4 глава
Я иду по дороге в школу совсем не спеша и не заботясь о том, что нужно поторопиться. Первый урок должен начаться через несколько минут, а я топчусь на месте, не зная, как вести себя при Гарри после нашего недолгого, но все же откровенного разговора. Меня терзают давящие мысли. Стоит здороваться с ним или пройти мимо, как обычно? На самом деле нет смысла пытаться привлекать его внимание, потому что все закончится нескончаемым потоком моих слез.
Дойдя до входа, я сжимаю лямку от рюкзака и пробегаюсь взглядом по людям, чтобы найти хоть кого-то из знакомых лиц и не стоять в стороне, как потерянный щенок. Глаза сканируют всех и на ступеньках, опираясь о перила, стоят ребята, с которыми у меня часто совместные уроки. Там стоит и Гарри, что во весь голос смеется одновременно с Клэр. Мне не нравится, как они касаются друг друга.
– Я думала, в этом году твои чувства остынут к Стайлсу. Видимо, я проиграла Найлу двадцать долларов, – Беттани становится около меня и поворачивает голову с улыбкой на лице.
– Я из-за своих чувств к нему сгорю заживо на чаше весов и отвечу за каждый бешеный удар сердца в его сторону, – безнадежно выдыхаю я, продолжая не сводить взгляда с Гарри.
– Я не хожу в церковь и не придерживаюсь каких-то определенных правил, но разве Бог наказывает тех, кто умеет любить? Гарри, конечно, не лучшая кандидатура, но, по крайней мере, у тебя есть шанс отвоевать его у Клэр, – она кивает головой в их сторону, издав смешок одновременно со мной.
– У меня нет никаких шансов. Даже если бы мы с Гарри оказались одни на необитаемом острове, он бы ни при каких обстоятельствах не пытался хотя бы наладить со мной контакт.
– Не говори глупостей, Робертс. Мои двадцать долларов не должны быть проиграны впустую. Ты любой ценой отвоюешь Гарри у этой напыщенной и высокомерной стервы, которая кроме своего отражения в зеркале ничего не замечает.
– Два моих самых преданных друга поспорили на меня за деньги. Что может быть лучше? – фыркаю я.
– Если продолжишь так открыто пялиться на Гарри, он сразу поймет, что ты сохнешь по нему, – Найл закидывает одну руку на мое плечо, а другую на плечо Спайс, становясь между нами.
– Заткнись, – я локтем пихаю его в бок.
– Чего ты такая вспыльчивая? Я даже толком и не успел что-то сказать или сделать, – Найл дергается от моего резкого напора.
– Не успел, значит. А кто тогда спорил с Беттани на деньги насчет моих чувств к Гарри?
– Ну... – Найл неловко смотрит на меня, почесав затылок. – Ты же знаешь, что я азартный парень.
– Это всего лишь маленький безобидный спор на двадцать долларов, – пытается оправдать себя Беттани.
– Действительно, Спайс, всего-то несколько купюр. А то, что мне от этого больно, ничего страшного, – с сарказмом говорю я.
– Кстати, Беттани, ты должна мне двадцатку, – Найл убирает руку с моих плеч, переводя взгляд на блондинку, что возмущенно поднимает бровь.
– О, серьезно, Хоран, именно сейчас тебя волнуют деньги?! – она разводит руки в стороны, повышая голос.
– Ну, должен же я купить Эшли какую-то безделушку, чтобы она простила меня. А денег у меня сегодня совсем немного, только на обед.
– Может, еще раз испытаешь удачу и поспоришь с Луи на более круглую сумму, чтоб наверняка? – улыбаюсь натянуто я, отворачивая обиженно голову.
– Ты за кого меня, принимаешь? Я, конечно, люблю поспорить, но я не настолько циничный, чтобы выставлять тебя на аукцион.
– Прости нас, Эшли, правда. Мы действительно не думали, что тебе будет неприятно.
– Естевственно... Когда дело касается спора, ваши мозги тут же отключаются.
– Я постараюсь в следующий раз не искушаться уловкам Спайс, – Найл начинает идти в сторону здания, поворачивая голову в нашу сторону после каждых трех слов.
– Хочешь сказать, что я виновата во всем? – Беттани останавливается, поправляя лямку от сумки.
– А кто, если не ты? Не я же умею манипулировать людьми и строить обворожительные глазки так, что потом у других язык заплетается, – Найл продолжает идти дальше.
Я не выдерживаю и, откинув голову назад, смеюсь. Вся эта ситуация меня очень забавляет. Беттани и Найл всегда находят бессмысленные причины, чтобы обвинить друг друга в пакостях. Никто из них никогда не может уступить друг другу и признать, что они виноваты оба. Помню, когда мы были в девятом классе, Найл и Беттани решили подшутить над миссис Лодж и подлили ей в пробирку реактивное вещество, которое вызвало взрыв в классе. Пришлось вызывать скорую и даже пожарных на всякий случай, чтобы ничего эдакого не произошло. В тот день Хорана и Спайс отчитал директор перед их родителями, а также и перед всей школой. Мистер Смит предупредил, что если они учудят еще хоть раз что-то подобное, то им будет грозить отчисление. Но им удалось выплыть сухими из воды и обвинить друг друга. Найл осознанно наговаривал на Беттани, что она все удумала и спланировала, когда та доказывала, что виноват он.
Между ними всегда случаются разногласия и довольно страстные отношения, которые медленно перерождаются в нечто большее, чем обычная дружба. Я еще давно поняла, что между ними происходит химия, которая отражает обманчивую ненависть и упрямство. Я знаю, что Найл неровно дышит к Спайс. Он постоянно пытается привлечь ее внимание довольно обидными, порой даже грубыми выражениями. Хотела бы я, чтобы между мной и Гарри происходило наподобие чего-то этого, но жаль, что нам никогда не суждено быть вместе. Я ему не интересна, во мне нет ничего особенного. Я обычная девушка с самыми обычными человеческими чертами. Никогда не задумывалась, что мне необходима какая-то особенность.
– Что смешного? – Найл хмурит брови, одновременно с блондинкой переводя на меня взгляд.
– То, как вы ловко обвиняете друг друга во всех грехах. Но проблема в том, что вы считаете, что никто из вас не виноват, когда это не так. Вы оба прекрасно работаете на славу, – хихикаю я, и мы поднимаемся по лестнице, где стоит Клэр и вся ее компания.
– Хотите пройти? – Луи становится передо мной, возвышаясь на одну ступеньку.
– Свои дешевые игры оставь при себе, Томлинсон. Просто отодвинь задницу в сторону и дай нам пройти, – требует настойчивым тоном Найл, становясь рядом со мной.
– А если я не хочу? – парень с ехидной ухмылкой поворачивает голову в сторону Клэр, которая в открытую смеется над нами.
– Луи, прекращай. Это уже, если честно, надоедает, – закатывает глаза Беттани.
– Играйте, сколько хотите, а мне нужно повторять историю, – я поднимаюсь на еще одну ступеньку и пытаюсь пройти мимо Луи, чувствуя раздражение оттого, что все это происходит со мной.
– Куда собралась, милая? Я вроде на давал тебе пропуска, – Томлинсон обгоняет меня и кладет ладони по обе стороны рамы двери, блокируя проход.
– Лу, ну, серьезно. Дай им пройти, а то Найл от своей злости может лопнуть, – со смехом говорит Клэр.
– Думаешь, это смешно, Стоун? – Беттани недовольно косится на Клэр.
– Иисусу тоже смешно, Спайс. Не переживай, если ты об этом, – нагло комментирует Луи.
– Смотри, чтобы Иисус не посмеялся над тобой. Посмотрим, когда спустя пару лет я буду учиться в престижном университете, а ты будешь отсиживать срок, – Найл аккуратно отодвигает меня в сторону и становится перед Луи, прожигая его взглядом.
Я оказываюсь рядом с Гарри, который даже не обращает внимание на все происходящее. Он опирается руками о перила и смотрит сосредоточенно в сторону горизонта, но никак не на представление, которое устроил Луи со своими дружками.
– Почему не участвуешь в этом? - я становлюсь рядом с Гарри и кладу ладони на перила, устремляя взгляд следом за его глазами.
– Не вижу смысла выставлять себя полным идиотом, выделываясь перед всей школой, как это делают они, – усмехается он, взглянув мельком на Найла и Луи, что продолжают спорить и обмениваться грязными словами.
– Значит, ты признаешь, что твои друзья придурки?
– В этом есть правда. Да, они мои друзья, но я не люблю унижать людей.
– Почему?
– Потому что мне до этого нет дела. Мне не нужно над кем-то смеяться, чтобы самоутвердиться.
– Ты просто не хочешь быть таким, как они, – говорю я и поворачиваю голову к нему, увидев, как в его глазах проскальзывает удивление, которое сменяется на резкое хладнокровие.
– Давай ты отвалишь от меня. Ты даже не знаешь меня, чтобы говорить такое, – рычит он.
– Продолжай убеждать себя и других, что ты тот, кто есть сейчас.
– Ты действуешь мне на нервы со своим гребаным нравоучением! – он срывается на крик. – Кто ты такая, чтобы лезть в мою жизнь?! Я делаю и всегда буду делать, что хочу, поэтому отвали, – уже тише говорит он.
Все удивленно уставились на нас, не понимая, с чего вдруг Гарри сорвался и накричал на меня. Я застываю от того, что горячее дыхание Стайлса обожигает мою кожу. Он никогда не был настолько близко ко мне. Я насыщенно успеваю уловить запах духов, и его собственного тела, когда он проходит мимо, грубо отталкивая меня плечом.
– Да как ты... смеешь... – когда он отходит, я прихожу в себя и осознаю, что он только что сказал.
– Дар речи потеряла? – он останавливается и в открытую издевается надо мной. – А знаешь, кто ты? – он поворачивается ко мне, сунув руки в карманы зауженных джинсов.
– Интересно, кто же? – фыркаю я.
– Глупая и наивная идиотка, которая считает, что сможет изменить мир своими дешевыми фразами.
– Заткнись, Стайлс, – предупреждает его Найл, пытаясь защитить меня.
– Думаешь, ты разбираешься в людях? – Гарри наклоняется ко мне и издает меркантильный смешок. – Ты просто монашка, которой надоела обычная жизнь, связанная с богом. Тебе всего лишь хочется повыпендриваться и дать о себе знать, – помахав рукой, он разворачивается и направляется внутрь школы.
Следом за ним идут и остальные ребята. Моя нижняя губа выпячивается и дрожит. Он такой же придурок, как и его друзья. Но проблема в том, что я все еще продолжаю его любить, даже после того, как он напрямую отразил отвращение и ненависть. Я действительно противна ему во всех смыслах. Мне стоит поговорить с мистером Харрисоном, чтобы он заменил мне пару для проекта. Я не смогу работать с Гарри не только из-за того, что люблю его, но и потому что он будет издеваться надо мной.
