7 страница28 июня 2020, 13:17

Глава 7

Гарри медленно брел по темным коридорам, машинально обходя те места, где была велика вероятность натолкнуться на Пивза или Филча. Нет, он не боялся быть пойманным, но от перспективы встретиться с этой парочкой и выслушать в лучшем случае похабные песенки, а в худшем – брюзжание и истеричные вопли, заранее тошнило. Хотелось побыть одному и подумать.
На Астрономической башне он просидел довольно долго. Согревающие заклинания не дали превратиться ему в ледышку. Там он вспомнил все. Он вспомнил, как встретился с Амбридж, вспомнил круциатус, едва не проводивший его в мир иной. Старая ведьма! Будь она в Хогвартсе, Гарри, недолго думая, применил бы к ней весь арсенал заклинаний, что знал. Но ее в школе не было. Благодаря Снейпу.
Гарри захотелось сгореть от стыда и ужаса, когда он осознал, что обращался к отцу на «ты», вел себя с ним почти панибратски, шутил, сидел за одним столом и чуть ли не называл папой. Что только Снейп теперь о нем думает?
Гнев на Снейпа из-за зелья улетучился, как только Гарри начал спускаться по лестнице с башни. Слова отца: «Он мне нужен» – гремели в ушах, не давая сосредоточиться ни на чем другом.
«Не может же Снейп и в самом деле относиться ко мне так... так...»
Нужного слова было не подобрать.
«По-отечески?» — подсказал голос в голове.
Гарри впервые рад был его слышать. Возможно, этот гадкий голос и был честным занудой, но именно он тормошил Гарри во время пыток, не давал ему спятить.
«Да, именно! Он здорово разозлился тогда... когда с Дамблдором и МакГонагалл нашел меня. Я помню.»
Руки, гладившие его голову, умоляющий голос, вопли: «Я сам убью их». Все это принадлежало Снейпу. И все это он делал для него, Гарри.
Гарри запнулся обо что-то живое. Это «что-то» возмущенно мяукнуло и понеслось в сторону.
— Черт, — Гарри бросился по лестнице противоположной той, по которой убежала миссис Норрис с целью сдать его Филчу.
Остановился он неподалеку от подземелий. Да-а, увидь его сейчас слизеринцы, они дружно умерли бы от смеха. Гарри Поттер собственной персоной топчется у входа к ним во владения!
Идти или не идти? Гарри прикрыл глаза, прислушиваясь к чувствам.
Он мне нужен.
Вот ведь привязалось!
А может, эта игра какая-нибудь? Может, Снейп решил таким образом его добить? Притворится добрым и всепонимающим, а потом, привязав к себе, возьмет и бросит. Гарри почувствовал, как внутренности сковал страх. Нет, он не переживет, если с ним так поступят.
«Знаешь, порой у меня создается ощущение, что ты законченный тупица. Джеймсу и Лили, интересно, никакой справки в больнице не давали? А то вдруг твой идиотизм – всего лишь болезнь, — задумчиво проговорил голос. — Если так, то я умываю руки. С природой не поспоришь»
«Иди-ка ты!» — ответил Гарри голосу и направился к комнатам отца.

Вопреки ожиданиям, Снейп не спал. Гарри приоткрыл дверь в комнату и увидел, как зельевар раздраженно барабанил пальцами по столешнице и периодически поглядывал на часы, стрелки которых указывали на второй час ночи. Подобное довольно явное беспокойство смутило Гарри, но он шагнул в комнату и тот час подскочил от сердито брошенного:
— Где ты шлялся, позволь узнать?
Сердце Гарри бешено колотилось в груди: было странно, что Снейп не слышит его громкого стука. За дверью в комнату все казалось куда как проще. Здесь же, стоя нос к носу с отцом, который даже не подозревал, что к Гарри вернулись воспоминания, мальчика охватил непонятный страх.
— Снова Уизли куда-то тебя потащил?
Гарри молча смотрел на отца. Неделя, проведенная в обществе того была... приятной, как бы ни стыдно было признаться в этом самому себе. Однако нежелание Снейпа возвращать Гарри его память все портило. Зельевар не имел права выбирать за него, какие бы побуждения им ни руководили.
— Может, ты ответишь?
Гарри открыл рот, но снова не выдавил из себя ни звука. Да что же это такое! Обозвав себя трусом и слюнтяем, Гарри набрал полную грудь воздуха и выпалил:
— Я все вспомнил.
Снейп замер в точности так же, как Гарри, когда впадал в ступор. Несмотря на ситуацию, Гарри это позабавило. Вот любопытно, а что еще они делают одинаково?
Тем временем Снейп осел в кресло и сжал руками подлокотники.
— Что ж, — хрипло и как-то обреченно сказал он, — я думаю, нет смысла тебе и дальше находиться здесь. Раз твоя память вернулась, ты можешь вернуться в башню Гриффиндора.
Эти слова расстроили. Пугаясь собственной реакции, Гарри спросил:
— Ты... То есть вы меня прогоняете?
Не глядя на него, Снейп сдержанно ответил:
— Нет, но я не думаю, что находиться и дальше в моем обществе тебя хоть сколько-нибудь воодушевляет. Я хочу сказать, что не держу тебя, и ты волен идти.
Гарри подумал, стоит ли рассказывать Снейпу о подслушанном разговоре. Пожалуй, что нет.
— Еще вчера вы были не против моего общества, а теперь практически выставляете за дверь, - Гарри зорко следил за Снейпом.
— Я же сказал: дело вовсе не во мне...
— Ну а могу я остаться здесь хотя бы до завтра? — перебил его Гарри.
Изумление на лице Снейпа нужно было запечатлеть и навеки оставить в Истории Хогвартса.
— Можешь, конечно, если хочешь.
— Так... Э, вы спать уже ложитесь?
— Еще нет, но ты уже несколько часов как должен быть в кровати.
Гарри возвел глаза.
— Сэр, я не младенец.
— Хорошо, только не ной завтра, что хочешь спать. Пойдешь на уроки, как миленький, — Снейп уже совладал с собой.
Гарри приободрился и сел на стул рядом с отцом.
— Как насчет чая? Не хотите? – спросил он.
Снейп усмехнулся.
— Хочу, только чая у нас нет.
— А что есть?
— Сок. Исключительно...
— Нет, Боже! Только не тыквенный! — взвыл Гарри.
Наверно, ужас на его лице был очевиден, поскольку Снейп хохотнул.
— Сок исключительно яблочный. Будешь?
Гарри улыбнулся.
— Мой любимый, — сказал он.
— Серьезно? — взгляд Снейпа стал до невозможности теплым. Он взмахом палочки призвал два стакана и кувшин яблочного сока. — Хм, дай угадаю. Еще ты любишь пирог с патокой, мандарины, вафли с вишневым сиропом, луковый суп и шоколадных лягушек.
— Жить не могу, — подтвердил Гарри, улыбнувшись еще шире.
Снейп бодро разлил сок по стаканам. Возможно, Гарри лишь показалось, но зельевар повеселел.
— И ты терпеть не можешь орехи.
— В магазинах стараюсь даже смотреть на них, — кивнул Гарри. — Откуда вы знаете обо мне столько подробностей? Я, вроде, не рассказывал.
Вместо ответа Снейп подошел к шкафу и вынул оттуда коробку с шоколадными лягушками. У Гарри упала челюсть. Не может быть! Он и Снейп не могут быть настолько похожи!
Но факты говорили обратное.
— Так вот, чем вы занимаетесь в свободное время, — Гарри замаскировал удивление под шуткой. — Запираетесь в кабинете и уплетаете шоколад?
— Не говори никому. Моя репутация может сильно пострадать.
— О да, — Гарри засмеялся. — Грозный профессор зельеваренья и шоколадные лягушки.
Гарри в два глотка осушил стакан и потянулся за новым. Снейп опередил его и щедро плеснул сок из кувшина.
Он мне нужен.
Эти три слова перестали быть просто словами, превратившись в нечто большее. Сидя в уютной комнате, потягивая сок и жуя шоколад, Гарри чувствовал вокруг идиллию, казавшуюся фантастическим сном. Было тепло, мирно и уютно. Снейп рассказывал потрясающе занимательные истории, даже лучше Сириуса. Гарри поудобней сложил руки на столе и оперся на них подбородком, изредка уточняя что-то. А Снейп все говорил, говорил и говорил, спрашивал, подливал себе и сыну сок...
Ночь пролетела незаметно.
* * *
— Поднимайся!
Гарри раздраженно накрыл голову подушкой и свернулся калачиком под одеялом. Ему снился такой сон!
— Гарри, подъем!
Засопев, Гарри попытался пнуть Снейпа, который стягивал с него одеяло.
— А я говорил тебе идти спать, — строго заметил Снейп. — Что ты мне ответил? «Ой, еще не так поздно, не пойду».
— Мы легли спать в пять утра, — пробормотал Гарри. — Сэр, если вы сейчас от меня не отстанете, я умру.
— Та-ак.
Снейп отошел от кровати. Гарри счастливо вздохнул, решив, что от него отвязались и можно по-человечески выспаться. Но внезапно подушка была дерзко скинута с его головы, а после на него полилась холодная вода. Гарри заорал и сел на постели – мокрый, сонный и злой.
— За что?!
Снейп ухмылялся, держа в руках пустой стакан.
— А теперь ноги в руки, на завтрак, а после на уроки. Если узнаю, что ты прогулял, вручу лопату и заставлю  вскапывать всю местность у Запретного леса.
Сердито бурча под нос, Гарри поднялся с постели и, как был помятый, поплелся к выходу.
— Вечером жду тебя на занятие окклюменцией, — бросил ему вслед Снейп.
Гарри угукнул и, прихватив со стола шоколадную лягушку, ушел.

Увидев его, как ни в чем не бывало входящим в класс, Рон и Гермиона ошеломленно выпучили глаза. Гарри пожал плечами и занял свое обычное место.
— А ты что тут делаешь? — пролепетал Рон. — Тебе ж пока нельзя учиться.
— Рон, а кто у нас защиту теперь ведет? — не слушая, спросил Гарри, приветственно махая рукой Симусу и Дину.
— Так ведь у нас ее нет временно. Дамблдор ищет нового преподавателя... Тьфу, Гарри, не переводи тему.
— Да я и не перевожу. Так, интересно, — Гарри улыбнулся Рону и Гермионе. — Эй, ребят, вы чего? Я уже в норме!
— Стой! — у Гермионы загорелись глаза. — Ты все вспомнил?
Гарри кивнул, и Гермиона радостно взвизгнула, а Рон хлопнул друга по плечу с такой силой, что однозначно оставил там синяк.
— Как так вышло?
— Ой, наконец-то не нужно будет терпеть допросы Джинни!
— Сам? А зелье?
— Врать надоело, честное слово.
— Что там со Снейпом?
— А я боялся, что ты будешь смотреть на меня, как на нового знакомого, вечность.
Гарри кашлянул, и Рон с Гермионой сконфуженно замолчали.
— Да, прости, мы увлеклись, — покаялся Рон. — Давай, рассказывай. Черт, как я по тебе, тебе, соскучился!
— Отвечаю по порядку, — сказал Гарри, убедившись, что их никто не подслушивает. — Вспомнил я все сам, без зелья. Не знаю как, но вышло это случайно. У Снейпа все замечательно. Представляете, а мы с ним всю ночь проболтали. Он не такой уж и плохой.
Последнее Гарри сказал тихо-тихо. Гермиона возвела глаза к потолку и с чувством произнесла:
— Хвала небу, он прозрел! Никак завтра все люди станут магами, а смерть исчезнет.
Гарри поморщился.
— Гермиона, не драматизируй. Он и правда такой... неплохой. Я сегодня к нему на занятия и чай пить.
Рон и Гермиона просветлели.
— Здорово, — хором произнесли они, а Рон продолжил: — Быть может, вы со временем и сможете стать отцом и сыном. Тебе ведь нужен папа, правильно?
— Я, — заикнулся Гарри, покраснел и отпустил голову, — не знаю. Это все как-то ново, необычно. Понятия не имею, каково это, иметь родителей.
Рон несмело улыбнулся и, переглянувшись с Гермионой, сказал:
— Поверь, это классно.
В класс, тем временем, вплыл профессор Бинс. Гермиона встрепенулась и схватила перо, приняв полную боевую готовность писать и познавать. Рон на появление учителя отреагировал легким поворотом головы в сторону того, как и большая часть класса. Гарри, со вселенской тоской во взоре, достал пергамент. Нужно было наверстывать упущенное, но перед этим...
— Рон, как меня нашли?
— Добби.
Гарри нахмурился, не понимая, и Рон пустился в объяснения, игнорируя сердитый взгляд Гермионы:
— Понимаешь, профессор Дамблдор, оказывается, приставил Добби следить за тобой.
— Точно! — воскликнул Гарри.
— Тихо, — прошипела Гермиона.
— Так вот, — продолжил Рон шепотом, — Добби решил проверить, где ты и как, и аппарировал к тебе. Увидел Амбридж, испугался за тебя и направился к Дамблдору. В кабинете у Дамблдора были Снейп и МакГонагалл, которые, как только узнали в чем дело, кинулись к тебе. Вовремя успели, скажу. Ты бы видел себя! Это даже не описать словами.
Слушать про то, как плох он был, слова сочувствия и сострадания, Гарри ну никак не хотелось, и он быстро спросил, прерывая стенания Рона, вошедшего во вкус:
— Подожди, а вы с Гермионой откуда про меня узнали? МакГонагалл или...
— Да ты что! Гермиона подняла шум, когда не нашла тебя там, где оставила. Мы с ней рыскали по этажам до тех пор, пока не наткнулись на злого, как черт, Дамблдора. Он тут же отправил нас к Снейпу.
— Так, — Гарри прикрыл глаза, переваривая информацию. — Паркер в Азкабане, Джексон в Мунго. А Амбридж где?
Рон и Гермиона, не сговариваясь, захохотали. Класс посмотрел на них с любопытством, а Бинс даже не сбился.
— Дело было так... Ой, я не могу, — Гермиона обливалась слезами. — Снейп нам рассказал, пока мы у тебя сидели. В общем, дело было так. Снейп напоил тебя сотней – не меньше! – зелий, оставил нас приглядывать за тобой, схватил Амбридж и аппарировал с ней в горы Малой Азии. Не знаю точное название, да и не суть важно. Сперва он полевитировал ее туда-сюда над пропастью. Визжала, говорит, как резаная. Он собирался сбросить ее вниз, но некстати появился Дамблдор и заставил Снейпа прекратить. Жаль, конечно, эта сволочь заслуживала именно такой смерти. Снейп оставлять Амбридж в покое не согласился, стер ей память подчистую и отправил в Тибетский монастырь постигать душу и очищать совесть.
И все это ради него, из-за него. Гарри почувствовал, как заполыхали щеки и поскорей отвернулся от друзей. Но они и так поняли, какие эмоции бушуют внутри него. Гермиона прикоснулась к руке Гарри и тихо-тихо сказала:
— Ты очень нужен ему. Раньше, возможно, нет. Но сейчас он хочет быть для тебя... кем-то родным.
— Я... знаю, — вздохнул Гарри.
Сложно, тяжело, необычно...
* * *
По официальной версии, у Гарри умерла двоюродная бабушка, и он уезжал поддержать семью. Гриффиндорцы, едва Гарри столкнулся с ними, выражали соболезнования, а Гарри едва сдерживал хохот, потому что никаких других родственников, кроме тети Петуньи, дяди Вернона и Дадли среди магглов не имел.
Джинни и Невиллу была сообщена правда, и эти двое на пару с Гермионой и Роном весь день перемывали Амбридж и всему министерству косточки. Гарри в дискуссиях не участвовал, предпочитая отсиживаться в сторонке и молча со всем соглашаться.
В то время, когда он переписывал пропущенные лекции по астрономии и трансфигурации, Гермиона окликнула его:
— Гарри, отвлекись на минутку, будь добр.
Гарри поднял голову от пергамента и вопросительно уставился на друзей.
— Давай попросим Снейпа взять нам книгу. Помнишь? Ты обещал.
Гарри бросил взгляд на время. Без четверти восемь.
— Я сейчас пойду к нему, — ответил он, — заодно и попрошу. Только я более чем уверен, что он наорет на меня.
— Попробуй, пожалуйста, — улыбнулась Гермиона.

«Я делаю это для Невилла. Я делаю это для Невилла» — повторял Гарри, приближаясь к кабинету Снейпа.
Эти слова – единственное, что его успокаивало и придавало смелости.
Гарри дважды коротко стукнул в дверь, и раздавшийся из-за нее голос отца пригласил его войти.
— Профессор, — с порога начал Гарри.
Снейп удивленно посмотрел на него.
«Эх, была не была!»
И Гарри как на духу выложил абсолютно все.
Снейп аж моргать перестал. Какое-то время он взирал на сына, как на диковинное животное. После ущипнул себя за руку, видимо, решив, что ему все пригрезилось.
— Профессор, пожалуйста, — Гарри сделал самое невинное, самое умоляющее лицо, которое не раз спасало его на контрольных от позорного неуда.
Не помогло на сей раз.
— Вы там в Гриффиндоре обалдели? — вкрадчиво поинтересовался Снейп. — ДА ВЫ ЧТО?! Насколько ваша дурацкая затея опасна, знаете? Идиоты малолетние! А ну подойди!
Гарри предусмотрительно остался стоять на месте. Снейп вскочил и, сжав руки в кулаки, заходил по кабинету.
— Что творите! С жизнями людей решили поиграть? Думаете, это все шуточки?
— Мы так не думаем, сэр, — ответил Гарри, — потому и ищем проверенную литературу, чтобы знать все наверняка.
Снейп прекратил метания и остановился перед Гарри, сверкая глазами. На какой-то миг, Гарри показалось, что ему сейчас отвесят подзатыльник, но Снейп лишь сказал:
— Никаких экспериментов. Узнаю – завещание составить не успеете. И ты тоже... сын.

Окклюменция прошла довольно-таки сносно. Гарри предполагал, что все будет куда хуже, но не тут-то было. Он уже со второго раза сумел поставить блок и выкинуть Снейпа из головы. Отец одобрительно кивал и даже светился от гордости. Гарри подобное отношение к себе смущало, но он не подавал виду.
— Молодец, все лучше и лучше, — заявил Снейп, наливая какао. — Меня в твоем возрасте ты уже превзошел, поздравляю. У тебя, похоже, к окклюменции врожденные способности.
— И не знаю, в кого бы это, — Гарри отпил какао и довольно зажмурился, смакую вкус. — Ммм, здорово.
— У Лили тоже был талант к окклюменции, — сказал Снейп. — Здесь не только одни мои заслуги.
Он сел напротив Гарри. Эта маленькая сценка смотрелась так по-домашнему, что Гарри улыбнулся. Ему происходящее нравилось. Становилось так тепло, как еще никогда не было. Даже с Сириусом все было не так. Похоже, но не так.
— Зачем я вам?
Гарри не сразу сообразил, что вопрос сорвался с его губ. Снейп поднял брови.
— Извини?
— Зачем я вам? — повторил Гарри, ощущая себя идиотом. Он боялся, что Снейп рассмеется ему в лицо, скажет какую-нибудь колкость, гадость...
— Ты – мой сын, — спокойно ответил Снейп. — Никак не можешь привыкнуть? Может, тебе записать где?
— Я помню, что я ваш сын, — Гарри почувствовал, как дрожат руки, и поскорей спрятал их под стол. — Я не могу понять, зачем я вам нужен и нужен ли вообще.
Снейп непринужденно отпил какао.
— А сам как думаешь? Нужен? — спросил он.
— Понятия не имею, потому и спрашиваю. Когда вы узнали, что мы родственники, не было похоже, что вы были счастливы.
Снейп пожал плечами:
— Людям свойственно ошибаться. Я ошибался. Ты – мой ребенок, и я не хочу оставлять все, как было... Я знаю, что ты мне пока еще не веришь, не отвечай. Я хочу все изменить, Гарри.
Гарри так хотел поверить Снейпу! Так хотел! Ведь тот уже неоднократно показал ему свое отношение. Он так хотел поверить, но не мог... Еще нет.
«Будь что будет. Пусть делает, что захочет, а я посмотрю» — решил Гарри.
Выходя из кабинета зельевара в десятом часу вечера, Гарри вспомнил, что в гостиной его ждут с отчетом Рон и Гермиона, а он сам позорно провалил задание. Помогать им Снейп не согласился.
Гарри вздохнул и устало провел рукой по лицу.
На рукаве рубашки висел волос. Длинный черный волос.
_________________

- Поднимайся, не ленись.
- Я устал как собака.
- А я не устал, да? Поднимайся. Еще чуть-чуть и отдыхать.
Гарри нехотя, со стонами и жалобами, поднялся на ноги. Голова, в которую вторгались бесчисленное количество раз за последние три часа занятий, готова была расплавиться от перенапряжения.
Снейп, в отличие от сына, выглядел довольно неплохо. Понятное дело: не ему приходилось раз за разом противостоять легилименту!
Окклюменция отнимала все свободное время Гарри, особенно в последние дни. Снейп не ведал жалости, заставляя мальчика тренироваться снова и снова.
- Легилименс!
В голове Гарри вспыхнули образы, но он научился управлять ими. Вместо того, чтобы демонстрировать Снейпу те воспоминания, которых он страшился, которые не давали ему покоя, он показал то, как на днях играл с Роном в шахматы, как они дурачились с Джинни, читая одновременно две разные страницы в книге.
- Отлично, - Снейп снял заклинание, - а теперь попробуй не заменять воспоминания, а освободиться от заклятия.
Гарри кивнул, довольный собой. Перед тем, как Снейп в десятитысячный раз за этот долгий вечер воскликнул «Легилименс!», Гарри увидел промелькнувшее по губам отца подобие улыбки.
- Впусти меня, а после вытолкни, - раздался голос Снейпа.
Гарри послушался.
- Вы решили не давать ему зелье! – крик Гермионы, и Гарри видит самого себя, отскакивающего от двери с выражением глубокого шока на лице.
Он хрипит и извивается на полу под прицелом палочки Паркера.

- Выталкивай! – приказал Снейп.
Гарри уже собирался сделать то, что у него без проблем получалось на предыдущих занятиях, но следующие воспоминания не дали этого сделать.
Лили смеялась и целовала Снейпа... Мама гладила его по голове и улыбалась, говоря что-то... Снейп сжимал Лили в объятиях, пока она билась и кричала в его руках.
- Гарри, Гарри... А что? Мне нравится.

Снейп сам снял заклинание, и Гарри упал на пол, больно ударившись локтями.
- Простите, - пробормотал он, ожидая ругани.
Но Снейп, сжав челюсти так, что появились желваки, молчал.
Гарри поднялся с пола, стараясь не смотреть на отца.
- Я пойду?
В ожидании ответа, Гарри переминался с ноги на ногу, глядя в пол. Так и не получив ни отказа, ни согласия, он решил, что будет лучше уйти, и двинулся к двери.
- Останься, - голос Снейпа прозвучал над самым ухом.
Плечо Гарри сжала ладонь Снейпа, вынудив его повернуться, что Гарри и сделал. Он посмотрел на отца и вместо ожидаемого гнева увидел тщательно скрываемую боль и смятение.
- Может я...
- Нет, останься, - Снейп был тверд.
Гарри сел на стул. Снейп остался стоять. Какое-то время он не произносил ни звука, рассматривая мальчика.
- Откуда у тебя эти воспоминания? – спросил он, когда Гарри пересчитал все трещинки с правой стороны стола.
- Вы не поверите, если я расскажу, - вздохнул Гарри.
- С чего ты взял?
И Гарри поведал отцу обо всех своих снах. Тот слушал внимательно, не перебивая и ничего не спрашивая. Когда Гарри закончил, он наколдовал два стакана медовухи и опустился на стул.
Гарри недоверчиво уставился на свой стакан. Снейп рассеянно проследил за его взглядом и заявил:
- Хотя нет.
Взмах палочкой – вместо медовухи перед Гарри появилось сливочное пиво.
- Есть хочешь? – спросил Снейп.
- Я, - начал было Гарри и вскочил на ноги. – Подождите, я мигом.
- Ты куда?
- Сейчас, - крикнул Гарри.
Он выскочил из дверей и со всех ног помчался к кухне.
А там царила настоящая война. Домовики разделились на две группы и, вооружившись половниками и ложками, били по кастрюлям и вопили на разные лады:
- Не отдадим кухню врагу!
- Не варим овсянку!
- Не сдадимся!
Гарри зажал уши руками и рявкнул, перекрывая шум и галдеж:
- Добби!
Эльфы замолчали и, как один, уставились на Гарри, в голове которого мгновенно возникла бредовая картинка: домовики всей ордой кидаются на него и забивают черпаками.
- Сэр Гарри Поттер! – пискнул Добби откуда-то из толпы.
- Что тут происходит? – спросил Гарри.
Раздвинув собратьев локтями и коленями, Добби пробил путь к Гарри.
- Они хотят готовить на завтрак овсянку, - пояснил Добби, - а мы – омлет. Не будем варить овсянку! Не будем!
И домовики вновь заколотили по кастрюлям. Гарри, барабанные перепонки которого едва не покончили с собой, завопил:
- Хватит!
Домовики вновь замерли. Гарри потер уши, в которых звенело, и сказал:
- Может, раз одним не нравится овсянка, а другим омлет, придете к какому-нибудь компромиссу? Приготовьте яичницу или... ммм... геркулес, например. Ну, или запеканку.
Домовики призадумались.
- Геркулес, - выдал один.
Одобрительное гудение.
- Яичница, - заметил другой.
И снова вопли, крики, визг. Гарри покрутил пальцем у виска и поманил к себе Добби.
- У вас есть тортик какой-нибудь маленький? – спросил он.
Добби закивал.
- Торты, порожки, конфеты, сладкие трубочки, ра...
- Нет-нет, Добби, только маленький тортик. Нам хватит.
Добби ухватил руку Гарри и потянул его за собой, вопрошая:
- Сэр Гарри Поттер снова хочет устроить пикник с друзьями? Добби может дать ему колбасы, сосисок, жареной картошки...
Перечисление грозило затянуться. Гарри прервал увлекшегося эльфа словами:
- Нет, Добби, мы с профессором Снейпом хотим чего-нибудь перекусить.
Добби остановился возле стола и вручил Гарри тортик.
- Отец Гарри Поттера очень хороший. Он поблагодарил Добби и попросил профессора Дамблдора сделать Добби главным. Теперь Добби - старший эльф!
- Серьезно? Ты мне не рассказывал, - изумился Гарри.
- А еще профессор Снейп разрешал Добби навещать Гарри Поттера, когда он был без сознания. И подарил Добби цветную книжку. У Гарри Поттера хороший отец. Он заботится о Гарри Поттере и его друзьях.
- Э, Добби, ты ведь помнишь: никто не должен знать, что профессор Снейп – мой отец.
- Конечно, сэр! – воскликнул домовик. – Гарри Поттер попросил, и Добби никому не скажет. Но Гарри Поттер должен знать, что Добби очень-очень нравится профессор Снейп.
У Гарри на лице появилась глуповато-радостная улыбка, когда он с тортом в руках выходил из кухни. Настроение поднялось до заоблачных высот. Гарри недоумевал. Неужели все это только из-за слов Добби о Снейпе?
Вернувшись в кабинет к отцу, Гарри улыбнулся и поставил торт на середину стола.
- Что у нас есть! – возвестил он.
Взгляд отца, совсем другого отца, той самой малознакомой противоположности холодного и мрачного типа, стал теплым.
- А я хотел накормить тебя нормальным ужином, - посетовал он.
- Так я ж уже ел, - Гарри принялся разрезать торт.
- Ну и что! Тебе лишний раз не помешает, вон какой худой!
Через десять минут, в течение которых стремительно убывал торт, Гарри спросил:
- Скажите, а те воспоминания, они настоящие?
- Ты имеешь в виду воспоминания обо мне и твоей матери?
- Да, профессор, я имею в виду воспоминания о моих родителях в юности, - передразнил его Гарри.
- Да, они настоящие, - кивнул Снейп.
- Выходит, - Гарри заволновался, - когда я вижу маму, это все правда? Она... она...
- Этого, я, увы, не могу тебе сказать, - вздохнул Снейп, - потому как сам не знаю. Хотел бы я с ней тоже встретиться.
Гарри пронзило бесконечное понимание и острая жалость. Хотелось протянуть руку и дотронуться до пальцев отца, но он сомневался, что Снейп понял бы его.
- Вы скучаете по ней? – спросил он.
- Безумно, - признался Снейп, - порой нырнешь в омут памяти, и так не хочется возвращаться назад! Те времена были прекрасны.
«А сейчас они отвратительны, идет война, ты работаешь на два фронта и к тому же тут... я», - закончил Гарри про себя.
Сердце защемило от боли. Гарри, досадуя на себя, Снейпа и весь мир, поднялся.
- Мне пора, наверно, - выдавил он.
«Он тебе ничего не говорил, идиот! – взвыл голос в голове. – Куда ты подорвался? Снейп молчал как рыба! Ты сам напридумывал себе вагон и маленькую тележку, пессимист несчастный.»
Но Гарри, не слушая, уже выскочил за дверь. Он собирался рвануть по коридору в башню Гриффиндора, как его за руку схватил Снейп и, не обратив внимания на возмущенный вскрик, дернул на себя.
- Ты не так меня понял, - сказал он.
Гарри даже не пытался вырваться. Он давно уяснил для себя, что делать это бесполезно: Снейп в десять раз сильней.
- Откуда вам знать, о чем я подумал? – резко спросил Гарри.
- Оттуда, что весь твой мыслительный процесс был написан на лице, - фыркнул Снейп и уже более мягко добавил: - Я не имел в виду, что мне отвратительно настоящее. Тем более теперь, когда меня стало в нем кое-что держать.
Гарри пристально посмотрел на Снейпа.
- Я? – спросил он.
- Ты, - спокойно ответил Снейп.
И словно весь мир перевернулся. Впервые Гарри прямым текстом говорили, что он – неотъемлемая часть чьей-то жизни. Он и вправду нужен Снейпу, нужен своему отцу, который только и делает, что стремится завоевать его доверие. И почему Гарри сопротивляется? Кому это надо?
- Спасибо, - пробормотал Гарри.
- За что?
- За то, что сделали то, чего не делал еще никто до вас, - улыбнулся Гарри.
«И даже Сириус с Ремусом» - добавил он с горечью.
Прохладная ладонь Снейпа легла ему на лоб. Профессор хмурился.
- Либо у тебя горячка, либо, что более объяснимо, самый обычный переходный возраст.
Гарри засмеялся.
* * *
После сдвоенного прорицания, после которого жить не хотелось вовсе, Гарри и Рон примчались в туалет плаксы Миртл. Там они застали Гермиону, накладывающую на окна и стены защитные чары, и Невилла, помешивающего варево в котле.
- Как дела? – спросил Рон, морщась. - Ну и вонь тут у вас.
- Ой, простите, Неженка, - Гермиона отогнала Невилла от котла и занялась зельем сама. – Оборотные зелья приятно никогда не пахли.
- Сколько осталось, - поинтересовался Гарри, заглядывая Гермионе через плечо.
- Полторы недели. Гарри, не стой за спиной, меня это нервирует.
Гарри поспешно отошел и сел на пол, напротив Рона и Невилла.
- Как прошли прорицания? – спросил Лонгботтом скучающим тоном.
Рон хмыкнул:
- Если бы кое-кто не прогуливал, знал бы... Да нормально, Невилл, как они еще могут пройти? Гарри вон умрет «во цвете лет», а я стану «властелином Финляндии». Все как всегда.
- Понятно, - кивнул Невилл. – Хорошо, что я прогулял эту ерунду. Кстати, у меня давно возник такой вопрос: когда зелье будет готово, кто из нас превратиться в Снейпа?
Гермиона и Рон уставились на Гарри. Тот заерзал.
- А что я-то сразу? Чуть что, сразу я!
- Я отказываюсь отвечать на глупые вопросы, - Гермиона вернулась к котлу.
- Кто как не ты? – пожал плечами Рон.
Гарри надулся:
- Ну спасибо!
Гарри помнил, что на втором курсе оборотное зелье они с Роном и Гермионой сварили в туалете без каких-либо проблем, но теперь Гермиона настаивала на тщательной маскировке и осторожности. Гарри понимал ее. Снейп частенько косился на их троицу с подозрением, заставляя нервничать и искать все новые и новые охранные чары.
- Еще бы нам противоядие от Веритасерума, и все было бы чудесно, - бормотала Гермиона.
Гарри, ничуть не сомневающийся в их замысле, все же иногда задумывался. А что будет, если Снейп вдруг прознает? Здесь даже спрашивать не нужно, кого он проклянет первым.
«И хорошо бы, если бы только проклял», - думал Гарри.
Вернувшись в гостиную спустя сорок минут, Гарри тут же занял свое привычное место рядом с Джинни, которая едва-едва держала глаза открытыми. Сонная она была такой милой! Гарри придвинулся ближе, и Джинни положила голову ему на плечо.
- Как дела? – спросила она, закрыв глаза.
- Все замечательно. Иди-ка ты спать, Джинни.
- М, я еще с тобой чуть-чуть посижу и пойду.
- Ты сейчас уснешь, - засмеялся Гарри.
- Нет, - зевнула Джинни, - ай, да! Тебе Хагрид письмо попросил передать. Вон оно, на столе лежит.
Гарри осторожно, чтобы не потревожить Джинни, протянул руку и взял конверт.
«Привет, Гарри! Приходите с Роном и Гермионой ко мне чай пить в пятницу. У меня день рождения, и я вас приглашаю. Хагрид»
- А ведь точно! Чуть не забыл, - укорил себя Гарри.
- Что там? – неразборчиво пробормотала Джинни.
Гарри мягко убрал длинные волосы, падающие ей на лицо, и сказал:
- Пойдем-ка я тебя до спальни провожу.
Джинни сдалась.
* * *
Использовать Империус на членах ОД оказалось делом сложным. Почти никто даже после четырех занятий не мог ему сопротивляться. Однако ребята почему-то не унывали. После того, как у всех без исключения вышел телесный патронус, они решили, что им море по колено и больше никаких навыков им в жизни не потребуется.
А Гарри хотелось утопиться.
- Империо, - сказал он уже онемевшим языком, указав палочкой на вышедшую в середину Выручай-комнаты Полумну.
«Хлопни в ладоши. Хлопни в ладоши», - мысленно приказывал он.
Взгляд у Полумны, как и у всех под Империусом, был пустым, ничего не выражающим. Но в ладоши она не хлопала.
Гарри надавил посильней.
«Хлопай в ладоши, я сказал!»
- Нет, не буду, - в своей обычной спокойной манере заявила Полумна.
Гарри едва не разрыдался от счастья и вознес хвалу Всевышнему за хоть какой-то прогресс.
- Видели? – спросил он у остальной части ОД, сняв с Полумны заклятие и осыпав ее горой похвал.
- А почему у нас так не получается? – грустно спросила Чжоу.
Джинни прищурилась, взглянув на девушку.
- Потому что вы не стараетесь. Я заметил, что после вашего успеха с заклинанием Патронуса, вы вообще перестали прилагать усилия. Да-да, вы не ослышались. Пока не спуститесь с небес на землю, у вас ничего не выйдет. Все, урок закончен.
- Гарри, ты злишься? – спросил Дин.
- А ты как думаешь? Мы уже пятое занятие не двигаемся с места. У меня скоро язык отвалиться повторять, как попугай, «Империо, Империо!». Либо вы все соберетесь, либо я тоже плюну на это дело.
* * *
К пятнице Гарри, Рон и Гермиона готовились тщательно. Гарри со стыдом вспомнил, что пил чай у Хагрида последний раз недели две назад. А тот, наверно, скучает.
- Так, - Гермиона вметнулась в спальню мальчиков как вихрь. – Готовы? Туалет под охранными чарами, я одета, Рон... Рон тоже одет. Подарок взяли. Гарри, где подарок?
- Вот, - Гарри поднял повыше сверток, в котором была статуэтка гиппогрифа.
- Чудесно, - Гермиона улыбнулась, - тогда идем. И, мальчики, у меня к вам просьба. Не нужно напиваться, как свиньи. Я вас на этот раз в замок не потащу, а брошу где-нибудь по дороге.
- Ты не можешь быть так жестока, - хмыкнул Рон.
- Конечно-конечно, Рональд, тешь себя этой надеждой.
Хагрид встретил их троицу в фартуке в цветочек и с противнем в руках. Увидев каменные кексы, Гарри мысленно попрощался с зубами.
- Входите-входите! – Хагрид отодвинулся, пропуская друзей.
- С днем рождения! – хором воскликнули они и протянули подарок.
Противень отправился на стол, туда же полетели прихватки, а Хагрид чуть не прослезился, увидев гиппогрифа.
- Скучаю я по Клювику-то, - вздохнул он.
- Сириус за ним присматривает, не переживай. Увидитесь в штабе.
- Эх, так-то оно так.
Хагрид бережно поставил статуэтку на подоконник.

Празднество затянулось. После черт знает скольких бокалов виски и бренди, Гарри мало что соображал. Вроде бы, был вечер. Хотя... Может уже и утро.
Гермиона спала на кровати. Клык удобно устроился у нее в ногах, пуская слюни на одеяло. Рон, в облитой медовухой рубашке, храпел на кресле в обнимку с куриной ножкой. Гарри и Хагрид - единственные, кто остались сидеть за столом.
- Готовишь ты вкусно, хватит спорить, - Гарри упрямо сдвинул брови.
- А я говорю, что печь не умею.
- Умеешь. Вот, смотри, - Гарри с хрустом откусил кекс, - я же ем его!
Хагрид опустошил стакан и икнул.
- Знаешь, я ведь тоже сирота. Папка-то мой умер давно-о.
Гарри сочувственно вздохнул.
- Большим он был человеком, - продолжал Хагрид, - ростика малюсенького, а душа огромная! Твой отец тоже человеком был достойным.
- Да, - Гарри отпил бренди, - он мне вообще к алкоголю запрещает притрагиваться, представляешь? Подарил мне книжку по квиддичу, у него в библиотеке была.
Хагрид перестал икать.
- Ты чегой-то, Гарри? Джеймс пятнадцать лет как умер. Хорошие они были люди, твои мама и папа, хорошие.
Тут настала очередь Гарри недоумевать. Он попытался сфокусировать взгляд на Хагриде и спросил:
- А причем тут Джеймс? А! Ты же не знаешь! Моего отца зовут Северус Снейп.
Хагрид затрясся от смеха.
- Ну ты и насмешил, Гарри.
- А что тут смешного? Да, он мой отец.
Хагрид нахмурился.
- Гарри, нехорошо это.
- Да что опять-то? Ты мне не веришь?
- Нет, конечно. Как Снейп мог оказаться твоим отцом.
Гарри засмеялся.
- А вот так вот, - глубокомысленно изрек он и, уронив голову на руки, уснул.
______________

Обхватив голову руками, Гарри лежал на диване в позе зародыша и, страдая, клялся себе, что больше никогда не посмотрит ни на что крепче кефира. Снейп шипел и ругался, глядя на него. Гарри морщился от чересчур громких звуков, но отвечать не спешил, осознавая, что даже одно слово вызовет шквал новых нападок.
- В честь праздника можно было выпить! Выпить, Гарри, а не напиваться, как свинья!
Гарри прикрыл глаза в знак согласия со всем, что говорил Снейп. Тот выглядел настолько грозно, что спорить или возражать было опасно для жизни, и так обеспокоенно, что Гарри ни на секунду не позволил себе усомниться в отцовской правоте.
- Никто на моей памяти не возвращался в школу в таком состоянии! – продолжал бушевать Снейп. – Грейнджер и Уизли буквально тащили твою безвольную, протравленную алкоголем тушку. Уизли, конечно, и сам выглядел распрекрасно со своими смотрящими в разные стороны красными глазами, но он хотя бы мог самостоятельно передвигаться. Чего не скажешь о тебе!
- Я не хотел, - простонал Гарри.
Снейп скептически изогнул бровь.
- Не хотел, но сделал? – резко бросил он. – Если бы тебя увидел не я, а другой профессор, ты бы уже сидел в директорском кабинете и умолял не отправлять тебя домой.
- Я больше так не буду, - Гарри самому себе напомнил пятилетнего мальчугана, испортившего родительскую вещь.
Снейп вздохнул и сказал:
- Мне не доводилось еще заниматься воспитанием несовершеннолетних детей. Что ж, все случается в первый раз.
- Я не ребенок, - Гарри тошнило, он перевернулся на бок, но легче не стало.
- Твои поступки говорят об обратном, - парировал Снейп. - Ты далеко не взрослый.
Бороться с тошнотой и дальше стало невозможно. Приложив титанические усилия, Гарри зажал рот рукой и кинулся к туалету. Вслед он услышал тихую брань Снейпа.
Умываясь, Гарри взглянул в зеркало и ужаснулся. Оказалось, что «лицо салатового оттенка» - это отнюдь не фигура речи, а истина в последней инстанции.
- Господи, я больше никогда, - пробормотал Гарри, трогая синие круги под глазами.
Бог многозначительно промолчал.
Выйдя из туалета, Гарри рухнул обратно на диван.
- У вас никакого зелья нет? – спросил он Снейпа, севшего на стул.
- Есть.
- А, может, дадите? – возмутился Гарри.
- А, может, нет? – в тон ему ответил Снейп, - чтобы впредь думал, прежде чем что-то делать.
Гарри жалостливо вздохнул и проныл:
- Ну пожалуйста! Я уже все осознал, папочка!
В лице Снейпа что-то изменилось, но он преувеличенно строго воззрился на сына. Прищурился.
- Хорошо, - сдался зельевар, - но больше ничего подобного я видеть не хочу. Еще раз и...
- ...и вы пристукните меня чем-нибудь тяжелым, - закончил за него Гарри.
Снейп поморщился и отрицательно помотал головой.
- Бить я тебя, разумеется, не буду, но вот наказание получишь. Понял, Гарри?
Гарри кивнул и тут же раскаялся в этом. К горлу в сотый раз подкатила тошнота.
- Горе ты луковое, - Снейп вынул из кармана мантии пузырек с зельем и ловким движением влил Гарри в рот.
«Заранее припас» - понял Гарри.
- Спасибо, - поблагодарил он отца, чувствуя, как становится легче. – Что бы я без вас делал?
- Задаю себе тот же вопрос, - усмехнулся Снейп.
- У вас... сейчас уроки? – спросил Гарри, взглянув на время.
- Окно, - ответил Снейп, - еще двадцать минут. А что ты хотел?
Гарри испугался собственного желания, но нашел в себе остатки гриффиндорской храбрости, чтобы ответить:
- Просто хотел вас попросить... эээ... не уходить пока. С вами как-то спокойней.
Снейп кивнул, словно то, о чем попросил Гарри, было самой обыкновенной вещью, и присел на диван. Какое-то время ни один из них не произносил ни звука. Снейп стучал пальцем по губам. Гарри, уютно закутавшись в покрывало, следил за ним.
- Вы странный, - сказал он вдруг.
Снейп удивился:
- Почему? Мне казалось, что я обычный человек.
- Просто вы... вы то грубый, то...
«Заботливый и мягкий» - Гарри дал себе слово, что скорее отрежет собственный язык, чем скажет Снейпу такое.
Однако отец понял, что так и не произнес Гарри.
- В каждом человеке есть минусы и плюсы. В каждом уживается и хорошее, и плохое. Нет абсолютно отрицательных людей.
- Волдеморт, например.
Снейп потемнел при упоминании имени Темного лорда.
- Я не считаю его человеком, - проговорил он. – Он существо, но существо наделенное интеллектом. Больше ничего человеческого в нем нет. Ты прости, конечно, но у него даже репродуктивные функции отсутствуют.
- Рапрада... как?
- Ре-про-дук-тив-ны-е, - по слогам повторил Снейп и пояснил: - Не будет у него детей никогда.
- И слава Богу! – воскликнул Гарри. – Но вы все равно странный, не спорьте.
Снейп пожал плечами:
- Надеюсь развеять твои предрассудки. Я такой, какой есть. Думаешь, если я рычал на тебя, так я дьявол в человеческом обличье? Нет конечно. Слизеринцев я по-своему люблю, помогаю им, когда нужно.
Гарри задумался. И правда, чем Снейп в роли декана хуже МакГонагалл? Так же печется о своих, так же стремится, чтобы его факультет был лучшим. Подумать, так слизеринцы на Снейпа вообще никогда не жаловались.
- Я о вас, оказывается, многого не знаю, - протянул Гарри.
- У тебя все впереди. Как и у меня.
* * *
Туалет Миртл превратился в своего рода штаб, тайное убежище. Гарри, минут сорок вдалбливающий привидению, почему не нужно нырять в унитазы так, чтобы вода поливала его и остальных с ног до головы, в конце концов, добился понимания и вернулся к Гермионе, помешивающей почти готовое оборотное зелье.
- Сколько осталось? – спросил он.
Девушка заправила за уши мешающиеся волосы и, не отрывая взгляда от котла, ответила:
- Еще раз спросишь – укушу не хуже соплохвоста.
- Эй, я у тебя сегодня впервые спрашиваю!
- Зато спрашивали Рон, Джинни и Невилл. Рон четыре раза, Джинни и Невилл по два. Три дня, Гарри! Три!
Гарри кивнул и тут же нахмурился, заметив, какой усталой выглядела Гермиона.
- Может, помочь чем? – спросил он подругу. – Тебе бы отдохнуть не мешало.
Гермиона неопределенно дернула головой.
- Ты же понимаешь, что зелье я тебе доверить не могу. Испортишь – месяц насмарку.
- Тогда что?
- Уведи отсюда этих двух, - Гермиона кивнула на Рона и Невилла, громко смеющихся над чем-то, - только мешают.
Выполнить поручение Гермионы оказалось делом нехитрым, но Рон по дороге к гостиной обиженно сопел и бурчал:
- Мы сидели, никого не трогали, а она!
Гарри досчитал до десяти, чтобы успокоиться, и ускорил шаг.
- Да ей Миртл должна больше нашего мешать!
Невилл не сдержался.
- Рон, из всех нас только Гермиона умеет варить зелья. Будем делать так, как она хочет.
- Ну и ладно, - махнул на него рукой Рон. – И, кстати, насчет зелья. Гарри, а почему бы тебе просто не надеть мантию-невидимку и не проникнуть в ту самую секцию?
Гарри вздохнул и потер переносицу, самому себе в это мгновение напомнив Снейпа.
- Охранные чары, - пояснил он.
- Чего?
- Ну чего-чего? Мы с Гермионой тоже размышляли на эту тему. Она проверила. На нужной нам секции лежат сильные охранные чары. Мантии их не обмануть, а вот оборотному зелью вполне возможно.
«Хотя лучше бы мантия» - подумал Гарри.
Ему невыносимо было даже думать о том, что будет, если ложь обнаружится. Разбирательство, штрафные баллы, наказания – пшик, ничто. Но вдруг Снейп разозлится так, что разочаруется в нем?
Гарри остановился посреди коридора, как вкопанный, чувствуя, как сердце бешено скачет в груди.
Что если Снейп отвернется от него?
Воздух сделался мерзким и противным.
Что если все рухнет, и он вновь останется... один?
- Гарри, ты идешь?
С трудом сглотнув, Гарри сфокусировал взгляд на Роне и Невилле, на секунду испытав режущую злость. Они-то ничего не теряли, им ничего не грозило! А он... Все могло рухнуть.
«Прошу, пожалуйста, пусть Снейп ничего не узнает! Не хочу, чтобы моя едва наладившаяся жизнь была уничтожена. Этого я не вынесу.»
* * *
Лорд Волдеморт снял круциатус с Пожирателя, корчившегося на полу, и холодно произнес:
- Все могло закончиться куда печальней, Нотт.
- Да, мой лорд. Спасибо, мой лорд.
Нотт поднялся и, подобострастно кланяясь, попятился к двери.
- Мой лорд! – воскликнула Беллатриса, когда Нотт покинул зал, - Почему вы не убили эту никчемную тварь?
Волдеморт обратил взгляд своих жестоких красных глаз на самую верную сторонницу.
- Пожирателей смерти еще слишком мало, Белла. С моей стороны будет глупо уничтожить и без того немногочисленных последователей. Но ведь ты не хотела оспаривать моего решения, верно, Белла?
На лице Беллатрисы мелькнул суеверный ужас, и она упала на колени.
- Нет-нет, мой лорд, я согласна с любым вашим решением. Как можно?
- Довольно, - оборвал ее лепет Волдеморт.
Беллатриса мгновенно замолчала и, с благоговением глядя на господина, встала.
- Помнишь свою сестру – осквернительницу крови, которая вышла замуж за маггла? – спросил Волдеморт.
- Андромеда, - брезгливо бросила Беллатриса, - она опозорила наш род. Она и Блэк!
Волдеморт скривил губы в подобие усмешки и медленно произнес:
- Мне доложили о местонахождении Тонксов. Если поспешишь, сможешь убить их.
- Благодарю, мой лорд! – вскричала Беллатриса.
- Нагайна будет с тобой.
Беллатриса жутко улыбнулась и, дотронувшись до огромной змеи, аппарировала.
Она появилась посреди деревушки, напугав старика, который перекрестился и, прихрамывая, бросился наутек. Не обратив на него никакого внимания, Беллатриса накинула на голову капюшон. Змея скользила рядом с ней по снегу.
В одном из домов горел свет. Силуэты людей отчетливо виднелись за шторами. Звонкий смех и крик: «Поздравляем!» - заставил ведьму презрительно скривить губы.
- Грязные ничтожества, - прошептала она. – Верно, Нагайна?
- Ххозяин ненавидит такихх, как онии, - ответила змея.
- Ты же знаешь: я тебя не понимаю, - почти огорченно проговорила Беллатриса и вдруг повернулась к темному невзрачному домику. – Это здесь.
Она подошла к калитке и тихо открыла ее.
- Забавно, они даже не думали защищать свою лачугу. Сейчас развлечемся, Нагайна.
Беллатриса беззвучно рассмеялась и, скинув с головы капюшон, постучала в деревянную дверь.
- Так даже веселей, - сказала она.
За дверью какое-то время было тихо, но после того, как Беллатриса постучала второй раз, послышались шаги и голоса.
- Мамочка! А кто это?
- Иди спать, Брэд. Сара, уведи брата.
- Как я его уведу? Брэд! Ну-ка в постель!
- Хочу, хочу, хочу-у!
Раздался щелчок, и дверь открылась. Перед Беллатрисой предстали трое: женщина с длинными светлыми волосами, запахнутая в халат, и двое детей в пижамах – маленький мальчик с веснушками по всему лицу и девочка лет двенадцати.
- Мне нужна Андромеда, - как можно любезней сообщила Беллатриса, не реагируя на вопль ужаса женщины и сдавленный писк ее сына при виде Нагайны.
- Она... она... тут... не живет... Съехала с мужем... вчера вечером...
Беллатриса побледнела при этих словах. В ее безумных глазах мелькнуло неприкрытое бешенство. Змея зашипела.
- Что ты сказала, маггла? – прорычала Беллатриса, делая шаг в дом.
Бред схватился за ногу сестры. Женщина прижала руки к груди.
- Андромеда... Она съехала... Вы опоздали.
Последние слова вывели Беллатрису из себя. Она закричала и указала палочкой на женщину, которая взлетела в воздух и с силой ударилась головой о дверной косяк.
- Мама! – завизжала Сара.
Вокруг головы женщины, упавшей на пол, расползалась лужа крови.
- Сдохла. Что произойдет и с вами, мерзости!
- Нет-нет, прошу, нет! Это неправда! – девочка вцепилась в волосы и тут же затолкнула брата в двери комнаты, захлопнув их с другой стороны перед носом Беллатрисы.
Ведьма яростно пнула стоящую на ее пути подставку для зонтов и заклинанием вышибла дверь вместе с частью стены. Сара, пряча за спиной жалобно скулящего брата, сжалась в комочек около стола. Облизнув губы, Беллатриса подняла палочку, сполна насладившись ужасом в глазах девочки.
- Прошу вас, - срывающимся голосом прошептала Сара, - не троньте Бреда. Пожалуйста! Не нужно!
- Как мило. Поступи ты в Хогвартс, попала бы в Гриффиндор. Авада кедавра!
Зеленый луч, сорвавшийся с палочки Беллатрисы, поразил девочку прямо в грудь. Та коротко вскрикнула и тут же упала на ковер. Открытые глаза невидяще смотрели в сторону того места, где лежала ее мать.
Беллатриса довольно ухмыльнулась и обратила взор черных глаз на мальчика. Тот не плакал, но часто-часто дышал, иногда издавая полу писк, полу стон.
- Все магглы одинаковы. Зачем вы только место занимаете, грязные животные? Авада кедавра!

- Проснись, придурок! Ударьте его кто-нибудь! Где вода?!
- У Симуса.
- Не орите вы! Сейчас придет МакГонагалл и всех тут поубивает.
Гарри закашлялся, когда холодная вода попала ему в нос.
- Очнулся что ли?
- Нет, вроде, глаз не открывает. Дин или кто там? Невилл? Дверь не распахивайте, перебудим всех.
- Мы вообще ничего не делаем.
Гарри открыл глаза и обнаружил, что лежит на полу, а над ним стоят испуганный Рон, бледный Невилл, Симус с пустой кружкой в руке и Дин.
- Что случилось? – спросил Гарри, убирая со лба мокрые волосы трясущимися руками.
Его однокурсники переглянулись. Заговорил Рон:
- Тебе, кажется, кошмар приснился.
Гарри, перед глазами которого все еще стояли мертвые дети, сел и обхватил себя руками за плечи.
- Это я знаю, - пробормотал он, - я что, опять... опять...
- Да, - кивнул Рон, - и, как видишь, мы долго не могли тебя разбудить.
Гарри со свистом выдохнул.
- Спа-спасибо вам, ребята. Знаете, если хотите, я могу попросить МакГонагалл переселить меня.
- Дурак что ли? – рявкнул Дин, и все подскочили. – Все нормально. Мы уже давно смирись с тем, что ты псих.
Гарри нервно рассмеялся. Его поддержали остальные.
- Я, пожалуй, схожу к мадам Помфри, - Гарри неловко поднялся с пола, увлекая за собой одеяло, которое полетело на кровать.

Никто не спорил. Рон вызвался проводить его, но Гарри отказался. Он переоделся из мокрой пижамы в джинсы и футболку и направился к больничному крылу.
- Гарри? – изумилась мадам Помфри, увидев студента. – В чем дело?
- Мне, - Гарри замялся, - мне бы зелье Сна без сновидений, мадам Помфри.
Медсестра огорченно покачала головой.
- К сожалению, оно закончилось. Может, тебе лучше выпить что-нибудь другое?
Гарри выдавил из себя кривую улыбку.
- Нет, спасибо, больше ничего не поможет. Извините, я пойду.
Когда он уже вышел в коридор, мадам Помфри догнала его.
- Сходи-ка ты к профессору Снейпу, у него должно быть. Заодно напомни ему о перцовом зелье. Мои запасы на исходе.
Гарри кивнул и на автомате поплелся к подземельям, не думая о том, как отреагирует отец на его появление в три часа ночи. Его мысли занимало увиденное во сне. Сара, Бред и их мать – невинные жертвы, которых убила эта мразь Лестрейндж. Бреду было лет шесть-семь, но его это не спасло. Пожиратели смерти не щадили, не жалели.
«Снейп не такой. Он, наверно, единственный Пожиратель, у которого есть душа»
Гарри прибавил шаг.
Зельевар открыл почти сразу. Несколько томительных секунд он недоуменно рассматривал немого как рыба сына, прислонившегося к косяку, а после мягко втолкнул его в комнату.
- Рассказывай.
- Почему вы уверены, что что-то случилось? – бесцветным голосом произнес Гарри.
- Причин так много, что я теряюсь среди них. Рассказывай.
- Эта сволочь...
- Язык отрежу.
- Ладно, эта нехорошая женщина убила трех человек, двое из которых были детьми.
- Беллатриса?
Гарри кивнул и устало провел ладонью по лицу.
- Почему, а? – спросил он.
- Что почему? – Снейп не отходил от него ни на шаг.
- Почему я? Почему все другие могут жить нормальной жизнью, а я нет? Почему я не могу быть обычным человеком? Я ведь и не знаю, как это по-настоящему. У Дурслей...
Гарри оборвал себя на полуслове. Не хватало еще нюни распускать и повествовать о своей печальной жизни. Жалеть себя он не позволит!
- Что с Дурслями? – Снейп пристально смотрел на него.
- Ничего, я... Вы можете дать мне зелье Сна без сновидений?
Снейп, казалось, прожигает его взглядом насквозь. Гарри на секунде представил: что бы было, узнай Снейп о своем отцовстве много раньше? Неужели они могли бы быть семьей, Гарри мог бы называть кого-то в этом мире папой, рассказывать ему обо всем?
«Но этого не случилось. Прекрати ныть, ты не единственный, кто вырос без родителей. Сколько брошенных детей распихано по приютам?»
- Знаешь, Гарри, порой нужно принять ситуацию такой, какая она есть. У тебя есть друзья, отличные друзья, пусть я и не высокого мнения об умственных способностях Уизли. У тебя есть... крестный.
- Вы у меня тоже есть, - вздохнул Гарри.
- Да, - согласился зельевар, - и я тоже. Могу тебя заверить: хуже, чем сейчас, уже не будет. Мы всем магическим сообществом застряли в такой... ммм...
- Заднице, - подсказал Гарри.
- Верно, в ней самой. Застряли по самые уши.
Гарри засмеялся:
- Вам уже говорили, что вы здорово умеете утешать?
- Разумеется.
- А... Профессор, почему мне приснился этот сон? У меня же было все хорошо с окклюменцией.
Снейп двинулся вглубь комнаты.
- Дело в том, что ты еще новичок в этом деле. Ты исправно держал блок, но сегодня ночью отчего-то ослабил его – и вот результат. Не экспериментируй так больше. Блок должен стоять всегда, даже когда вероятность вторжения крайне мала.
Гарри захотелось взвыть.
- Пойдемте убьем этого Волдеморта! Как же он меня бесит! Ненавижу!
- Идея, конечно, неплохая, но лучше бы ты поспал. Ложись-ка на диван, я сейчас принесу одеяло.
Гарри улыбнулся и откинулся на спинку мягкого дивана. Внезапно его пробрал смех. Увидь его сейчас кто-нибудь, решил бы, что Мальчик-который-выжил окончательно потерял голову. Развалился на диване в комнате у Снейпа, как у себя дома!
«Ха, точно! А помнишь, как ты на дне рождении Хагрида выболтал тому правду о твоем настоящем отце? Вот уж у кого выражение лица было – загляденье!»
Гарри перестал улыбаться. Глаза расширились, и он судорожно втянул в себя воздух, которого катастрофически не хватало.
Забыл! Как он мог забыть о том, что выболтал его враг-язык?
«Так, не паникуй. День рождения был четыре дня назад. Можно предположить, что Хагрид никому ничего не успел сказать. А возможно, он и вовсе забыл или счел все твоим пьяным бредом.»
- Налить тебе кружку горячего чая? После... - Снейп, несущий перекинутое через руку одеяло, приподнял брови. – Что-то не так?
- Я Хагриду сказал, - не своим голосом простонал Гарри.
Снейп обреченно покачал головой и сел на диван.
- Ты – ходячая проблема, - произнес он. – Как можно быть таким болтуном?
Гарри отпустил голову.
- Я перебрал с алкоголем... немного...
- Немного? Это так теперь называется? Знаешь что, никогда не смей прикасаться ни к чему спиртному! Никогда, пусть даже тебе будет две сотни лет отроду.
- Столько не живут, - буркнул Гарри.
Снейп легонько тряхнул его за плечо.
- Ложись, ничего уже не изменишь. Завтра зельеваренье, высыпайся, я буду особенно придирчив.
Гарри снял кроссовки и забрался под одеяло.
- Я сделал только половину домашней работы, сэр.
- Завтра разберемся. На уроке.
- Но я все закончу, обещаю.
Снейп зачем-то быстрым движением поправил одеяло и поднялся с дивана.
- Спи, Гарри.
* * *
На заклинаниях Гарри откровенно скучал. Его настроение поддерживала половина класса, та самая половина, что числилась в ОД. Проходили те заклинания, какие Гарри откопал в библиотечных книгах, успев обучить ими ребят. Флитвик был в восторге и радостно аплодировал каждому новому «таланту».
- Отлично! Превосходно! – восклицал он.
Дин, Симус и Невилл подмигнули Гарри, а Парвати послала ему воздушный поцелуй.
- Мистер Поттер и мисс Грейнджер, браво! Двадцать баллов Гриффиндору за превосходное выполнение задания.
Гермиона как можно серьезней пожала Гарри руку, и они рассмеялись.
- Отличная работа, коллега.
- Спасибо, мисс.
На обеде Гарри уже по некой выработанной привычке сел рядом с ожидавшей его Джинни. Сказать, что они сблизились за последние недели – ничего не сказать. Гарри уже не мог представить день без Джинни. День без ее смеха, без ее теплой улыбки, день без сердито надутых губ, когда она была чем-то недовольна, без ее руки, мягко перебирающей волосы на его затылке, - пустой день, принадлежащий кому-то другому, не ему.
- Я случайно подпалила котел на уроке Снейпа, - шепнула она, - а он знаешь что сказал?
- Ты бездарь, попавшая в эту школу по ошибке? – предположил Гарри.
- Если бы! Он сказал: «Два сапога – пара».
Гарри почувствовал, что краснеет.
- Эй, а вы не могли бы обжиматься не в Большом зале? – раздался голос Рона, который сидел напротив.
- Мы не обжимаемся, - буркнул Гарри, прикидывая запустить в друга сосиской или сразу картофелиной в лоб.
- Да? А что тогда твоя рука делает на колене моей сестры? – прошипел Рон.
Гарри отдернул руку. Как она туда попала? Он ведь даже не заметил!
- А ты что, сквозь предметы видеть научился? – вскинулся Гарри.
- Да! У Грюма! – и Рон с остервенением принялся расчленять курицу.
Гермиона сделала страдальческое лицо и уныло ковырнула вилкой в своей тарелке. Гарри внезапно возжелал оказаться где-нибудь подальше от Рона, видимо, представившего на месте несчастной курицы, его самого.
- Ты поела? – спросил он Джинни.
- Да, а что?
- Пойдем куда-нибудь, а то твой братец меня заживо сожрет.
Джинни скептически хмыкнула, но встала и вместе с Гарри направилась к выходу.
Не сговариваясь, они пришли к Выручай-комнате.
- Загадывай ты, - Гарри отошел в сторону.
Джинни закрыла глаза и три раза прошла вдоль стены. Открыв дверь внутрь, Гарри тихо ахнул. Небольшая уютная комнатка, мягкий ковер, потрескивающий камин, диван с подушками и теплым пледом, а возле него столик с кофейником, чашками и печеньем.
- Здорово, - Гарри сел на диван и увлек за собой Джинни.
- Гарри, - позвала она, - мы встречаемся?
Гарри удивленно посмотрел на нее.
- То есть?
- Вопрос несложный, - Джинни упорно не смотрела ему в глаза.
Гарри хотелось рассмеяться. Он обнял девушку и нежно поцеловал в рыжие волосы.
- Я влюбился по уши, Джинни, а ты спрашиваешь, встречаемся ли мы.
Джинни улыбнулась и, наконец, подняла на Гарри карие глаза.
- Ты самая удивительная из всех девушек, - Гарри не отводил взгляда от ее необычайно красивого в эти мгновения лица. – Знаешь, когда я на тебя смотрю, я... Черт, мне даже не выразить. Я уже не могу представить своей жизни без тебя, понимаешь?
- Встретишь какую-нибудь вейлу вроде Флер и...
- И ничего не случится. Я чувствую, что это навсегда. Веришь?
Джинни приблизила свое лицо и, опалив губы Гарри горячим дыханием, прошептала:
- Верю.

Они возвращались в башню Гриффиндора, смеясь и держась за руки, только через час. Гарри чувствовал себя легко, как никогда прежде. И эту легкость ему дарила девушка, задорно подталкивающая его и быстро, неуловимо, целующая в подбородок и губы.
- Эй, вы! Джинни! – крикнул кто-то.
Джинни перестала улыбаться и повернулась на голос. Гарри последовал ее примеру и увидел незнакомого парня.
- Господи, Пол, что тебе? – в голосе Джинни прозвучали раздраженные нотки.
- Что мне? Ты спрашиваешь, что мне? Ты меня бросила!
- Мы обсудили это два раза. Больше я не хочу. Оставь меня в покое, Пол.
- Все из-за этого, да? Ты его любишь? Этого психопата? – Пол с откровенной ненавистью посмотрел на Гарри.
Тот смерил его презрительным взглядом.
- Полегче, понял?
- А то что? – Пол оскалился. – Что там про тебя газеты пишут, Поттер? Припадочный, неуравновешенный?
- Про тебя-то они вообще не пишут, - хмыкнул Гарри, наклоняя голову.
- Не надо. Идем, Гарри, - Джинни настойчиво потянула его за руку, но Гарри не двинулся с места.
- Бросай этого буйнопомешанного, - Пол сделал шаг вперед. – Джинни, ты мне нужна. Я...
- Пол, прекрати, мы с тобой все выяснили уже давным давно, - Джинни не оставляла попыток увести Гарри. – Отвяжись от меня, пожалуйста.
Гарри скривил губы в фирменной снейповской усмешке.
- Да уж, Пол, иди ка ты. Эта девушка моя. Уяснил или тебе по буковкам повторить?
Пол сорвался первым. Взревев, как раненый носорог, он кинулся на Гарри, метя тому в нос. Гарри оттолкнул Джинни в сторону и, увернувшись от кулака, врезал противнику в живот.
- Нет, хватит! Гарри, стой! – кричала Джинни.
Но Гарри захлестнул азарт. Он, забыв о палочке, старался применить все навыки, которым он научился у Дадли с его дружками.
- Да что же вы? Пол, проваливай!
Гарри пропустил удар и ощутил острую боль, когда ему в скулу врезался кулак.
- Ба, маггловская потасовка, - раздался вдруг голос Малфоя откуда-то справа, а после Пол отлетел в сторону.
Тяжело дыша, Гарри оглянулся. Рядом с Джинни стоял Малфой и ухмылялся.
- В зоопарк теперь можно не ходить. Поттер обеспечит вам досуг. Пишите нам по адресу: седьмой этаж, вольер номер шестьсот шестьдесят шесть, - язвительно прокомментировал Малфой.
Пол тем временем поднялся на ноги и, бросив на Гарри злобный взгляд, зашаркал прочь по коридору.
- Чего ты влез? - Гарри подошел к слизеринцу.
- Если ты не заметил, уважаемый, субъект, с которым ты неосмотрительно изволил меряться силой столь оригинальным способом, был почти втрое крупнее тебя.
- Что дальше?
- Я спас твой нос и твои зубы, - заметил Малфой. – Девушка должна быть благодарна.
Джинни не спорила:
- Спасибо, Драко.
- Всегда пожалуйста, - Малфой был сама галантность. – Поттер, на два слова.
Гарри пожал плечами и отошел с Малфоем в сторону. Джинни тактично отвернулась от парней и направилась к окну.
- Что? – спросил Гарри.
- Слышал новости?
- Какие?
- Понятно, ты как всегда отстаешь от жизни. В общем, отец узнал, что министерство было в ярости от исчезновения Амбридж из школы. Они все считают, что это дело рук Дамблдора. Фадж собирается выкинуть его из Хогвартса при первом же удобном случае.
Гарри нахмурился.
- Зачем ты мне это говоришь? Я знаю, что ты ненавидишь Дамблдора.
Малфой задумался, а затем помотал головой.
- Стать одним из пешек Сам-Знаешь-Кого не самая лучшая перспектива. Я не хочу этого, понимаешь, Поттер? Я против Фаджа, министерства и всей их дурацкой политики, которая только укрепляет его.
- У Фаджа маловато силенок побороть Дамблдора, - возразил Гарри.
- Не скажи. За Фаджем стоит все министерство и половина магического сообщества. Убрать его они смогут, лишь бы была веская причина. Поэтому, Поттер, я хотел сказать: если что, я за тебя.
Гарри словно пыльным мешком по голове шарахнули. Да, война меняла все. Даже, на первый взгляд, неизменное.
- Я рад, Малфой, действительно рад, - сказал Гарри, совладав с голосом.
Губы Малфоя расползлись в улыбке, будто он понял, о чем подумал Гарри. А затем слизеринец сделал еще более невероятное: протянул Гарри руку. И, недолго думая, Гарри пожал ее.
В одиннадцать лет все они были заносчивыми дураками.



7 страница28 июня 2020, 13:17

Комментарии