6 страница31 июля 2024, 22:42

Одеколон с примесью мяты

Воспоминания последнего сна не давали Гермионе покоя. Та светлая длинная прядь. Была ли она плодом ее фантазии, разыгравшейся на почве обвинений в сторону Малфоя старшего? Или может она вспомнила то, от чего сознание уберегало ее последнее время? В любом случае, считать эпизод из сна уликой было бы глупо, но утаить информацию от Гарри она тоже не могла.

Общее состояние по утрам оставляло желать лучшего, и даже принятое вчера вечером зелье от кошмаров не помогло. Усталость брала свое, слабость вызывала дрожь в пальцах и рассеянность внимания. Гермиона никак не могла совладать со своим телом и разумом, понимая при этом главное — долго так продолжаться не может, или она просто сойдет с ума.

Отложив визит в больницу на попозже, снова отставив в сторону тарелку с завтраком, Гермиона направилась в аврорат, желая встретиться с другом и обсудить свой сон. Естественно, она не собиралась рассказывать детали, у нее язык не поворачивался поделиться тем, как маньяк измывался над ней даже во снах. Хоть Гарри и знал обо всем, что с ней произошло, говорить об этом вслух было выше ее сил.

Выйдя из камина и стряхнув с рукава след от летучего пороха, Гермиона стремительным шагом направилась к кабинету Гарри. Вот только один из ее охранников-авроров появился на пути, не давая пройти.

— Мисс Грейнджер, аврор Поттер сейчас на задании, к сожалению, вам придется подождать.

Гермиона нахмурилась. Насколько ей было известно, Гарри сейчас занимался только поиском ее маньяка, и если задание не связано с ним, то Поттера могли вызвать только в случае чп. А может все-таки он узнал что-то новое и теперь проверяет теорию?

— Как долго его не будет?

— Не могу знать. Можете присесть в приемной и подождать.

Покачав головой, Гермиона решила, что не стоит зря тратить время. У нее были дела, которые стоило сделать сейчас, чтобы когда Гарри освободится, уже не отвлекаться.

— Нет, спасибо. Я схожу пока в Мунго.

Аврор кивнул, жестом приглашая ее к каминам. Гермиона не понимала, как они всегда находились поблизости, даже когда она не сообщала во сколько и куда направится. Возможно, это были какие-то следящие чары, и если в другой ситуации она была бы против такого подхода, сейчас рассматривала их как благодать. Всегда под защитой, и без необходимости отчитываться о каждом шаге.

Больница святого Мунго встретила ее привычной суетой. Целители и их пациенты сновали по коридорам. Некоторые улыбались, радуясь результатам лечения, другие напряженно следовали на необходимые процедуры, третьи просто ждали, сидя на скамьях. Возле кабинета Малфоя было тихо и пусто, что Гермионе было только на руку. Без лишнего внимания дышалось легче.

Войдя в кабинет, она глубоко вздохнула, наслаждаясь тишиной и спокойствием. Сегодня здесь не было Джессики, что несказанно радовало. Девушка вызывала нерациональное отторжение, несмотря на приветливость и готовность помочь. Что именно в ней так раздражало, Гермиона понять не могла.

Драко вошел через несколько минут, вежливо улыбаясь. Он явно был в хорошем настроении.

— Здравствуйте, мисс Грейнджер. Как ваше самочувствие? Зелье от кошмаров помогло?

Присмотревшись к Гермионе, он нахмурился, замечая признаки усталости, которые, как они оба надеялись, к сегодняшнему дню уже должны были сойти.

— Нет, — потерев кончиками пальцев переносицу, Гермиона открыто посмотрела на Малфоя. — Сегодня снова приснился кошмар, такой же реалистичный, как прежде.

— Что ж, это не повод отчаиваться. Дозировка зелья меньше, чем назначают обычно, чтобы не усугублять положение побочными действиями, от сочетания его с другими. Надо подождать, когда эффект накопится, и вам станет лучше.

Подойдя ближе, он вновь водил палочкой вдоль ее тела, считывая флюиды магии, исходящие от нее при диагностике. Результат его не устраивал, это было видно, хоть слова и звучали обнадеживающе.

— Мы можем исключить успокаивающий бальзам? Я постараюсь держать себя в руках.

Гермиона наблюдала за действиями Драко, осознавая, как аккуратно он действовал, избегая прямого контакта. И была чертовски благодарна за такую ненавязчивую заботу. Он знал, как нервировали ее прикосновения, и делал все, чтобы их избежать.

— Я видел, как вы отреагировали, когда заметили кого-то в толпе. Поймите правильно, я верю тому, что вы постараетесь, но знаю, что не всегда это будет получаться. Пока исключать его не стоит, но позже... со временем мы уберем все зелья, обещаю.

Драко улыбнулся, заглядывая ей в глаза, и Гермиона не сдержала ответной улыбки. Он завораживал ее своим открытым взглядом, гарантируя полное выздоровление, несмотря на все имеющиеся трудности.

Удивительно, насколько рядом с Драко ей было спокойно, а в определенных моментах даже спокойнее, чем с Гарри. Как бы там ни было, но другу она не рискнула бы показать свой шрам, да еще и дать до него дотронуться. Малфой как-то быстро втерся в доверие, несмотря на максимальную осторожность Гермионы.

— Но мне кажется, что дозу заживляющего стоит немного увеличить. Возможно, вашему телу нужен толчок, который запустит восстановление. Вы принимали его достаточно долго и регулярно в минимальных дозировках, так что выработалось привыкание и стандартное количество действует не в полную силу. Тем более, что пришлось его подкорректировать, снижая эффективность.

Теперь Гермиона нахмурилась, вспоминая, что он действительно об этом предупреждал. Привычный вкус и запах воспринимались психикой как сигнал к опасности и справиться с этим выработавшимся рефлексом она пока не могла. Возможно Драко прав и увеличение дозировки поможет.

Иногда у нее возникало желание обратиться к кому-то более опытному за советом, но страх, что информация выйдет наружу и разнесется по стране с помощью СМИ, не позволял это сделать. Да, опыта Драко не хватало, но знания он продолжал черпать каждый день, несмотря на то, что обучение было завершено. Помимо этого он проявил себя как ответственный человек, умеющий признавать ошибки и готовый искать выход из ситуации. Уже тот факт, что ему удалось вернуть ее к жизни после заточения говорил о многом. А значит она была готова довериться и подождать.

Гермиона уже готова была вслух согласиться с его рассуждениями и рискнуть снова попробовать не измененное специально для нее зелье, в глубине души понимая, что оно спровоцирует всплеск паники, когда за дверью раздался шум. Мед персонал перекрикивался, отдавая друг другу команды, прося передать что-то или развернуть пациента.

Шум напрягал, ведь Гермиона точно знала, что Гарри вместе с коллегами был на задании, а что еще могло заставить так оживиться больницу, как не серьезное ранение или проклятие на службе. Она шагнула к двери одновременно с Малфоем, видимо, мыслившем в том же ключе. В этот раз он не пропустил ее вперед, оттесняя плечом, ведь ее присутствие в коридоре не было необходимым, в то время как сам он мог бы помочь.

Выйдя в коридор и выглядывая из-за широкой спины своего целителя, Гермиона пыталась понять, что произошло. По всему выходило, что в больницу доставили авроров, раненых на задании и тяжесть ранений разнилась от легких ссадин, до тяжелых проклятий. В страхе вглядываясь в лица пациентов, Гермиона искала одно единственное, и нашла. Гарри стоял, провалившись к стене и ругался с медиком, желавшим оказать необходимую помощь.

— Сметвик, отвали. Помоги Джасперу, я в порядке.

— Ему помогут и ты об этом знаешь, Гарри. Как и я знаю, насколько ты не любишь больницы. Прости, но без осмотра я тебя не отпущу. Пойдем в палату.

Поттер еще какое-то время пытался отказываться, но в итоге все же двинулся вслед за целителем. Он сделал всего один шаг, припадая на явно поврежденную ногу и точно упал бы, если бы Гермиона не оказалась поблизости. Поднырнув под его руку, она придержал друга, обнимая за талию, и повела по коридору, причитая под нос, что он совсем о себе не заботится.

Оказавшись в палате, она помогла Гарри сесть, подмечая, что подобные касания страха не вызывали, она точно знала, что это необходимо, и притом, не для нее. Помощь другим всегда давалась Гермионе легче.

— Итак, посмотрим, — взмахом волшебной палочки Сметвик срезал брючина с Гарри чуть повыше колена, открывая резаную рану. — Это мы быстро поправим, завтра уже будешь как новенький.

Вязь заклинаний окружила рану, от чего Гарри поморщился. Гермиона тоже помнила покалывание от заживляющих чар. Она наконец отстранилась, вставая и отходя от койки, чувствуя странную слабость в теле.

— Ну вот и славно, — Сметвик удовлетворенно оглядел сошедшиеся края раны. Для полного заживления требовалось время, зелья и мази, но сейчас по крайней мере кровь больше не текла. — Я напишу, что необходимо будет принимать, хотя ты и сам все знаешь. За брюки прости, но иначе никак.

Гарри ухмыльнулся на слова целителя, магией фиксируя срезанную ткать обратно. Конечно, брюки этим не спасти и их придется выкинуть, но по крайней мере добраться до дома можно будет в приличном виде.

Повернувшись к Гермионе с желанием успокоить, что все оказалось совсем не страшно, он вдруг замер. Глаза расширились от шока и потребовалось несколько секунд, чтобы отреагировать. Быстро поднявшись с койки, Гарри придержал Гермиону под локоть и за талию, помогая теперь уже ей занять место на кушетке.

— Гиппократ, помоги.

Большего говорить не потребовалось. Опытный целитель, лишь окинув взглядом новую пациенту и заметив на светлом свитере кровь, среагировал мгновенно. Он подошел ближе, взмахивая волшебной палочкой, так же как и с Гарри срезая часть ткани заклинанием. Сама Гермиона в это время толком не понимала, что происходит. Боль в шраме была настолько привычной, что она не заметила, как он лопнул, снова начиная кровить. Не сильно, но за время, пока она помогала Гарри и наблюдала за тем, как ему оказывали помощь, кровь успела пропитать ткань.

— Гермиона, потерпи еще чуть-чуть все будет хорошо.

Это Гарри пытался ее успокоить, крепко обнимая за плечи со спины и не позволяя активно двигаться. Дальше все повторялось точно так, как в первый день, когда Гермиона очнулась. Позволить новому человеку коснуться она не могла, страх заставлял в ужасе отстраняться, уходить от чужих рук, выворачиваться и жмуриться, не желая видеть целителя. Это продолжалось пока в палату не вошел Малфой, все время находившийся в коридоре. Заходить в палату он не видел необходимости, тем более, что раненых было больше, чем целителей, но когда на фоне общего шума услышал взволнованное обращение к Грейнджер, не смог оставаться в стороне. Своему пациенту он помог, а заполнение бумаг оставил на Джессику, которая тоже оказалась поблизости.

Подойдя вплотную к кушетке, на которой Поттер крепко сжимал в объятиях его пациентку, Драко сел так, чтобы оказаться напротив ее лица. Он был уверен, что в вопросе лечения шрама Грейнджер доверилась бы только ему.

— Гермиона, посмотри на меня, — Драко наклонился максимально близко, протягивая руку к ее ладони, которой она с силой зажимала кровоточащий шрам, скрывая его от окружающих. — Я не причиню тебе вреда, помнишь? Больно не будет. Дай мне руку.

Мягко оплетая пальцами девичью ладонь, он смотрел ей в глаза, отвлекая от ужаса. Сметвик в это время находился тут же, медленно выводя палочкой пасы, необходимые для диагностики. Кровотечение необходимо было устранить, что он и пытался делать вслепую, не видя ранения.

— Ну же, Гермиона, давай исправим ситуацию вместе, — Драко медленно и аккуратно отводил в сторону ее руки, напряженно оглядывая шрам. — Все не так страшно, сейчас наложим необходимые чары и мазь, и тебе сразу станет лучше, обещаю.

Сметвик, оценив обстановку и понимая, что угрозы жизни пациентки нет, а с истерикой вполне справляется Малфой, отошел в сторону, глубоко задумавшись. Этот шрам ему не понравился. Точнее то, что девушка разгуливала по улице с едва затянувшимся ранением — одежда подтверждала, что она не находилась под контролем медиков постоянно.

Драко в это время закончил исцеление, протягивая Гермионе влажное полотенце, чтобы она могла стереть с кожи кровь. Ее свитер был безвозвратно испорчен, но что хуже — живот с ужасным шрамом оказался открыт на всеобщее обозрение. Можно было бы тоже использовать магию, удлиняя ткань хоть ненадолго, но чары могли слететь в любой момент, настолько неустойчивой стала Магия Гермионы из-за стресса и никак не исцеляющегося тела. Впрочем, она уже начала думать, что взаимосвязь обратная — из-за ее магии тело перестало лечиться, как надо.

— Все хорошо, — обнимая себя руками и ссутулясь, Гермиона отвернулась ото всех, пытаясь успокоиться. А она еще хотела отказаться от успокаивающего бальзама, как же.

— Почему вы не лежите в больнице с такими травмами, мисс Грейнджер? Это не безопасно, разгуливать по улице со свежей раной, так и норовящей открыться от неловкого движения.

Сметвик был раздражен, убежденность в том, что Малфой не справлялся с обязанностями целителя крепла, несмотря на то, что оказать помощь только что смог только он.

— Эта рана не свежая. Ее лечением занялись две недели назад.

Гермиона была сосредоточена на собственных чувствах, пыталась успокоиться и держать под контролем страх, а потому отвечала механически, не задумываясь о смысле озвученных слов. Она не заметила, как удивленно приподнялись брови целителя, и он растерянно уставился на Драко, ожидая пояснений.

— Две недели назад мисс Грейнджер доставили в больницу с множеством ранений. Пока она находилась без сознания, ей была оказана необходимая помощь и она быстро шла на поправку, — Драко отвечал, растирая большим пальцем ладонь другой руки, на коже виднелось покраснение и несколько небольших волдырей, как от ожога. — Ее здоровью ничего не угрожало, поэтому было принято решение о выписке, но с того момента восстановление замедлилось, если не сказать, что остановилось. Мы ищем причину и подбираем необходимые лекарства, чтобы ускорить процесс.

Гиппократ глубоко вздохнул, явно считая про себя от одного до десяти. Ему не стоило повышать голос на коллег и пациентов, даже если он считал, что они совершили ошибку.

— Мисс Грейнджер необходимо было снова разместить в палате, как только вы заметили, что что-то идет не так, мистер Малфой. Своими действиями вы осознанно наносите вред здоровью пациента и ставите его под угрозу.

Драко уже хотел что-то ответить, но Гермиона наконец осознала, о чем они говорили, и решила повлиять на ситуацию.

— Мистер Сметвик, вы не правы. Мистер Малфой действовал в моих интересах и соответственно моим требованиям. Находиться в больнице сверх необходимого я не буду в любом случае, поэтому не стоит продолжать эту тему.

Опешив на секунду, старший целитель растерянно переводил взгляд с пациентки на подчиненного и обратно.

— Мисс Грейнджер, вы не понимаете, то, что ваш шрам снова начал кровить спустя столько времени, готовит о том, что либо он не заживает вообще, либо он свежее, чем вы считаете. Я бы рекомендовал вам остаться в больнице под постоянным контролем, тем более, если пока вы находились здесь, лечение протекало как надо.

— Спасибо за предложение, но я вынуждена отказаться. Дома мне лучше.

На данное заявление целитель лишь развел руками. Он дал последние рекомендации Гарри и вышел из кабинета, вежливо со всеми прощаясь. На некоторое время повисла тишина, напряженная и давящая, каждый обдумывал то, что только что произошло. Опытный лекарь делал очевидные выводы и, вероятно, был прав. Драко был согласен и искал возможные способы вылечить Гермиону так, чтобы помимо прочего лечение не травмировало ее психику.

Гарри прокашлялся, прерывая раздумья и привлекая к себе внимание. Только в этот момент Гермиона вспомнила, что он вообще-то был на задании и возможно узнал что-то новое. Стыд за собственную невнимательность разлился румянцем на щеках.

— Люциуса Малфоя видели в Косом переулке вчера. Куда он ходил и с кем общался не известно, но доносчик уверен, что это был именно он. Мы пытались выследить его убежище и наткнулись на очередную команду наемников. Один погиб, второй ожидает в камере предварительного следствия.

Гарри замолк ненадолго, наблюдая за собеседниками. Он отлично видел, как взволнованно Гермиона обернулась на Драко, понимая, какой это для него шок. Впрочем, сам Малфой не изменился в лице, лишь плотнее сжал челюсть.

— Драко, ты знаешь, что он мог делать в Косом переулке?

— Что угодно. Повторюсь, я его не видел и о планах не знаю. Или сказать это еще раз, но уже под протокол?

Гарри покачал головой. Он и не думал, что Малфой что-то скажет об отце, даже если бы знал. Но то, что он видел сегодня, как Драко оказывал помощь Гермионе, проявляя не только профессионализм, но и заботу, позволяло надеяться на искренность.

— Не надо. Если что-то изменится и потребуются твои официальные показания, сова пришлет приглашение в аврорат.

Гарри улыбнулся Гермионе и стал собираться, ему еще необходимо было составить отчет о задании, провести допрос, и только после этого он сможет отправиться домой. Даже травма не позволит ему хотя бы сутки отлежаться дома.

Когда он вышел, Драко скинул свою салатовую мантию целителя, под которой скрывалась обычная черная футболка. Ее он тоже снял одним резким движением. Гермиона, наблюдая за этим, пока еще не понятным действием, покраснела, но взгляда не отвела. Светлая гладкая кожа была испещрена шрамами, тонкими, еще более бледными линиями, проходящими через весь торс, от ключиц и заканчивая поясом черных брюк. Возможно они уходили и дальше, но об этом она бы не узнала.

— Накинь поверх своей, — Драко расправил и протянул футболку, которую Гермиона приняла без сомнений. — Она прикроет живот.

Одеваться Грейнджер не торопилась, продолжая наблюдать за Малфоем. Когда он повернулся спиной, собираясь снова надеть мантию, она заметила россыпь шрамов и там. Вот только на спине они были больше и грубее, словно от плети, что вгрызалась в кожу, рассекая до кости. Никто из них не вышел из войны без памятных следов.

— Спасибо.

Футболка была теплой и пахла одеколоном с примесью мяты. Приятно было ощутить мягкую ткань на коже, а сам факт, что никто не будет пялиться на шрам, позволял вздохнуть с облегчением.

— Может, тебе действительно стоит остаться в больнице?

Малфой переходил на ты, когда пытался достучаться, но сейчас был не такой момент. Он нервничал, боясь, что все предыдущие решения были ошибочными.

— Нет, мне правда лучше дома. Но спасибо, что заботишься о моем здоровье.

Гермиона улыбнулась, подходя ближе, и впервые сама коснулась его, помогая застегнуть верхнюю пуговицу мантии. Драко стоял очень близко, даже слишком, но ей впервые не было страшно, она чувствовала себя в безопасности и готова была довериться.

— Я не знаю, что задумал отец. Мне не хотелось верить, что он причастен к твоему заточению, но если так, я бы хотел, чтобы он поплатился за содеянное.

Драко злился. Гермиона видела искры ярости, затаившиеся в глубине его глаз, и даже могла понять, на что направлены эти эмоции. Дети не должны отвечать за поступки своих родителей, но он отвечал. Когда получил метку, что сейчас исчезла полностью, когда получил приказ убить. И вот теперь, когда, казалось бы, все закончилось, отец снова его подставил, заставляя чувствовать вину и желание все исправить.

— Я верю тебе.

Гермиона убрала руки, продолжая смотреть в глаза, ярость в которых сменилась благодарностью. Драко не был хорошим мальчиком в школе, ему не посчастливилось оказаться в опасном кругу, где все, любое слово и даже взгляд могли стоить жизни, своей и близких. Но сейчас он пытался исправить все то, что натворил в прошлом, и это стоило уважать.

Отправляясь домой, Гермиона чувствовала облегчение от единственной мысли — есть тот, что готов о ней позаботиться и помочь в трудную минуту. И если раньше таким человеком был только Гарри, то теперь рядом с ним стоял Драко Малфой.

6 страница31 июля 2024, 22:42

Комментарии