Как можно отказать этим глазам ?
Завтрак был завершён, и кухня теперь была наполнена легким поскрипыванием стульев, когда все начали вставать с мест. На столе остались только последние крошки, а воздух всё ещё пропитался запахом свежесваренного кофе и теплых булочек. Лучи утреннего солнца мягко касались поверхности стола, играя на блюдцах и чашках, создавая уютную атмосферу.
Маргарет откинула назад волосы и с явным блеском в глазах посмотрела на Гарри и Сириуса. Она приподняла брови, улыбаясь уголком рта, и неспешно положила руку на стол, пальцы аккуратно постукивая по деревянной поверхности, как будто подбираясь к моменту, когда будет удобно предложить свой план. В её жестах была лёгкая игра, почти театральная, и именно в такие моменты она чувствовала себя на высоте.
— «Ну, а теперь что будем делать? »— спросила она, будто не только ждала ответа, но и почти знала, что сейчас скажет Гарри. Она слегка покачала ногой под столом, указывая на то, как ей не терпится продолжить день. — «Как насчёт шоппинга? Мы давно не выходили с вами. Я уверена, что у нас есть что обновить».
Гарри, ещё не успев встать, задержал взгляд на своей чашке, отчётливо чувствуя, как его губы поджимаются от нежелания продолжать этот разговор. Он немного вздохнул, поднимаясь с места и делая несколько шагов к окну, где виднелись летние сады.
— «Ты серьёзно?»— спросил он, стараясь не выглядеть слишком уставшим от всего этого. Его взгляд метнулся в сторону Сириуса, как будто ища в нём поддержку. —«Шоппинг — это не просто два магазина. Это все сто магазинов, минимум. Ты же знаешь, как это будет».
— «Да ладно тебе! »— Маргарет подалась вперёд, её голос стал мягче, почти умоляющим. — «Это будет весело. Найдём тебе что-нибудь стильное».
— «Мне?» — Гарри резко поднял взгляд, и его брови сошлись на переносице. — «Ты издеваешься? У меня и так всё нормально».
— «Гарри, нормально — это не стиль»— парировала Маргарет, встав напротив него и театрально подбоченясь.
Сириус, сидящий напротив, почувствовал, как его плечи невольно расслабляются. Он не мог не поддать себя улыбке, наблюдая за тем, как Маргарет пытается устроить что-то новое, как она всегда умела убеждать и манипулировать с лёгкостью. Он покачал головой с едва заметной улыбкой, но, несмотря на это, тоже понимал Гарри. Он облокотился на стол, опустив голову, с легким сарказмом в голосе.
— «Да, ты прав, Гарри. Думаю, мы можем настроиться на пару сотен магазинов. Это займет пару дней. Кто не любит тратить своё время?»
Маргарет же, не обращая внимания на их попытки сопротивления, только закатила глаза, переведя взгляд с одного на другого. Её глаза стали немного ярче, а улыбка шире. Она приподняла подбородок, как будто её слова и так уже выиграли.
— «Ох, вы оба»— сказала она, с лёгким протяжным тоном, на её губах мелькала игривая усмешка. Она слегка наклонилась вперед, её глаза искрились. — «Ну, пожалуйста, просто представьте себе, как весело будет! Мы сможем сделать это быстро и без стресса. У меня есть план. Как вам это?»
Её рука снова лёгким движением коснулась края стола, и, казалось, она готова была встать в любой момент, но она продолжала сидеть, словно давая им время подумать.
Гарри, выдохнув, стал смотреть в окно, но его взгляд всё равно продолжал искать какое-то оправдание, чтобы избежать этого. Но её глаза... Маргарет всегда умела смотреть так, как будто от его ответа зависит ее судьба , и это даже начинало действовать на него.
Он вздохнул, пытаясь скрыть своё раздражение, но не смог сдержать свою улыбку,когда заметил, как Сириус уже почти развернулся в сторону Маргарет, готовый поддержать её.
— «Ладно, ладно »— сказал Гарри, с юмором в голосе. — «Только не говори, что это займёт меньше пяти часов».
Маргарет мгновенно оживилась, её лицо сияло от радости, она буквально выпрыгнула со стула, подлетев к Гарри с искренней благодарностью в глазах.
—« Ах, ты согласился! Отлично! »— сказала она, не скрывая своего энтузиазма. —« Тогда ждите меня через пять минут! Я скоро буду, буду готова!»
Гарри тихо пробормотал себе под нос, хотя в его голосе звучала некая мягкость. Он всё ещё не был в восторге от этого, но уже смирился с тем, что Маргарет не оставит их в покое, пока не получит то, что хочет. И, в какой-то момент, он понял, что, возможно, просто стоит расслабиться и позволить себе быть частью этой игры.
Гарри и Сириус стояли в холле, ожидая, пока Маргарет спустится. Гарри облокотился на перила лестницы, скрестив руки на груди, и выглядел почти безучастным. Но Сириус, сидя в кресле, с хитрой ухмылкой смотрел на своего крестника.
— «Знаешь, Гарри»— начал он, прищурившись. — «Ты слишком легко поддался её просьбам. Не думал, что младшая сестрёнка окажется твоей слабостью».
Гарри повернулся к Сириусу, фыркнув:
— «Вообще-то, ты тоже быстро согласился. Так что не надо валить всё на меня».
Сириус ухмыльнулся ещё шире и, откинувшись на спинку кресла, театрально развёл руками:
— «Признаю, её умаляющий взгляд действительно слишком сильное оружие. Но, Гарри, согласись, ты тоже попался».
Гарри с сарказмом покачал головой:
— «Мы с тобой, похоже, варимся в одном котле, да?»
Сириус наклонился вперёд, будто делясь важным секретом:
— «Абсолютно. Знаешь, я уже давно понял, что Маргарет как-то умудряется строить такое лицо, будто от твоего «нет» зависит судьба всей вселенной».
Гарри кивнул, усмехнувшись:
—« Как у кошки, которая уверена, что ты должен ей всё».
— «Именно»— подтвердил Сириус. — «И знаешь, Гарри, с такими темпами тебе будет трудно в Хогвартсе. Представь, сколько парней будут увиваться вокруг неё».
Гарри закатил глаза, но в его взгляде мелькнула тень беспокойства.
— «Да уж... Мне это не нравится».
Он чувствовал странное тепло в груди, ощущение чего-то нового и неожиданного. Несмотря на то, что он узнал Маргарет совсем недавно, это братское чувство заботы и ответственности будто сформировалось мгновенно. "Почему так быстро?" — удивлялся он. Ему казалось, что это чувство не поддаётся логике, но в то же время оно было естественным, словно всегда существовало.
Сириус прервал его размышления:
— «Надо признать, Гарри, она умеет произвести впечатление».
Гарри кивнул и собирался что-то ответить, но в этот момент наверху раздались лёгкие шаги. Он поднял взгляд, и его глаза невольно округлились.
Маргарет медленно спускалась по лестнице, её движения были грациозными и уверенными. На ней был изящный тёмно-синий пиджак, приталенный, с аккуратными серебряными пуговицами, под которым виднелась белоснежная блузка с кружевной отделкой.Длинная юбка из лёгкой ткани элегантно струилась, подчёркивая её изящные линии.
На её тонких пальцах поблёскивали изысканные кольца, а на запястье красовалась перчатка из тонкой замши, которая добавляла нотку утончённой строгости. Уши украшали серебряные серьги в форме капель, которые искрились в свете люстры. Маргарет держала в руках небольшую шляпку с узкой атласной лентой, которую она несла, словно последний штрих к своему образу.
Её волосы, собранные в свободный пучок, выглядели небрежно, но при этом безупречно, как будто она только что сошла со страниц модного журнала. Щёки слегка румянились, а глаза светились радостью.
Сириус тихо присвистнул, глядя на неё с неподдельным восхищением.
— «Ну что, Гарри, теперь ты понимаешь, почему я сказал, что будет трудно отбивать ухажёров?»
Гарри почувствовал лёгкое раздражение, но улыбнулся.
— «Я начинаю понимать»— пробормотал он, вспоминая своего друга Рона и его постоянные попытки защищать Джинни от внимания парней.
Маргарет, заметив их взгляды, игриво взмахнула рукой, словно прося не делать из этого большого дела.
— «Ну что, я готова. Можно идти?»
Гарри улыбнулся, почувствовав, как его братское чувство ответственности стало ещё сильнее. "Может, это потому, что она выглядит так уверенно и собранно?" — подумал он. "Хотя несколько минут назад она нас уговаривала, как капризный ребёнок..."
