5 страница19 ноября 2024, 10:38

Судебный Процесс , часть 2

Маргарет Блэк стояла в центре зала, и её уверенность была непоколебима.

Громкий голос обвинителя затих, как только она подняла руку. В её взгляде не было ни тени сомнений, лишь полная решимость и яростная защита того, кого она считала достойным.

— «Ваше поведение, — начала она, обращаясь к судье, — «является примером не только халатности, но и циничной манипуляции фактами. Гарри Поттер, молодой человек, которого вы обвиняете в преступлениях, на самом деле является жертвой, и вы, Министерство магии, это знаете. Вы ставите на него вину за события, которые были вне его контроля, и при этом не принимаете во внимание тот факт, что ваши собственные действия поставили его жизнь под угрозу».

Зал суда замер. Всё было под её контролем. Даже маги, сидящие в зале, чувствовали, как напряжение растёт. Она шагнула вперёд, и её взгляд обвёл судей, обвинителей и присутствующих.

— «Вы обвиняете Гарри Поттера в том, что он сражался с теми, кто угрожал его жизни, и кто подвергал опасности весь магический мир. Но в то же время вы полностью игнорируете роль тех, кто должен был его защитить».

— «Министерство магии, которое вы так уверенно представляете, было не только пассивным, но и активно саботировало защиту детей и всех невиновных. Вы позволили, чтобы тени тёмных сил снова начали править, а когда был шанс изменить ситуацию, вы предпочли пренебречь им».

С каждым её словом атмосфера становилась всё более тяжёлой. Взгляды обвинителей не выдерживали её прямого взгляда. Они чувствовали, как на них давит её правота.

— «Министерство магии проявило полную безответственность. Они позволили вернуться в наш мир тем, кто причинил нам боль, и ещё осмеливаются обвинять его в том, что он отважился бороться с тёмными силами. Поттер никогда не должен был быть в такой ситуации, и если кто-то виновен, так это те, кто должны были его защитить!»

Гарри сидел, сжимающий руки в кулаки.Он знал, что Маргарет его защищает, но её слова заставляли его ощущать что-то гораздо большее, чем просто защиту.Это была правда, которую никто не хотел признавать.

Маргарет продолжала:
— «Но обвинение в адрес Гарри Поттера - это не единственная несправедливость».
— «Ваша попытка обвинить Сириуса Блэка в том, что он предал Поттеров, — это ещё один пример того, как Министерство магии использует свою власть, чтобы скрывать правду».

Гарри резко поднял голову. Он знал, что это момент истины. Его глаза встретились с Маргарет, и он чувствовал, как её защита не только проясняла его имя, но и заставляла всех сомневаться в его обвинителях.

— «Это дневник Регулуса Блэка»— сказала она, глядя на присутствующих. — «Он был Пожирателем Смерти, но он также был свидетелем и частью событий, которые произошли с семьёй Поттеров. Здесь, на этих страницах, есть запись, которая подтверждает, что Сириус Блэк никогда не был Пожирателем Смерти. Он ушёл из дома, отказавшись принять метку, в отличие от своего брата, который выбрал сторону Тёмного Лорда».

Маргарет открыла страницу, где была чёткая запись:

— «Сириус Блэк - единственный из семьи, кто отказался служить Темному Лорду. Он ушёл, не принимая метки. Я не могу скрывать правду. Питер Петтигрю стал тем, кто выбрал сторону Тёмного Лорда, и он предал нас всех».
Она посмотрела на сидящих в зале с глубокой уверенностью.
— «Сириус Блэк не предал своих друзей. Он не был виновен в смерти Поттеров. Питер Петтигрю, тот, кто принял метку Пожирателя Смерти, тот, кто действительно был виновен, — он и был тем, кто предал, кто убил Маглов, а затем подставил Сириуса, чтобы скрыть свои преступления».

Зал погрузился в тишину. Шок и замешательство на лицах зрителей, сидящих в зале, было невозможно игнорировать. Обычные граждане магического мира не могли поверить своим ушам.

Гарри, сидящий рядом с Дамблдором, ощущал, как его грудь наполняется облегчением, но вместе с тем и бурей эмоций. Он уже знал эту правду, но теперь она была предъявлена публично, перед всеми. Это было освобождением для него, но и болью, так как столько лет его искренней любви к Сириусу было отнято.

Дамблдор, едва заметно кивнул, подтверждая, что эта информация была для него не новым открытием. Но в его взгляде скользнуло признание — признание того, как важно было разоблачить всё это, и как важно было, чтобы правда была услышана.

Рита Скиттер сидела с удивлённым выражением лица. Её перо по-прежнему двигалось по листу, но она не могла скрыть шока, охватившего её. Она могла увидеть, как эта правда перевернёт её собственные статьи, которые она писала ранее. Она должна была признать, что она сама была частью системы, которая молчала или поддерживала ложь.

Маргарет продолжила, её голос звучал уверенно и решительно:
— «Питер Петтигрю — именно он был тем, кто был настоящим Пожирателем Смерти. Это доказано, и нет сомнений в том, что Сириус не был тем, кого обвиняли все эти годы».

Когда Маргарет закончила, в зале воцарилась тишина. Но тут же раздался холодный, насмешливый голос обвинителя, который не мог скрыть своего недовольства.

— «Что это за доказательства? »— громко произнес он, глядя на дневник Регулуса, который был перед Маргарет. — «Мы не можем полагаться на какие-то личные записи, которые могли быть подделаны или интерпретированы по-другому. Мы нуждаемся в более конкретных, надёжных доказательствах. А это всего лишь кусок бумаги, чьё происхождение и подлинность не подтверждены».
Скептицизм обвинителя был очевиден. Его глаза встретились с глазами судей, ожидая их поддержки. В зале послышались тихие разговоры, но Маргарет не позволила себе замешкаться. Она посмотрела на обвинителя с твёрдой решимостью и затем обратилась к судье:

— «Если дневник Регулуса не достаточно убедителен, я предлагаю другой способ. Пусть Сириус Блэк примет участие в официальной процедуре — под воздействием сыворотки правды».

В зале опять стало тихо. Все взгляды немедленно обратились к Маргарет, а обвинитель на секунду замер. Его лицо стало напряжённым, он резко посмотрел на Сириуса, сидящего рядом с Гарри.

— «Сыворотка правды?» — недовольно пробормотал обвинитель. — «Вы хотите предложить нам использовать её на обвиняемом? Это выходит за рамки разумного».

— «Почему бы и нет? »— ответила Маргарет, не отводя взгляда. — «Сириус Блэк может ответить на вопросы, которые подтвердят его невиновность. Пусть он даст все ответы, которые у нас есть, и покажет свои воспоминания. Сыворотка правды гарантирует, что мы получим только правдивые ответы».

Зал снова погрузился в тишину. Обвинитель не мог скрыть своей растерянности, и ему пришлось сделать паузу, прежде чем он ответил.

— «Это не то, что мы обычно делаем в таких делах»— сказал он, пытаясь найти рациональное объяснение, чтобы отклонить предложение. —« Мы не будем принимать такие радикальные меры».

Но Маргарет была неумолима.
— «Но вы же сами заявляете, что у нас нет "конкретных доказательств". Так вот, мы можем получить такие доказательства. Пусть Сириус даст свои воспоминания, пусть они подтвердят его слова, пусть мы увидим, что на самом деле произошло».

Гарри почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Он знал, что этот момент мог стать решающим. Это была его возможность — возможность для Сириуса очиститься от всех обвинений и вернуть свою свободу.

— «И это единственный способ доказать невиновность Сириуса Блэка»— сказала она, её голос не дрогнул. — «Он заслуживает этого шанса. И это единственная возможность, чтобы узнать правду. Мы не можем оставлять всё на словах».

Дамблдор, сидящий сзади, немного покачал головой. Его взгляд был полон уважения к Маргарет, но в то же время в нём читалась глубина размышлений. Он знал, что ситуация сложная и требует решительных действий.

— «Я согласен с вами, Маргарет»— сказал Дамблдор, его голос звучал спокойно, но с подчеркнутым уважением. — «Это может быть единственным вариантом. Сыворотка правды обеспечит точность в ответах, а главное — прозрачность процесса».

Как только судья начал говорить, выражая сомнение, он поднял взгляд к Маргарет:

— «Но как мы можем провести этот процесс, если Сириус Блэк в бегах? Мы не знаем, где он находится», — сказал судья, пытаясь подловить её на логическом противоречии.

И как будто в ответ на его слова, дверь зала с грохотом распахнулась. Все присутствующие замолчали, и взгляды, как по команде, устремились к входу. В дверях стоял Сириус Блэк, его уверенная осанка и твёрдый взгляд привлекали всеобщее внимание. Он знал, что его появление сейчас будет иметь огромное значение.

Сириус оглядел зал, его взгляд встретился с Маргарет, а затем с Гарри. Он был спокоен, но в его глазах можно было заметить тень боли и переживаний. Он прошёл в центр зала и с твёрдой уверенностью произнёс:

— «Я готов пройти судебный процесс под воздействием сыворотки правды. Я скажу всю правду, как бы тяжело мне это ни было».

Гарри, ошарашенно уставившись на него, ощутил, как его сердце забилось сильнее. Он не ожидал увидеть Сириуса в этот момент, и тем более он не ожидал, что Сириус будет готов пройти такой тяжёлый шаг. Это было не только актом мужества, но и символом полной преданности истине.

Маргарет облегчённо вздохнула, её губы слегка дрогнули от облегчения, но она продолжала держать себя в руках. Этот шаг был именно тем, чего она ждала. Она знала, что теперь ничего не сможет скрыть.

Дамблдор, сидящий рядом, посмотрел на Сириуса с глубоким уважением. Он поднялся с места, и его взгляд был серьёзным, но полным поддержки.

— «Мы все должны быть благодарны за его смелость»— сказал Дамблдор, обращаясь к залу. — «Этот шаг может стать тем, что откроет глаза на правду. Мы должны поддержать Сириуса, если мы действительно стремимся к правде».

Рита Скиттер, сидящая в углу зала, внимательно следила за происходящим. Она не могла не заметить, что этот процесс может изменить её репутацию. Она держала блокнот в руках, но её внимание было полностью сосредоточено на событиях.

Она подняла голову, встретилась взглядом с Маргарет, а затем её глаза переместились на Сириуса. Рита, не отрываясь от происходящего, произнесла с неожиданной искренностью:

— «Знаете, я тоже была одной из тех, кто писал статьи, обвиняя Сириуса Блэка и Поттера. Я часто закрывала глаза на правду, не обращая внимания на реальные факты, только ради сенсации. Я возможно ошибалась».

Это признание вызвало шок в зале. Судьи переглянулись, а обвинитель сдержал нервный вздох. Это заявление Риты было не только личным, но и профессиональным признанием её ошибок, которые, возможно, стоили жизни невиновного человека. Молчание в зале стало почти осязаемым, и каждый присутствующий понял, насколько сильное впечатление произвела эта откровенность.
Эмоции в зале были крайне противоречивыми. Судьи начали осознавать, что с каждым новым поворотом процесса их уверенность в правоте Министерства магии всё слабела. Некоторые из них чувствовали себя неуверенно, другие начинали задумываться о том, что истина действительно может быть куда сложнее, чем они думали.

Сириус, стоявший в центре внимания, выглядел непоколебимым. Его уверенность была очевидна, но в его глазах было видно, что за его словами стоит не только сила воли, но и многолетний груз переживаний. Он знал, что после его слов всё изменится. И несмотря на то, что он готов был пройти через сыворотку правды, он понимал: всё, что будет сказано, не сможет вернуть тех, кто пострадал из-за его прошлого.

Гарри, сжав кулаки, пытался сдержать эмоции. Он переживал за друга, но в его глазах горела гордость за Сириуса. Это был человек, который всегда был рядом, и теперь он готов на всё ради правды. Гарри знал, что это их последний шанс, и он верил в то, что правда в конечном итоге откроется.

От Автора : Глава получилась довольно длинной и напряженной . Надеюсь вам понравились . Буду рада лайкам и комментариям!

5 страница19 ноября 2024, 10:38

Комментарии