21 страница23 июня 2020, 15:07

Глава 21

— Кто? – Гарри, которому это было совсем не свойственно, все-таки поперхнулся соком.

— Долорес Амбридж, — подтвердил Джеймс Поттер. – А кто еще мог быть? Она была первым заместителем Фаджа, а после его гибели ей по закону исполнять его обязанности. И вот написано, что экстренное заседание на эту тему будет через неделю... Да куда уж экстреннее, там ее собираются узаконить в роли постоянного министра... Невесело...

— Жабу в министры? Кому-то надо голову оторвать, все равно она у него не работает...

— Жабу? – переспросила его мать.

— Долгая история... Но если эта... стерва (и это еще мягко сказано) вырвется в министры, то можно смело записывать в сторонники Волдеморта всех вампиров, оборотней и еще много кого. Наживать врагов она ой как умеет... И поверьте, я знаю, о чем говорю, достаточно посмотреть статьи, и видно, что она не отличается от той, что я имела несчастье знать...

Дело было на следующее утро после переезда, семья Поттеров собралась, было, на завтрак, но поесть всем разросшимся семейством не удалось. Гермиона, не проронившая почти ни слова за весь вчерашний день, не вышла из своей комнаты, не спустилась на завтрак и никак не реагировала на их приглашения. Поэтому Бетти сама поднялась к ней в комнату вместе с завтраком, чтобы попытаться разговорить ее. Сначала эту благородную миссию думали взвалить на Гарри, но тот твердо заявил, что умение утешать не входит в число его талантов. Не хватало ему еще всхлипывания Грейнджер слушать, ее, конечно, легко понять, да и жалко девочку, но... В общем, на самаритянскую миссию вызвалась Бетти и, похоже, добилась успеха, ибо не выходила оттуда уже почти полчаса, зато временами были слышны их голоса...

— Ну, тут я с тобой полностью согласен, существо она просто отвратное. Несколько лет назад Амбридж пыталась протащить новый закон об оборотнях, который, кроме прочего, ударил бы по Ремусу. Нам с Сириусом пришлось попотеть, чтобы не дать пройти этой затее. В Министерстве ее вообще не жалуют, но она была очень близка к Фаджу, временами я спрашиваю себя, не знала ли она о каких-нибудь скелетах у него в шкафу...

— Думаю, знала.

— Да, так бы — без Фаджа — ее бы наверняка послали. Но учитывая все произошедшее... Паника, гибель... Все хотят срочно нового Министра, и нужно что-то экстраординарное, чтобы помешать ей...

— Экстраординарное... – пробормотал себе под нос Гарри. – Кажется, я знаю... Только... Ага, кажется, это можно поправить... Хорошо, я буду у себя, – с этими словами он поднялся и отправился в свою комнату, никак не реагируя на попытки расспросить его поподробнее.

Гарри накручивал на свою палочку очередное воспоминание. Ему нужно было работать очень аккуратно, чтобы в тех мыслях, что он собирался послать, не было никаких намеков на его личность. Он как раз заканчивал последнюю, третью, копию своих воспоминаний, одна для той, кто не упустит шанса раструбить на весь мир, другая для той, кому этим заниматься по долгу службы, и последняя для того, кто сделает все, чтобы не дать делу затухнуть, это в его собственных интересах. Не так давно Гарри бы и в бредовом сне не приснилось, что он станет помогать этому человеку добиться кресла Министра Магии, но тут он выглядел наилучшим кандидатом.

— Что ты такое делаешь? – раздалось рядом с ним. Ашара, как всегда бесшумно, вернулась со своей прогулки по окрестностям.

— Да так... Собираюсь провернуть нечто совершенно незаконное абсолютно легальными методами.

— Я совершенно не понимаю, что ты имеешь в виду, но чувствую, что будь на моем месте человек, он бы тоже ничего не понял из твоих слов.

— Вполне возможно, но большего я не скажу.

— Да и не надо. Мне нравится это место... – у потомка любимца Салазара Слизерина была характерная манера менять тему беседы. – Теплая земля под камнями, много тонких путей, вкусные мыши... И атмосфера... Воздух, тебе этого не понять... – змея без всякого чувства приличия взгромоздилась на кровать и свернулась кольцами. Почему-то ее поза показалась Гарри мечтательной.

— Да, Поттеры умеют выбирать места жительства... – согласился он, устраиваясь рядом с нею, свое дело он вроде бы сделал, теперь надлежало все обдумать еще раз на свежую голову. – Взять тех же Блэков — дом посреди города, на который они потом с маниакальным упорством накладывают защитные чары... А тут — милая деревня или просто, как здесь, опушка леса...

— Светлого леса... Леса, где нет страха, где тени не оставляют следов на земле, – поделилась своими наблюдениями Ашара, хотя ее высказывание осталось неясным. Холоднокровное создание уже успело перебраться Гарри на колени, обычно он не позволил бы, но сейчас лишь слегка погладил ее.

— Ашара... Расскажи мне о Томе... Каким он был тогда... в годы, когда учился в Хогвартсе?

— Я недостаточно хорошо знаю вас, люди, чтобы судить об этом... Он... он часто говорил, что рожден для великих свершений, что то ничтожество, каким была его жизнь в начале, однажды обратится в истинное величие... Величие, могущество, власть, сила... Эти слова звучали в его устах очень часто и в беседах со мною, и в разговорах с его сотоварищами... Я тогда была для него чем-то вроде, как у вас это говорят... короны, нет, знамени... Чего-то такого. Он хорошо знал, что знание нашего языка означает его родство с Создателем, он очень этим гордился, он был готов говорить об этом часами... Но Он не казался мне тем, кто способен убивать... В отличие от тебя.

Тут Ашара, в которой явно умер великий философ и психолог, пустилась в длинный сравнительный анализ Гарри и Тома, на базе собственных наблюдений. Среди прочего она сообщила Гарри, что он, ну вернее она, производит впечатление той, кто убивает не без удовольствия, но не по собственной прихоти. Том же, в первые годы, вообще не казался способным к убийству, тем более просто ради наслаждения. Но он начал меняться еще в школе, если хорошенько подумать, то это началось, когда Том выпустил на волю Большого Брата. Похоже, ему понравилось то, что он сделал, и он очень хотел повторить, но не мог... Возможно, именно поэтому он с таким пылом начал разыскивать своего отца... Все-таки копаться в собственных мозгах – дело утомительное, так что Гарри и не заметил, как уснул.

Гермиона Грейнджер осторожно толкнула дверь комнаты, она чувствовала, что если не выговорится, то, наверное, сойдет с ума. И самым подходящим собеседником казалась эта Полли... Та, кто вместе с ней оказалась в Тайной Комнате, та, кого это совершенно не испугало, та, которая убила у нее на глазах человека — убила, словно так и надо... Гермиона не знала, что с ней, сперва она полагала, что все это лишь кошмарный сон, который рано или поздно закончится. Но кошмар не кончался, а потом профессор МакГонагалл сказала ей, что вся ее семья была убита... И она оказалась здесь, мистер и миссис Поттер были, без сомнения, добрыми людьми, они, как могли, пытались поддержать ее, она могла найти у них сколько угодно сочувствия...

Но сейчас ей требовалось не сочувствие, ей требовалось спокойствие, да что там спокойствие — безразличие, на которое она бы смогла опереться. Она сама не могла понять почему, но именно к Полли Поттер, которая ограничилась словами «Прими мои искренние соболезнования», ее сейчас тянуло.

И сейчас эта Полли Поттер неподвижно лежала на своей кровати, а у нее на груди свернулась кольцами многоцветная змея. Первым, что почувствовала Гермиона, был самый настоящий ужас, она открыла рот, но не смогла выдавить из себя ни звука, ее язык буквально присох к гортани. Она с усилием сглотнула, вновь открыла рот и... закрыла его. Ибо именно в этот момент Полли сладко потянулась и перевернулась на бок, змея издала недовольное шипение и переползла повыше.

Полли просто спала, и тот факт, что на ней уютно устроилась явно ядовитая змея, ее нисколько не беспокоил. Гермиона неподвижно простояла несколько минут, а потом тихо прикрыла дверь и удалилась. Она попытается поговорить с Поттер потом, а пока... Ей почему-то стало легче.

Гермиона не видела, что в тот момент, когда она закрывала дверь, Полли приоткрыла один глаз, и грустная усмешка появилась на ее лице...

Прошло два дня, магический мир начинал медленно приходить в себя, нападения, по какой-то причине, прекратились. Темный Лорд, которого в газетах переименовали из "Вы-Знаете-Кого" в "Вы-Не-Забыли-Кого", странным образом успокоился и не пытался добить своих противников. Это настораживало.

Гермиона продолжала держаться тихо, нетрудно было понять, что девушка почти все время была на грани, она продолжала бросать необычные взгляды на Гарри. Тот лишь ухмылялся про себя и ждал, когда ее прорвет, раз уж его заметили в таком положении, следует объясниться, но сам разговоров начинать не станет.

Один раз в дом прибывал Снейп, потом заглянул Ремус, с их слов, а также из сообщений в газетах вырисовывалась все более четкая и подробная картина произошедшего. Нападения произошли по всей стране и даже за ее пределами, там, впрочем, все свелось лишь к нескольким атакам, метящим в отдельных людей. Среди прочего погибла мадам Максим, в результате чего и Шармбатон оказался закрыт. Также, имела место какая-то неприятность в Дурмстранге, словно бы покушение на Дмитрия Анисимова, магистра Темной Магии, что руководил школой. (Поскольку в этом мире показания Питера Петтигрю выдали всех тех Пожирателей, которыми бы мог откупиться Игорь Каркаров, он так и просидел эти годы в Азкабане, пока не был освобожден вместе со всеми четыре дня назад.) Магистр сумел за себя постоять.

В Англии же нападения имели массовый характер, целями были важные люди в Министерстве, члены Ордена Феникса, друзья Дамблдора и просто те, кто пользовался влиянием. Последних не убивали, по крайней мере, тел их найдено не было, предполагалось, что их похитили. Все атаки имели четко поставленную цель, не было ничего общего с «развлечениями», этой ночью единственными маглами, которые подвергались нападениям, были семьи маглорожденных. Их либо убивали прямо в своих домах, либо утаскивали с собой, где их, вероятно, ждали лишь долгие пытки, а возможно, их хотели использовать как заложников...

В дом на площади Гриммо ворвались сразу семеро магов, по счастливому стечению обстоятельств Мари была на работе и пережила нападение на Министерство. Сириус был тяжело ранен, но сумел в последний момент перенестись прямиком в холл Святого Мунго. Ремус также был в то время в Министерстве и остался цел, хотя был в самом пекле.

Министерство тоже начало оправляться, пытаться что-то сделать, как-то ответить, но это скорее производило впечатление автоматического шевеления раздавленного насекомого. Исполняющая обязанности Министра Амбридж явно не представляла себе, что делать. Ее стезей была бюрократия, нелегальная, но хорошо скрытая и узаконенная ликвидация оппонентов, а никак не открытое противостояние. По расчетам Гарри недолго ей осталось сидеть в этом кресле.

Кроме этого произошло еще одно событие, даже не событие, а странный казус, который в другое время оказался бы в центре внимания, но ныне ему отвели лишь маленькую статейку на последней странице Пророка. Над Европой ни с того ни с сего произошло затмение, и маглы недоумевали, ибо ничего подобного не предвиделось, да и не было в то время на небе тел, способных закрыть солнце. Магам следовало бы этим заинтересоваться, но им было совсем не до этого. А вот Гарри встревожился, занятное совпадение: нечто непонятное происходит, и очень вовремя, надо заметить, но никому до него дела нет — тут что-то нечисто. И судя по всему, Дамблдор разделял его мнение, более того, он обнаружил у себя в комнате коротенькую записку от директора, где тот просил сообщить если, «ей тем или иным образом что-то стало известно». Говоря проще, если что-то похожее происходило у него, то от него требовалось поделиться сведениями. Поскольку Гарри не мог сказать по этому поводу ничего дельного, он просто проигнорировал это письмо, которое, вероятно, притащил вездесущий Фоукс. Пламенная телепортация фениксов – это, пожалуй, единственный вид переноса, для которого нет преград...

— Ничего себе! – выдохнул на следующее утро Джеймс Поттер, едва успев глянуть на заголовок газеты.

— Что произошло? – невинно поинтересовался Гарри, хотя и догадывался, о чем пишут. Вся семья Поттеров собралась на завтрак, и даже Гермиона была здесь.

— Долорес Амбридж арестовали! – Гарри приподнял бровь, получилось даже лучше, чем он ожидал. – Она обвиняется... ого! Применение или попытка применения Непростительного Заклятья, издевательство над несовершеннолетними и даже покушение на убийство... Ничего себе у нас заместитель Министра был...

— Погоди, дорогой, я не совсем понимаю, о чем ты говоришь, ее прямо так взяли и арестовали?

— Тут не очень ясно... Написала Рита Скитер, как ты понимаешь, трудно оценить, сколько тут вранья и преувеличений, а сколько правды... Написано, что по почте прибыли чьи-то воспоминания... Их подлинность доказана... Эти воспоминания – улики, да, в них Долорес и совершает все эти нехорошие вещи... Н-да... – Гарри прокомментировал все это, хмыкнув один-единственный раз.

— Я совершенно уверен, что ты стоишь за этим, Полли, – объявил Джеймс Поттер, едва войдя в библиотеку, где его дочь сидела обложившись книгами по астрономии.

— Прости, пап... Что ты сказал? – Гарри вынырнул из своих мыслей, это затмение так и осталось для него загадкой...

— Думаешь, я не помню, как три дня назад ты сказала, что знаешь что-то достаточно «экстраординарное»? Так вот, — мистер Поттер постучал пальцем по заголовку газеты, что держал в руках, — ЭТО более чем экстраординарное. Может, расскажешь?

— Да что рассказывать-то? Пошарила я в своих воспоминаниях, нашла подходящие и отправила кому надо...

— Какие еще воспоминания?

— Настоящие. Мадам Боунс, Рита и Люциус Малфой за компанию смогли вволю полюбоваться, как наш несостоявшийся Министр, заявив, что экстренная ситуация требует крутых мер, собралась накладывать на ребенка Круциатус...

— ЧТО?!

— Попутно она так же упомянула, что Фадж так и не узнал, что она насылала на этого же ребенка дементоров... – как ни в чем не бывало, продолжил Гарри, вернувшись глазами к книге. – Ну и на десерт, еще минут двадцать картин, как она заставляла того же ребенка писать Кровавым Пером...

— Погоди, что ты такое говоришь?!

— Да ничего особенного... рутина, – Гарри уже пожалел, что вообще заговорил об этом, теперь от него, наверное, не отстанут.

— И это ребенок... это был ты?

— Пап, ну а откуда иначе я мог получить эти воспоминания, она мне что, на исповеди об этом рассказала бы?

— И на тебя накладывали?..

— Она – нет. И слушай, я не хочу об этом говорить. В любом случае, все это не касается вашего мира. Я даже думаю, что ЭТА Долорес сумеет выкрутиться — в конце концов, ОНА-то этого не делала ни мне, ни кому-либо еще, во всяком случае я так не думаю, потому что со мной был... ну... особый случай.

Джеймс Поттер потрясенно смотрел на свою дочь, вернее, на того удивительного человека, что сейчас жил в ее теле. То, что он рассказывал... это было немыслимо. Даже не сами события, а тон... Он рассказывал, как его собирались пытать и мучили, так, словно думал добавить: «Так, мелочи жизни, бывало и хуже», а к Долорес Амбридж и к этим событиям он относился... с пренебрежением. Что же такого могло случиться с шестнадцатилетнем парнем за его короткую жизнь, чтобы подобное казалось ему мелочью?!

— Поэтому, скорее всего, ни к чему ее не приговорят, если, конечно, по ходу дела не раскопают что еще, но вот Министром ее после такой истории уж точно не выберут, – закончил между тем свою мысль Гарри.

Гарри провел в библиотеке почти весь день и в конечном счете пришел к выводу, что ничего он тут не найдет. Да и вообще, непонятно, что же такое стало с солнцем и что его заслоняло немногим более двух минут. Может, все это ничего не значит — так, казус...

Но его предчувствие ясно говорило ему, что все совсем не так просто.

Около шести он спустился в гостиную, где уже расположились в креслах его родители, сестра и Гермиона, судя по всему они обсуждали, запланированный на сегодня праздничный ужин. В честь чего праздничный, никто не знал, и гостей не ожидалось — Сириус так и не вышел из больницы, где они его навещали, а Ремус был очень занят...

Гарри сел поближе к камину и присоединился к обсуждению, но мирная беседа была очень скоро прервана чуть слышным хлопком, от которого взрослые и Гарри схватились за палочки. Но ничего страшного не произошло, хотя звук до жути напоминал аппарацию. Лишь несколько позже, получше оглядев помещение они обнаружили то, что следовало бы заметить сразу: конверт на столе, на самом виду.

Лили потянулась, было, к нему, но ее муж мягко перехватил ее руку. Очень мягко, Гарри бы не постеснялся треснуть по пальцам: хватать что попало!

Но проверки не показали ничего опасного: послание не было ни проклято, ни превращено в Портал. Джеймс осторожно раскрыл конверт и добыл оттуда пергамент, прочел один раз, недоуменно поднял брови, перечитал, хмыкнул, нахмурился...

— Дорогой?

— Пап, что там? – не стала стесняться Бетти.

— Что-то вроде извещения... – пожал плечами отец семейства. – «Уважаемые мистер и миссис Поттер, сегодня вечером, около восьми часов, к вам на ужин прибудет джентльмен, желающий обсудить некоторые важные вопросы с вами и вашими детьми. Будьте дома в этот час, не считайте оскорблением, что гость придет не представившись и без приглашения. И не считайте нападением его прибытие. Со всем почтением». Вот так, не поймешь, то ли шутка, то ли угроза...

— Пап, можно?

— Что? А, пожалуйста, Полли.

Гарри принял из рук отца сперва само письмо, а потом и конверт. О конверте нельзя было сказать ничего особенного: ни адреса, ни отправителя — ничего. Единственное, что мог сказать Гарри, — купили этот конверт не обычном магазине пишущих принадлежностей. Необычайно плотный, жесткий пергамент, где такой найти он не знал, и вообще, внешний вид выдавал некую... старомодность, что ли. Гарри перенес свой интерес на послание, и вердикт относительно старомодности подтвердился — почерк был почти каллиграфический, но так теперь уже не пишут; буквы со старинными закорючками, в начале абзаца — буквица, настоящее произведение искусства, кстати.

— Автор, похоже, просто помешан на старине... – выдал свой вердикт Гарри и передал письмо матери.

Пока остальные члены семьи обсуждали между собой это явление природы или не природы, Гарри погрузился в себя. Что-то в этом послании было... знакомое, вернее что-то напоминающее... Почерк? Возможно. Вот загогулина в окончании заглавной «С», где-то он ее, вроде бы, видел раньше... Или нет? Может, стиль? Вряд ли.

Семья Поттеров устраивалась за столом, предусмотрительно подготовили пару дополнительных приборов, кресло и все, что не обидеть дорогого гостя. Все держали палочки под рукой, кроме этого каждый положил по Порталу в дом Сириуса на самое доступное для себя место. Было без двух минут восемь, хотя в послании говорилось «около восьми», в кругах аристократии это обычно означало «ни секундой раньше, ни секундой позже». Все ожидали, когда в дверь то ли постучат, то ли позвонят, то ли вломятся с палочками на изготовку. Другого вроде бы быть не могло, этот дом был защищен очень хорошо, и перед тем, как переехать сюда, защиту обновили. Не хватало разве что Заклятья Доверия. Только вот, как выяснилось, эти рассуждения не дорого стоили.

Часы начали бить восемь часов, когда в столовой с приглушенным хлопком, слишком приглушенным, чтобы быть обычной аппарацией, появился человек. Палочки всех обитателей дома в одно мгновение оказались у них в руках, но гость лишь слегка улыбнулся, поставил на пол небольшой саквояж и развел руками, показывая, что безоружен.

— Мистер и миссис Поттер, мое почтение, прошу прощения за столь эффектное появление, но в моем положении это был, возможно, единственный путь, – не обращая внимания на то, что хозяева дома еще не убрали оружие, он шагнул к ним и вежливо коснулся губами руки растерявшейся хозяйки дома. – Мадам.

Гарри уже успел хорошо разглядеть гостя. На нем был роскошный, с иголочки, костюм его любимой расцветки, но опять же выглядело это одеяние очень старомодно. Роста этот господин был невысокого, носил бороду, правда, не особо густую, русые волосы, в которых было много седины, доходили ему до плеч. На первый взгляд гостю было около пятидесяти, или чуть больше, но Гарри показалось, что это весьма обманчивое впечатление. В общем, этот джентльмен, несмотря на далеко не отличающиеся красотой черты, производил очень благоприятное впечатление...

— С кем имею честь? – голос вернулся к Джеймсу Поттеру, и он обратился к собеседнику в соответствии с этикетом.

— О, я полагаю, что ваша прекрасная дочь, — многозначительная усмешка появилась у него на лице при этих словах, — может представить меня вам...

— Возможно... – ответил Гарри, еще раз оглядывая посетителя. – Возможно.

* * *

— Возможно, — повторил Гарри в третий раз. — Но перед тем, как я поверю, что к нам на ужин завернул никто иной, как ныне покойный Салазар Слизерин, мне потребуется хорошая доза сумасшествия.

— Тогда, юная «леди», считайте, что вы уже сошли с ума.

Допустим, ну и что же заинтересовало такую великую личность, как вы, в нашей скромной обители?

— Да так... Проходил мимо, дай, думаю, зайду, — заявил господин с многозначительной улыбкой. А потом добавил, уже на змеином языке: — Опять же, с наследником можно будет пообщаться...

— Даже так... Ну, а как же вы, уважаемый сэр, оказались в нашей глуши?

— А вот тут приложили руку наши общие знакомые. Ну, знаешь? Те, что возвращают жизнь покойникам на время...

— А как насчет...

— О, не беспокойся, я не надолго, других гостей не будет... — собеседник за это время уже успел с удобством устроиться в приготовленном для него кресле. — Ну так, может, представишь меня своей семье и этой юной леди?

— Что ж... Мама, папа, Бетти, Гермиона, позвольте представить вам... маркиза, кажется?

— Барона.

— Ах да. Барона Салазара Слизерина, так же известного, как Основатель Хогвартса. Сэр Слизерин, позвольте представить вам сэра Джеймса Поттера, леди Лили Поттер, мисс Бетти Поттер, а так же мисс Гермиону Грейджер, — «Гермиона скоро окончательно свихнется со всеми этими событиями...» — пронеслось у Гарри в голове. — Ну так, Величайший из хогвартской четверки, может все-таки расскажете, почему вы тут, а то я еще сомневаюсь, — пока Гарри был единственный из обитателей дома, способный говорить — все остальные были слишком потрясены.

— Ну кто же не станет сомневаться! — хохотнул тот, кто хотел, чтобы его считали Слизерином. — Ну, а насчет...

— Создатель?.. — Гарри оглянулся на характерный голос. Ашара спускалась по лестнице, что, учитывая ее габариты, было для нее непросто. Но она явно стремилась к гостю.

— Ааа... Как же приятно сознавать, что не все твои творения растворились во времени или были искажены до неузнаваемости... — улыбнулся Слизерин, теперь Гарри был уже склонен поверить в то, что к ним на ужин заглянула историческая личность. — Приятно, что твой род продолжает жить, дитя мое... — добавил он уже на змеином языке.

— Создатель... — Ашара уже успела добраться до его ног и теперь исследовала языком протянутую ей руку. — Создатель! — вынесла она окончательный вердикт и взобралась ему на ладонь. — Как это может быть...

— О, это долгая история... — ответил ей одетый в зеленое маг, а потом заговорил по-человечески, обращаясь ко всем, но в первую очередь к Гарри. — И связана она с нашими с тобой общими знакомыми. Насчет, скажем так, механизма того, как я сюда попал, я знаю не больше тебя. Они посчитали, что будет полезно, если мы с тобой встретимся. Очевидно, они решили, что пора поделиться с тобой кое-какой информацией, наверное, как раз то, что знаю я сам, а я кое-что знаю.

— Неужели «Великий Слизерин», которому положено покоиться «в чести и чистоте», согласился играть роль простого посланника? — иронично приподнял бровь Гарри, в то время как остальные присутствующие никак не могли придти в себя, появление среди действующих лиц еще и змеи их доконало.

— О, знаешь, в моем положении было бы странным отказаться... Но что это мы все обо мне, да обо мне? Вроде бы планировался ужин... Мадам...

Успокоились все далеко не сразу, но через несколько минут, благодаря весьма изысканным манерам гостя, нескольким вовремя отпущенным шуткам и молчаливой поддержке Гарри, лед треснул. Еще через некоторое время ужин проходил уже в достаточно дружелюбной и расслабленной обстановке. Слизерин с огромным аппетитом умял свою порцию, да еще с тремя добавками, не забывая при этом отпускать комплементы в адрес хозяйки. К щекотливой теме вернулись лишь по окончании десерта.

— Ну... Мистер Слизерин... — судя по голосу, Лили Поттер никак не могла поверить в то, что она это сказала. — Чем же мы обязаны вашему визиту? — она сделала ударение на слове «мы», намекая, надо полагать, на чистокровие — нечистокровие.

— Миледи, — с усмешкой, за которой читалась горечь, ответил ей тот. — Прежде всего, каждый может изменить свое мнение, а у меня на это было очень много времени. Ну и кроме этого... Не судите обо мне, исходя из того мира, в котором живете. Это было тысячу лет назад, когда наш мир... не сильно отличался от нынешнего, но вот мир маглов даже они сами зовут Средневековьем. Волшебники в те времена часто были знатью, а что представляли собой маглы? В большинстве своем: забитые, неграмотные крестьяне, чья жизнь ценилась господами немногим выше жизни рогатого скота, а то и ниже... Чернь, не побоюсь этого слова. Я уж не говорю о том, что в те времена они очень даже верили в магию и рады были оттащить любого, кто окажется не в то время и не в том месте, на костер. И все это с благословения церкви. А теперь поставьте себя на мое место. Кого вы будете принимать с охотой в школу — элиту или полуголодных, необразованных, запуганных людей? Которые, кстати сказать, спят и видят, чтобы тебя прирезать — и за то, что ты нехристь, и за то, что богат и у тебя найдется чем поживиться... — Слизерин замолчал, покручивая в руках бокал вина. — Я не говорю, что был прав, и ваша дочь может подтвердить, что я... скажем, раскаялся незадолго до смерти, пусть и слишком незадолго. Я создал Комнату, поселил там Василиска... Я был в то время вне себя, мы с Годриком разругались по страшному, хотя когда-то были неплохими друзьями. Полагаю, ни в одной из сохранившихся историй об Основателях о нашей минувшей дружбе не сказано ни слова. Что только не сделаешь в ярости...

— Не думаю, что даже в состоянии бешенства я благословил бы охоту на детей лишь на основании их происхождения... — холодно заметил Джеймс Поттер. — И невинных людей, чья жизнь и так...

— Я никогда, повторяю — никогда, не планировал убивать маглорожденных учащихся. Я всего лишь не хотел их пускать в школу, даже просто в магический мир. Ну и, разумеется, мне и в голову не приходило объявлять травлю на маглов! — прервал его Слизерин. — Спрашивается, зачем? Я, прежде всего, прагматик. История показала, что я ошибался. Во многом. Практически во всем. Тогда я считал, что маглы недостойны внимания, что о них лучше всего вообще забыть, и, проклятье, в те времена на то были основания...

— Ладно, — вмешался Гарри, чувствуя, что беседа может перерасти во что угодно. — Не будем об этом, не стоит слишком ворошить прошлое, которое почти наверняка было забыто или переврано со временем. Полагаю, наш гость пришел к нам не для того, чтобы препираться на эту тему.

— Верно... — согласился Основатель, проводя рукой по лицу, словно стараясь стереть следы раздражения.

— Так как же ВЫ оказались здесь, в нашем времени?

— Я мертв. — просто ответил тот. — Мертв уже больше тысячи лет. Мир мертвых действительно существует, но он не слишком похож на то, как его себе представляют. Жизни после смерти, как таковой, нет, по крайней мере — для всех, насколько я понимаю. Впрочем, определенная зависимость между твоим жизненным путем и тем, что ждет тебя после смерти, все же есть. Как именно это происходит, я не знаю, но думаю, что небезызвестные тебе «Высшие Силы» в той или иной степени связаны с этим. Но тебя ждет не рай, не ад, и даже не чистилище, которое придумали несколько позже. Полагаю, высшим наказанием является отсутствие посмертия, хотя, может, и не высшим. А главная благость там — это покой и безмятежность, ибо скука — наш страшнейший враг. И потому величайшей наградой вроде бы является избавление от скуки: сидишь себе в уютном кресле целую вечность, и очень этим доволен. Довольно странно, на мой взгляд, хотя и не лишено смысла. Но в любом случае, я этого не удостоился.

— Да? И как же...

— Мне оставили эту людскую жажду действия. Думаю, это одна из отличительных черт рода человеческого. Но в то же время, мне дали возможность действовать — работать, изобретать, иногда даже наблюдать за тем, что происходит в мирах живых. Возможно, для того, чтобы я имел эксклюзивное право полюбоваться на довольно-таки мрачные последствия своих поступков. Но это еще не столь страшно, хотя одиночество — ноша тяжкая. Поэтому я с готовностью согласился поработать посланцем. Впрочем, все может быть намного хуже, хотя не думаю, что может быть что-то страшнее участи Тома из твоего мира. Кстати, поздравляю, я почувствовал огромное удовлетворение от судьбы этого наследника...

— Так Волдеморт действительно наследник Салазара Слизерина? — не поверил Джеймс.

— Да... наследник... хотя от этого, право, не легче. Он себя им провозгласил и принес в мир неизмеримое количество страданий... — с этими словами, повторяющими слова Пророчества, Слизерин кинул взгляд на Гарри.

— Ну так что же наши общие знакомые просили передать?

— А об этом, наверное, стоит поговорить с глазу на глаз, — ответил Салазар, полностью оправдав ожидания своего наследника.

— Возможно... Мам, пап, вы позволите мне и нашему гостю уединиться в гостиной?

Нда, час от часу не легче, и почему все это происходит именно со мною? Мало того, что меня занесло в другой мир, мало того, что я оказался в теле девушки, за которой, похоже, собирается приударить Драко Малфой. Так теперь еще и покойные с незапамятных времен люди приходят на ужин. Хотя к этому я еще должен относиться довольно спокойно, недаром же три месяца назад меня дома ждали покойные родители...

А Салазар Слизерин — я уже давно перестал сомневаться в том, что это и впрямь он — как ни в чем не бывало с удобством устраивался в кресле у камина, поглаживая обвившуюся вокруг запястья Ашару. Было в нем что-то от профессора Слизнорота, хотя внешне они совершенно не похожи. Я закрыл за собой дверь. Ох, чувствую, сейчас в столовой разговорчик-то начнется... Мама, папа и сестричка сперва были слишком потрясены, чтобы реагировать, а потом шарм уважаемого Слизерина сделал свое дело. Но сейчас они наверняка взорвутся, а Гермиона вообще, думаю, окончательно убедилась в собственной невменяемости...

— Не думаю, твои — или ее — родственники уже привыкли к тому, что с тобой все не так просто. А мисс Грейнджер и вовсе потеряла способность удивляться со всем тем, что на нее свалилось, — нагло прервал его мысли Основатель.

— Но... — Гарри поспешно проверил свой мысленный щит.

— О, не волнуйся, Окклюменцией ты владеешь в совершенстве. Но нетрудно было догадаться, о чем ты думаешь. Вдобавок это личико чуть прозрачнее, чем ты полагаешь.

— Слушай ты, величайший из хогвартской четверки, ты вообще который? В смысле — из какого мира?

— Немного уважения к старшим! Наследничек, я тебя старше раз в тридцать, хотя в мире мертвых время течет иначе. А по поводу твоего вопроса... Хороший вопрос — вот все что я могу тебе сказать. Я не знаю, не исключено, что я, в той или иной степени, смесь, и во мне соединилось множество одинаковых, ну или более-менее одинаковых людей из множества миров. Поскольку иначе, я полагаю, в мире мертвых стало бы тесно. Но я не могу ответить с точностью.

— Да куда уж точнее.

— Я старался. Ну, молодой человек, хотя нет, юная леди, задавайте вопросы.

— Да... обычно, это мне задают вопросы.

— Ничто не длится, все меняется.

— Да... Ну хорошо, что это за затмение, которого не должно было быть, но которое было?

— Точно не известно, — ответ собеседника почему-то совершенно не удивил Гарри. — Но наши общие знакомые не без оснований считают, что за этим стоят те же силы, что и за главным врагом.

— Это о Волдеморте? Или...

— Или.

— И что же это за "или" такое? Дементоры?

— Если я правильно понимаю, то нечто гораздо большее. Тут все возвращается к мирам. Не знаю, сколько их, но, вероятно, великое множество, причем не все подпадают под определение «параллельных». Это все мои предположения на основе кое-каких наблюдений. Эти «Высшие силы», они — какие-то существа, живущие вне мира, по крайней мере, мира в нашем понимании. И я склонен считать, что они в той или иной мере зависят от людей, и не только людей, что населяют эти миры. Возможно, они зависят от миров, которые схожи с теми, где жил я, и где живешь ты. Я не знаю, но в любом случае эти Высшие Силы заинтересованы, чтобы жизнь в этих мирах не исчезала. Вероятно, это одна из причин, почему они помогли тебе. И судя по всему, некие другие силы, внешние по отношению к, скажем так, нашим мирам, претендуют на них. И, если я правильно понимаю ситуацию, наши дементоры, это что-то вроде их разведчиков или же тех, кого высылают вперед с целью создания плацдарма.

— Дементоры являются частью этого мира с древности.

— Вот тут ты не прав. Ныне это уже забыто, но в мое время была легенда, что остров Азкабан, их гнездо, поднялся из пучины. И что величайшая человеческая цивилизация тех времен пала в борьбе с теми, кто прибыл вместе с островом. Это и еще кое-какие прочитанные мною рукописи привели меня к мысли, что дементоры появились приблизительно в то же время, когда исчезла легендарная Атлантида. Разумеется, если она когда-то существовала.

— Вот оно значит как... И, стало быть, вы считаете, что это задуманное черт знает когда вторжение начинается?

— Возможно. И это может многое объяснить, например, этих загадочных существ, одно из которых ты уничтожил.

— И они помогают Волдеморту?

Скорее, это он, сам того не зная, льет воду на их мельницу. Не знаю, чего им от нас надо, но, глядя на дементоров, об этом можно догадаться. Разделяй и властвуй: они оказывают поддержку Тому, или еще кому, если в других мирах есть свои Темные Лорды, чтобы он, сам не понимая, что делает, развалил свой мир, ослабив тем самым возможное сопротивление.

— Допустим...

— Я вполне могу ошибаться, но это многое объясняет, — пожал плечами Слизерин. — А насчет затмения, это может означать что угодно, например, подготовку к вторжению, что-то вроде открытия бреши в пространстве или там... Умеют маглы придумывать названия для феноменов, которые не понимают.

— Хорошо. Это то, что Высшие Силы хотели мне через вас передать?

— Нет, они хотели, чтобы я передал тебе два сообщения. Первое: «Если не будешь боле знать, куда направить свой путь для спасения близких, призови ту, что уже являлась тебе из-за ошибки и зависти проигравшего соперника», — Гарри недоуменно приподнял бровь, выражая тем самым свою мнение относительно этой абракадабры. Слизерин же продолжил: — И второе: «Если окажешься перед врагом без сил и возможности бороться, воззови о помощи путем, что всем покажется дурацким». И не спрашивай меня, что все это означает, я вижу тут столько же смысла, сколько и ты. Но я рискну предположить, что в момент нужды ты сумеешь правильно интерпретировать эти слова.

— Ненавижу, когда со мною говорят загадками...

— Вполне тебя понимаю.

— Может, они издеваются?

— А может, они не могут иначе. Высшие силы, кто знает, что они могут и какие преграды стоят у них на пути...

— Пути господни неисповедимы... — фыркнул Гарри. — Хорошо... Вернемся к более земным проблемам. Пожирателями руководит Волдеморт?

— Да. И это действительно был он, там в Министерстве. Он вернул себе... форму, так как телом я это назвать не рискну, способом мне совершенно не ясным. Хотя я считал, что знаю о Темной магии многое, а имеющиеся в моем распоряжении там, в смерти, книги дополняют пробелы. Это возвращает нас к моему предположению относительно новых игроков извне.

— Итого... Ничего не известно, кроме того, что дела могут пойти еще хуже, — резюмировал ситуацию Гарри. — Вы тут надолго?

— Нет, полагаю, только на ужин, и скоро я вернусь в свою тихую обитель. Но перед этим я хотел бы сделать еще кое-что. Как я уже говорил, большую часть своего времени я, волей-неволей, посвящал исследованиям в самых разных направлениях. Ну и хотелось бы, чтобы хоть несколько моих работ дошли до людей... — перед Слизерином с легким хлопком появился принесенный им саквояж. — Тут у меня есть подарки для всех... Вот это при всех... А вот это прямо сейчас, — с этими словами он извлек на свет солидных размеров книжицу.

— И что же это? — Гарри начал себя чувствовать персонажем не очень хорошей книги фэнтези, где к герою приходит кто-то сильный, мудрый и добрый. Дает пару полезных советов и дарит подарки.

— О, это одна из работ, которыми я особенно горжусь, — ответил мудрый и сильный, погладив корешок. — В Тибете, еще до основания Хогвартса, существовала школа, вернее монастырь, где обучали особому искусству. Нечто, объединяющее способы магического подчинения, гипноза и еще нескольких различных техник внушения. Уже в те дни эти знания считались утерянными, но во время моих скитаний я напал на след останков древнего хранилища рукописей. И после моей кончины они оказались в моем распоряжении, вот такая странная прихоть вселенской справедливости. Я долгое время работал с ними и сумел понять принципы этого искусства, все мои открытия я занес в отдельную рукопись, копию которой я хочу передать моим наследникам.

— На змеином языке? — высказал предположение Гарри, принимая дар.

— Разумеется. Эта техника не имеет аналогов. Больше всего это похоже... На магловкую фантастику или полуфантастику с гипнотическим кодированием, сигналами, способными пробудить заложенную в подсознание программу...

— Откуда вы знаете о том, что пишут маглы?

— О... Некоторое время назад среди тех картин, что я мог получать из мира живых, появились некоторые довольно странные, совершенно удивительные истории о таких злодеях, что просто не опишешь, о героях, что с ними борются... Мне потребовалось немало времени, чтобы понять, что все это не по-настоящему, а лишь придуманные истории...

— Испугались, видя все это?

— Конечно. Поставь себя на мое место — то и дело видишь, как мир оказывается на грани разрушения, а катастрофа предотвращается в последнюю секунду...

— Да... Могу понять, — хохотнул Гарри. — Что ж... Совершенно чуждое мне направление магии... Я был чрезвычайно нагл, считая, что имею представление обо всех ее разделах.

— Воистину щедрый дар.

— Когда вернешься домой, не забудь познакомить с ней и мою наследницу.

— Ну, это будет трудновато, если только не вызубрю все наизусть. А то ведь с собой ничего не прихватишь.

— Я мало что знаю о методах этих Сил и перемещении между мирами, молодой человек, но смею полагать, что все-таки чуть больше твоего. Так что поверь мне на слово. Другие вопросы?

— Пожалуй, еще один. Я начал замечать за собой удивительную легкость в умении договариваться с людьми, мне все очень быстро верят и начинают доверять, слишком быстро...

— А вот тут и я не могу устоять перед соблазном поговорить загадками! Знай же, что среди того, что с тобой происходило, есть событие, что объясняет это явление, и больше я ничего не скажу!

— Зараза...

— Выражения, молодой человек! Сейчас как расскажу твоим родителям...

— Им и так уже слишком многое надо будет рассказать.

— Верно... Ладно, пора двигаться дальше, пригласи их.

Все действующие лица этой истории, которая начинала напоминать странноватый фарс, собрались в гостиной. Слизерин произнес длинную, полную обольстительных оборотов речь, в которой благодарил хозяев за гостеприимство и «захватывающую и познавательную» беседу. После чего объявил, что хотел бы перед своим уходом оставить им всем что-нибудь на память. И начал он с главы семейства.

— Мистер Поттер, я долго думал, что же подарить такому человеку, как вы, у которого в общем-то все есть, и потому мой выбор остановился на этом, — он извлек из сумки небольшую шкатулку, в которой стояло двадцать пять маленьких колбочек с зельем. — Я провел много времени в поисках противоядия для оборотней, это зелье я изобрел задолго до появления Волчьего Противоядия. Невесело осознавать, что это проклятье продолжает уносить жизни, когда у тебя в руках есть хорошее средство для борьбы с ним. Каждый флакон содержит порцию, которая действует целый год, это зелье точно так же сохраняет жертве разум в полнолуние, кроме того оно должно вообще ослаблять воздействие луны. Возможно даже, что в первые месяцы после принятия зелья трансформаций вообще не будет. Но это только теоретически. Я совершенно уверен, что снадобье действенно, но, как вы понимаете, испытать его я не мог.

— Такое средство... — потрясенно прошептал Джеймс Поттер. — А можно ли получить его рецепт... Это должно быть доступно всем...

— Понимаю вас, но это все равно невозможно, — грустно улыбнулся Слизерин. — Для его приготовления я использовал ингредиенты, которые были у меня, но которые невероятно редки в природе, совершенно бесценны. Я полагаю, что если считать только использованные ингредиенты, то каждая из этих колбочек стоит более ста тысяч галлеонов...

— Такой дар...

— Примите его, — Салазар Слизерин уже вернулся к своему саквояжу, откуда добыл теперь книгу.

Лили Поттер получила сборник заклятий, в том числе и некоторые из тех, что были изобретены самим Основателем. Бетти получила браслет, который, по словам его создателя, стоит того, чтобы его носили не снимая. Гермиона тоже получила книгу, даже две — во-первых, одну с различными заклятьями, а во-вторых, массивный том со следующим названием: «История Хогвартса, рассказанная Основателем, без добавок, недомолвок и ошибочных трактовок последующих поколений». Гарри получил свой официальный подарок в последнюю очередь.

— Для тебя, как и для твоего отца, у меня нет подарка, но я полагаю, ты сможешь правильно поступить вот с этим, — Слизерин достал из своей основательно похудевшей сумки колбу. — Я работал над зельями памяти и получил его скорее по ошибке, но применить это можно в целях гораздо более высоких, чем те, что я преследовал изначально. Это зелье не просто стирает память за определенный период времени, оно убирает все последствия этих воспоминаний, все повреждения. Человек не молодеет, но может вновь стать тем, кем он был до какого-нибудь страшного события — например, до пыток, что свели его с ума... Полагаю, ты знаешь тех, кому это может помочь... Десять миллилитров на один год забвения, — сказав это он передал Гарри средство.

— Благодарю...

— Не стоит, мне будет приятно знать, что мои работы послужили кому-то, и что это не просто мой путь спасения от ску... — Салазар Слизерин остановился на полуслове, словно бы прислушался к себе... — Нет, все-таки у них нет никакого чувства такта! — объявил он и... исчез. Со злобным шипением Ашара упала на пол с его растворившийся в воздухе руки.

_____________________

Гарри сидел за столом, набрасывая карандашом на бумагу план поместья Эйвери. Только он никак не мог с точностью вспомнить, где располагался черный ход. Что ни говори, а за эти годы он успел подзабыть то, что, казалось, Азкабан вбил в него навеки. «Ну как всегда, долгие годы старался забыть обо всем этом, а теперь досадую, когда обнаружилось, что там есть и полезная информация...» — усмехнулся Гарри краем рта.

Основатель Хогвартса побывал у них вчера, и последствия визита еще только начинали проявлять себя. Впрочем, мистер и миссис Поттер, исходя из каких-то соображений, не спешили налетать на Гарри с вопросами, за что он был им премного благодарен. Джеймс вообще провел значительную часть этого дня вне дома, Гарри подозревал, что он, объединив усилия сразу двух мастеров зельеделия, стремился постичь тайны доставшегося ему зелья. Хотя бы просто проверить, не яд ли это. Ну-ну, Гарри был совершенно уверен, что даже десять Снейпов не смогут понять этого состава. Сие зелье было продуктом деятельности человека, которому тысячу лет было нечего делать, кроме как работать, и результатом безграничного терпения, бесконечных проб и ошибок, которые длились дольше человеческой жизни. Гарри мог сказать это с уверенностью, ибо уже успел пролистать ту рукопись, что получил сам. Даже самого поверхностного просмотра хватило, чтобы оценить нечеловеческое количество терпения и труда, вложенных в нее.

А еще там в качестве закладки лежала короткая полоска пергамента со словами: «Лучший способ защиты – нападение, а еще лучший – уничтожение тех, от кого пришлось бы защищаться». Намек прямой и понятный. Уж кому-кому, а Гарри хорошо известны многие из числа слуг Волдеморта, и не важно, какой мир, — как он уже успел убедиться, по этой части миры имеют много общих черт. Притянуть их к ответственности, может, и удастся, но с трудом, не лучше ли...

Странно, раньше ему такая мысль в голову просто не приходила, а теперь казалась очень заманчивой. Если подумать, то он вполне мог провернуть нечто похожее и у себя, посеять среди Псов панику, страх. Но эта идея его даже не посещала, а если и посещала, то тут же отбрасывалась... Почему? Закон? Пф! Немного на свете людей, которые уважают законы меньше его самого. Лень? уже ближе... Ему было просто неохота... Лишь однажды он сам вышел на охоту, чтобы лично с кем-то покончить, это был случай с Сивым. Остальное время он либо отбивался, либо использовал свои знания о времени. А самому лезть в драку... ему было лень и все. Тогда он, как ни крути, был хозяином положения и не особенно напрягался, но тут все иначе, и от него требуется иное, так что...

И вот Гарри сидит за столом и составляет план. Начать он решил с дома Эйвери, по многим причинам, в частности: сперва расправляться надо со слабейшим. Относительно этого ничтожества не было никаких сомнений: здесь он тоже был Пожирателем. Слабак и трус, такие люди особенно опасны, ибо способны на многое, если их как следует прижмет... Вместо желаемых подробностей планировки особняка Гарри вернулись некоторые особенно красочные картины из тех, на которые любовался через шрам в Азкабане, и желающий выслужиться перед Хозяином Эйвери занимал там одну из ведущих ролей. В его мире этот выродок не пережил сорвавшееся возрождение своего господина и умер быстро. Тут, наверное, он не будет столь удачлив, он заслуживает худшего...

— А! Вспомнил! – воскликнул Гарри и принялся заносить все на бумагу.

— Полли?.. – раздался несмелый голос. Гарри поднял взгляд, на пороге его комнаты переменилась с ноги на ногу Гермиона.

— Да? – ответил Гарри довольно грубо. В глазах у Грейнджер, не смотря на нерешительность и даже испуг, хорошо читалось знакомое ему по ТОЙ Гермионе выражение: «Я хочу все знать и имею на это право!». Вообще, эта девушка слишком сильно напоминала ту, что когда-то была его лучшей подругой, напоминала даже в каком-то утрированном, усиленном варианте, напоминала настолько, что он просто не мог относиться к ней спокойно...

— Думаю, нам следует поговорить... – Гермиона остановилась, словно рассчитывала, что собеседница начнет немедленно делиться секретами.

— Ты думаешь? – вот все, что она услышала в ответ.

— Да... – неуверенно начала Грейнджер, но тут же осеклась, когда собеседница на долю мгновения подняла на нее взгляд. Задавать вопросы как-то сразу расхотелось. Но и просто так уйти она не могла. – Я... я еще не поблагодарила тебя... За то... что ты вытащила меня оттуда...

— Не стоит благодарности... – Гарри оторвался от рукописи Слизерина и обратил все свое внимание на гостью. Ее следовало немного подтолкнуть, иначе все эти хождения вокруг да около закончатся не скоро. – В любом случае, не могла же я бросить тебя там, это было бы не по-гриффиндорски... – тут Гарри не стал сдерживать многозначительную ухмылку, впрочем, эта черта характера так и не покинула его до конца.

— Что с тобой произошло?! – прорвало, наконец, Гермиону.

— Знаешь, Гермиона, тебя это совершенно не касается... – это было совсем не то, что Гарри думал сказать, но что-то толкнуло полностью изменить выбранную до этого тактику. – Я скажу тебе следующее: можешь даже не пытаться во всем разобраться самой, всего не знает даже Альбус Дамблдор. С другой стороны, он знает достаточно, чтобы верить мне... – «И верит он мне не только поэтому...» — пронеслось у Гарри в голове. – То же самое касается и моих родителей. Советую тебе держаться от меня подальше, я не испытываю к тебе никаких теплых чувств, и, поверь, у меня есть на то очень весомые причины, но понять ты их просто не сможешь.

— Понять что? Что я надоедливая заучка, с которой никто не хочет иметь дела?! – в голосе собеседницы послышались слезы. Гарри хмыкнул.

— Знаешь, давно прошли те времена, когда для меня это имело значение, по поводу подобного поговори с моей сестрой. Могу лишь заметить, что твоя манера подпрыгивать на месте с рукой до потолка кажется совершенно идиотской и раздражает даже учителей. Просто большинство из них терпеливее Снейпа. А теперь задай вопрос, который просится у тебя с языка. Я обещаю ответить, но только на один, – Гарри был уверен, что сейчас до ужаса напоминает некоего любителя лимонных долек.

— Да... – Гермиона нерешительно облизнула губы, всего пару минут назад она бы не раздумывала, но эта Полли опять странно на нее подействовала. Короткий обмен парой фраз без малейшего намека на теплоту, но ей вновь стало легче, словно бы ее взрезали и очистили от гноя рану. – Я могу сохранить эту возможность на будущее? – вдруг выдал ее распоясавшийся язык.

— Это и есть твой воп... – Гарри оборвал себя на полуслове, почувствовав, что опять начал повторять Дамблдора. – Можешь.

— Мам, пап, я пойду прогуляюсь, вернуть поздно, обо мне не волнуйтесь! – вот такими словами окончил Гарри ужин через два дня после памятного визита.

— Полли, что... – начала Лили, но ее остановил жестом муж.

— И куда же вы, юная леди, собираетесь? – поинтересовался Сириус, которого, наконец, выпустили из больницы. После дня на службе он заглянул к друзьям на огонек.

— Да так... пройтись. И не волнуйтесь, хулиганы ко мне приставать не будут, – «А если будут, то трупы я спрячу подальше от дома...».

— Знаешь, дорогая, что-то мне говорит, что удержать тебя дома все равно не получится...

— Не исключено, что ты совершенно прав, отец.

— Ну тогда будет глупо пытаться... – Джеймс Поттер кинул короткий взгляд на свою жену, он уже давно начал понимать, что бессмысленно пытаться влиять на того, кто живет в теле его дочери. А необычный визит два дня назад лишь усилил это впечатление. И еще, он достаточно доверял этому человеку, чтобы быть уверенным, что тот не позволит, чтобы с его дочерью что-то случилось.

— Спасибо... И... не волнуйтесь, все будет хорошо.

Гарри перенесся на пустынную поляну немного южнее Бристоля — именно в этом месте стоял интересующий его особняк в его мире, — и он заранее провел небольшое исследование, которое подтверждало, что здесь все так же.

— Ашара. Ты чуешь это?

— Да... рядом то, что хотят сделать тайным.

— Можешь сказать, где скрытый центр? – Гарри мог бы и сам найти, но это потребовало бы времени, усилий и могло привлечь внимание. Так оно гораздо проще.

— Много правее... Еще... Еще... – давала указания чувствительная к магии рептилия, пока Гарри двигался в указанном направлении. – Стоп. Повернись налево, немного вперед...

— Вот оно, – заключил Гарри. Любая магия оставляет следы, и основная трудность в создании эффективной защиты и камуфляжа в том, чтобы эти следы не перечеркивали всю работу. Одним из решений было сконцентрировать всю остаточную магию в одной точке. В таком случае эманации были совсем невелики, и почувствовать их было делом непростым. Но тут уже все зависело от навыков заклинателя и того, кто шел по следу. Вот эту защиту создавал явно мастер своего дела, и если бы Гарри не знал, что и где искать, то никогда бы не нашел, да и не только он. И не будь с ним Ашары, поиск этой точки занял бы у него чертову кучу времени... – Отлично спрятано, должен заметить, просто мастерски... Ретровус-Аппарунс...

Даже сейчас, когда самое уязвимое место в защите, что делала этот дом невидимым, лежало перед ним, разрушить чары оказалось непросто. Но Гарри все же не зря считал себя знатоком по части магии, а потому работа древнего мастера в конечном счете ему уступила.

Огромный особняк вырос перед ним, как из-под земли. Конечно, раздвигающий соседей дом №12 на площади Гриммо был намного эффектнее, но и этот впечатлял. Пять этажей, несколько сотен квадратных метров в фундаменте, огромное количество окон. Входная дверь, вернее почти врата располагались на другой стороне...

Итак, вот он — центральный балкон. Пять шагов налево, ага, вот приметный кустик, еще три шага... Гарри нашел последнюю метку, отсчитал семь камней вверх и три направо, после чего коснулся палочкой нужного места. Рядом образовалась скромненькая дверца, и не запертая, к тому же...

Ну что ж, начало положено. Поскольку этому входу положено быть тайным, и я даже не уверен, что хозяин дома о нем помнит, за ним вряд ли следят. Заходим.

А это что? Кажется, я недооценил Эйвери, а может просто случайность, не знаю, да и не важно. Важно то, что дорогу мне преграждает вольер с решеткой, где развалилась... мантикора. Солидный экземпляр, надо заметить, в холке метра полтора наверное будет... Ай-ай-ай, мистер Эйвери, вам что, не известно, что декретом Министерства, уж не помню за каким номером, мантикоры признаны опасными животными, и их разведение и содержание в домах запрещено?

Но шутки в сторону. Прохода дальше нет. Обойти эту клетку невозможно. Единственный путь – сквозь нее. Вот дверца, вон еще одна с противоположенной стороны, открыть, я полагаю, нетрудно, трудно не стать обедом. Ну-ка... Так оно и есть. На нее наложили множество чар-детекторов. Если я попробую наложить заклятье на эту зверушку, не важно, отсюда или внутри клетки, это будет все равно, что заявиться сюда с дивизией под барабанный бой. Тревога немедленно сработает, что будет со мною дальше, не знаю, но что-то явно плохое. Нет, так не годится. Пока меня не засекли, и хорошо бы, чтобы так оно и оставалось. Поскольку я один, дом не в состоянии почуять приближение врага...

— Ашара... Ты, помнится, упоминала, что среди твоих талантов числится ядовитость...

— Да... Мой укус прервет жизнь этого существа... – змейка сразу поняла, чего я хочу.

Она предусмотрительно передвинулась мне на ладонь, только перед тем, как начать кидаться чем бы то ни было куда ни попадя, я провел небольшой тест. И лишь после того, как я пропустил свою левую руку между прутьями, до меня дошло, что я совершил изрядную глупость: а ну как мне бы ее на месте спалило? Маловероятно, конечно, но все же... Как бы то ни было, все обошлось.

Ашара мягко и точно приземлилась на спину мантикоре, которая продолжала преспокойно спать. Н-дааа... дрессировщику надо бы по шее дать за такого бдительного «сторожевого песика». Змейка несколько секунд словно примеривалась, а потом ужалила. Я не знаток анатомии подобных созданий, но дам руку на отсечение, что укус пришелся аккурат в крупный сосуд. Вот тут-то зверушка и проснулась... Проснулась, попыталась привстать, приподняла голову и... вновь уронила ее.

Ничего себе у меня домашняя любимица... Я, конечно, подозревал, что она ядовита настолько, что василиск скромно курит в сторонке, но чтобы вот этакая зверюга умирала за пару секунд... Многоуважаемый Салазар Слизерин, сообщаю тебе, что ты — подвинутый на ядах маньяк.

Открыть дверь проблем не составило, и вот я уже подобрал Ашару и двинулся вглубь дома. Насколько я помню расположение комнат, главная гостиная на втором этаже. Сейчас лишь начало девятого, не сомневаюсь, что хозяева сидят там у камина и что-нибудь обсуждают.

По пути мне не встретилось ничего особого, что и не очень удивительно. Почти все меры защиты наверняка были сконцентрированы в прихожей, а установка ловушек внутри дома опасна прежде всего для хозяина и его гостей... Вот и дверь гостиной, закрыта, но из-под нее струится свет и доносятся голоса.

Наверное, это здорово выбивает почву из-под ног, когда в твою гостиную, в твоем собственном доме, который, как известно, твоя крепость, кто-то врывается. А когда этим «кем-то» оказывается совсем юная девушка, если не девочка, в черном комбинезоне с двумя палочками наизготовку и парой ножей у пояса, есть от чего растеряться.

Вся семья оказалась на месте, отец семейства сидел, как и ожидалось, у камина, и не один. Мать на диване, рядом с ней парнишка лет восьми, их сын, не помню как зовут, парню явно уже в постель пора, сонливость видно с первого взгляда... а кто же...

Ух ты! В кресле у камина, напротив хозяина дома, сидел никто иной, как Майкл Трэверс, убийца МакКиннонов! Какая встреча, однако. Знаешь, а ведь в моем мире ты из Азкабана так и не вышел, наши общие знакомые в черных плащах высосали из тебя если не душу, то разум точно, причем до последней капли... Чем же тебе так подфартило, что тут ты оказался настолько крепче... Но об этом позже.

Начал Гарри с того, что послал два Оглушающих заклятья в устроившихся на диване мать и дитя, чтобы не путались под ногами, а парню вообще лучше не видеть того, что сейчас будет. Но двое мужчин у камина пришли в себя гораздо быстрее, чем он ожидал.

Эйвери вскочил, откинув кресло назад, его палочка оказалась у него в руке, и из нее вылетел красный луч. Трэверс сидел спиной к двери и потому среагировал чуть медленнее, но тоже уже успел вскочить.

Гарри просто уклонился от Оглушающего заклятья, в этот момент он еще не успел перевести прицел с уже оглушенных «женщин и детей» на их отца и мужа. Трэверс тем временем сориентировался в ситуации и выпустил в незваную гостью то, что вероятно, первым пришло ему в голову: «Лансус». Гарри отразил свое любимое ударное заклятье и через мгновение восстановил потрепанную защиту...

— Тутурнул! – ответил Гарри на этот наглый плагиат, чем, вероятно, очень удивил обитателей дома. Одновременно он сдвинулся в сторону, пропуская мимо себя пару Сногсшибателей.

— Джубио! – Трэверс тоже был не лыком шит, но, очевидно, еще не до конца пришел в себя от такой резкой перемены: мирная беседа у огня превратилась в схватку. – Сенсибио Баннис!

— Тотало Дезорионтус! – вторил ему Эйвери. Явно сказалась несогласованность, они оба применили заклятья атакующие чувства или разум, причем схожим образом. В результате...

— Ментало Ренфорсус! – защитное заклятье поглотило атакующие чары. – Цайкус Фиере! – между этими двумя заклинаниями Гарри успел впихнуть еще с десяток невербальных...

Эйвери парировал несколько Сногосшибателей, увернулся от еще одного... и попал прямехонько под ослепляющее. Трэверс, которого Оглушающее заклятье чуть было не застало посреди сотворения мощных наступающих чар, не сумел ему помочь.

— Ааа!! – завопил тот, поднося руки к вдруг потерявшим способность видеть глазам, которые пронзила острая боль. Это заклятье не было чем-то фатальным, его вполне реально снять, даже тому, на кого оно наложено, и потому Эйвери надо было добивать, добивать немедленно.

— Круцио! – Трэверс это тоже прекрасно понимал, и применил то заклятье, с которого бы ему следовало начать. Одновременно с ним ничего не видящий Эйвери издал какой-то мало понятный, свистящий звук, перед тем как осесть на пол.

— Акцио! – Гарри закрылся от пыточного заклятья, призвав к себе массивное кресло, в следующее мгновение он отправил это же самое кресло в своего противника...

— Редукто! – кресло разлетелось на куски еще в полете.

Гарри готовился выпустить табун заклятий вдогонку за предметом интерьера, но его отвлекли самым радикальным образом. Что-то большое, тяжелое и, кажется, живое набросилось на него сбоку и сбило с ног. Гарри отлетел в сторону, еще в полете он успел повернуться к новому действующему лицу и почувствовал, как по его спине пробежал чуть заметный холодок.

Здоровенная псина, настоящее чудище, рядом с которым, наверное, даже собака Баскервилей покажется образцом кротости и миролюбия... Размером не то что с львицу, а с самого настоящего льва. И сейчас эта зверушка явно намеревалась вцепиться в его глотку...

На краю сознания пронеслось понимание, что ее, вероятно, позвал ослепший Эйвери тем самым свистом, где-то там же была мысль о том, что дрессура вновь подкачала. Обученная собака должна бросаться не на горло, а на руку с оружием. Сейчас, впрочем, это не имело никакого значения.

Гарри рванулся в сторону, стремясь унести свою нежную шейку как можно дальше от этой внушительной пасти. Ему это удалось, и зубы страшилища клацнули в пустоте. Гарри нанес пару беспорядочных ударов локтями и коленями по ребрам и животу твари, явно без результата. Все это позволило ему выиграть лишь полторы секунды, этого было недостаточно, чтобы сотворить заклятье, этого было недостаточно, чтобы достать нож, но этого хватило, чтобы крепко схватиться руками за шкуру по обе стороны шеи и под челюстью животного. Так можно держать на безопасном расстоянии любое собакоподобное, если не дать ему вырваться. Если только удержать захват...

Палочки Гарри выронил, при этом не следовало забывать, что, как минимум, Трэверс по-прежнему дееспособен... А вот у Гарри не было плана последующих действий...

И пока он тратил драгоценные мгновения на поиски выхода, Ашара начала действовать... покинув свою позицию на запястье, она стремительно перебралась к ладони и вонзила клыки в шею твари. Видимо, она не израсходовала весь свой яд на мантикору, и Гарри почувствовал, как мотающая головой, в попытках вырваться и добраться до его горла, зверюга стремительно обмякла...

— Круцио! – повторил свою попытку Трэверс, но эта странная девчонка извернулась с какой-то невероятной ловкостью и закрылась явно мертвым телом этой сторожевой псины Эйвери. В следующий миг она вновь оказалась в зоне видимости, вытянув в его направлении руку с зажатым в ней длинным предметом. Майкл Трэверс инстинктивно выставил щит, который бы защитил от многих заклятий, и уж наверняка от любого, что эта девчонка могла сотворить невербально. Только вот из предмета в ее руке, который он принял за палочку, не вырвалось никакого луча. Жуткий свист... А мгновение спустя, он почувствовал сильный удар и острую боль в груди...

Все-таки Гарри не был привычен к этим приспособлениям, отдачей руку отбросило дальше, чем он ожидал, и в результате лезвие диверсионного ножа ударило далеко от сердца, куда он надеялся попасть. Впрочем, учитывая силу удара, этого вполне могло хватить... Гарри необычайно повезло, что ему удалось заполучить эти орудия убийства, в Англии, насколько он знал, диверсанты такими не пользуются. В рукояти могучая пружина, которая, если нажать на спуск, выбросит тяжелое лезвие ножа метров на тридцать вперед. Как подобное оказалось в местном магазинчике оружия — неясно: вероятно, контрабанда. Потом Гарри их немного усовершенствовал, так, чтобы они были покомпактнее, и перезаряжать стало легче...

Трэверс явно не был готов к такому, ничего не смог сделать и получил клинок куда-то в грудь. Гарри ужом выполз из-под мертвой громадины, Ашара уже вернулась на запястье, одна палочка нашлась сразу, чтобы найти вторую, пришлось переворачивать труп собаки. Эта тварь воистину была гигантом...

Я вздохнул...а. Все получилось несколько тяжелее, чем я рассчитывала, но ничего, вроде все кончено. Итак...

Миссис Эйвери и мальчишка на диване, вне игры, оба без сознания, порядок. Хозяин дома снимает с себя заклятье, но еще не готово, хорошо. Его палочка перелетает мне в руку. Теперь Трэверс... Ну с этим все ясно, в сердце я, конечно, не попала, но ему и так хватило. Наконец, эта псина, тоже мертва... Ашара свое дело знает.

— Спасибо... – прошипела я, погладив змейку на руке.

— Всегда пожалуйста... – ответила она, явно переняв мои интонации.

— Ладно, Коллопортус! – дверка захлопывается, во избежание несвоевременных гостей. Я еще добавила парочку заклятий, на всякий случай. Теперь камин, тут совсем просто...

Через пару минут помещение было в достаточной мере изолировано, Эйвери со связанными ногами лежал рядом с креслом, где устроилась я... Человек сидящий на полу, всегда чувствует свою слабость по сравнению с тем, кто сидит в кресле. Коротким движением палочки я завершаю контрзаклятье, приводящее его глаза в порядок. Человек у моих ног отчаянно заморгал, а потом уставился на меня...

— Ну здравствуй, Эйвери.

— Эхм... эээ... – тот оглядывался, пытаясь разобраться, что именно произошло, пока он ничего не видел. Его взгляд остановился на мертвой собаке, потом на теле второго мужчины... Он ощутимо побледнел. Но потом словно бы собрался... – Я хочу, чтобы ты освободил меня и мою семью, если ты это сделаешь, то, возможно, мой Лорд проявит милосердие... – я приподняла бровь, эта бравада была неожиданна, хотя под ней слышался страх.

— Знаешь, ты не в том положении, чтобы чего-то «хотеть»... – я пускаю на лицо свою хищную улыбочку, которая имеет определенное сходство с выражением лица довольного Волдеморта. Это зрелище само по себе не для слабонервных, а на моем нынешнем личике, должно быть, выглядит еще более впечатляюще.

— Поттер... – кажется, меня, наконец, узнали.

— Ай-ай-ай, не следовало тебе знать, кто я... Теперь мне придется тебя убить, впрочем, что я говорю, я и так здесь, чтобы положить конец твоему существованию...

— Да что... – кажется, он собирался высказать некое сомнение в искренности моей угрозы, но передумал после того, как кинул короткий взгляд на трупы в своей гостиной.

— Впрочем, сперва я хочу попросить тебя о паре одолжений...

— Ты меня убивать пришла, а теперь об одолжениях просишь?! – в голосе Эйвери отчетливо слышалась истерика.

— Ты мне, я тебе... у меня три просьбы, исполнишь одну — спасешь сына, две — спасешь жену... Ну а третья тоже в твоих интересах...

— Ты не посмеешь...

— Правда?.. – приподняла я бровь, сейчас я его уговорю методом его же товарищей. – Посмотрим... Эннервейт, –мальчишка на диване открывает глаза. – Империо! –его взгляд стекленеет. – Подойди сюда. – ребенок покорно встал с дивана и приблизился.

— Возьми это, – под потрясенным взглядом своего отца мальчик принял из моих рук огромный нож. – Теперь иди, вскрой живот своей матери, вынь кишки, обмотай их вокруг своей шеи и повесься на люстре... – лениво отдала я распоряжения, впихнув в них максимум жестокости.

Расширившимися от ужаса глазами Эйвери наблюдал, как его сын с отсутствующим выражением на лице приближался к его жене, занося нож...

— Гарри, нет! – прохрипел он с огромным трудом, видимо, у него крепко перебило дыхание...

Гарри? Это он мне? А нет, значит это имя его сына, забавно... Мальчишка тем временем достиг своей цели, замахнулся... Я кинула взгляд на Эйвери, в конечном счете, убивать детей в мои планы не входило...

— Стой! – завопил он. Кажется, сломался. – Останови его!!

— Подожди, – тут главное сохранять полную невозмутимость и не допустить даже намека на облегчение. Гарри остановился, когда нож уже летел к цели. – Ну, будем вести себя разумнее?

— Да, только не трогай их!

— Очень хорошо...

Гарри вышел, закрыв за собой дверь. Он отнес мать и дитя в соседнюю комнату, у миссис Эйвери тоже обнаружилась Черная Метка, поэтому Гарри сделал все необходимое, чтобы, когда их найдут, это не ускользнуло от внимания. В самой гостиной он оставил свои следы — пришпиленные к стене тела таким образом, чтобы Метка оставалась на виду, и напоследок короткое послание...

Жаль, что он не увидит физиономию Реддла...

* * *

Гарри спускался по очередной лестнице, шестой по счету. Не расспроси он Эйвери про местоположение казематов в этом доме, он, без сомнения, никогда бы их не нашел. Воспоминания, которые он сохранил со времен Азкабана, были недостаточны. Эйвери, понятное дело, не был полностью откровенен в том, что касалось ловушек. Но тут ничего удивительного...

Отразив который уже по счету огненный шар, Гарри прошел очередную дверь и наконец достиг своей цели. Каземат, холодное и темное подземелье. Несколько летучих мышей, отожравшийся до неприличных размеров паук на потолке... Узкий длинный коридор, освещенный всего парой свечей, и камеры по обе стороны. Множество камер. И узники, множество людей, а может, и не только людей, в них.

Гарри мимоходом похвалил себя за то, что подумал использовать кое-какие маскирующие чары. Они не были его сильной стороной, да и не в его стиле было прятать свое лицо. Чтобы сохранять тайну он либо просто не оставлял свидетелей, либо чистил им память. Но тут, всей этой куче людей, воспоминания не поправишь. Он вообще не ожидал, что будет такое количество народу. Несколько десятков... Похоже, ему достался Джек-Пот. Все без исключения были очень бледны, не последнюю роль в этом наверняка сыграло обезвоживание... Многие пленники выглядели еще более скверно — кровоподтеки, ссадины... Вот у этой женщины явно сломана рука... Но главное – в лицах, с некоторых так и жуткие маски адской боли... Пожиратели не отличаются изобретательностью, но этот недостаток они с лихвой компенсируют длительностью «Круциатуса»... А вот эту девушку еще и понасиловали вдоволь... Некоторых, впрочем, такая судьба, похоже, еще не коснулась.

Гарри прошел по коридору вдоль камер из конца в конец, все пленники следили за ним со страхом и, как могли, старались отодвинуться от решеток как можно дальше. За то время, что они были тут, черный цвет успел войти в прочную ассоциацию с их мучителями. И потому фигура в темном комбинезоне, чье лицо и вообще вся голова скрыты неизвестно откуда взявшейся тенью, была для них очередным желающим «поразвлечься».

— Не волнуйтесь! – Гарри помог себе «Сонорусом». Он попытался сделать свой голос дружелюбным, но это было непосильной задачей, ибо искажающее заклятье делало его лишенным всяческих эмоций. – Я не причиню вам вреда, я здесь, чтобы вытащить вас из этого проклятого богами места! Если можете, не кидайтесь на меня, когда я освобожу вас...

С этими словами Гарри подошел к ближайшей решетке и расплавил замок, как он уже убедился, на нем не было никаких чар. Пленники еще сильнее потеснились к дальней стене, глядя на него со страхом. В этой камере их было четверо, двое явно не в здравом уме, но пока это было вполне поправимо. Их соседям явно было лучше, но и в их глазах тоже плескался страх... Гарри развел руки, лишний раз пытаясь показать, что у него нет враждебных намерений, потом медленно вынул палочку и одним движением обратил в ничто кандалы.

Это возымело воистину магическое действие, ужас в глазах пленников уменьшился. А один из них звучно прочистил горло, верно, он уже некоторое время ничего не говорил...

— Ты...

— Я не причиню вам вреда, – повторил Гарри. После чего подобрал с пола одинокое звено сковывающих их до этого цепей. Он специально для этой цели сохранил его. – Портус, – у него в голове было то место, куда следовало доставить всех пострадавших. Это подземелье было неплохо защищено, приходилось преодолевать сразу несколько препятствий. Поэтому Порталы будут односторонними и не смогут нести больше пяти-шести человек. – Не беспокойтесь, это доставит вас прямо в холл Святого Мунго, – теперь разум начал пробуждаться во всех пленниках, даже наиболее пострадавшие уже смотрели вполне осмысленно. Один из них, вероятно, был маглом, и ему название больницы ничего не говорило... – Не волнуйтесь, если бы я хотел вам зла, я бы нашел более простой и быстрый способ...

Пленники несколько секунд глядели на него расширенными глазами, потом один из них решительно протянул руку и коснулся портала, за ним последовал второй и третий. Магл явно не понимал значения этого, но тоже последовал их примеру. Гарри в тот же миг убрал свою руку, и Портал сработал, унося этих людей прочь отсюда. «Что же, теперь то же самое с остальными,» — сказал Гарри сам себе. Дело пошло довольно быстро, похоже, ему опять удалось с удивительной легкостью получить доверие этих людей, хотя, по идее, причин для такого доверия не было. Но теперь Гарри уже имел представление о том, откуда дует ветер...

Одна за другой камеры пустели, а больнице имени Святого Мунго уже, наверное, стало не хватать персонала на ночном дежурстве... Среди пленников обнаружились: два члена Визенгамота, несколько родителей знакомых ему маглорожденных и даже одна вейла. Как она выжила в таких условиях, понять было трудно... Ее предусмотрительно посадили в отдельную камеру и крепко приковали, чтобы не дать такой пленнице покончить с собой.

И все это происходило в каком-то странном молчании, не считая того «Ты...» никто из заключенных так и не сказал ему ни единого слова. Гарри тоже все больше молчал, ему не давало покоя чувство, которое он не испытывал уже очень давно — чувство вины, в данном случае вины за свое бездействие. Он мог придти гораздо раньше, и этим людям и не только не пришлось бы жить почти целую неделю в этом месте, которому, конечно, далеко до Азкабана, но все же... «Когда же судьба посторонних вновь стала для меня столь важна?» — спрашивал себя Гарри и не мог найти ответа. Возможно, это было связано с тем, что это был не его мир, и у него не было основания считать предателями этих людей... А может... может, причина в другом. «В любом случае, лучше поздно, чем никогда...» — сказал он себе в конце концов.

Последние пять пленников отбыли, и Гарри остался один в этом каземате... Делать тут было, вроде бы, больше нечего, пора возвращаться домой... Гарри уже собрался подниматься, чтобы, выйдя наружу, подать сигнал — последний элемент его плана, когда почувствовал необычные следы магии на одной из стен. До этого он их не замечал...

Гарри вопросительно посмотрел на выглянувшую из-под его рукава Ашару, та что-то прошипела в знак согласия. Здесь кто-то что-то спрятал, спрятал очень неплохо и старательно, но самую малость переборщил, что и сделало его работу заметной.

Гарри провел по стене рукой... Да, так оно и есть, за ней что-то спрятано, какое-то помещение... А вот ее открыть, скажем так, вежливо, Гарри не знал, а значит, придется применить другой способ. Взрывать ее как-то не хотелось, мало ли что там за ней, может, еще один бедолага, а взрывом его вполне можно поджарить...

— Асидо-дусудио инсттансус! – применил он подходящее, на его взгляд, заклятье. Мощный магический растворитель расползся по каменной стене и начал проедать в ней дыру. Но довольно скоро остановился, этот камень был очень неплохо заколдован, в результате чего, довольно успешно сопротивлялся. Но все, что создано одним человеком, может быть разрушено другим, и с пятого раза Гарри проделал в стене дыру удовлетворительных размеров.

За ней располагалась еще одна камера с одним единственным узником, который, как и вейла, был крепко прикован к стене. Слишком крепко. Это были даже не цепи, а намертво вделанные в стену оковы из закаленной стали, чтобы вообще не давать пленнику возможности двигаться. Это оковы были на руках, ногах, шеи, торсе... Кто-то воистину не хотел, чтобы этот пленник сбежал. Значит он был либо очень важен, либо чрезвычайно опасен, а скорее всего и то и другое.

Константин оценивающим взглядом посмотрел на пришельца. С одной стороны, девушка вломилась в его камеру силой, что обнадеживало. Будь она из числа слуг этого создания, которое в этот раз вообще не имело ничего общего не то, что с человеком, но вообще с живым существом, она бы не стала разрушать дверь. Она бы ее просто открыла. Но с другой стороны, одного взгляда на нее было достаточно, чтобы понять, что эта девушка опасна, чрезвычайно опасна даже для него, а это кое-что значило...

За свои уже более чем пятьсот лет существования он повидал немало волшебников, он всегда обладал способностью видеть глубже, чем поверхность, и чувствовать силу. Так вот, сила почти переполняла эту девушку, но при этом не била через край, а держалась под контролем, оставаясь незаметной для большинства... Это было чем-то исключительным, даже пресловутый Альбус Дамблдор, известный своей «светлостью», мягкостью и тому подобным, контролировал свою силу гораздо хуже, выпуская ее на волю и окружая себя аурой доброты, спокойствия, доверия и просто силы. А еще... эту девушку все же окружала какая-то аура, совершенно ему незнакомая... Она все-таки излучала какую-то силу, совсем легкую, незаметную, так что даже он, с его исключительной чувствительностью к таким вещам, едва-едва заметил это. И не мог сказать об этой силе ничего определенного, для кого-нибудь другого эта сила просто бы осталась незамеченной...

Сама же девушка, которой с первого взгляда нельзя было дать больше восемнадцати лет, остановилась и точно так же оценивала его, как он пытался разобраться в ней. Судя по тому, что проступило на ее лице, она тоже узнала не много. Кстати, странно, что такая личность, которая, кроме прочего, в совершенстве владеет Окллюменцией, в чем он уже успел убедиться, пропускает на лицо некоторые эмоции... Итак, до какой-то степени они были в равном положении незнания, но у нее была все же большая фора, ибо он был прикован.

— С кем имею честь? – ее голос нельзя было назвать женским, и в нем не было никаких чувств. Значит, она наложила на себя маскирующие заклятья, и ей, вероятно, неизвестно, что для него они не помеха. Очко в его пользу.

— Владимир Замчалов, – назвал он первое пришедшее на ум имя. Кажется, это было ошибкой.

— Я предпочитаю называть своих собеседников их настоящими именами, если ты не против...

— И что же говорит тебе, что я не назвал своего имени?

— Ну, во-первых ты это только что подтвердил, а во-вторых, не думаю, чтобы вампир, которого так боятся... – девушка многозначительно обвела глазами окружающую действительность. – Так вот, не думаю, что такой вампир может быть настолько молод, чтобы носить фамилию, которую придумали лишь в двадцатом веке... – Константин задумался над этими словами, пожалуй, он не смог бы ни подтвердить их, ни опровергнуть.

— Признаю... Константин... ну, скажем, Дракулин, хотя фамилии у меня как таковой, пожалуй, нет. Так лучше?

— Допустим... Могу поинтересоваться, как ты, господин Дракулин, оказался в таком незавидном положении?

— Интересный вопрос. Пожалуй, основная причина: моя, как выяснилось, необоснованная уверенность в собственной неприкосновенности. Как эти маги в черных плащах и их дементоры меня нашли – не знаю. Тем более не представляю, как им удалось незаметно проникнуть в мой... ну, назовем это домом.

— А поподробнее?

Этот самый Константин рассказал Гарри довольно занимательную историю. Сей молодой человек, которому уже перевалило за пять сотен лет, был одним из членов Камарильи, объединения главным образом уже поживших немало на свете вампиров, которое претендует на звание самых организованных. Эта весьма немногочисленная, но довольно мощная и пользующаяся определенным влиянием группа является, ну или пытается быть, чем-то вроде ООН и Голубых касок для вампиров. Их основную идею можно охарактеризовать примерно следующим образом: «Мы, вампиры, на вершине пищевой пирамиды, а значит будет лучше, если нас будет мало, и остальные о нас не беспокоятся». Давно известно – идеальный хищник не выживает, ибо съев все, что можно съесть, он пухнет с голоду. Камарилья — единственное сообщество вампиров, которое признавали Министерства Магии и даже вели с ней определенные дела. В идеале эта организация должна была разруливать конфликты между кланами или с иными народами, следя за тем, чтобы все могли жить и, по возможности, не мешать друг другу.

Это в идеале, в реальности же дело обстояло скорее так: значительная часть кланов или объединений плевала на Камарилью большую часть времени и требовала помощи, едва случись беда. Да и люди большую часть времени видели в них не столько партнера, сколько козла отпущения, при любой проблеме с вампирами вину прежде всего сваливали на Камарилью, которая, мол, недосмотрела...

Эту часть истории Гарри и так знал в общих чертах, хотя с вампирами вообще и этой организацией в частности дел ранее не имел. Но он не стал прерывать собеседника, который, решив, что ввел свою потенциальную спасительницу в курс дела, перешел непосредственно к истории с его захватом.

Как Гарри узнал от своих родителей летом, вампиры начали нападать на людей, выходя из-под контроля Министерства еще год назад. И Комарилья была в числе тех сил, что пытались что-нибудь сделать с этим. Строго говоря, она была единственной, кто действительно хоть что-то предпринимал. Спустя какое-то время стало ясно, что все ниточки тянутся к тем, кто зовут себя «Пожирателями Смерти». Во время предыдущей войны некоторые кланы примкнули к объявившему себя Темным Лордом, а иные сражались против него. Камарилья же хранила нейтралитет, ибо тогда тот имел реальные шансы победить, а ссориться с тем, кто, возможно, возглавит правительство, не хотелось. В те дни они друг друга просто не трогали, и хотя планы сего Лорда относительно истребления маглов беспокоили членов организации, они казались столь неосуществимыми, что их полагали лозунгом, который забудется, стоит только войне завершиться...

— И в этот раз мы, поняв откуда дует ветер, вновь думали отойти в сторону. Только, похоже, теперь их это не устраивало. Они стали настаивать, буквально навязывая нам сотрудничество, дело дошло до угроз, а угроз мы не выносим. Кроме того, — Константин рассказывал это спокойно, чуть ли не весело, казалось, они обмениваются историями за кружкой пива, а не в темной камере, где его собеседник, возможно, — единственный шанс на освобождение, – должен признать, нас сильно покоробила та готовность, с которой за ним пошли эти дементоры, и вообще, какие-то странные силы получил этот Воул...ди...моа... Тьфу! Никак не научусь нормально произносить эту дурацкую кличку! Короче, переговоры явно проваливались, а их тон становился все менее дружелюбным, и им это явно надоело. Как они до меня добрались, я не знаю, а потом просто послали два десятка других вампиров меня захватить, желающих, я думаю, нашлось немало... Пятерых я заставил горько пожалеть об этом, но не больше.

— А теперь?

— Теперь... Теперь я надеюсь, что меня освободят, – без обиняков заявил вампир. – Мне очень надо поговорить со своими, и вообще, этот Темный Лорд показал, что достоин, чтобы Камарилья вставила ему палок в колеса. Уж не знаю, на что он рассчитывал, похищая меня, может, думал, что заложник станет весомым аргументом. Так вот, он явно не в курсе законов, которым подчиняется наше сообщество...

Гарри еще раз оглядел пленника, насколько он понял, тот пробыл тут от силы дня два, и толком поработать с ним то ли не успели, то ли еще не собрались. Все время беседы он держал свою ментальную защиту на самом высоком уровне, но собеседник и не думал прибегать к каким-нибудь трюкам вроде Убеждения... Используя подобные способности, опытные вампиры вполне могли уговорить человека прыгнуть с крыши, а если его собеседнику действительно более пятисот лет, то... Но тот вел себя спокойно и мирно, и, кажется, даже немного опасался его. Гарри вынужден был признать, что это ему немного льстило.

— Ну, а если я тебя освобожу, то не полезешь ли кусаться, оголодал, мол...

— Хм... Я уж начал, было, думать, что ты не страдаешь обычными для твоего народа предрассудками... – с определенной досадой покачал головой вампир.

— Страдай я этими предрассудками, мы бы с тобой сейчас не разговаривали.

— Даже так... Что же, учитывая то немногое, что я сумел в тебе прочесть, и, как следствие, все то, что осталось для меня загадкой, — нападать на тебя было бы редкостной глупостью.

— По крайней мере правдоподобно, не знаю, искренне ли, но ладно, – и Гарри начал одни за другими снимать чары с оков, а потом убрал и сами скобы...

На следующее утро передовица Пророка была украшена уже хорошо известной Гарри картиной: голая каменная стена, к ней железными гвоздями приколочены два тела, Черные метки на их предплечьях хорошо видны, над ними красуется короткая надпись, а сверху тоже реет немного подправленный Знак Мрака.

«Лженаследник – берегись!» — в качестве заголовка использовалась оставленное им послание. А под ним еще одна фотография, в этот раз только Метка, крупным планом, на самый первый взгляд тот же внушающий ужас Знак, что вновь появился по всей стране меньше недели назад. Но присмотревшись можно легко заметить существенные различия, прежде всего: рот черепа закрыт и передняя часть перекушенной пополам змеи падает куда-то вниз. Дальше, сам череп выглядит как-то потрепано, если быть очень внимательным, то можно разглядеть трещину в челюсти... Создавая эту картину, Гарри хотел передать следующую идею: этот череп разинул пасть, а потом получил молодецкий удар в челюсть и прикусил свой змеевидный язык самым радикальным образом. Похоже, ему это удалось.

В следующей за этим статье было на удивление мало соплей и демагогии, хотя без них, ясное дело, тоже не обошлось. Мракоборцы прибыли на место всего через восемь минут, после того как он оттуда отбыл. Что и не удивительно — прежде чем аппарировать назад, он устроил рядом с этим домом весьма и весьма заметный выброс магической энергии, который Министерство просто не могло проморгать. Проникнув внутрь через главный вход, где не обошлось без инцидентов, стражи правопорядка обнаружили внутри много всего интересного, в том числе его барельефную композицию. Миссис Эйвери, чья Метка не осталась незамеченной, ныне начала давать показания, но не могла удовлетворить любопытство следователей касательно этой ночи. Как было сказано журналистам в коротком заявлении, кто-то очень умелый поработал с ее памятью и памятью ее сына.

Темница тоже была обнаружена, и не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы найти связь между этой историей и притоком пациентов в госпиталь Святого Мунго. О Константине, понятное дело, никто ничего не знал, сия личность, будучи избавлена от кандалов, заявила, что за ней долг, который она надеется однажды оплатить... После этого вампир буквально испарился, обозвав его перед самым исчезновением «мисс Поттер» и оставив Гарри решать в одиночестве, что же с ним делать.

Так же в этой статье говорилось и о денежной стороне этой истории. Следователи, проявив несвойственную им прыть и решительность, добились от гоблинов отчетности о финансовом состоянии семьи Эйвери. Как сообщалось, они обнаружили несколько переводов уже месячной давности, явно спонсирующих темные делишки, чему совсем не удивились. Но они так же обнаружили, что в эту же ночь, вероятно, прямо перед своей гибелью, Эйвери выписал еще два чека, по двадцать тысяч галлеонов каждый. Один на счет всем хорошо известной больницы, а вот над вторым следователи поломали головы. Эти двадцать тысяч были переведены в фунты и направлены... потребовалось привлечение Отдела по связям с маглами, чтобы понять значение «Международного Красного Креста». Гарри чуть улыбнулся, ему вспомнилось недоумение на лице Эйвери, который тоже не понимал, на чей счет он переводит выкуп за жизнь своей семьи...

На этом основанная на фактах часть статьи заканчивалась и начинались неизбежные пережевывания произошедшего. Но, судя по всему, все склонялись к мысли о появлении некоего «борца за справедливость» с довольно таки радикальными методами. Министерство, от лица которого сейчас говорила мадам Боунс, обещало разобраться...

Но, судя по лицам его родителей, те уже разобрались — в конце концов, провести параллель было, как дважды два – четыре...

21 страница23 июня 2020, 15:07

Комментарии