покрытием на среднем огне, вылейте ¼ стакана теста и готовьте по 45 секунд с каждой стороны до полной готовности. Повторите то же самое с оставшимся тестом.
~ Подавайте с шафрановым сиропом.




🌹Шафрановый сироп: 🌹

~ Нагрейте воду и сахар на среднем огне, пока не закипит. Тушить 5 минут. Выключите огонь, добавьте шафран и розовую воду. Остудить и подавать.



Исповедь и заметки

Хорошо, я из тех девушек, которые не поливают сиропом вафли и блины. Шокирующе, я знаю. Даже некоторые европейские славяне переняли американский способ наслаждаться вафлями и блинами с сиропом.

Но я люблю есть блины без сиропа; Так вкуснее, и, как упоминает моя героиня Тори Никок в рассказе «Ирангель», сироп заглушает вкус вафли, но ягоды могут его улучшить.

Однако написание этой истории привело меня к шафрану из-за Киллиана, так что теперь мне нужен шафрановый чай, шафрановые духи, шафрановое все. А мой любимый цветок — розы, поэтому он естественно подходит. Когда я нашла этот рецепт, я была поражена. Розы и шафран = ДА!

Розовая вода – это, по сути, просто вода со вкусом розы. Но я еще на блины кладу лепестки роз, так что это все равно розы и шафран 🌹🥞

Конечно, Ирейна узнала этот рецепт от Киллиана, поэтому мне пришлось включить его в историю. Но вместо того, чтобы делать шафрановый сироп (поскольку я просто не могу себе представить, чтобы в блины добавляли что-либо жидкое, кроме мороженого; меня это просто сбивает с толку), я добавила шафран в тесто для блинов, так что получились блины с шафраном из розовой воды и кардамоном. , одна из моих любимых специй.

Но да, наслаждайтесь! :)

7 страница15 октября 2023, 19:05

Комментарии