Глава 6
Понедельник. Понедельники всегда приносили с собой ураган эмоций и бесконечную суету в кампусе Оксфорда. Но этот понедельник оказался особенным. Экзамены уже стояли на пороге, и напряжение в воздухе можно было резать ножом. В этот хаос я погрузилась с головой, стараясь держать себя в руках и найти силы для подготовки.
На лекции я сидела в первом ряду, пытаясь лучше слышать нашего преподавателя, профессора Хиддлстона. Том как будто избегал взгляда в мою сторону, и это тревожило меня больше, чем я хотела признать.
Меня вырвала из мятущихся мыслей моя верная подруга Кира. Она всегда была рядом, поддерживала меня в трудные моменты и знала меня как никто другой.
— Рокси, ты как? Вся бледная, — спросила она с беспокойством, касаясь моей руки. — Может, пойдешь домой?
— Я в порядке, — попыталась я успокоить ее, хотя сама вовсе не была уверена в своих словах.
Как только я это произнесла, я почувствовала тепло ироничное покалывание в носу. Кровь начала капать на мои записки, и, испугавшись, я быстро поднялась и направилась к выходу из аудитории. Но за миг до того, как закрылась дверь, я заметила выражение страха и тревоги на лице профессора Хиддлстона. Это было настолько явственным, что я не могла это игнорировать.
Я выбежала в коридор и прижала свой нос платком, пытаясь остановить кровь. Сердце колотилось, а в голове вертелись сотни вопросов: почему он так смотрел на меня? Что происходит?
Вдруг я почувствовала чье-то присутствие рядом. Оглянувшись, я увидела самого профессора Хиддлстона. Он осторожно подошёл, касаясь моего плеча.
— Роксана, ты в порядке? — его голос был пронизан настоящей тревогой.
— Да-да, просто устала немного, — попыталась я улыбнуться сквозь кровь и нелепую ситуацию.
— Пойдем, я отведу тебя в медпункт, — он сказал это тоном, не допускающим возражений. Я кивнула, и мы медленно двинулись по коридорам.
По пути в медпункт, профессор Хиддлстон оказался удивительно заботливым и внимательным. Он подбадривал меня, рассказывая смешные истории из своей юности в Оксфорде. Иногда мы встречались взглядами, и тогда в его глазах я видела...что-то большее, чем просто заботу о студентке.
— Ты должна больше отдыхать, Роксана. Наши успехи не стоят нашего здоровья, — произнес он, когда мы наконец добрались до медпункта. Профессор помог мне сесть на кушетку и отчаянно замер на мгновение, словно решаясь на что-то.
— Я хотел тебе кое-что сказать... — начал он, но дверь распахнулась и внутрь вошла врач.
Позже, уже лежа у себя в комнате с чашкой горячего чая, я прокручивала в голове все события этого дня. Почему он так встревожился? Что он хотел сказать? Ответы на эти вопросы оставались неразгаданной загадкой, но одно я знала точно: профессор Хиддлстон не безразличен мне.
POV ТОМ:
"Роксель!" — крикнул я, выходя в коридор, но она уже исчезла за углом.
"Роксель, ты в порядке?" — спросил я, видя её бледность и потерянный взгляд.
Она испуганно подняла глаза, но затем, узнав меня, чуть расслабилась. "Да, мистер Хиддслстон....Том , просто... немного потеряла равновесие," — пыталась она оправдаться, но было видно, что что-то было не так.
Я настоял на том, чтобы она пошла в медпункт.По дороге мы обменялись несколькими беззаботными фразами, и вскоре она начала улыбаться, хотя и с некоторым усилием. Этот маленький знак облегчения согревал моё сердце.
Рассказывая о своей жизни и интересах, Роксель медленно раскрывала передо мной свои страхи и сомнения, о которых никто не знал. Моя симпатия к ней стала настолько явной, что я чуть было не выдал себя.
Но в момент, когда слова подступили к горлу, я одернул себя
- Тебе нужно заботиться о себе. Я рад, что ты в порядке...
В это время медсестра, наконец, освободилась и поспешила к нам, разруливая ситуацию с её кровоточащим носом. Я использовал этот момент, чтобы спешно покинуть медпункт, не досказав, что хотел.
Уходя, я чувствовал, что сделал правильный выбор. Моё сердце всё ещё билось учащенно, но я знал, что время для признаний ещё не настало.
