9 страница16 сентября 2018, 20:43

История Артура Пендрагона

Драко блуждал по коридорам поместья Малфоев в поисках зеркала, но в какую бы комнату ни заходил, там было пусто и темно. Он не узнавал уголки дома, в котором вырос, идя вслепую и продолжая искать.

Ему нужно было найти это чертово зеркало.

Он не знал зачем и почему это было так важно. Ему просто нужно было найти его.

Наконец, ударяясь о холодные каменные стены, получая ушибы и открывая все новые и новые двери, за которыми была лишь тьма, он добрался до кабинета отца, где нашел желаемое. Огромное зеркало, в толстой золоченой раме.

Драко ринулся к нему, взглянув на блестящую гладь так, словно там хранились ответы на все вопросы его жизни.

Но себя он в отражении он не увидел.

Из зеркала на него смотрел высокий, статный, крепко сложенный блондин, в котором невооруженным глазом можно было разглядеть особу благородных кровей.

Блондин, в отличие от Драко, одетого в пусть и хорошо сшитую, но все же ничем не примечательную школьную мантию, был облачен в серебристые, начищенные до блеска доспехи, а за его спиной раскинулся ярко-алый, вышитый золотом плащ с гербом в виде дракона.

Плащ, который Драко уже видел в своих видениях.

Драко сглотнул, отступая на шаг и закрывая глаза. Спустя мгновение он снова открыл их, желая, чтобы странное отражение пропало. Но блондин все еще смотрел на него из зеркала, излучающий достоинство, добро и честность.

Все то, что Драко, казалось, было чуждо.

«Что за...», сорвалось с губ Малфоя-младшего, но под пристальным взглядом отражения он тут же осекся.

Блондин слегка нахмурился.

«Прошу прощения, что напугал тебя», произнес он, и даже от его голоса веяло тем, что Драко ненавидел всей душой.

Б л а г о р о д с т в о.

«Кто ты такой?» Драко вновь шагнул к зеркалу, невольно сжимая кулаки и замечая, как блондин бросил на них неодобрительный взгляд.

«Меня зовут Артур, ответил он, и, когда Драко посмотрел на него с непониманием, явно ожидая продолжения, добавил: Артур Пендрагон, король Камелота».

Драко издал истерический смешок, качая головой: «Король Камелота? Ты же давно мертв, не так ли?»

Драко все больше казалось, что он сошел с ума, что это какой-то сон... Но ведь он правда спал. Иногда он слышал, как над ним колдует мадам Помфри, как разговаривают между собой Флитвик и Макгонагалл, чувствовал, как его зовет Пэнси и... Поттер?

«Это все сон», произнес он вслух снова, убеждая себя, и отвернулся, чтобы уйти, покинуть кабинет отца и в который раз попытаться выйти из этого сна, но...

«Постой», услышал он голос из зеркала за его спиной и вздрогнул. Он обернулся, вновь встречаясь взглядом с блондином в плаще.

«Ты не можешь уйти», произнес тот, и Драко начал злиться. На себя, на блондина, на глупый сон, который продолжает длиться. Почему он не может уйти? Он прямо сейчас откроет глаза, и все это прекратится, но...

Открыть глаза он не мог.

Будь проклят Флитвик с его заклятиями! Когда Поттер произнес слова заклинания и из его палочки вырвался луч, Драко почувствовал себя так, словно его дух и разум покинули тело, оставив после себя лишь яркие картинки. С тех пор они все время были у него перед глазами, сменяя одна другую и не давая шанса выйти из этого круговорота... Стоило Драко попытаться открыть глаза, как видения усиливались, увлекая его в бред, и больше он не мог ничего сделать. Его словно парализовало заклятием, противодействие которому никто так и не мог найти.

Драко бросил взгляд в сторону дверей кабинета, думая, что, быть может, сегодня, если он вернется туда, откуда начался его сон, он сможет проснуться.

Но дверей больше не было. Он был заперт здесь, в кабинете отца, со странным отражением в зеркале, которое, словно живое, продолжало смотреть на него... сложив на груди руки.

«Это не сон», назидательно и немного устало произнес блондин в зеркале, назвавший себя великим королем.

Драко снова сглотнул.

«Что все это значит?» спросил он.

Блондин вздохнул.

«Честно говоря, хотел бы я сам понять до конца, но... Он разжал руки, давая им безвольно упасть по его бокам. Ты был выбран для того, чтобы я возродился в тебе».

Блондин развел руками, словно показывая, что сам понимает, как это звучит.

«Что?!» воскликнул Драко, ухмыляясь и вновь подходя к зеркалу лишь с одним желанием — ударить по нему, разбив на осколки. Он со всей силы нанес удар кулаком по стеклу, но даже не почувствовал, как его рука соприкоснулась с блестящей поверхностью. Зеркала словно не было в этой комнате, пусть даже оно и стояло прямо здесь, перед ним.

Бред. Это все какой-то бред.

Неужели он, Драко Малфой, правда сошел с ума? Неужели теперь он обречен вечно видеть странные сны, блуждая по закоулкам собственного разума?

«Это не поможет, в голосе блондина слышалась такая горечь, что Драко поднял голову, встречая взгляд отражения. И увидел такую же горечь и боль в его глазах. Я ждал своего часа 15 веков, я знаю, о чем говорю...»

Блондин снова развел руками, сокрушаясь, и с губ Драко сорвался новый нервный смешок.

«Я больше не могу бороться», мелькнуло в его голове и, сдавшись, он просто рухнул на пол перед зеркалом, усаживаясь поудобнее, и уставился на отражение.

«Расскажи мне все, призывающе махнул он рукой блондину, веселясь. Давай, удиви меня. Подтверди, что я окончательно сошел с ума... Ваше величество».

Драко, сидя, отвесил издевательский поклон, и отражение снова нахмурилось.

«Возможно, я был недостаточно хорошим королем, если заслужил возрождение в ком-то, похожем на тебя», тихо произнес блондин, но Драко все же расслышал.

Его губы растянулись в привычной защитной ухмылке: «Недостаточно хорош для вашего величества?». В голосе юноши, и впрямь, стали слышны нотки безумия, поэтому, прежде чем ответить, блондин несколько минут молча изучал его.

Затем, к удивлению Драко, он также опустился на пол по ту сторону зеркала, удобно располагаясь.

«Я знаю, что тебе страшно, Драко, немного по-отечески начал он. Мне тоже было страшно... На мгновение отражение замолчало, отворачиваясь и смотря куда-то за раму. Когда я был убит, и Мерлин не смог спасти меня, я попал... в темноту. Я блуждал по ней очень долго, запутавшись в том, сколько прошло дней или недель, прежде чем выйти к незнакомому мне острову... В его центре возвышалась башня, к которой я и направился. Я шел до нее слишком долго... Мне казалось, что годы. Вокруг был только яблоневый сад и цветы, по пути я не встретил никого. Я шел, не зная куда, зачем и как... Ведь я был мертв. Как могло быть так, что я видел, чувствовал, что у меня была цель? Я не знаю, сколько времени прошло, когда я добрался до башни в надежде найти там людей. Я миновал сотни ступеней, взбираясь на самый верх... Там была комната. Но в ней не было мебели, какой-то утвари или чего-то другого, напоминавшего о том, что здесь живут люди... Посреди каменных стен был только огромный кусок камня, с вырезанными на нем письменами. Жертвенный камень. На нем лежало тело рыцаря Камелота, и я тут же поспешил к нему» ...

Блондин сглотнул, словно борясь с подступившими от воспоминаний эмоциями. Он по-прежнему смотрел куда-то за раму, не обращая внимания на Драко, который весь обратился в слух, едва отражение начало говорить. Каждое слово обволакивало его, словно сгустки магии, успокаивая, убаюкивая, увлекая вслед за историей короля Камелота... Противиться этому, как и своим видениям, он не мог.

Впрочем, ему и не хотелось. В то время, как он слушал исповедь отражения, злость и паника в его душе постепенно утихали, оставляя после себя чувство опустошенности и бессилия.

Драко подождал несколько мгновений, но блондин так и не продолжил рассказ.

«Что было дальше?»

Словно вспомнив про его существование, блондин поднял голову, встречаясь взглядом с Драко.

«Дальше... Он прочистил горло и продолжил рассказ, снова отворачиваясь. Это было мое тело, отрешенно произнес. Я подошел ближе, желая знать, можно ли еще помочь рыцарю, желая узнать, кто он, но... Это был я. Я лежал на этом камне, с мечом, зажатым в руках. Ведомый каким-то чувством, я потянулся, желая вернуть свое оружие, но, едва обхватил рукоять, письмена на камне вспыхнули, и сильная волна энергии откинула меня на несколько метров, ударив о стену... Я не знаю, спустя сколько времени я очнулся, но, когда я открыл глаза, передо мной стояла моя сестра... Она» ...

Блондин грустно улыбнулся, и по его щеке скатилась скупая мужская слеза.

«Она была такой же, какой я помнил ее в детстве: мягкой, доброй, очень красивой... В ней не было той злобы, которая очернила ее душу потом.

"Добро пожаловать на Авалон, Артур Пендрагон", сказала она мне, улыбаясь и протягивая руку. Я принял ее, вставая, осознав, что я нахожусь там, куда Мерлин... Блондин снова сглотнул, словно борясь с подступающим комком из слез. Куда Мерлин так и не смог меня доставить», с горечью закончил он.

На мгновение снова наступило молчание, но затем Артур снова продолжил: «Я не мог поверить своим глазам. Вновь окинул взглядом Моргану и камень.

"Как это понимать?" спросил я. Все происходящее казалось мне бредом... Думаю, ты можешь это понять».

Артур снова поднял взгляд и ухмыльнулся, глядя на внимающего каждому слову Драко.

«Так и есть», выдохнул тот, хватаясь за голову и тряся ей, как будто все еще хотел стряхнуть с себя видения.

«Это не поможет, повторил Артур, качая головой. Мы связаны с тобой, Драко Малфой, как бы нам обоим этого ни хотелось».

«Как? Драко бросил отчаянный взгляд на короля. Как это возможно?»

«Те же вопросы задавал и я, хмыкнул Артур, в очередной раз горько улыбаясь. Когда я очнулся и увидел Моргану, вновь увидел камень, поверь, я стала задавать очень много вопросов. Но получил всего один ответ: совсем скоро наступит мое время восстать из мертвых.

Это было очень странно с учетом того, что мертвым я себя совсем не чувствовал.

"А твое?" спросил я сестру, и, честно признать, я боялся, что она ответит "да", и мы снова переместимся из прекрасного сна в кошмар, где мы объявили друг другу кровавую войну...

"Мое время прошло, она улыбнулась, и я, к стыду, почувствовал облегчение. Мир никогда не нуждался в таких малодушных и темных, как я, но он нуждается в таких, как ты, Артур. На Альбион совсем скоро снова падет Тьма, и, поверь, она гораздо страшнее и яростнее, чем раненая в душу Верховная жрица Древней Религии".

Мне стало жаль ее... Я столько раз задавался вопросом, что с нами стало и почему моя сестра превратилась в зло, но ответа у меня не было. Сейчас же мой вопрос был другим: "Как ты исцелилась?"

Я знал, что она поймет, о чем я.

"Мне помогли боги", только и сказала она. Я хотел расспросить ее и об этом, убедиться, что все в порядке... Она не дала мне сказать, качая головой: "Я не смогу ответить на все твои вопросы, Артур. Не сейчас".

В этот момент что-то, похожее на очень яркий луч солнца осветило комнату, и мое тело на камне исчезло. Я в недоумении посмотрел на сестру...

"Пора, сказала она, вновь беря меня за руку, и уводя в угол комнаты, где вдруг появилось большое зеркало. Она указала на него: Смотри".

Я послушался. В отражении я увидел мальчика, тебя. Ты сидел за столом напротив девушки в черной мантии, с куском дерева в руках, которым она уперлась тебе в грудь...

"Что это?" спросил я, но Моргана снова сказала лишь одно слово.

"Смотри".

И я смотрел. Девушка в зеркале сказала какие-то слова, и между вами замерцал свет.

Магия, понял я.

Я видел, как ты побледнел, как тебе стало плохо, и... Почувствовал зов. Словно кто-то дергал за веревку, привязанную к моей душе, призывая ее к себе.

И она отзывалась» ...

Артур покачал головой, хватаясь за нее, как несколькими минутами ранее Драко за свою.

Драко молчал, не зная, что сказать, и ожидая продолжения. Во все происходящее ему по-прежнему не верилось.

Спустя несколько мгновений Артур продолжил: «Я спросил у Морганы, что это значит, но она снова молча указала на зеркало. Я посмотрел в него и увидел другого мальчика. Темноволосого, со шрамом на лбу» ...

Драко невольно фыркнул.

«Да, я знаю, что ты его ненавидишь, невозмутимо продолжал Артур, но в его голосе послышались нотки разочарования. Я никогда не испытывал ненависти, я... Ты совсем другой, Драко, и я не понимаю, почему именно ты стал тем, кто поможет мне вернуться».

Уловив неприятие в тоне короля, Драко поспешил спросить: «Так что там с Поттером?»

Артур вздохнул, прежде чем продолжить: «Тот мальчик, Гарри, бился один на кладбище, в окружении множества взрослых мужчин в плащах... Там же я увидел того, кто ярко запечатлелся у меня в памяти. Мужчина без лица. Тьма. Он, должно быть, был той самой Тьмой, о которой говорила Моргана, поскольку все во мне воспротивилось и поднялось лишь при виде его... Первым моим порывом было потянуться за мечом, но его у меня больше не было. Моргана тут же коснулась моего плеча, взмахивая рукой, и изображение в зеркале снова сменилось... Я видел множество людей, бегущих в панике от убийц, которые нагоняли их. Я видел множество убитых и раненых... Я видел, как зло шло по миру, которого я не знал, и уничтожало все на своем пути... И потом я снова увидел тебя. Вместе с ним».

Артур затих. Бледное лицо Драко на мгновение залил румянец стыда, а затем оно стало еще более белым. Он опустил голову, стремясь скрыть свои чувства.

Ему было стыдно? Драко толком не знал, каково это.

Страшно? Должно быть.

С того самого дня, как он понял, что Темный Лорд возродился и ему, Драко, придется стать Пожирателем вместе с отцом, ему было страшно.

«Как ты... Как ты понял, что я — это ты?» наконец, решился спросить он, осознавая, как глупо это звучит. Артур бросил на него резкий взгляд.

«Как я уже сказал, ты не я, Драко. Мы слишком-слишком разные... Артур немного помолчал. Когда все картинки в зеркале исчезли, и в нем стали отражаться только мы с Морганой, я вновь спросил ее, что все это значит. Тогда она рассказала мне, что мое время почти пришло, что я должен возродиться в тебе и помочь Альбиону победить Тьму... С твоей помощью, Драко».

Драко расхохотался: «Ты хочешь сказать, что я должен победить Темного Лорда?»

Он хохотал долго и громко, а Артур лишь смотрел на него, все больше хмурясь.

«Не ты, Драко. Я. Но с твоей помощью. И с помощью Мерлина».

Драко прекратил смеяться и серьезно посмотрел на отражение: «Мерлина? Великого мага, который уже как сотни лет мертв?»

В голосе юноши проскользнул привычный яд, заставив Артура поморщиться, будто ему сделали больно.

«Мерлин не может быть мертв, покачал он головой. Моргана сказала, что Древняя Религия даровала ему вечную жизнь и что он ищет меня» ...

Драко смотрел на короля в зеркале, язвительно улыбаясь: «И как же я должен помочь вам, ваше величество?»

«Для начала мы должны найти Мерлина», твердо произнес король, и Драко понял, что он совсем-совсем не шутит.

«Как ты оказался здесь?» спросил он Артура, пытаясь до конца собрать детали этой ужасно бездарной мозаики.

«Я снова не смогу сказать, сколько времени прошло, пока мы общались с Морганой, пока она раскрывала мне все, говорила, почему именно она пришла ко мне сейчас, но в один миг на зеркале вновь появились картинки. И на них снова был ты. Теперь уже я более пристально приглядывался к тебе, зная, что каким-то образом ты станешь моим проводником в современный мир... Ты вновь был не один: рядом с тобой был тот самый темноволосый юноша. Он тоже, как и девушка, направил на тебя кусок древесины, и тогда Моргана в последний раз взяла меня за руку, сказав: "Тебе пора". Я не успел ничего ответить, спросить — она просто растворилась. Я оглядел комнату, но в ней больше не было ничего и никого, кроме камня, зеркала и меня. Тогда я стал смотреть в зеркало, желая найти ответы там... Темноволосый юноша, уткнув в тебя дерево, произнес те же слова, что и девушка, и я... Я опять погрузился во тьму, ощущая, как кто-то снова зовет меня. И вот я здесь».

Артур коснулся пальцами зеркальной глади со своей стороны, но тоже ничего не нащупал.

«И что же у нас по плану дальше?» съязвил Драко, и рука Артура безвольно упала.

«Я не знаю, ответил он. Я заточен здесь так же, как и ты».

Неожиданно по комнате, в которой во время попытки побега Драко исчезли все окна и дверь, пронесся порыв ветра. В его завываниях и Артуру, и Драко слышались странные слова.

«O, drakon...» слышалось с надрывом и нараспев в порывах ветра, и Артур вдруг неожиданно вскочил на ноги.

«Мерлин, произнес он, шокированный, узнавая голос. Это Мерлин!»

Улыбка засияла на лице короля, но Драко не успел ее увидеть: иллюзия кабинета Люциуса Малфоя погрузилась во тьму.

***

Мерлин читал заклинание призыва дракона, словно безумец, надеясь, что оно сработает. Для пущей уверенности в результате, он даже взял все еще не особенно подающего признаки жизни Драко за руку.

«O, drakon» ... Он вновь и вновь повторял волшебные слова, сосредоточиваясь на них все больше. Полностью погружаясь в собственную магию.

«Похоже на змеиный язык», задумчиво изрек Поттер в его голове, но Мерлин не обратил на него внимания.

Он лишь крепче сжал ладонь Малфоя, без устали шепча слова призыва.

Наконец, он почувствовал, как рука Драко едва шевельнулась в его ладони, и открыл глаза. Он пристально вгляделся в лицо юноши на кровати, ища признаки того, что тот пришел в себя, но тщетно. Драко перестал даже метаться в бреду.

«Ну, же, Артур, давай, — умолял он, сверля взглядом дыру в лице Малфоя. — Давай же!»

«Почему ты так уверен, что вместо этого идиота он очнется королем?» немного ворчливо спросил Поттер, но Мерлин чувствовал, как и хозяин его тела живет слабой надеждой, что все это скоро закончится.

Несколько мгновений ничего не происходило, а затем...

— Мерлин, — снова прошептал Драко. — Я должен найти Мерлина.

— Я здесь, Артур, здесь!

Драко медленно, будто это стоило ему неимоверных усилий, открыл глаза. Мерлин издал радостный смешок.

— Ты вернулся! — почти закричал он.

Малфой-младший медленно оглядел потолок лазарета, затем сидящего на кровати Поттера, а затем свою руку в его ладонях...

— Поттер, какого черта ты делаешь? — брезгливо воскликнул он, вырывая руку и садясь на кровати.

Радость Мерлина потухла.

— Ты... Ты не Артур? — тихо спросил он, и заметил, как во взгляде Малфоя на секунду мелькнул страх, но быстро пропал.

— Ты всегда был придурком, Поттер, — произнес Драко с отвращением. — Снова свалился с метлы и ударился башкой? Я Драко Малфой, и я не намерен сидеть на одной кровати с грязными полукровками.

Драко рванулся было встать, но тут в его голове раздался голос. Голос того самого блондина из снов, с которым он разговаривал и который... Нет, не может быть, чтобы все это было правдой.

«Ты был несправедлив к этому юноше, — изрек Артур Пендрагон тоном недовольного родителя. —Судя по всему, он искренне переживал за тебя. Ты должен...»

— О, заткнись, — бросил Драко, и Мерлин с недоумением посмотрел на него: он еще не успел ничего ответить.

«Ты не можешь так разговаривать с королем, Драко», — снова суровый тон.

— О, великий Мерлин, ты не мой король! — огрызнулся Малфой, снова вслух.

Мерлин молча наблюдал за ним, будучи в полном замешательстве.

«Мне кажется, или он съехал с катушек?» — протянул Поттер, и Мерлина вдруг осенило.

— Артур, — осторожно позвал он, касаясь плеча Драко. Тот резко развернулся, сбрасывая с себя руку.

— Убери свои грязные руки, Поттер! — прорычал он.

«Почему он зовет меня? Кто он?» — в свою очередь не унимался король Камелота, вынуждая Малфоя схватиться за голову.

— Нет, нет, тебя нет, — шептал Драко, обезумев. — Это все сон, просто сон...

Мерлин быстро поднялся с кровати, обходя ее и вставая перед Драко.

— Я могу тебе помочь, — начал он. Малфой поднял на него безумный взгляд и громко, яростно прокричал:

— Убирайся!

Мерлин не успел ничего ответить, как в лазарет вошла мадам Помфри.

— О, великий Мерлин, это чудо! — всплеснула руками она, увидев пришедшего в сознание Драко, и поспешила к кровати. — Мистер Малфой, вы только пришли в себя, а уже поднимаете такой шум... Мистер Поттер, что вы здесь делаете?! Немедленно покиньте помещение лазарета.

Мадам Помфри взволнованным взглядом оглядела стоящих перед ней юношей.

— Ты слышал, Поттер? — прохрипел Драко. — Тебе сказали, убирайся.

«Пойдем, — мягко произнес голос настоящего Гарри Поттера. — Сейчас мы ничего не сможем узнать или решить. Пойдем».

И Мерлин с тяжелым сердцем в груди вынужден был повиноваться.  

9 страница16 сентября 2018, 20:43

Комментарии