Глава 18
Сидя на диване с бокалом вина, Гермиона наблюдала, как её дети обсуждают, какой фильм посмотреть сегодня. Как и всегда все трое предлагали свои варианты, так что шёл оживлённый спор. Хотя, Гермиона и была уверена, что всё будет в порядке, и ситуация не выйдет из-под контроля. К тому же, Кэсси и Скорп вели себя очень тихо в последнее время, потому что, хоть они и были уверены, что Скарлетт никуда не исчезнет, но всё ещё немного волновались. Если честно, Гермиона и сама никак не могла успокоиться.Она переживала не из-за Скарлетт, которая была уже взрослой и могла делать то, что ей вздумается и ходить куда хочет, а из-за того, что прошлое настигло их таким неожиданным образом. После встречи с Джеймсом лицом к лицу, что уже было достаточно ужасно, Гермионе пришлось ещё и увидеться с Джинни прямо на работе. В ней всё ещё кипела злость из-за наглости Джинни. Гермиона всё ещё не могла поверить, что та осмелилась показаться у неё на работе и швырнуть ей в лицо просто дикие обвинения.
Покачав головой, чтобы выбросить Джинни из своих мыслей, Гермиона поднялась на ноги. Поставив бокал на стол, она поинтересовалась, хочет ли кто-нибудь попкорна.
— Было бы здорово, — улыбнулась Скарлетт, а Кэсси и Скорп кивнули в знак согласия.
— Попкорн уже в пути, — Гермиона направилась на кухню.
Пять минут спустя, она уже вернулась в гостиную вместе с готовым попкорном. Фильм был, наконец, выбран. Драко, который только что пришёл, уже развалился на диване, где недавно сидела Гермиона.
— Прежде, чем мы начнём, у меня есть для вас одно предложение, — сказал Драко, — То есть не у меня, а у Блейза.
— Какое предложение? — Гермиона поставила попкорн на стол, и Скорпиус тут же взял горсть.
— У него есть вип-билеты на квиддич в эти выходные, — объяснил Драко, — И он хочет, чтобы мы все к нему присоединились. Думаю, мы можем пригласить и родителей тоже. Это будет хороший семейный выходной. Это поможет нам забыть о катастрофе с барбекю.
— Да, будет здорово, — кивнула Гермиона.
Квиддич не был её любимым занятием, но дети любили эту игру, к тому же, она уже была на матчах в вип-ложах, и это было довольно весело. Плюс ко всему, как и сказал Драко, это была хорошая возможность, чтобы провести время с семьёй. Даже её родителям нравился квиддич, хотя они смотрели его не очень часто. Драко познакомил Ричарда с квиддичем много лет назад, а тот в свою очередь показал Драко свой любимый крикет, на котором был просто помешан.
— Дети? — уточнил Драко.
— Конечно, мы идём, — ответил Скорпиус с полным ртом попкорна.
— Да, — охотно подтвердила Кассиопея.
— Скарлетт?
— Да, звучит неплохо, — Скарлетт улыбнулась отцу, — Квиддич с дядей Блейзом — это всегда весело.
— Это потому, что дядя Блейз очень смешной, — сказал Скорпиус, — Я хочу быть похожим на него, когда вырасту.
— Надеюсь, он не имел виду его образ жизни, — прошептала Гермиона, — А хотел сказать, что хочет играть в квиддич.
— Что, не хочешь, чтобы твой сын стал ловеласом? — Драко слегка усмехнулся.
— Ну, если так случится, я всё равно буду любить его, — ответила Гермиона, — Но всё же, я надеюсь, что у него будет побольше выносливости, чем у Блейза.
— Судя по тому, что говорит сам Блейз, он очень даже вынослив, — пошутил Драко.
— Не такая выносливость, — рассмеялась Гермиона, — Я говорю о том, что Блейзу нужно научиться терпеть одну и ту же девушку подольше.
— Этого никогда не произойдёт, — ответил Драко, — Блейз — бабник, и ему это нравится. Кстати, пойду, скажу ему, что мы придём на матч. Что насчёт родителей, пригласить их прямо сейчас?
— Давай завтра, — сказала Гермиона, — Просто свяжись с Блейзом через камин. У нас уже готов фильм.
Но через пять минут Драко всё ещё не вернулся, и Гермиона пошла проверить, что случилось, но тут же услышала его приближающиеся шаги в коридоре. Она устроилась в кресле, разрешив Скорпиусу, наконец, включить фильм, и Драко появился в дверях. Но у него не было шанса устроиться в гостиной вместе с семьёй, потому что вдруг раздался звонок в дверь.
— Я разберусь, — вздохнул Драко.
— Поставить фильм на паузу, пап? — спросил Скорпиус.
— Всё нормально, я вернусь через пару секунд, — ответил Драко. Он думал, что это просто кто-то из соседей, потому что и его родители и родители Гермионы всегда пользовались камином, и никогда не приходили без предупреждения.
Гермиона подумала точно то же самое, хотя, когда Драко открыл дверь, она не узнала голоса гостя, потому что он говорил недостаточно громко, и Гермиона могла услышать только непонятный гул голосов из коридора, которые, к тому же заглушал фильм.
— Я сказал, пошёл вон отсюда, — крикнул Драко достаточно громко для того, чтобы Гермиона, наконец, услышала.
Она нахмурилась, беспокоясь из-за опасных ноток в голосе Драко.
— Сделаешь ещё шаг, и я оторву твои яйца и засуну их тебе в глотку.
— Кто там? — шокировано спросила Скарлетт.
— Понятия не имею, — Гермиона поднялась на ноги, — Но, кто бы это ни был, твоему отцу он явно не нравится.
— Ну, это-то я поняла, — усмехнулась Скарлетт.
Гермиона вышла в коридор, чтобы узнать, что происходит и немедленно пожалела об этом. У дверей стоял Гарри, пытавшийся прорваться мимо разъярённого Драко. Хотя с их последней встречи уже прошло двадцать лет, Гермиона сразу узнала своего бывшего друга. На самом деле, он не сильно изменился.
— Гермиона! — закричал Гарри, увидев её, — Я просто хотел поговорить.
— Я сказал нет, — Драко оттолкнул Гарри назад, — Оставь в покое мою семью, Поттер.
— Но они не твоя семья, — парировал Гарри, — По крайне мере, не все. Скарлетт — моя дочь!
— Твоя дочь?! — взвизгнула Гермиона, отойдя от шока и наступая на Гарри, который снова попытался прорваться в дом, — У тебя нет дочери, Гарри. Именно это ты сказал мне, когда родилась Скарлетт. Или ты забыл о том маленьком письме?
— Не забыл, но теперь всё изменилось.
— Всё так же, как было раньше, — зашипела Гермиона, — Если бы Скарлетт и Джеймс случайно не встретились, тебя бы здесь не было. Ты бы даже не вспомнил о ней.
— Неправда, я думал о ней всё время, — упорствовал Гарри.
— Ты игнорировал её девятнадцать лет! — ответила Гермиона, — Её отец — не ты, а Драко.
— Этот мерзавец ей не отец, — зарычал Гарри, бросая на Драко ненавидящий взгляд.
— Нет, это ты мне не отец, — послышался холодный голос из гостиной.
Гермиона обернулась и увидела, что Скарлетт стоит в дверях гостиной, а Скорпиус и Кэсси выглядывали у неё из-за спины и, кажется, были полностью готовы защитить сестру в случае чего. Часть Гермионы хотела сказать Скарлетт, чтобы она ушла, но Гермиона знала, что её дочь уже взрослая и может делать то, что хочет. К тому же, возможно ей и было нужно встретиться лицом к лицу с человеком, которому она была обязана своим появлением на свет.
— Скорп, Кэсси, идите смотреть фильм, — мягко сказала Гермиона.
— Нет, мы останемся здесь, — ответил Скорпиус, — С нашей сестрой, — добавил он многозначительно, взяв Скарлетт за руку.
— Теперь ты понял, Поттер? — самодовольно спросил Драко, — Мы все — одна семья. Для тебя нет места в нашей жизни и, что ещё важнее, никто не хочет, чтобы ты в ней присутствовал.
— Пожалуйста, просто позволь мне всё объяснить, — зелёные глаза Гарри остановились на Скарлетт, которая была так похожа на свою мать.
— Мне не нужно никаких объяснений от тебя, — выплюнула Скарлетт, — Я знаю, как всё было.
— Нет, ты знаешь только то, что тебе говорили, — поправил Гарри, — У каждой истории есть две стороны.
— У этой истории может быть миллион разных сторон, но мне всё равно, — твёрдо сказала Скарлетт, — Никакие слова не загладят вину за то, что ты бросил меня. Ты пытался заставить маму избавиться от меня, а когда этого не случилось, ты просто ушёл. Я видела письмо, которое ты написал после того, как мама сообщила тебе о моём рождении. Ты утверждал, что у тебя нет дочери, хотя, думаю, что так и есть. Ты мне не отец, Драко Малфой мой отец, и он в десять раз лучше, чем ты.
— Пожалуйста, Скарлетт… — умолял Гарри.
— Нет, — перебила Скарлетт, не дав ему закончить, — Мне не интересны ни твои слова, ни ты сам. Ты не часть моей семьи, ты не был рядом со мной в детстве и не будешь сейчас, так что просто оставь меня в покое.
Не дожидаясь, пока Гарри скажет ещё что-нибудь, Скарлетт подтолкнула Кэсси и Скорпа обратно в гостиную и захлопнула за собой дверь. Гарри вздрогнул от звука захлопнувшейся двери, а Драко выглядел очень гордым тем, как повела себя его дочь. Что касается Гермионы, она просто смотрела на Гарри с огромным презрением.
— Теперь доволен? — выплюнула она, — Слишком поздно, Гарри. Ты больше не нужен Скарлетт.
— И нравится тебе это или нет, но она — моя дочь, — добавил Драко, — Я растил её с самого детства и люблю её гораздо больше, чем ты. Поэтому, сделай себе одолжение Поттер, проваливай, пока я не потерял терпение и не заставил тебя пожалеть о том, что ты пришёл.
— И не возвращайся, — Гермиона встала рядом с мужем, — Вчера я сказала Джинни то же самое, велев ей держаться подальше, иначе она пожалеет об этом. Возвращайтесь к своей жизни и не лезьте в нашу.
— Джинни? — нахмурился Гарри, — При чём тут она?
— Хочешь сказать, ты не знаешь? — удивилась Гермиона, — Я думала она уже устроила тебе скандал, потому что я рассказала ей, что ты всё это время знал о Скарлетт.
— Ты говорила с Джинни, — шокировано заключил Гарри, — Когда?
— Вчера, когда она нанесла очень неприятный визит ко мне на работу, — ответила Гермиона, — Поговори со своей женой, если хочешь узнать все подробности. Я устала от всего этого Гарри и больше не хочу видеть ни тебя, ни Джинни. Просто оставьте нас в покое, так будет лучше для всех.
Пользуясь тем, что Гарри всё ещё в шоке из-за разговора Гермионы и Джинни, Драко не очень дружелюбно толкнул его за порог и захлопнул дверь, заперев её. Потом они с Гермионой вернулись в гостиную, не обращая внимая на возобновившийся стук.
— Ты в порядке, дорогая? — спросила Гермиона.
— Думаю, что да, — прошептала Скарлетт.
— Нет, — ответил за сестру Скорпиус, — Она вся трясётся с тех пор, как увидела Поттера. Если я когда-нибудь встречусь с ним снова, то заставлю его пожалеть, что он обидел мою сестру.
— Всё нормально, Скорп, мне не нужно, чтобы ты за мной присматривал, — сказала Скарлетт с нежной улыбкой.
— Это то, что должны делать братья, — твёрдо ответил Скорпиус.
— В настоящей семье все присматривают друг за другом, — сказал Драко, пристраиваясь на диване рядом со Скарлетт, в то время, как Гермиона села с другой стороны и обняла её.
— Прости, Скар, — прошептала Гермиона, — Я никогда не думала, что он сунется сюда.
— Думаю, это было неожиданностью для всех, — сказал Драко.
— Он действительно хотел познакомиться со Скарлетт? — Кассиопея обеспокоенно нахмурилась.
— Нет, — фыркнула Скарлетт, — Если бы он хотел этого, то пришёл бы много лет назад. Он был здесь только потому, что я познакомилась с Джейми. Может быть он чувствует себя виноватым или что-то вроде того, но он появился здесь не из-за меня. Не то чтобы это важно, он ушёл, и это конец. Я никогда больше не хочу услышать имя Гарри Поттера.
— Мы это устроим, — пообещал Драко, обнимая старшую дочь, — А теперь, почему бы нам не вернуться к нашему семейному вечеру? Разве мы не должны досмотреть фильм?
Они снова устроились в гостиной, чтобы досмотреть фильм, и Гермиона заметила, что Гарри, наконец, перестал стучать в дверь. Она надеялась, что он ушёл, и это будет последний визит кого-то из Поттеров, и если повезёт, они, наконец, смогут вернуться к нормальной жизни.
