Глава 4. Клин клином
Лондон, особняк Хартфордов. Утро после скандала
Эвелин стояла у окна своей спальни, сжимая в руках свежий номер «Морнинг Пост». На первой полосе красовалась едкая заметка:
«Леди Э.Х. замечена покидающей бал в обществе загадочного незнакомца. Кто этот таинственный кавалер, и почему благородная девица предпочла его обществу лорда Брэкстона?»
Изабелла действовала быстро. Пусть прямое обвинение не прозвучало, но яд сомнения уже капал в уши света.
В дверь постучали.
— Войдите, — вздохнула Эвелин.
В комнату впорхнула её младшая сестра, двенадцатилетняя Ливия, с сияющими глазами:
— Эви, ты действительно сбежала с балом с пиратом?
— Что? Нет!
— Но горничная сказала, что у него был шрам, как у пирата!
Эвелин закатила глаза. «Спасибо, Изабелла. Теперь я ещё и героиня дешёвых романов».
Внезапно в дверях появилась тётка Маргарет с лицом, напоминающим грозовую тучу:
— Эвелин. Внизу капитан Грей. Он утверждает, что пришёл по твоему приглашению.
Эвелин едва не поперхнулась. «Что ему нужно?»
— Я… да, тётя. Это касается моих благотворительных проектов (ложь теперь давалась ей легче).
Тётка фыркнула, но ушла.
Гостиная.
Капитан Себастьян Грей встал у камина, разглядывая фамильный портрет Хартфордов. В свете дня он выглядел менее угрожающе, чем в таверне, но военная выправка и шрам над бровью выдавали в нём человека, видевшего кровь.
— Леди Эвелин, — он поклонился, но без подобострастия. — Поздравляю. Вчера вы мастерски поставили Изабеллу на место.
— Зачем вы здесь, капитан?
— Предложить союз.
Он вынул из кармана письмо. Конверт был из дорогой бумаги, но распечатан.
— Это попало ко мне через определённые каналы. Ваша «подруга» пишет своему любовнику, мистеру Колтону.
Эвелин развернула листок и прочла:
«Дорогой Р.,
Эту девчонку нужно убрать с дороги. Если газеты не сломят её, пусть сломает что-то другое. У неё есть младшая сестра… может, несчастный случай?
Ваша И.»
Кровь застыла в жилах. «Ливия?»
— Как вы получили это? — прошептала она.
— У меня есть свои люди в доме Колтона. Он — владелец игорных притонов и… специалист по «несчастным случаям».
Эвелин сжала письмо. Теперь это была не просто игра в репутацию — Изабелла перешла грань.
— Почему вы помогаете мне?
Грей усмехнулся:
— Потому что Дэмиен слишком горд, чтобы просить помощи, а Изабелла и Колтон — мои враги не меньше, чем ваши.
Он сделал паузу:
— Вот моё предложение. Вы публично сближаетесь с Дэмиеном — это защитит вас от сплетен. А я тем временем найду другие письма Изабеллы. Та, что пишет такое, наверняка оставила следы и покрупнее.
— Вы предлагаете мне… притворяться, что я увлечена лордом Блэквудом?
— Разве это будет только притворство? — Грей поднял бровь.
Эвелин покраснела.
— А что скажет сам лорд Блэквуд?
— О, он будет в ярости. — Грей ухмыльнулся. — Но он согласится. Потому что иначе Изабелла уничтожит вас.
---
Сцена: Дэмиен узнаёт о плане
Вечером того же дня в «Чёрном лебеде» Дэмиен разбил кулаком зеркало за стойкой.
— Ты что, с ума сошёл?! — он бросил взгляд на Грея. — Я не буду участвовать в этом фарсе!
— Тогда она умрёт, — холодно сказал Грей. — Колтон не шутит.
Дэмиен замер.
— Ты используешь меня.
— Нет. Я спасаю вас обоих.
В этот момент дверь таверны открылась, и на пороге появилась…
Эвелин.
В тёмно-синем платье, без сопровождения, с решимостью в глазах.
— Я не нуждаюсь в спасении, — сказала она твёрдо. — Но я принимаю ваш союз.
Дэмиен смотрел на неё, как на привидение.
— Вы даже не понимаете, во что ввязываетесь…
— Понимаю, — она шагнула ближе. — Изабелла хочет разрушить мою жизнь. Вы ненавидите Колтона. Так давайте разрушим их первыми.
Тишина. Даже завсегдатаи таверны затаили дыхание.
Наконец Дэмиен резко кивнул:
— Хорошо. Но по моим правилам.
