Глава восьмая. КОРОЛЕВСКИЙ КРОКЕТ
У входа в сад рос пышный розовый куст. Он был усыпан белыми розами. У куста стояли садовники и деловито покрывали белые розы красной краской.
Алисе это показалось странным. Когда она подошла ближе, чтобы разобраться, в чём дело, один садовник сказал другому:
- Ты что, Пятёрка?! Брызгаешь краской куда попало!
- Что я, нарочно? - надулся Пятёрка. - Это Семёрка пихается.
Семёрка обернулся и фыркнул:
- Ну ты даёшь, Пятёрка! Всегда всё валишь на других, а сам...
- Чья бы корова мычала, а твоя бы молчала, - дерзко ответил Пятёрка. - Я вчера своими ушами слышал, что Королева велела отрубить тебе голову.
- Чего это она? - спросил тот садовник, который завёл разговор.
- А тебе какое дело, Двойка?! - окрысился Семёрка.
- Ты не вмешивайся, - сказал Пятёрка. - Вот Двойке я с удовольствием отвечу... Видишь ли, Двойка, вчера этот дурень отнёс на кухню еловую шишку вместо ананаса.
Семёрка отшвырнул в сторону кисть и заорал:
- Ну знаешь! Всё-то ты врёшь, и вообще...
Но тут он заметил Алису, с любопытством прислушивавшуюся к разговору, и стал по стойке «смирно». Два других садовника тоже обернулись и, увидав её, принялись низко кланяться.
- Скажите, пожалуйста, - застенчиво спросила Алиса, - зачем вы раскрашиваете розы?
Пятёрка и Семёрка молча посмотрели на Двойку.
Двойка почтительно зашептал:
- Изволите видеть, на этом кустике положено расти красным розам, а по недосмотру выросли белые. Если Её Величество соблаговолит это дело заметить, нам головы не сносить. Вот мы и стараемся, исправляем некоторым образом ошибку, пока Их Величество не...
В это мгновение Пятёрка, который всё что-то высматривал в глубине сада, закричал:
- Королева! - и все трое плашмя упали на песок.
Послышался топот ног, и Алиса завертела головой во все стороны - так ей не терпелось увидеть настоящую, взаправдашнюю Королеву.
Сперва на дорожке появилось десять солдат, вооружённых пиками. Солдаты были очень похожи на садовников: тощие и долговязые. За ними шли десять придворных, все в блестящих украшениях из червонного золота. И солдаты, и придворные выступали парами. За ними, тоже парами, держась за руки, выбежали Королевские Дети. Нежные малютки подпрыгивали и били в бубны. За ними чинно шествовали гости, по большей части Короли и Королевы. Среди них Алиса заметила Белого Кролика. Кролик болтал без умолку, заикался, испуганно улыбался всем подряд и прошёл мимо, так и не узнав Алису. За гостями шёл Бубновый Валет. На алой бархатной подушке он нёс Королевскую Корону. А за ним шествовали КОРОЛЬ И КОРОЛЕВА БУБЕН.
Алиса хотела было лечь на землю, как садовники, но потом решила, что это глупо. «К чему тогда всё это шествие, - подумала она, - если каждый уляжется на живот и ровным счётом ничего не увидит!» Вот почему Алиса осталась стоять как стояла и всё ждала, что же будет дальше.
Когда процессия поравнялась с Алисой, все остановились и уставились на неё, а Королева сурово спросила:
- Кто это?
С этим вопросом она обратилась к Валету, который только улыбнулся и поклонился в ответ.
- Дурак, - сказала Королева и недовольно дёрнула головой.
Потом она обратилась к Алисе:
- Как тебя зовут, деточка?
- Меня зовут Алиса, Ваше Величество, - почтительно ответила Алиса, а про себя добавила: «Да ведь это просто колода карт. Стану я их бояться!»
- А это кто? - спросила Королева, показав на трёх садовников, которые по-прежнему лежали лицом вниз у розового куста.
Дело в том, что все карты носят одинаковые рубашки. Поэтому, пока садовники лежали рубашками вверх, Королева не могла дознаться, кто это - солдаты, или придворные, или сами Королевские Дети.
- А я почём знаю! - ответила Алиса, удивляясь собственной храбрости. - Это меня не касается.
Королева побагровела от ярости и, уставившись на Алису, проревела:
- Голову ей долой! Голову ей...
- Чушь! - решительно ответила Алиса.
Королева тут же умолкла.
Король подёргал Королеву за рукав и, краснея, сказал:
- Пойми, дорогая, ведь это ребёнок!
Королева дёрнула плечом и крикнула Валету:
- Переверни этих троих!
Валет осторожно поддел их носком сапога.
- Встать! - заорала Королева.
Садовники поднялись на ноги и немедленно принялись кланяться Королю, Королеве, Королевским Детям и всем кому придётся.
- Прекратить! - взвизгнула Королева. - От ваших поклонов у меня кружится голова.
Затем она медленно перевела взгляд на розовый куст и спросила:
- Это чем же вы тут занимались?
- Ваше Королевское Величество, - взмолился Двойка, опустившись на одно колено, - мы хотели...
- Ясно! - перебила Королева, которая обо всём догадалась. - Головы долой!
Шествие двинулось дальше. Три солдата задержались у куста, чтобы привести приговор в исполнение. Один из садовников подбежал к Алисе, умоляя о помощи.
- Ничего вам не будет! - сказала Алиса и сунула всех троих в большой цветочный горшок.
Солдаты некоторое время ходили вокруг куста и искали беглецов, а потом преспокойно отправились вдогонку за свитой.
- Всё в порядке? - грозно спросила у них Королева.
- Голов как не бывало, Ваше Королевское Величество! - отрапортовали солдаты.
- Молодцы! - гаркнула Королева. - В крокет играете?
Солдаты молчали, глядя на Алису, потому что этот вопрос предназначался, конечно, ей и никому другому.
- Так точно! - выкрикнула Алиса.
- За мной шагом... арш! - завопила Королева, и Алиса присоединилась к процессии, недоумевая, что же будет дальше.
- Чудесный денёк, - услышала она чей-то шёпот.
Рядом с ней шёл Белый Кролик и тревожно заглядывал ей в глаза.
- Чудесный, - согласилась Алиса. - А где Герцогиня?
- Шшш! - засуетился Кролик.
Он беспокойно оглянулся, встал на цыпочки и зашептал Алисе на ухо:
- Её приговорили к смертной казни...
- Почему? - спросила Алиса.
- Вы, должно быть, хотели сказать: «По чему можно судить о безобразном и безнаказанном поведении Королевы»? - быстро переспросил Кролик. - Вы, значит, считаете...
- Нет, - спокойно ответила Алиса. - Не считаю. По-моему, Герцогине это только пойдёт на пользу. Я просто спросила: «Почему?»
- Герцогиня отшлёпала Королеву... - начал объяснять Кролик.
Алиса захихикала.
- Шшш! - зашикал Кролик. - Умоляю вас, тише. Ещё, чего доброго, дойдёт до Королевы! Так вот, Герцогиня опоздала, а Королева ей и говорит...
- По местам! - раздался громовой голос Королевы.
Все засуетились.
Минуты через две, когда всё успокоилось, игра началась.
Крокет и так ужасно сложная игра, но играть в крокет с Королевой Алисе было совсем не под силу.
Обычно в крокет играют на зелёной лужайке. У Королевы вместо лужайки была твёрдая земля, вся в рытвинах и колдобинах. В крокет играют деревянными шарами и молотками на длинных ручках. У Королевы всё было не так; не было никаких шаров, вместо шаров были живые колючие ежи. И никаких молотков, вместо них гостям выдали настоящих розовых фламинго. Ворот тоже не было. Королева позвала солдат и велела каждому солдату сделать «мостик». Поэтому ворота тоже были живые.
С фламинго Алисе пришлось повозиться. Он всё время вертел головой, и, когда Алиса попыталась ударить им по своему ежу (и, может быть - кто знает! - попала бы прямо в ворота), фламинго изогнулся и посмотрел на Алису с таким озадаченным видом, что она волей-неволей рассмеялась. Между тем удрал ёж. Впрочем, удрал не только ёж. Солдат, который терпеливо делал мостик и изображал ворота, встал на ноги, отряхнулся и не спеша направился на другой конец площадки.
Гости били по шарам, то есть нет, по ежам без всякой очереди и непрерывно ссорились. Своим поведением они быстро привели Королеву в неистовство. Она начала топать ногами и, главное, то и дело кричала: «Голову долой!»
Алиса не на шутку испугалась. Правда, пока Королева её не трогала, но Алиса понимала, что с минуты на минуту придёт её черёд. «Что она со мной сделает? - беспокойно повторяла Алиса. - Все здесь только того и ждут, как бы кому-нибудь отрубить голову. Скоро ни одной головы не останется».
Она посмотрела по сторонам - не спрятаться ли где-нибудь, но тут заметила, что в воздухе творится что-то странное. Алиса сперва никак не могла понять, в чём дело, но вдруг её осенило. «Да это же улыбка Чеширского Кота! - обрадовалась она. - Теперь будет с кем поговорить!»
- Как дела? - спросил Кот, когда в воздухе обозначились его усы.
Алиса подождала, пока появятся кошачьи глаза, и кивнула. «Подожду, пока покажутся его ушки, - рассудила она. - Или хотя бы одно ухо. Так он меня всё равно не услышит».
Наконец стала видна вся кошачья голова. Алиса отпустила своего фламинго на землю и подробно рассказала Коту всё, что произошло, страшно довольная тем, что есть кому её послушать.
Кот, судя по всему, решил, что с Алисы хватит его головы, и оставил лапы и хвост невидимыми.
- Крокет - ужасная игра! - пожаловалась Алиса Коту. - Все орут как оглашенные... И играют не по правилам... То есть, может, и по правилам, да только правила ни в какие ворота не лезут... И потом, страшно неудобно, что шары, и молотки, и даже ворота - живые! С воротами просто беда! Только я нацелилась, а они, ворота, встали, почесались и ушли на тот конец поля. И ещё... Я почти что попала в ежа самой Королевы, а он увидел моего ежа и был таков.
- Тебе нравится Королева? - тихонько спросил Кот.
- Совсем она мне не нравится, - ответила Алиса. - Она такая ду...
Тут Алиса заметила, что Королева стоит у неё за спиной и внимательно слушает. Поэтому Алиса сказала так:
- Она такая душка! И играет замечательно! Честно говоря, я собираюсь сдаться, ведь и так всё ясно.
Королева ухмыльнулась и ушла.
- Это кто же такой будет? - спросил Король, подходя к Алисе и с интересом рассматривая голову Кота.
- Это мой приятель, Чеширский Кот, - объяснила Алиса. - Позвольте, я вам его представлю.
- Мне не нравится его вид, - сказал Король. - Но он может поцеловать мне руку, если хочет.
- Не хочет, - ответил Кот.
- Не будь нахалом, - посоветовал Король. - И не смей так на меня смотреть!
Сказав это, он спрятался у Алисы за спиной.
- Коты - к счастью, - заметила Алиса. - Я про это где-то читала, да только не помню где.
- Может, и к счастью, только мы этого Кота искореним, - решительно сказал Король и окликнул Королеву, которая в это время проходила мимо. - Дорогая! Искорени, пожалуйста, этого Кота!
У Королевы был один-единственный способ бороться с трудностями, большими и малыми.
- Голову долой! - рявкнула она, даже не взглянув на Кота.
- Надо сказать Палачу! - обрадовался Король. - Я его мигом приведу.
И убежал.
Алиса отправилась взглянуть, как идёт игра. Издалека до неё донёсся голос Королевы. Королева визжала от ярости. Она уже успела приговорить к казни троих - за потерю ежей и королевского доверия. Это сильно встревожило Алису, которая понятия не имела, где её ёж, и она тут же стала его искать.
Алисин ёж дрался с другим ежом. Оба свернулись клубком - тут бы по ним и ударить, - но, как на беду, Алисин фламинго ушёл прогуляться по саду и теперь на другом краю площадки пытался взлететь на дерево. Когда Алиса наконец поймала его, сражение ежей уже кончилось и оба они убежали. «Это дела не меняет, - устало подумала Алиса, - потому что ворот всё равно нет». Она сунула фламинго под мышку, чтобы не сбежал, и вернулась к своему приятелю Коту.
Кот, вернее, его голова была в центре внимания. Шёл великий спор между Палачом, Королём и Королевой. Все трое говорили одновременно, перебивая друг друга, а остальные молчали и явно чувствовали себя не в своей тарелке.
Завидев Алису, Палач, Король и Королева кинулись к ней и потребовали, чтобы она их рассудила. Тут они снова завопили так, что Алиса еле разобралась, кто что говорит.
Палач считал, что нельзя отрубить голову, если она ни к чему не приставлена. Он, Палач, такими глупостями не занимается и заниматься не будет.
Король считал, что, если у кого-то есть голова, её никогда не поздно отрубить, а Палач несёт чепуху.
Королева считала, что, если Палач и Король сию минуту не возьмутся за дело, она прикажет отрубить головы всем, кто попадётся ей под руку.
(Именно поэтому у тех, кто её слушал, был такой понурый вид.)
Алиса подумала-подумала и сказала:
- Кот Герцогини. Спросите лучше у неё.
- Она в тюрьме! - крикнула Королева Палачу. - Давай её сюда, живо!
Палач помчался в тюрьму, да так, что пятки засверкали.
Между тем голова Кота начала расплываться в воздухе, и, когда Палач доставил Герцогиню, Кот уже растаял без следа. Король и Палач ещё долго бегали по саду в поисках Кота, а все остальные вернулись обратно на площадку.
