*Глава 14: Неожиданные гости**
---
### **Глава 14: Неожиданные гости**
Следующий день на ферме начался почти обычно. Пенни скакала по двору в плаще, изображая аврора, Гарри пытался приручить ожившую лейку (и проигрывал), Агата водила Мишель по грядкам и доказывала, что морковные чары — это искусство. Только Руби была немного не в себе. Она улыбалась, разговаривала, помогала, но... мысли всё время возвращались к Фреду.
И тут судьба, как водится, решила сыграть в свою любимую игру.
**На обед к дому подошли два рыжих торнадо.**
— *Мы прибыли спасать вас от скучного сельского бытия!* — возвестил Джордж, взмахивая шляпой.
— *И привезли с собой полный набор веселья, глупостей и пирогов! Хотя пирог мы случайно съели в поезде...* — добавил Фред.
— МЕРЛИН МОЙ! — завопил Гарри и бросился обнимать Джорджа.
— ГАРРИ-ПЕРЕЦ! — хором ответили близнецы.
Агата, засмеявшись, бросилась к ним следом.
Фред, как всегда, подошёл к Руби последним. Но уже не бросился в объятия, как раньше. Он просто подошёл, взглянул на неё чуть внимательнее, будто что-то подмечал, и мягко сказал:
— Привет, Поттер. Ты как?
— Нормально... — пробормотала она, пряча взгляд. Но щеки её уже начали розоветь.
Мишель, наблюдая за этим со стороны, хмыкнула и многозначительно подтолкнула Вильяма локтем.
— *Ставлю галлеон, что к концу лета они или вместе, или поругаются навсегда.*
— *Я за первое. Она смотрит на него как на круассан с клубничным джемом.*
---
**Весь день близнецы остались на ферме.**
И тут началась полная *Уизлизация пространства.*
— *Сначала — игра "Угадай, кто в зельеварении отравил кота!"* — объявил Джордж.
— *Потом — квиддич на метлах и вилках!* — добавил Фред.
— *А в финале — сюрприз от братьев Уизли: розовые фейерверки с запахом мандаринов и с эффектом "временного исчезновения штанов"!*
— *Фред!* — крикнула Анастасия из окна. — *Без последнего, пожалуйста.*
— *Мы слышали "двойную дозу последнего", верно, Джордж?*
— *Абсолютно!*
---
**Но больше всего Руби волновало другое.**
Каждый раз, когда она случайно касалась руки Фреда — на мгновение переставала дышать.
Каждый раз, когда он смотрел на неё — всё внутри сжималось.
А он, будто что-то чувствовал.
Стал чуть тише, чуть внимательнее. Не отпуская шуточек, он всё же будто... искал глазами только её.
Даже Гарри в какой-то момент сказал:
— Слушай, Фред, у тебя что — сломался генератор глупостей?
— Просто перезагружаюсь, Гаррик, — подмигнул тот и бросил короткий взгляд на Руби.
---
**Позже, у озера.**
Они все сидели у воды, жарили маршмеллоу с помощью палочек и заклинания *«Инцендия поаккуратнее»*, которое Руби всё равно случайно превратила в *«Инцендия по-пеплу»*, — и сожгла половину зефира.
— *Да у тебя талант, Поттер,* — рассмеялся Фред, подавая ей свой. — *Вот, бери мой. Он с любовью… ну, то есть, с уважением к зефиру.*
— *Спасибо...* — ответила она тихо и встретилась с ним взглядом.
Внезапно всё стихло.
Даже Джордж перестал шутить, а Гарри не расплескал зефирный сок. Мишель повернулась к Анастасии с видом *«о, сейчас будет»*.
Фред вдруг заговорил негромко:
— Знаешь, Руби... Ты сегодня другая.
— В смысле?
— Я не знаю. Будто ты светишься. Или... как будто что-то поняла.
Она опустила взгляд, но улыбнулась.
Он смотрел на неё так, как во сне.
И тогда она сказала:
— Может, и правда что-то поняла.
Фред кивнул.
— Надеюсь, что в этом "что-то" есть и место для одного глупого рыжего.
Она рассмеялась.
И вдруг ей больше не было страшно.
---
