фильм 4 часть 3
Вижн: И три лаврового листа. Три.
Многие фарковали при просмотре Вижна.
В комнату вошла Ванда.
Ванда Максимофф: Вкусно пахнет. Это Харчо?
Вижн: Я думал, это... Могло бы поднять тебе настроение.
На сцене таило ещё больше людей, видя как Вижн готовил для Ванды.
Максимофф подошла к столу, взяла ложку и продегустирувала суп.
Ванда Максимофф: И тебе это удалось.
- Я тоже хочу такого парня! - шестекурстница Когтеврана надулась.
- Эй! - обижено произнес её парень.
Вижн: Справедливости ради: я никогда не пробовал пищу, так что...
Некоторые посмеялись над его неловкостью.
Ванда Максимофф: Можно?
Максимофф кивнула на приправы.
Вижн: Прошу.
Айдройд отодвинулся. Девушка понюхала баночку с чем-то и добавила в кастрюлю щепотку перца.
Вижн: Ванда.
Ванда Максимофф: Хм?
Вижн: Все к себе относятся с симпатией.
Максимофф резко вздохнула приправу и кашлянув, с удивлением посмотрела на Андройда.
Ванда Максимофф: А... Эм... Что ж, спасибо.
Вижн: Не стоит благодарности. Это произвольная реакция их миндалины, они не могут не бояться тебя.
Ванда Максимофф: А ты?
Вижн: Мой мужичок синтезирован, так что...
Ванда тихо засмеялась.
Вижн: Раньше я думал о себе определённом образом, но после этого...
Ванда Максимофф: Я тоже временами думаю, что совсем не могу контролировать свои силы. Что чуть-чуть, и ограда, сдерживающая их, лопнет.
Вижн: И что тогда ты делаешь?
Ванда Максимофф: И тогда я вспоминаю смешные моменты и дни.
Вижн кивнул.
Ванда Максимофф: Уж не знаю что в кастрюльке, но уж точно не Харчо. Давай я в магазин схожу, минут через 20 я буду.
Максимофф собиралась выйти из кухни, как Вижн стал прямо перед ней.
Вижн: С другой стороны, можно заказать пиццу.
Многие нахмурились, глядя на него. Почему он не позволил ей уйти?~
Ванда нахмурилась, при другом раскладе, она бы согласилась и сказала бы, что это хорошая идея, но не в этот раз.
Ванда Максимофф: Я под домашним арестом?
Вижн: Из соображения безопасности.
Андройд опустил взгляд.
Ванда Максимофф: Я могу за себя постоять, будь уверен.
- Может и сможешь, но сможешь ли ты защитить окружающих себя людей? - бросила ей вызов Лили. Ванда нахмурилась, а Веро́ника на свою биологическую мать с такой яростью, что та же самой гордый мужчина съёжил с собой под её взглядом~
Вижн: Не твоей.
Ванда Максимофф: Что?
Вижн: Мистер тарк хотел бы исключить вероятность нового громкого инцидента, пока договор не вступит в окончательную силу.
Ванда Максимофф: А чего хочешь ты?
Вижн: Чтобы люди видели тебя... Такой, какой вижу я.
По дороге едут несколько машин и мотоциклов. За ними едут два больших грузовика. В одном из которых Баки, специальной застеклянной камере с несколькими вооруженными людьми в придачу. В другом Кэп, Сэм и Т'Чалла.
Сэм Уилсон: Значит, кошатник?
Зал засмеялся от комментария Сэма.
Стив Роджерс: Сэм.
Сэм Уилсон: Что? Чувак одевается под кота, а у тебя нет никаких вопросов?
Стив Роджерс: В костюме есть Вибраниум?
Т'Чалла: Чёрная Пантера оберегает народ Вака́нды уже многие столетия. Защита переходит от воина к воину. Из-за того что ваш друг убил моего отца, я унаследовал королевскую мантию. Итак, Я спрашиваю тебя... И как воин, и как Король... У твоего друга есть шанс избежать расплаты?
У Стива было каменное лицо, когда направились под землю. Баки доставляют в специальном контейнере под номером №23. На лице Джеймса нет никаких эмоций. Он устал от всего этого, и он устал от этого.
Из машины выходят Т'Чалла, Стив и Сэм.
Стив Роджерс: Что будет с Барнсом?
Эверетт Росс: Тоже, что и плачет по вам обоим. Психологическая экспертиза и экстрадиция.
Он стоял рядом с Шэрон и двумя вооруженными.
Шэрон Картер: Это Эверетт Росс, глава спецотдела по борьбе с терроризмом.
Стив кивнул. Он знает, кто это. Они встречались.
Стив Роджерс: Адвоката предоставите?
Эверетт Росс: Адвоката. Смешно~ Оружее, костюмы изъять, и под замок. Конечно, под расписку.
Мимо уносят щит Кэпа и крылья Сокола.
- Стив, у тебя даже адвоката нет. - нахмурилась Веро́ника, глядя на него.
Романофф решила сесть на диван и за одно увлечь за собой Тони. Они сели вместе, Тони обнял её, а она прижалась к нему, положив голову на его плечи. Он нежно поцеловал её в лоб. В это время Веро́ника решила воспользоваться моментом.
Веро́ника Романофф: Я вообще-то рассчитывала на большее.
Романофф протянулась к нему. Тони также потянулся к ней. Их губы слились в нежном поцелуе, через несколько секунд он перерос в страстный. Они не могли оторваться друг от друга, и думали, что это будет продолжаться вечность, но внезапно у Тони зазвонил телефон.
Мстители усмихнулись. Вот это несчастье, телефон отвлёк главную парочку Нью-Йорка от поцелуя~
Веро́ника Романофф: Мы же оба знаем, кто там и что ждёт нас после этого звонка? Может не будем обращать внимание на него.
Тони Старк: Кто ты и что сделала с Чёрной Вдовой, у которой на первом месте всегда были приказы?
Веро́ника Романофф: Может сейчас ей хочется забыть о приказах?
- Вот это-о да-а~ - насмешливо растягивал последние слова Клинт Бартон, глядя на свою смущёную лучшую подругу.
Сэм Уилсон: Не дай бог, выглянул в окно и увижу, что кто-то летает в моём костюме!
Роджерс оглянулся, прежде чем уйти и всё-таки поймав взгляд Барнса. Притихшие и тяжёлый. Ворота закрылись.
Эверетт Росс: Вместо камеры вам предоставят офис. Но очень прошу: не надо побегов.
Т'Чалла: Я и не собирался никуда бежать.
Веро́ника Романофф: Для протокола, моё "лишь хуже" как раз про это.
Рони присоединилась к Стиву и пошла рядом с ним.
Стив Роджерс: Зато он жив.
В этот момент Тони объяснился по телефону за действия своих друзей.
Тони Старк: ...нет-нет. По Румынии отмашки не было. Полковник Роудс руководит зачисткой.
Веро́ника Романофф: Держите себе в руках, пока мы всё решаем.
Многим пришлось подавить смех от комментария Веро́ники.
Тони Старк: Накажем ли? Конечно, по всей строгости. Это всё? Всего доброго.
Тони нажал на отбой и подошёл к Сэму и Стиву.
Стив Роджерс: По всей строгости.
Большой Зал тоже выглядел заинтересованным.
Тони Старк: Секретарь хотел отправить вас под суд, легко отделались.
Стив Роджерс: Как я понимаю щит мне не вернут?
Веро́ника Романофф: Официально, это госсобственность. Крылья тоже.
Сэм Уилсон: Жёстко.
Тони Старк: В тюрьме жёстче.
Многие кивнули в знак согласия.
Спустя некоторое время, Стив смотрит на компьютер, где были изображения всех камер. Он смотрел на Баки.
Тони и Стив находились в маленькой комнате для переговоров. Старк ещё надеялся убедить Капитана, что договор это единственный выход.
Тони Старк: Хочешь, покажу крутую штуку? Откопал в отцовских архивах. Кстати пришлось.
Кэп садиться за стол, а Старк кладёт рядом красивые ручки-перо.
Тони Старк: Одной из них Рузвельт в 41-м подписал закон о ленд-лизе. Гарантировал военную помощь союзникам, в случае чего.
Стив Роджерс: Чем подтолкнул нас к войне по мнению многих.
Тони Старк: Зато ты живее всех живых. Я протягиваю, как бишь её... А, да, оливковую ветвь. Зароем топор?
Стив Роджерс: Как у вас с Веро́никой?
Тони Старк: Мы пришли к компромиссу, что всегда будем говорить своё мнение, если кого-то из нас что-то не устраивает. Подумал, может, договор наш шанс, больше не вызывать недопонимания, а после них и ссор.
Но Капитан ничего не ответил, лишь отвёл взгляд. Тони это увидит и встал со стула.
Тони Старк: Понятно, я тот ещё фрукт. Ну и папа был муж не подарок, но у них с мамой как-то сложилось.
Стив Роджерс: Я рад, что Говард женился. Я-то помню его молодым, холостым.
Тони Старк: Да что ты? Вы были знакомы? Он не упоминал. Разве что, сто тысяч раз. Как я тебя ненавидел.
Тони и Стив сглотнул по виде этой сцены, как Мстители не уверена переводили взгляд с одного на другого.
Стив Роджерс: Я бы не хотел все осложнять.
Тони Старк: Конечно, ведь ты - сама любезность.
Стив Роджерс: Если над миром нависает угроза, я... Не остаюсь в стороне. Хотел бы, но нет.
Тони Старк: Врешь, не хочешь.
Стив Роджерс: Да, не хочу.
Тони Старк: Иногда... Иногда так тянет по зубам тебе дать. Нам не надо, чтобы ты ушёл. Ты нужен, Кэп. Пока что ничего непоправимого не случилось. Подпиши и минувшие сутки нам спишут не глядя. Барнс отправится в американскую психушку, вместо вакандской тюрьмы.
Кэп взял в руку одну из ручек, которая лежала комплектом в футляре. Он медленно пошёл в конец комнаты, Тони следил за его действиями.
Стив Роджерс: Я в принципе не против, но нам нужна подстраховка.
Стив прикрыл глаза. Он знал что не подписывал это, потому что Сэм сказал им раньше.
Тони Старк: Будет. Пресса угомонится и пристегнём к Договору поправки. Предлагаю восстановить вас с Вандой в статусе.
Стив Роджерс: Ванда? А что с ней?
Хмурый взгляд Ванды снился улыбкой, она была счастлива, что Стив заботиться о ней.
Тони Старк: Ничего. В данный момент безвылазно в Башне, с Вижном время коротает.
Стив Роджерс: О господи, Тони. Стоит мне только поверить в твоё здравомыслие...
- Я не думаю, что есть правильный и неправильный путь. - выпалил Римус. Команда посмотрела на него. - Я имею в виду, подписывать или не подписывать, всегда есть плюсы и минусы. Если ты подпишешь, то у тебя отнимут частичку собственной свободы, но у тебя по-прежнему будет твоя работа, общественность закроет на тебя глаза. Но если ты не подпишешь контракт, то оставишь свою свободу и выбор за собой. С другой стороны, Ты больше не сможешь сделать то, что хочешь, Ты больше не сможешь идти защищать мир, называть себя Мстителем. Общественность возлагает вину на тебя. Я думаю, что есть простой путь и трудный путь, но оба они неправильные и не ошибочные. Они просто есть.
Мстители приняли его слова.
Тони Старк: Полтыщи квадратных метров с бассейном и кинозалом. Прекрасный способ защиты.
Стив Роджерс: «Защиты»? Ты так это видишь? Какая «защита»? Заточение, Тони.
Тони Старк: У неё нет гражданства, и у нас не выдают визы...
Стив Роджерс: Ой, да брось.
Тони Старк: ...оружию массового поражения.
Ванда нахмурилась и опустила глаза.
- Прости, Ванда.
Она просто кивнула Тони.
Стив Роджерс: Сколько ей лет?
Тони Старк: Угомонись! Я делаю необходимое. Во избежание худшего.
Стив Роджерс: Продолжай себя убеждать. Не хочу разбивать комплект.
Встав из-за стола, Роджерс положил ручку на стол. После этого он вышел из комнаты.
Начался разговор Баки с психиатром. Веро́ника стояла вместе с Тони. Как и все Рони смотрела на экран в котором показывали Баки.
Хельмут Земо: Добрый день мистер Барнс. Мне поручено провести психологическую экспертизу, вы не возражаете? Ваше имя Джеймс?
Баки хмуро посмотрел на мужчину на экране.
В комнату входит Шэрон и протягивает Сэму бумаги.
Шэрон Картер: Расписка за снаряжение.
Стив смотрит на дисплей, где отображается видео с камер наблюдения.
Сэм Уилсон: Птичий костюм? Серьёзно?
Некоторые посмеивались над экраном, но напряжение было всё равно чрезвычайно велико.
Шэрон Картер: Писала не я.
Роджерс опускает взгляд на пол. Его мысли занимает только один человек. Джеймс.
Шэрон оглянулась и нажала на кнопку «ограниченный доступ». На монитор выскочила изображением Баки со звуком. Стив поднял голову.
Хельмут Земо: Это не допрос. Я лишь задам вам несколько вопросов. Вы знайте где находитесь?
Баки Барнс: Меня зовут Баки.
Стив держала в руке предполагаемое фото Барнса, сделанное во время взрыва.
Стив Роджерс: Зачем спецотдел обнародовал снимки?
Шэрон Картер: Чем жире огласка, тем больше «ушей» и «глаз».
Стив Роджерс: Да, верный способ беглеца искать. Подбросил бомбу, попал на видео и семь миллиардов человек ищут Зимнего Солдата.
- Это глупо, потому что Зимний Солдат просто убьёт их. - пробормотал себе под нос Баки.
Те, кто услышал его, смотрели на него большими глазами.
- Хорошо, что Зимний Солдат - это не ты.
Шэрон Картер: Думаешь его поставили с целью выманить?
Сэм Уилсон: Стив, мы искали его два года! И ничего!
Стив Роджерс: Мы не взрывали ООН ради шумихи.
Некоторые усмехнулись над его заявлением.
Шэрон Картер: Даже если и так, подставший не мог бы добраться до него вперёд нас.
Стив Роджерс: Да.
Роджерс оглянулся и посмотрел на человека, который допрашивал Барнса.
Хельмут Земо: Скажите, Баки, вам многое удалось пережить?
Баки Барнс: Я не хочу об этом говорить.
Хельмут Земо: Боитесь, что начнёте рассказывать. Кошмаром не будет конца? Не волнуйтесь, речь пойдёт лишь об одном.
Земо посмотрел на свой дисплей на столе. Пришло сообщение: «Посылка доставлена».
На электростанции сторож открывает ящик. Обнаружив внутри большое устройство Земо, он выглядит смущённым. Водитель стоит у задней двери своего фургона.
Попечитель: Эй, что это?
Водитель грузовой машины для доставки: Я не знаю.
Устройство взрывается и энергетический пузырь поглощает электростанцию, летят искры. В городе из строя выходит светофоры, а в бункере гастет свет.
Эверетт Росс: Что такое? Живо, живо. Где картинка? Ну?
Тони Старк: Пятница, найдёшь первоисточник обеспечивания?
Тони нажал на очки. Стив посмотрел на Шэрон.
Шэрон Картер: Подуровень пять, восточное крыло.
Т'Чалла замечает убегающих Стива и Сэма.
Хельмут Земо: Что происходит?
Хельмут Земо: Почему бы нам не обсудить вашу родину? Не Румынию, и уж конечно не Бруклин, а настоящую родину. То место, откуда вы родом.
Земо снимает очки, а затем подходят к Баки, читая красную книгу.
Баки Барнс: Нет.
Хельмут Земо: Ржавый.
Баки Барнс: Не надо.
У Джеймса затряслась губа.
Хельмут Земо: Семнадцать.
Баки Барнс: Стоп.
Хельмут Земо: Рассвет.
Баки вырывают железную руку и помогает ей освободить себя из оков.
Ведьмы и волшебники испуганно посмотрели на экран, а затем на Баки, который сейчас с закрытыми глазами и покачался в такт музыке. Большой Зал не мог поверить, что это тот же мужчина, что и на экране. Лили и Джеймс выглядели испуганными за свою дочь.
Хельмут Земо: Печь. Девять.
Барнс начинает бить по стеклу.
Хельмут Земо: Добросердечный.
Удар за ударом.
Хельмут Земо: Возвращение на родину. Один. Товарный вагон.
Зимний Солдат выбивает дверь. Земо медленно обходит капсулу с книгой и фонариком в руках. Он стоит перед Баки, который выпрямился и смотрел хмуро.
Зал подпрыгнул, когда разбилось стекло.
Хельмут Земо: Солдат?
Баки Барнс: Я жду приказаний.
Хельмут Земо: Секретный рапорт от 16 декабря 1991 года.
Стив и Сэм забегают в коридор, и видят, что десятки людей лежат на полу и повсюду вспыхивают красные аварийные огни.
Хельмут Земо: Помогите. Помоги... Помоги.
Зал посмеивался над мужчиной, в то время как Веро́ника похлопала по плечу Баки, чтобы он вынул наушники.
Роджерс поднимает Земо и прижимает к стене.
Стив Роджерс: Кто ты такой? Зачем здесь?
Хельмут Земо: Увидеть как падает империя.
- Что он имел ввиду? - спросил первокурсник.
- Он решил разделить Мстителей, - решил дать ему приятный ответ Сэм, вместо того, чтобы говорить, что Земо хотел убить каждого Суперсолдата. Это казалось слишком жестоким для ребёнка.
Когда Сэм входит, Баки замахивается кулаком, который пробивает стену, когда Сэм прогибается. Баки хватает его за челюсть и швыряет в открытую капсулу. Стив бросается на помощь, нанося удар, который Баки едва ощущает. Баки пинает Стива и выбивает его из камеры. Удар Баки проходят через дверь лифта. Стив блокирует следующий удар, но сила кулака Баки отправляет Стива кувырком в тёмную шахту лифта. В капсуле, Сэм приходит в себя и видит Земо, смотрящего в шахту лифта.
Баки скривился, глядя на экран.
Сэм Уилсон: Эй!
Сэм побежал за предателем. Кэп тоже поднимается, но ему это удаётся с трудом. Взломанные рёбра и множество ушибов делают тело тяжелее.
Эверетт Росс: Эвакуировать гражданских. Оцепить периметр и поднять вертолёты огневой поддержки.
Веро́ника Романофф: Надеюсь, у тебя костюм с собой?
Тони Старк: А то! Троечка от Тома Форда на две пуговки. Я здесь как боец, но в запасе.
Веро́ника закатила глаза от сарказма Тони, уже привыкшая к его глупым ответам. В то время, как Лили насмехалась над ним. Сейчас действительно было не время~
Вперёд выбегает Шэрон.
Шэрон Картер: Скорее за мной!
Сэм бежит по лестнице за Земо. Стив поднимает кожаную куртку и пытается подняться наверх по тросам от лифта. Баки в столовой дерётся с кем-то из поддержки Росса. Тони с одной стороны, Рони и Картер с другой.
Веро́ника Романофф: «Мы на месте».
Старк два раза нажимает на свои наручные часы и те превращаются в перчатку с репульсором. Тони выходит из столба и стреляет пару раз. Это на какое-то время ослепляет Барнса и миллиардеров вступает в схватку. Тонь снова стреляет, но Баки уклоняется от выстрела, затем обмениваться ударами Тони, стреляя из пистолета. Тони закрывает ствол перчаткой Железного Человека, блокируя пулю. Он отводит ствол пистолета, после чего Баки бьёт его навзничь. За Тони появляется Шэрон и используют все свои навыки рукопашного боя, но и это оказывается мало. Зачем в бой вступает Рони.
Тони Старк: Рони, стоп!
Шэрон и Веро́ника обе наносят удары ногами, но затем Баки переворачивай Шэрон вверх тормашками. Картер падает на стол, а Романофф тем временем используют захватывающий приём и лупит локтём Баки по голове. Тот опрокидывает Романофф на стол и начинает душить.
Никто ничего не сказал, так как все были слишком напуганы, чтобы говорить. Лили потребовалась вся сила воли чтобы не сказать этому опасному преступнику, чтобы он убирался подальше от её дочери~
Веро́ника Романофф: Что, придушить, и даже вспомнишь?
Т'Чалла появляется из ниоткуда и отбрасывает Баки от Веро́ники. Он стал драться с баки, нанося молниеносные удары ногами и несколько тумаков. Баки получают встречный удар и Т'Чалла падает, но быстро приходит в себя. Баки спешит вверх по лестнице. Т'Чалла перепрыгивает уровни и перила, приземляясь перед Баки. Гибкий Т'Чалла крутится на месте и хватает железную руку Баки, которую он пытается выкрутить, затем выглядит обеспокоенным, когда понимает, что это не сработает. Он отбрасывает Баки назад и продолжает удерживать, когда они оба скрываются по лестнице. Они возобновляют драку на маленькой площадке, и взмах ногой отправляет Баки через перила. Т'Чалла спрыгивает вниз вслед за ним, но обнаруживает, что широкая приёмная пуста. Он осматривается. Внешний персонал массово покидает здание. Сам был среди них и быстро замечает что-то на земле. Он поднимает трубку.
- Как ты можешь уходить так, чтобы тебя никто не видел? - кто-то спросил Баки, который пожал плечами.
Сэм Уилсон: Проклятье!
Он оглядывает широкий двор и хмурится. Баки был на вертолётной площадке на крыше. Он подходит к синему вертолёту и снимает трос с двери. Он садится в кресло пилота. Винты начинают своё движение. Тут на крыше появляется Стив и не раздумывая хватается за нижнюю балку. Роджерс одной рукой держится за вертолёт, а другой за крышу. Зимний Солдат понимает, что Кэп выигрывает и направлять вертолёт обратно на крышу, винтами вниз. Чудом Стива не задевает. Баки хватает железной рукой за шею Роджерса и они вместе падают вниз в воду. Джеймс ударяется головой и отпускает Кэпа. Вертолёт уходит под воду, и на сей раз, Стив спасает Баки. Роджерс вытаскивает друга на берег.
У Стива и Баки при виде сцены с водой, казалось, возникло дежавю. Параллели между сценой и сценой, где Баки был единственным, кто спасал Стива, были необъяснимы~
Жена Земо: ...снова спрашивал, приедешь ты сегодня или нет?
Земо сидит за столиком какого-то кафе.
Жена Земо: Я говорю, что не знаю. Скуксился. Ты бы его видел. Может, вырвешься? Ладно, я спать. Целую.
Хельмут отключает звуковое сообщение на телефоне и смотрит на экран телевизора, на котором идут новости.
Джеймс Барнс, подозреваемый в подрыве венской штаб-квартиры ООН, сегодня сбежал из-под стражи. Также разыскиваются бывшие Мстители: Капитан Стив Роджерс и Сэм Уилсон.
Земо стоит в очередь в аэропорту на посадку. «Улан-батор» - значился на дисплее.
