37 страница14 сентября 2025, 03:07

Сломанное доверие

Помещение в котором они находились было достаточно большим, чтобы вместить в себе толпу. В центре возвышался широкий стол, заваленный картами, карандашами, обрывками записей и несколькими листами с быстрыми зарисовками. Лампа под потолком едва освещала лица - тусклый жёлтый свет делал тени длиннее, чем они были на самом деле, и от этого комната напоминала клетку, где каждый ждал, кто первым сорвётся.
Лия сидела сбоку, рядом с Брендой. Слишком близко - она это чувствовала каждой клеточкой кожи, но не отодвигалась. Бренда пахла чем-то резким, металлическим, будто запах улиц города всё ещё держался на её одежде. С другой стороны, почти за плечом Лии стоял Галли - и само его присутствие давало Лие странное ощущение опоры. Она не смотрела на него напрямую, но чувствовала, как его тень падает рядом с её собственной, накладываясь одна на другую.
Томас стоял напротив, опершись ладонями о край стола. Его лицо было напряжено, брови сведены, губы прижаты так сильно, что казалось, он готов сорваться. Голос его, однако, звучал ровно, но твёрдо:
Т- нет. Найдём другой способ.
Тишина в помещении сразу стала гуще. Даже шаги кого-то в коридоре за дверью звучали так, словно разрывали этот хрупкий вакуум.
Галли сжал кулак, который лежал на столешнице, и резко поднял взгляд.
Г- ты же видел то здание, Томас - его голос был низким, тяжёлым, каждое слово будто падало камнем в центр стола - она наш единственный ключ.
Томас фыркнул, отстраняясь чуть назад.
Т- и ты думаешь, что она будет помогать нам? - холодно бросил он, почти с вызовом.
Лия почувствовала, как внутри всё закипает. Она резко выпрямилась на стуле, пальцы крепко вцепились в край сиденья.
- ты думаешь, мы будем спрашивать её согласия? - сказала она, и голос её прозвучал громче, чем она ожидала. В нём была твёрдость, но и тень раздражения.
Все взгляды сразу обратились к ней.
Тишину прорезал голос Бренды. Резкий, с насмешкой, будто нож, царапающий по стеклу:
Бр- подождите, я что-то не поняла? - она чуть наклонилась вперёд, тёмные глаза метали искры - это та сучка, которая предала нас?
Ньют, стоявший у дальнего края стола, почти не двигаясь, только облокотившись на спинку стула, отозвался. Его голос был спокойным, но в нём чувствовалась горечь, будто он говорил о чём-то, что ещё не успел переварить до конца:
Н- именно она.
Бренда откинулась назад, но в её усмешке не было облегчения - только ярость и презрение.
Лия заметила, как Томас закрыл лицо ладонями, провёл ими по глазам и лбу, будто хотел стереть собственные мысли. Его плечи чуть дрожали - усталость, злость или отчаяние, Лия не могла понять.
Внутри неё поднялось чувство, близкое к обиде. Она не могла больше молчать.
- Томас - её голос дрогнул, но она тут же взяла себя в руки - что с тобой происходит?
Он резко поднял голову. Их взгляды встретились. В его глазах была смесь - усталость, решимость, сомнение. Но молчание Томаса оказалось тяжелее любого ответа.
Все остальные тоже молчали. Даже Бренда, хотя её взгляд по-прежнему прожигал Томаса насквозь.
В помещении воцарилась тишина, от которой звенело в ушах. Каждый из них словно оказался заперт в этой комнате не только физически, но и мыслями. Слишком много вопросов, слишком мало ответов.
Лия чувствовала, как сердце колотится в груди. Её пальцы, всё ещё сжатые на сиденье, побелели от напряжения. Казалось, воздух стал густым, его приходилось вдыхать с усилием. Она перевела взгляд на Галли - он стоял, не сводя глаз с Томаса, подбородок упрямо поднят, челюсть сжата. Его молчание говорило громче слов: он был готов спорить до конца, если понадобится.
Фрайпан переминался с ноги на ногу, будто не знал, куда деть руки. Хорхе вздохнул и тихо пробормотал себе под нос что-то на испанском, но никто не обратил внимания.
И только Лия не выдерживала этого вакуума. Ей хотелось ударить кулаком по столу, закричать, заставить всех снова говорить, потому что молчание убивало хуже споров. Но она осталась на месте, лишь чуть наклонившись вперёд, готовая бросить ещё одну фразу.
Комната будто застыла на краю - шаг влево, шаг вправо, и всё рухнет.

В помещении было душно. Воздух, казалось, стал тяжелым после слов Лии, будто в нем повисла невидимая гроза, готовая разразиться в любую секунду. Все сидели и стояли в тишине, и только дыхание и редкий скрип старого стола нарушали это молчание. На картах в центре комнаты уже никто не смотрел - они потеряли всякое значение по сравнению с тем, что сейчас происходило.
Ньют медленно поднял голову, его глаза были темнее обычного, и в них читалась жесткость, которую редко доводилось видеть. Он чуть дернул подбородком, словно не задавал вопрос, а произносил приговор:
Н- ты просто боишься за свою подружку, да? - голос его прозвучал низко, почти рыком.
Слова прозвучали не как сомнение, а как констатация. Все сразу поняли: он сказал это не для того, чтобы услышать ответ, а чтобы вывести Томаса на чистую воду.
Томас, сидевший чуть в стороне, резко перевел взгляд на него. В глазах мелькнула растерянность. На секунду он будто потерял способность говорить, а напряженная тишина только усиливала ощущение, что он действительно пойман врасплох.
Ньют медленно наклонился вперед, опираясь руками на стол. Его пальцы впились в дерево, суставы побелели. Он смотрел прямо на Томаса - чуть зло, с горечью, словно упрекая его не только за слова, но и за все решения, что тот когда-то принимал.
Н- ты явно затеял это не только ради спасения Минхо - произнес он тише, но каждая буква резала воздух - это так?
Лия и Галли переглянулись. В их взгляде читалось одно: они оба понимали, что ситуация опасно накалилась. Никто не решался вмешаться, ведь это было больше, чем спор. Это было столкновение правды и страха, прошлого и настоящего.
Все остальные в комнате замерли, не сводя глаз с Томаса и Ньюта. Даже Бренда, которая обычно не упускала случая вставить колкость, сидела молча, губы ее были плотно сжаты.
Т- что? - наконец выдавил Томас, голос дрогнул - о чем ты?
Он сделал шаг назад, будто от самого веса слов Ньюта, но тот сразу двинулся вперед.
Ньют резко выпрямился, оттолкнулся от стола и шагнул к Томасу. Их разделяло всего несколько шагов, и это расстояние он преодолел слишком быстро. Теперь они стояли почти нос к носу. Томас отступал, пятясь назад, как загнанный в угол зверь.
Н- о Терезе - бросил Ньют, и в голосе его впервые прорезалась настоящая злость - это из-за неё Минхо сейчас нет с нами! Не забывай!
Он шел на него, а Томас продолжал отступать, пока спина не коснулась холодной стены.
Н- у нас наконец-то появилась возможность вытащить его, и теперь ты что, не хочешь? - Ньют говорил всё громче, почти срываясь - из-за неё??
Слова резали слух. Никто никогда не видел Ньюта таким. Его обычно сдержанный, рассудительный тон сменился на яростный, словно он сжигал остатки терпения.
Н- она всё ещё дорога тебе, да?! - крикнул он - признайся!
Между ними оставалось крошечное расстояние. Томас замер, глаза его расширились, дыхание стало прерывистым. Он выглядел так, словно весь мир в этот момент сузился до фигуры Ньюта перед ним.
Т-  Ньют... я... - начал он, но не успел договорить.
Ньют, потеряв остатки контроля, схватил его за ворот рубашки и с силой толкнул к стене. Раздался глухой стук - Томас ударился затылком. Все вздрогнули.
Н- не ври мне! - выкрикнул Ньют, его голос сорвался, и эхо ударилось о стены - не смей врать мне!
Бренда, сидевшая рядом с Лией, испуганно дернулась. Её пальцы сжали край скамьи так сильно, что костяшки побелели.
Лия замерла, сердце ее колотилось. Видеть Ньюта в таком состоянии было страшно: будто перед ними стоял не он, а кто-то другой, вырвавшийся из-под кожи.
И вдруг... словно что-то щелкнуло. Ньют тяжело задышал, его плечи вздымались. Он замер, всё еще держа Томаса, потом медленно ослабил хватку.
Томас судорожно вдохнул, прикоснулся рукой к стене, словно ища опору.
Ньют сделал шаг назад. Его спина была обращена ко всем, и они не видели лица, но по тому, как он наклонил голову, можно было понять: он рассматривает Томаса, оценивает, борется с чем-то внутри.
Н- прости - тихо сказал он, голос дрогнул.
Он развернулся к остальным. В глазах отражалось что-то разбитое, болезненное. На секунду его взгляд задержался на Лии - словно он хотел что-то сказать, но не нашел слов.
Н- простите - уже громче произнес он, обращаясь ко всем.
И, не дожидаясь ответа, быстро вышел из помещения. Дверь глухо хлопнула за ним.
Тишина повисла тяжелее прежнего.
Галли стоял, скрестив руки на груди, его челюсть была сжата. Он выглядел так, будто был готов в любой момент вмешаться, но сдержал себя.
Лия смотрела на Томаса. Ее глаза выражали разочарование и гнев, она даже качнула головой, показывая - она все поняла. Томас, заметив этот взгляд, отвел глаза и опустил голову. Он не нашел в себе силы что-то объяснить.
Напряжение никуда не делось, оно только глубже въелось в стены комнаты, как тень, которая будет преследовать их еще долго.

В комнате еще какое-то время никто не двигался. Напряжение висело густым, тяжелым воздухом. Лия глубоко вдохнула, медленно встала со своего места. Доска пола тихо скрипнула, и это нарушило молчание.
Г- куда ты? - негромко спросил Галли, не поворачивая головы, но его взгляд скользнул за ней.
- к нему - коротко ответила Лия. Голос ее был решителен, но мягок.
Она направилась к выходу. С каждой секундой, приближаясь к двери, она чувствовала, как сердце бьется быстрее. Что бы там ни происходило, Ньюту явно нужна была поддержка.
Холодный воздух утра ударил в лицо, когда она вышла на крышу. Там пахло гарью, ветром приносило слабые отголоски далекого города, израненного и сломанного.
Ньют сидел на краю крыши, ноги свесил вниз, руки лежали на коленях. Он выглядел спокойным, но слишком неподвижным, как будто все силы ушли на то, чтобы сдерживать что-то внутри.
Лия осторожно подошла. Ее шаги отдавались гулким эхом по бетонной поверхности.
- эй - позвала она негромко, садясь рядом, тоже свесив ноги - я нашла тебя.
Ньют повернул голову, в уголках губ мелькнула блеклая улыбка.
Н- я догадывался, что кто-то прийдет - хрипловато произнёс он.
- а кто, если не я? - Лия легонько толкнула его плечом - ты же всегда был рядом, когда мне было тяжело. Помнишь?
Он посмотрел на нее внимательнее, но ничего не сказал.
- на то мы и друзья - продолжила Лия - чтобы помогать друг другу в сложных ситуациях.
Слова прозвучали тихо, но уверенно. Она искренне улыбнулась, пытаясь хоть немного растопить тьму, что окутала Ньюта.
Он опустил взгляд, сжал пальцы в замок.
Н- знаешь, Лия, я... - он замялся, будто искал слова - я всегда считал, что должен быть для вас всех надежным. Что если кто-то и сломается, то точно не я.
- а теперь тебе кажется, что это не так? - осторожно спросила она.
Н- теперь я знаю, что это не так - он коротко усмехнулся, но в этой усмешке не было радости.
Они замолчали. Ветер шумел над крышей, где-то внизу что-то стучало - может, отдаленные шаги людей , а может, просто игра ветра с пустыми металлическими листами.
Лия повернулась к нему ближе, положила ладонь ему на плечо.
- ты можешь быть слабым - сказала она тихо - мы все имеем на это право.
Ньют медленно вдохнул, словно эти слова пронзили его сильнее любого упрека. Он повернулся к ней и на секунду задержал взгляд.
Н- думаю, это уже не скрыть - прошептал он и словно сдался сам себе.
Его пальцы дрогнули, и он медленно потянул рукав вверх. Ткань поднялась, обнажив предплечье.
Лия замерла. Ее глаза округлились. Черные вены тянулись вдоль кожи, еще не полностью, но достаточно ясно, чтобы понять - это было заражение.
Она всмотрелась в его лицо, потом снова на руку.
- Ньют... - голос ее дрогнул - как давно...?
Он отвел взгляд, пряча глаза в сторону города.
Н- достаточно - ответил он глухо - я пытался отрицать. Прятать. Надеялся, что пронесет. Но, думаю, ты понимаешь, чудес не бывает.
Лия почувствовала, как что-то холодное и тяжелое сжало ее грудь. Она едва справилась с желанием схватить его руку и спрятать от себя и мира, будто это могло что-то изменить.
- почему ты никому не сказал? - она посмотрела на него с отчаянием.
Н-  зачем? - он усмехнулся устало - чтобы все смотрели на меня так же, как ты сейчас?
Лия резко замотала головой.
- я не смотрю на тебя так. Я... - слова застряли в горле, но она продолжила, собравшись - я смотрю на тебя, как на Ньюта. Моего друга. И это не изменится.
На секунду между ними повисла тишина.
Ньют прикрыл глаза, глубоко вдохнул и выдохнул.
Н- спасибо - прошептал он.
Лия улыбнулась - печально, но искренне. Она вдруг обняла его. Коротко, но крепко, словно хотела передать через этот жест все, чего не могла выразить словами.
Ньют слегка замер, но потом ответил на объятие. Его плечи дрогнули, и, возможно, только в этот миг он позволил себе немного расслабиться.
Они отстранились. Лия посмотрела на него внимательно, будто хотела запомнить каждую деталь его лица.
И вдруг за их спинами послышались шаги. Лия обернулась.
На крышу вышел Томас. Он остановился, взгляд сразу упал на Ньюта. В его глазах было столько непонимания и боли, что Лия мгновенно поняла - сейчас им нужно поговорить.
Она встала, положила ладонь Ньюту на плечо, мягко сжала его.
- я думаю, вам надо поговорить - тихо сказала она.
И, не дожидаясь ответа, пошла обратно к выходу, оставляя их двоих.

Коридоры старого здания встречали Лию холодным, почти липким воздухом. Лампочки под потолком мигали, отбрасывая резкие тени на потрескавшиеся стены. Она шла уверенным шагом, хотя внутри у неё всё дрожало. Разговор с Ньютом оставил след - тяжёлый, щемящий. Ей казалось, что слова его застряли в груди, и она несёт их с собой, словно груз.
Она свернула за угол и резко остановилась - прямо перед ней стоял Галли. Он будто ждал её. Руки скрещены на груди, взгляд внимательный, пронзительный.
- Ли, всё нормально? - спросил он тихо, без привычной резкости.
Она удивлённо моргнула, но тут же собралась и чуть вскинула подбородок:
- ну да, а что не так?
Галли сделал шаг ближе. Его глаза, обычно упрямые и колючие, сейчас были мягче. Он склонил голову и хмыкнул:
Г- у тебя глаза на мокром месте.
Только тогда Лия ощутила, как веки стали тяжёлыми, а ресницы влажными. Она не заметила, что во время разговора с Ньютом слёзы всё-таки подступили ближе, чем она думала. В спешке она подняла руку и начала вытирать глаза пальцами, будто это могло стереть не только влагу, но и то, что её выдало.
- чёрт... - пробормотала она, торопливо моргая - даже не знаю, как так вышло...
Галли слегка улыбнулся - не насмешливо, а скорее тепло, по-своему бережно.
Г- ты не обязана всегда держаться, знаешь? - произнёс он.
Она замерла на секунду, посмотрела на него и ответила с упрямой ноткой:
- ты намекаешь на то, что хотел бы видеть меня слабой?
Г- нет - он покачал он головой и позволил уголкам губ чуть приподняться - но я хотел бы видеть тебя настоящую.
Лия на секунду отвела взгляд, дыхание стало сбивчивым. Ей хотелось отмахнуться от его слов, но внутри что-то дрогнуло.
- ты иногда слишком правильно говоришь - усмехнулась она, вытирая последние следы влаги - я отвыкла от этого.
Г- привыкай - ответил он, улыбаясь шире.
Между ними воцарилась пауза. Но в ней не было неловкости ф наоборот, напряжение медленно растворялось, уступая место чему-то лёгкому, тёплому. Лия вдруг заметила, что улыбается в ответ. Настояще, искренне.
И в этот миг Лия почувствовала, как в груди стало спокойнее. Галли не задавал лишних вопросов, не пытался вытянуть из неё то, что она пока не готова была сказать. Но его присутствие уже само по себе было поддержкой.
- спасибо, чтоли -  сказала она тихо, почти шёпотом.
Он только кивнул, будто этого было достаточно.
И они оба улыбнулись - просто, по-человечески.

Вечер накрыл город тяжёлым пологом. Внутри стен гул усиливался: шум улиц, спешащие прохожие, яркие витрины, огни машин, перекрики голосов. Всё это сливалось в единый поток, но для Лии и Галли он был лишь фоном - размытым, чужим. Они стояли в глубоком переулке, прижавшись ближе к стене, и следили за происходящим. Воздух здесь был пропитан сыростью и запахом гари - где-то неподалёку дымился мусорный бак.
Лия чувствовала, как сердце бьётся быстрее, чем ей бы хотелось. Она украдкой взглянула на Галли. Он стоял рядом - напряжённый, сосредоточенный. Его плечи слегка подрагивали, будто он готов был рвануть в любую секунду.
- всё ещё считаешь, что это сработает? - спросила она, стараясь, чтобы голос звучал спокойно, хотя внутри тревога не отпускала.
Галли медленно кивнул, взгляд его оставался устремлённым к улице:
Г- она придёт. Ты же знаешь её. Она не сможет пройти мимо. Томас для неё - триггер.
Лия стиснула зубы. Она прекрасно понимала, насколько опасной была эта затея. Всё зависело от того, поведётся ли Тереза на приманку. А если нет? Если она почувствует подвох? Но времени на сомнения не было.
Томас ушёл чуть вперёд - к перекрёстку, где горел красный свет светофора. Он стоял в толпе, будто обычный прохожий, с руками в карманах. Но Лия знала, что под этой видимостью спокойствия он так же напряжён, как и они.
Г- вот и она - прошептал Галли.
Лия проследила за его взглядом. На противоположной стороне улицы, среди прохожих, стояла Тереза. Она выглядела почти так же, как в воспоминаниях Лии: прямая спина, сосредоточенный взгляд, волосы, убранные за уши. Только теперь в её глазах сквозило что-то холодное.
Она не сразу заметила Томаса. Но когда взгляд её зацепился за знакомый силуэт, что-то изменилось. Лия ощутила это всем нутром - будто воздух вокруг Терезы сгустился.
Томас стоял напротив, и в этот миг их глаза встретились. Свет сменился на зелёный. Люди ринулись вперёд, и вместе с ними - Тереза.
- первый пункт плана выполнен - прошептала Лия, скорее себе, чем Галли.
Томас двинулся, сохраняя дистанцию. Он шёл спокойно, не торопясь, но достаточно быстро, чтобы Тереза вынуждена была ускориться, стараясь не потерять его из виду. Толпа постепенно редела.
Г- готова? - негромко спросил Галли, лишь на секунду оторвав глаз от улицы.
Лия кивнула.
Они заранее выбрали точку ф узкий переулок, куда обычно не заходили люди. Там не было витрин и оживлённых потоков, зато стояли массивные колонны старого здания. Отличное укрытие. Идеальное место для того, чтобы перехватить её.
Томас свернул первым. Он вошёл в тень переулка, растворяясь в сумраке. Тереза, как и ожидалось, двинулась за ним, её шаги ускорились. В этот момент Лия увидела на её лице - решимость, напряжение, желание настичь и, возможно, объясниться.
Когда Тереза скрылась за углом, Лия и Галли переглянулись.
Г- пошли - коротко сказал он.
Они вышли из-за колонны и почти беззвучно зашли в переулок следом. Сырой воздух здесь был ещё тяжелее, стены давили с обеих сторон. Лия чувствовала, как каждая клетка её тела напряглась.
Она слышала, как впереди скрипнули шаги Томаса. Он уходил чуть глубже в тень, сохраняя дистанцию. Тереза же ускорялась, не скрывая, что идёт за ним. Она бросала взгляд то на его спину, то по сторонам, будто пытаясь уловить подвох.
Лия на миг задержала дыхание. Всё шло по плану. Но достаточно было одной их ошибки - и они окажутся в ловушке сами.
Галли шёл рядом, но его шаги были настолько тихими, что она едва их различала. Он чуть повернул голову к ней и прошептал:
Г- когда подойдём ближе, держись за мной. Я прикрою.
- а если она заметит нас раньше? - так же шёпотом ответила Лия.
Г- тогда импровизируем.
Она хотела усмехнуться, но не смогла. Сейчас не было места улыбкам.
Тень переулка поглотила их полностью. Спереди, в десяти метрах, Томас продолжал идти. За ним - Тереза. А за ней - они. Всё было выверено, словно в шахматной партии.
И Лия знала: следующая минута решит, кто выйдет победителем.

Переулок будто застыл. Только гул города доносился откуда-то снаружи — далёкие голоса, шум машин, шаги прохожих. Здесь же, в темноте, всё внимание было сосредоточено на трёх фигурах. Томас сделал несколько шагов вперёд, и Тереза, словно не выдержав этого напряжённого молчания, резко выкрикнула:
Те-  Томас!
Её голос сорвался, эхом ударился о каменные стены и затих, будто сам испугался собственной силы.
Он вышел из тени. Его силуэт прорезал тусклый свет фонаря, падающий с улицы. Томас смотрел прямо на неё - взгляд усталый, но твёрдый.
Т- здравствуй - тихо сказал он.
Тереза дёрнулась, огляделась, словно убедиться, что он действительно перед ней. В её глазах мелькнуло слишком много эмоций сразу - облегчение, тревога, недоверие. Голос прозвучал мягко:
Те- тебе сюда нельзя.
Томас шагнул ближе. Его лицо оставалось спокойным, но Лия заметила, как напряглись его плечи.
Т- я должен был тебя увидеть - произнёс он негромко, словно каждое слово было тяжелее предыдущего - чтобы спросить кое о чём.
Он сделал паузу, и даже у Лии в груди что-то болезненно сжалось.
Т- ты жалеешь о том, что сделала с нами?
Тереза сжала руки в кулаки. Её дыхание стало чуть чаще. Она колебалась лишь секунду, прежде чем ответить:
Те- временами... - сказала она, и в голосе прозвучала тень сомнения. Но затем взгляд её окреп, лицо стало твёрдым - но я верю, что это правильно. Я сделала бы это снова.
Эти слова ударили по Лии словно нож. В груди вспыхнуло возмущение, холодный ком подступил к горлу. Снова. Она готова снова и снова предавать, ломать, уничтожать - и даже не колеблется.
Лия почувствовала, как её пальцы сами собой сжались. В этот миг Томас не сказал ничего. Он просто смотрел на Терезу. В его глазах отразилась боль - не злость, не ненависть, а именно тоска. Словно он всё ещё надеялся услышать другое.
Но Лия не выдержала.
- от тебя это было ожидаемо - холодно произнесла она, и голос её прозвучал громче, чем она планировала.
Тереза вздрогнула, резко обернулась. Но было поздно.
Галли и Лия уже подошли со спины. Их шаги растворялись в гулком воздухе, а сама Тереза слишком сосредоточилась на Томасе, чтобы заметить приближение. Лия замерла рядом, её взгляд был острым, почти колючим.
Галли поймал её кивок. В следующее мгновение он действовал без лишних движений: быстрым рывком вытащил из-за спины чёрный мешок и накинул его на голову Терезы. Ткань плотная, тяжёлая, не пропускала ни света, ни воздуха достаточно для того, чтобы чувствовать себя спокойно.
Тереза дёрнулась, но Галли держал крепко.
Г- тихо - процедил он, удерживая её.
Лия наблюдала, как её плечи напряглись, как пальцы вцепились в ткань, пытаясь сбросить её. В груди Лии кипела смесь - злость, отвращение и облегчение.
Томас по-прежнему стоял напротив, не вмешиваясь. Его взгляд был направлен вниз, и Лия заметила, как он крепко сжал челюсть, словно боялся, что голос его предаст.
- держишь ее? -  коротко спросила Лия, не сводя глаз с Терезы.
Галли кивнул, удерживая пленницу, а она продолжала вырываться.
В переулке снова воцарилась тишина, но теперь она была другой. Насыщенной, напряжённой, словно стены сами впитывали каждое движение.
Лия сделала шаг к Томасу. Её взгляд был тяжёлым, осуждающим.
- теперь ты услышал её ответ - сказала она тихо, почти шепотом.
Томас ничего не ответил. Лишь опустил голову, позволив тени скрыть выражение его лица.
И в этот момент Лия поняла: для него это было не просто частью плана. Для него это было личным - и, возможно, самым болезненным.

Большое помещение базы было освещено множеством ламп и люстр, свет которых падал неровными пятнами на стены и стол посередине. Воздух здесь был напряжённый, словно пропитанный током, а тени на лицах ребят делали их выражения суровыми и холодными.
Тереза сидела на деревянном стуле в центре комнаты. Спина прямая, дыхание всё ещё сбивчивое после мешка на голове. Когда Ньют снял ткань и отошёл назад, она прищурилась от резкого света и растерянно оглядела всех.
Её взгляд мгновенно зацепился за одну фигуру.
Те-  Галли? - её голос прозвучал почти как шёпот. В нём слышалось недоверие, будто она сама не верила в то, что видит его живым.
Но он даже не повёл глазом. Стоял неподвижно, руки скрещены на груди, выражение лица холодное, почти каменное.
Лия находилась рядом с ним - она полусидела на краю стола, опираясь рукой на поверхность. Её поза выглядела непринуждённой, но глаза внимательно следили за каждым движением Терезы.
Галли заговорил, голос его был резким, обрубленным:
Г- сейчас мы зададим тебе ряд вопросов. И ты расскажешь всё, что нам нужно знать.
Он не стал ждать реакции. Взял ближайший стул, развернул его спинкой к Терезе и поставил прямо напротив неё. Затем уселся верхом, руки лёгли на спинку, голова - на руки. Это движение выглядело одновременно и расслабленным, и угрожающим, словно он был главным в ситуации.
Г- начнём с простых - повторил он, чуть склонив голову набок - где Минхо?
Тереза резко перевела взгляд на Томаса.
Те - неужели вы серьёзно... - начала она, но не успела договорить.
Галли рванул стул так, что ножки скрипнули по полу. Его голос взорвался громом:
Г- не смотри на Томаса! Зачем ты смотришь на Томаса? Он тебе не поможет. Смотри на меня. Говори мне.
Тишина упала мгновенно. Даже Бренда, сидящая неподалёку, напряглась. Тереза дрогнула, но всё же бросила последний взгляд на Томаса, потом - на Лию. И только затем опустила глаза в пол.
Г- мы знаем, что Минхо у вас в здании - продолжил Галли, голосом холодным, как сталь - где?
Долгая пауза. Наконец Тереза выдохнула:
Те- их держат всех вместе. Этаж минус три.
Слово «всех» повисло в воздухе.
Ньют резко подался вперёд:
Н- сколько их там?
Те- двадцать восемь - безжизненно ответила она.
Лия встретилась взглядом с Галли. Тот слегка качнул головой, и в его глазах мелькнуло что-то тяжёлое, но он молчал.
Бр- можем это провернуть - уверенно сказала Бренда, поднявшись со стула.
Но Тереза тут же заговорила:
Те- нет. Доступ к этажу ограничен. Там на входе - распознавание отпечатка большого пальца.
Слова её прозвучали обречённо, но твёрдо.
Томас стиснул кулаки и шагнул ближе.
Т- поэтому ты пойдёшь с нами.
Лия, словно между делом, взяла нож, лежащий среди бумаг и карт.
Лия медленно поднялась со стола, её взгляд был сконцентрирован на Галли, а шаги почти не издавали звука на деревянном полу. В воздухе чувствовалась дрожь - смесь напряжения и ожидания, словно все присутствующие ощущали, что сейчас произойдёт что-то важное.
Подойдя к нему, Лия остановилась почти вплотную, буквально на расстоянии дыхания. Одной рукой она оперлась на его плечо, и вес её руки был едва ощутим, словно она проверяла границы. Другая рука держала нож, лезвие которого слегка блеснуло в свете ламп, отражаясь на стенах и лицах окружающих.
Пальцы руки, что лежала на плече Галли, медленно скользнули вниз, по линии воротника, слегка касаясь шеи. Движение было намеренно медленным, контролируемым, демонстрируя уверенность Лии и одновременно осторожность - как будто она играла с огнём. На мгновение её пальцы задержались на шее, едва касаясь кожи, будто испытывая реакцию Галли. Лезвие ножа в другой руке мелькало рядом, создавая ощущение угрозы, но при этом оно не было направлено на него прямо - это была игра напряжения и власти.
- нам ведь нужен только палец? - спокойно сказала Лия, её голос прозвучал почти мягко, но именно от этого становился ещё более жутким.
Галли чуть наклонил голову, наблюдая за ней, его губы искривились в едва заметной улыбке. Секунда казалась вечностью: вокруг стояла тишина, прерываемая лишь лёгким шуршанием бумаг и скрипом пола. Атмосфера была плотной, как густой туман, каждая деталь - взгляд, жест, дыхание - наполняла помещение напряжением.
Томас резко вмешался, сделав шаг вперёд:
Т-  Лия, это перебор.
Она метнула на него взгляд, в котором пылал огонь:
- с Минхо она явно проделывала вещи похуже.
Воздух в комнате словно стал тяжелее. Тереза шумно вдохнула, глаза её блеснули на секунду - то ли страх, то ли сожаление.
Но Томас не отступил. Он подошёл ближе и почти вырвал нож из руки Лии. Та раздражённо цыкнула, но ничего не сказала, только сжала губы.
Те- не получится - выдавила Тереза, словно отрезая каждое слово.
Лия отошла назад, снова оперлась на стол, куда уже успел отойти Галли. Они оба стояли плечом к плечу, холодные и молчаливые.
Тереза продолжила:
Тр- сенсоры засекут вас. Они...
Т- знаю - перебил её Томас. Голос его был низким, твёрдым. Он сделал шаг вперёд, почти нависая над ней - мы меченые. Собственность ПОРОКа.
Он развернул ворот своей рубашки и на миг показал шрам сзади на шее - маленький, но такой же, как у всех.
Т- ты и с этим нам поможешь - добавил он и наклонился ближе.
Тереза замерла, её лицо на секунду стало бледнее. Она смотрела на него, но не произнесла ни слова.
Комната наполнилась тяжёлым молчанием. Только слышно было, как потрескивают лампы и как кто-то из ребят едва заметно переминается с ноги на ногу.
Ньют стоял чуть поодаль, сжимая кулаки, и в его глазах мелькало что-то мрачное, будто он готов был вмешаться снова. Бренда кусала губу, Фрайпан держался за край стола, словно пытаясь найти в нём опору.
Лия и Галли молча смотрели на Терезу. Она же, впервые за весь разговор, выглядела неуверенной.

Помещение было залито тусклым светом ламп и люстр, создавая тяжелую, почти давящую атмосферу. В воздухе витала смесь напряжения, усталости и лёгкой тревоги - казалось, что каждый вдох ребят был продиктован страхом сделать неверный шаг. Тереза уже сняла устройства с почти всех остальных, каждый из них аккуратно прикладывал ватки к шее, слегка вздрагивая от перекиси, налитой на ней.
Бен, стоящий неподалёку, держал ватку взади шеи, и с едва уловимой но кой сарказма произнёс:
Б- мне кажеться, ей в кайф это делать... прямо сейчас будто сиять начнет от удовольствия.
Фрайпан, слегка усмехнувшийся, ответил:
Ф- ну конечно, зачем просто работать, когда можно наслаждаться процессом? Скоро, наверное, нам ещё флажки принесёт, чтобы мы аплодировали.
Лия сидела около Терезы, пока та убирала ей так званую метку ПОРОКа. Её взгляд был сосредоточен, но в нём сквозила недовольство и осторожная настороженность. Девушка наклонилась, аккуратно срезая штуку с её шеи, и в этот момент попыталась заговорить, словно желая восстановить какую-то связь:
Те- Лия... я...
Лия, не поднимая глаз, перебила её твёрдо и холодно:
- Тереза. Просто убери эту чертову штуку с моей шеи и всё. Я не хочу говорить с тобой.
Тереза тяжело вздохнула, её плечи слегка опустились, а голос стал мягче, почти жалобным:
Те- да... прости.
Лия закрыла глаза на секунду, давая себе момент передышки, позволяя напряжению немного спасть. Внутри неё бурлили эмоции - злость, недоверие, воспоминания о предательстве, но и чувство необходимости сохранять контроль. Она вдохнула глубоко, чувствуя, как напряжение постепенно уходит с плеч, но готова была мгновенно вернуться к настороженности, если Тереза попытается сделать что-то не то.
Галли внимательно наблюдал за всем, стоя неподалёку, словно охранник, готовый вмешаться в любой момент. Его взгляд был сосредоточен, каждое движение Терезы фиксировалось, чтобы не допустить угрозы Лие. Лия почувствовала, как уверенность немного возвращается к ней, понимая, что в любой момент может положиться на него.
Тереза тяжело опустила голову, словно понимая, что восстановить доверие будет почти невозможно. Лия же, не говоря ни слова, наблюдала за ней, пока та убирала остатки на ватку. Глаза были холодными, но в них сквозила решимость - ни одна ошибка прошлого не будет повторена. В помещении стояла гнетущая тишина, прерываемая лишь тихим дыханием ребят, которые наблюдали за процессом. Конец операции с Лией ознаменовал момент, когда контроль над ситуацией снова вернулся к команде, а напряжение в воздухе оставалось ощутимым, словно ещё одно предупреждение: теперь каждая ошибка дорого обойдётся.

Лия медленно отстранилась от Терезы, держа ватку за спиной, словно щит между ними. Её ладони сжались, пальцы дрожали, но лицо оставалось спокойным, как маска. Она шагнула в сторону, позволяя Томасу занять её место за столом. Он опустился на стул, ровно, без спешки, глаза скользнули по комнате, оценивая всех присутствующих, но на Лии задержались всего на мгновение.
Лия направилась к подлокотнику кресла, где сидел Галли. Он поднял на неё взгляд, брови едва заметно приподнялись.
Г- всё нормально? - спросил он тихо, почти шепотом, но в голосе проскользнула лёгкая тревога.
Лия села на подлокотник, облокотившись на мягкую ткань, слегка расслабляя плечи.
- да, всё в порядке - ответила она спокойно, стараясь не выдать внутреннего напряжения.
Галли осторожно скользнул рукой вдоль её ноги, медленно, почти неощутимо, слегка поглаживая больное место большим пальцем. Лия невольно вздрогнула, но взгляд остался ясным и уверенным, а губы слегка приподнялись в полуулыбке, будто говоря: «Да, я чувствую, и мне это не мешает». Атмосфера между ними была тихой, почти интимной, несмотря на присутствие остальных.
В этот момент Тереза, всё ещё с остатками напряжения в теле, заговорила с Томасом:
Те- как Бренда? Она выглядит здоровой. И где вы нашли ещё одну сыворотку?
Томас глубоко вздохнул, словно готовился к этому разговору, и спокойно сказал:
Т-  тот самый день, когда ты предала нас. Больше никаких сывороток ей не вводили.
Тереза слегка замерла, глаза расширились, едва слышно выдохнула:
Те- как не вводили? Прошёл уже не один месяц... Заражение должно было вернуться.
Тереза видимо закончила, ведь уже в следящую секунду Томас встал со стула, движения были плавными, уверенными. Он сделал шаг назад, отстранившись от стола. Лия не сводила глаз с его спины, понимая, что сейчас решается многое. Галли, сидя рядом с ней, наблюдал за всей сценой, напряжение в его глазах было ощутимо.
Томас медленно начал отходить, и Тереза, словно сдерживая импульс, осторожно последовала за ним.
Те- Томас - голос её дрожал, едва слышно - ты не веришь мне?
Томас резко обернулся, холодно посмотрел на неё:
Т- а должен? После того, что ты сделала?
Лия и Галли обменялись взглядом, каждый понимал, насколько глубоко доверие разрушено, но как важно держать контроль. В этот момент Томас отвел взгляд, будто закрывая себя от эмоций, а Лия заметила, как Тереза, почти незаметно, пытается взять со стола ватку. Лёгкий шорох пальцев заставил её мгновенно среагировать.
Лия вскочила, резко шагнув вперёд, хватая Терезу за запястье:
- хорошая попытка! - сказала она твёрдо, без капли сомнения в голосе.
Бен, стоявший рядом, лишь кивнул, понимая, что нужно вмешаться. Он быстро подхватил Терезу под локоть, удерживая её:
Б- пойдём - спокойно сказал он, направляя её в другую сторону.
Лия, отпустив руку Терезы, отступила на несколько шагов, вновь облокотилась на подлокотник кресла. Сердце ещё стучало, руки слегка дрожали, но взгляд оставался ясным. Она наблюдала, как Бен ведёт Терезу прочь, слышала её тихие вопросы и шёпот. Лия сжала губы, пытаясь подавить остатки раздражения и недоверия, а Галли снова положил руку ей на ногу, не прекращая поглаживать.
Комната снова погрузилась в тишину, лишь слабый шум ламп и люстр создавал фон. Каждый из присутствующих чувствовал напряжение момента, словно все дыхания были синхронизированы, каждое движение значило больше, чем слова. Лия позволила себе глубоко вдохнуть, ощущая вкус контроля и предвкушая, что этот маленький, но важный шаг - часть чего-то гораздо большего, чего-то, что ещё предстоит совершить.

37 страница14 сентября 2025, 03:07

Комментарии