Ошибка..?
Мэй стояла под палящим солнцем, чувствуя, как лучи безжалостно жгут её кожу, но она не двигалась, будто это физическое страдание могло заглушить её внутреннюю боль. Внезапно к ней подбежала Ханджи, встревоженная и обеспокоенная.
— Мэй, ты совсем дура, что ли? — воскликнула Ханджи, хватая её за руку. — Ты не должна принимать это всё так близко к сердцу!
Мэй, словно очнувшись от транса, посмотрела на Ханджи. В её глазах зажглось что-то новое — осознание, что она поступила глупо, поддаваясь собственным страхам и неуверенности. Она вдруг поняла, что её уникальность — это не недостаток, а сила. Она была особенной, отличалась от других, и именно это делало её сильной.
— Я... — Мэй тяжело выдохнула, пытаясь собрать мысли воедино. Она осознала, что, прячась за масками и избегая всех, лишь загоняла себя в ловушку. — Ты права, Ханджи... Я вела себя как полная идиотка.
Ханджи, с доброй улыбкой на лице, легонько хлопнула её по плечу.
— Ну, наконец-то! Поняла, что ты не такая, как все, и это круто. Твоя сила не в том, чтобы быть такой, как все, а в том, чтобы быть самой собой. Ты уникальная, и это стоит гордости.
Мэй глубоко вдохнула и, наконец, подняла голову. Внутри неё что-то переломилось, и она осознала, что больше не собирается скрывать свою сущность. Её внешний вид, её опыт — всё это не делало её хуже других, а, наоборот, выделяло.
— Ты права, — наконец произнесла Мэй. — Я слишком много думала о том, как выглядеть "нормальной". Но я... — она чуть замялась, — я горжусь тем, кто я есть.
Ханджи с широкой улыбкой кивнула, потянув её за руку.
— Пойдем, пора возвращаться в замок. Солдаты ещё не привыкли видеть тебя без твоей маски уверенности.
Мэй слегка усмехнулась, следуя за Ханджи обратно. Когда они вошли в замок, она уже держала голову высоко, с гордостью принимая свою уникальность. Её было безумно стыдно за то, что она устроила на тренировке, за ту слабость, которую показала перед солдатами и Ханджи. Но это было частью её пути к принятию себя, и она больше не собиралась прятаться.
И хотя тени её прошлого всё ещё были рядом, Мэй знала, что теперь она может двигаться вперёд, больше не скрывая свою настоящую силу.
На ужин Мэй снова присоединилась к Ханджи и Леви, вернувшись к привычному распорядку. Сначала ей казалось, что сесть с ними будет нелегко, особенно после всего, что произошло за последние несколько дней. Однако, глубоко вдохнув, она решила не избегать этого момента.
Ханджи, как всегда, была оживленной и улыбалась, радостно приветствуя Мэй, когда та присела к столу. Леви мельком взглянул на Мэй, его лицо оставалось привычно невозмутимым, но в его взгляде было что-то, чего раньше не было – небольшая тень сожаления.
— Как тренировки? — неожиданно спросил Леви, не поднимая головы, но всё же обращаясь к Мэй.
Она посмотрела на него, удивленная, что он вообще заговорил. В прошлые дни они старательно избегали друг друга.
— Вполне нормально, — ответила Мэй спокойно, пожав плечами. — Сегодня работали над техникой с боевыми веерами. Никто не пострадал, если ты об этом.
Леви коротко кивнул, но его взгляд был внимательным, как будто он пытался уловить что-то в её словах.
— Не думал, что ты снова станешь с ними мягкой, — сказал он, отпивая чай.
— Мягкой? — Мэй чуть усмехнулась, её голос прозвучал спокойнее, чем обычно. — Это, наверное, не про меня.
— Да уж, — коротко добавил Леви, и их разговор ненадолго затих.
Ханджи с улыбкой смотрела на них, но не вмешивалась, оставляя их самих разобраться в неловкости момента. Мэй обратила внимание на то, что разговор с Леви, хоть и короткий, не вызвал у неё прежней тревоги. Они больше не избегали друг друга.
Мэй долго лежала на кровати, не в силах уснуть. Мысли беспорядочно кружились в её голове, не давая ей покоя. Она пыталась найти ответы, но с каждой минутой становилось только хуже. В конце концов, не выдержав, она поднялась с кровати и, словно ведомая невидимой силой, направилась к комнате Леви.
Она не хотела этого. Каждый шаг был сопровожден сомнением, но её ноги будто бы сами знали путь. Остановившись перед дверью его комнаты, Мэй растерянно смотрела на неё. Она раньше всегда заходила без стука, но теперь всё было иначе. Что-то внутри заставляло её колебаться, взвешивать решение.
Она уже было собиралась развернуться и уйти, когда из-за двери раздался спокойный и холодный голос Леви:
— Заходите, если уже пришли.
Эти простые слова словно вернули её в реальность. Мэй глубоко вздохнула и толкнула дверь. Когда она вошла, Леви смотрел на неё с лёгким удивлением, как будто не ожидал, что она действительно войдёт.
— Нам нужно поговорить, — прямо сказала Мэй, избегая его взгляда.
— О чём? — Леви сделал вид, что не понимает, но в его голосе прозвучало напряжение.
— Не делай из себя дурака, — Мэй посмотрела ему прямо в глаза. — Ты прекрасно понимаешь, о чём я.
Леви замолчал. Момент повис в воздухе, словно замедленный кадр. Он смотрел на неё, будто впервые видел её по-настоящему. Глубокий взгляд пересекся с её глазами, полными решимости, но при этом тревожными. Всё, что они не сказали друг другу, что таилось в тишине и взглядах, наконец-то стало слишком явным.
И прежде чем Мэй успела что-то добавить, Леви вдруг стремительно подошёл к ней, сократив расстояние в считанные секунды. Его губы внезапно накрыли её, словно желание прорвалось сквозь все сдержанности и колебания. Это был не резкий, а скорее нежный и тягучий поцелуй, пропитанный долгим ожиданием и замешательством.
Мэй замерла на мгновение, её сердце бешено застучало, словно она не могла поверить в происходящее. Она чувствовала его тепло, его силу и мягкость одновременно. Не зная, как правильно реагировать, она всё же ответила на поцелуй, инстинктивно подняв руки и осторожно коснувшись его лица. Леви держал её за талию, словно боялся отпустить, хотя это было против его натуры.
Для Мэй это был уже не первый поцелуй ,все еще неопытный, но честный. Она почувствовала, как всё её тело дрожит от волнения и в то же время от странного облегчения. В этом моменте не было слов, только глухие эмоции, которые они оба наконец позволили себе выпустить наружу.
После поцелуя они оба замерли, словно возвращаясь в реальность, которую на мгновение забыли. Леви медленно отстранился, опустив взгляд, но его руки всё ещё покоились на талии Мэй. Она стояла перед ним, чувствуя, как её сердце бьётся слишком быстро, но внешне сохраняла свой обычный хладнокровный вид.
Леви сделал шаг назад, отпуская её, и в комнате вновь повисла тишина. Мэй не знала, что сказать, но понимала, что дальше молчать было бы странно. Она осторожно облизнула губы, пытаясь собраться с мыслями.
— Леви... — начала она, но тут же замялась, не зная, как продолжить.
— Ты... — Он не дал ей договорить, подняв руку и сжав пальцы в кулак, будто бы борясь с собой. — Это была ошибка.
Мэй замерла, услышав эти слова. Она не ожидала их, но и не чувствовала себя сильно удивлённой. В ней смешалось множество эмоций, но она заставила себя оставаться спокойной.
— Возможно, — тихо ответила она. — Но всё уже произошло.
Леви вновь посмотрел на неё, и его выражение было непроницаемым, как обычно. Мэй заметила в его глазах напряжение, словно он сам не знал, что делать дальше. Он открыл было рот, но тут же закрыл его, будто передумал что-то сказать.
— Мне надо идти, — неожиданно произнесла Мэй, понимая, что оставаться здесь дольше было бы тяжело. Она сделала шаг назад к двери.
— Ты можешь остаться, если хочешь, — тихо сказал Леви, и это прозвучало так непривычно для него.
Мэй замерла на пороге, ощущая напряжение в его словах. Её внутренний голос твердил ей, что лучше уйти, что она не готова к тому, что только что произошло, но было что-то ещё. Что-то, что заставляло её остаться.
Она чуть прикусила губу, обдумывая его слова. Несколько долгих секунд висели в воздухе, пока она взвешивала решение. В конце концов, Мэй глубоко вздохнула и, не глядя на Леви, произнесла:
— Не сегодня.
И, не дождавшись его реакции, она вышла из комнаты, аккуратно прикрыв за собой дверь. Её мысли были хаотичны, но она знала, что, как бы она ни пыталась держать всё под контролем, всё изменилось. И теперь им обоим предстоит как-то с этим жить.
Когда Мэй вернулась в свою комнату, она села на кровать и провела рукой по губам, пытаясь осмыслить всё, что произошло. Внутри было странное ощущение пустоты и волнения одновременно. Леви же остался стоять в комнате, молча смотря на дверь, за которой она исчезла, не зная, как правильно поступить дальше.
