7 страница8 апреля 2025, 22:33

Глава 7 | Келли

Ветры дикие поют,

Тайны древние зовут.

Мидгард, сбросив пелену,

Шёпот впитывает в тьму.

Что скрывалось под землёй –

Всплыло тёмною волной.

Тени прошлого встают,

Руны правду разольют.


- Астра! Астра, проснись! - я трясла подругу за плечи, пытаясь разбудить ее из глубокого сна. Ее лицо было бледным, а на губах застыла гримаса ужаса. Она металась по кровати, сжимая простыню в кулаках. Я сама проснулась от её бормотания, и увидев ее такую, волны тревоги накрыли меня с головой. Каждый ее вздох был тяжелым, наполненным страхом. Когда мои попытки вернуть её в реальный мир не принесли результатов, я почувствовала, как по спине пробежал холодок.

— Проснись, пожалуйста! — вновь произнесла я, держась за ее плечи.

Вдруг Астра замерла. Ее глаза, как два широко распахнутых окна в темный мир, резко открылись. Она резко села, тяжело дыша, и часто моргала, словно пыталась разглядеть меня сквозь пелену ужасов. В ее взгляде читался страх, который я могла почти осязать.

— Все в порядке! — шептала я, гладя её руку, пытаясь передать тепло. — Я здесь, ты в безопасности.

Когда её дыхание, наконец, стало более спокойным, она перевела взгляд на меня. В ее голосе звучали панические нотки.

— Я... Мне снился странный сон, — произнесла она. — Я слышала песню.

— Песню? Какую песню? — спросила я, наклонившись ближе, чтобы уловить каждое её слово.

— Красивый женский голос... — её глаза искрились, полные неподдельного ужаса. — Он звал меня к себе, как будто приглашал в бездну... Там было что то про глубины, про тени... волны... Я не понимаю, - голос её дрожал.

Я крепче сжала её руку, стараясь вернуть её обратно в реальность.

— Ты думаешь, это что-то значит? - спросила я, стараясь говорить осторожно, пытаясь убрать напряжение, которое все еще ощущалось в комнате.

— Я не знаю, - вздохнула она, и в её глазах читалась тревога.

Смятение охватило меня, как плотное облако. Астре часто снились сны, которые предвещали что-то важное, словно она была связана с чем-то большим, чем просто реальность.

— Мне кажется, это не просто сон. Он что-то значил, - произнесла она, и в её голосе звучала уверенность, которую я не могла игнорировать. Скорее всего так и было. Но сейчас, надо было успокоиться и пойти поужинать. А потом уже на сытый желудок думать о том, что все это значило.

— Всё в порядке, - повторила я, стараясь успокоить и себя, и её. — Мы разберемся с этим потом. Сейчас нам стоит пойти поужинать.

Солнце уже село, и в комнате было достаточно темно. Лишь свет лампы на тумбе освещал маленькую комнатку, в которой мы остановились.

— Да. Да, конечно. Пойдем, - ответила она, все еще находясь в растерянных чувствах.

***

Когда мы спустились вниз и прошли в таверну, которая расположилась в отдельно стоящем здании постоялого двора, нас встретила атмосфера, пропитанная духом моря. Таверна была оформлена в морском стиле: стены были обиты грубой древесиной, а на них висели старые рыбацкие сети, якоря и фотографии кораблей, пришвартованных в порту. Мягкий свет ламп, подвешенных на веревках, создавал уютное освещение, а запах соли и свежего воздуха напоминал о близости океана. В углу таверны стоял большой камин, где весело потрескивали дрова, а вокруг него были расставлены массивные деревянные скамейки и стулья, на которых сидели как местные жители, так и моряки, вернувшиеся с дальних плаваний. В центре зала играл музыкант на лютне, его мелодии перекликались с разговорами и смехом, добавляя еще больше живости обстановке. Люди, сидящие за столами, делились историями о своих приключениях в море, наслаждаясь весельем, которое царило в этом месте.

Мы увидели, что наши спутники уже сидели за длинным деревянным столом, украшенным простыми, но крепкими подносами, на которых были разложены блюда с разнообразной едой. Заметить их было не сложно среди большого количества народу, находившегося внутри помещения. За столом царил дружелюбный гомон, смех и разговоры сливались в единое целое. В воздухе витал аппетитный аромат жареного мяса, свежего хлеба и ядреного эля, который щедро разливали тут посетителям.

— Келли, идите сюда! — раздался голос Матса, который заметил нас в проходе. Он яростно махал руками, показывая на два свободных места рядом с собой и Оддмандом.

Я почувствовала, как Астра возле меня издала раздраженный вздох. Ей, вероятно, хотелось бы сейчас поесть в тишине, без навязчивых разговоров блондина и остальных, которые, казалось, никогда не уставали болтать. Но выбора у нас не было — все остальные места были заняты, и, к сожалению, в нашем путешествии мы не могли позволить себе роскошь уединения. Мы двинулись в сторону парней, пытаясь не привлекать лишнего внимания.

— Привет! — улыбнулась я, стараясь, чтобы мой голос звучал дружелюбно, несмотря на усталость, которая все еще ощущалась во всем теле.

— Мы уже думали, вы не спуститесь сегодня, — проговорил Оддманд, откусывая кусок свежего хлеба с таким энтузиазмом, что у меня заурчало в животе. Его глаза сверкали от удовольствия, и я не могла не улыбнуться в ответ. Когда мы последний раз ели? Дорога была долгой и утомительной, и мысль о горячем ужине казалась почти божественной.

— Мы просто так устали с дороги, что уснули, — ответила я, усаживаясь на свое место рядом с Матсом. Я почувствовала теплое дерево лавки под собой, и это было немного успокаивающе. Астра, все еще не проронив ни слова, села справа от меня, ее взгляд был устремлен в стол, словно она искала ответы на вопросы, терзающие ее. Пальцами она нервно перебирала края своей рубашки, которая сейчас была выпущена наружу, и это выдавало ее внутреннее беспокойство.

По левую руку от нее Оддманд напряженно заерзал на своем месте, словно ему все еще было неловко после ситуации на озере. Он то и дело бросал на нее короткие взгляды, но Астра упорно не замечала его, погруженная в свои мысли.

— Знаете, — произнес Йорун с набитым ртом, его борода была покрыта крошками, — эта еда здесь просто потрясающая! Вам надо попробовать, дамы.

— Святой Один, ты такой мерзкий, — сказал ему Рант, сидевший напротив Йоруна. Он был высоким и крепким парнем с короткой стрижкой темного шоколадного цвета, подчеркивающей строгие черты лица. Его темные глаза были проницательными, и несмотря на молодой возраст, на лбу часто можно было заметить легкую морщинку, как будто он постоянно о чем-то размышлял. — Сначала прожуй, потом говори.

— Не тебе меня учить, сопляк, — ответил ему Йорун, указывая на Ранта ножкой куропатки, как будто это был самый логичный аргумент.

— Нет, серьезно, я согласен с Рантом, — произнес Матс, скорчив недовольное лицо, но его голос был полон шутливого упрека. А потом, переключив внимание на меня, добавил: — Советую попробовать жареную рыбу, она только сегодня выловлена.

— Пожалуй, так и сделаю, — ответила я, поморщившись от вида Йоруна, рьяно откусывающего кусок мяса, словно это было его последнее лакомство на земле. Матс тут же спохватился и, ловко накладывая мне в тарелку кусок рыбы, щедро добавил вареной картошки. Я почувствовала, как аппетит разгорается все сильнее.

— Астра? — обратилась я к подруге, заметив, что она все еще сидит, как будто в трансе, уставившись на стол.

— А? — блондинка, казалось, только сейчас заметила, что вокруг нее есть люди. Её глаза медленно наполнились осмыслением, и она слегка покачала головой, как будто пытаясь избавиться от тумана.

— Что ты будешь есть? — спросила я, надеясь, что это поможет ей вернуться к реальности.

Астра моргнула, пристально смотря на меня, и, наконец, ответила:

— Тоже, что и ты, — и улыбнулась, хотя в её глазах все еще читалось легкое беспокойство.

— С тобой все в порядке? — спросил Оддманд, его голос был полон заботы. Он смотрел на неё с искренним интересом, и я заметила, как его плечи чуть расслабились, когда он обратил внимание на её улыбку.

— Да, все хорошо, — ответила она. — Просто не успела до конца проснуться.

Оддманд кивнул и продолжил поглощать свою еду.

Я окинула взглядом сидящих за столом. По другую сторону стола рядом с Рантом и Йоруном, расположился Магнус, а также трое членов команды Оддманда. С ними мы за всю дорогу не перекинулись и парой слов. Я знала лишь их имена, потому что слышала как их зовут другие. Айварс, крепкий парень среднего роста со светлыми волосами и легкой щетиной на лице. Оттер, высокий и худощавый, с длинными темными волосами, собранными в небрежный хвост на затылке. И Стиг, молчаливый и крепкий, его русые волосы резко контрастировали с загорелым суровым лицом.

За столом царила атмосфера веселья и дружбы. Еда здесь и правда была восхитительной, и я краем глаза заметила, как Астра с удовольствием поедает свою рыбу. Ребята перекидывались шутками и подколами, вспоминая забавные истории, которые происходили с ними за время их путешествий. Особенно меня позабавила история про Стига.

— Так вот, — начал Магнус, подмигивая, — вы не поверите, что однажды сделал наш дорогой Стиг, когда мы были на задании в одной из деревень. Он решил помочь старушке, которая продавала овощи на рынке, чтобы произвести впечатление на ее внучку.

— Да, и что же в этом такого? — спросила я, улыбаясь, хотя уже догадывалась, что это будет что-то забавное, рисуя в своей голове картину, как Стиг, весь в обмундировании, пытается выглядеть галантно.

— Ты не знаешь всей истории! — сказал Матс, поднимая брови с азартом. — Стиг подошел к ней и, увидев, что она не может поднять тяжелую корзину с картошкой, предложил свою помощь. Он снял своё оружие и облокотил его на лавку с овощами. Видимо, чтобы было легче играть мускулами перед девчонкой, — произнес блондин шевеля бровями.

— И что же произошло дальше? — спросила я, не в силах сдержать улыбку.

— Он так увлекся, что в итоге не только поднял корзину, но и случайно опрокинул всю её лавку! — продолжал Матс, не сдерживая смеха. Я представила, как овощи разлетаются в разные стороны.

— Ага, — смеялся Магнус, — Оружие упало вместе с лавкой и раздавило половину помидоров. Такое месиво! Красный сок брызнул повсюду, как будто кто-то устроил овощную битву!

— О, нет! — воскликнула я, закрывая рот рукой от смеха, — А что было потом?

— Он просто развернулся и стал уходить, — ответил Матс, смеясь.

— И знаете что? — спросил Айварс. — Он просто-напросто забыл всё своё оружие там.

Стиг сидел молча, весь красный от смущения. Я могла видеть, как его уши окрашиваются в цвет спелого помидора. Видимо, ему было очень неловко.

— А старуха стала кричать ему в след: «А оружие ты своё забрать не хочешь, помощник?» — Рант попытался подражать голосу старушки, но получалось у него так скверно, что становилось ещё смешнее. Все чуть ли не зарыдали от смеха, а Стиг, похоже, хотел провалиться сквозь землю.

— Стиг, конечно же, вернулся за оружием и выслушал ещё тираду о том, какие скверные пошли войны. Она говорила что то: «Если ты сейчас меч потерял, страшно представить, что с вами в бою будет. Пока до противника добежишь, и меч, и голову свою потеряешь!» — добавил Матс, и все снова засмеялись.

— И назвала его дубиной! — выпалил Магнус, его смех звучал как звонкий колокольчик. — Но это не всё!

— Не всё? — удивилась я, не в силах поверить, что история может быть ещё смешнее.

— Он повернулся поднять своё оружие, а когда наклонился, случайно задел своим задом старушку, и та упала! Шуму было! — добавил Матс, и все зашлись еще большим смехом. Я просто не могла сдержаться, представляя эту сцену.

— О, Боже, — пропищала я, задыхаясь от смеха, — А внучка?

— Стояла и хихикала рядом, — ответил Отер, его глаза сияли от веселья. — Стоит ли говорить, что впечатление Стиг на неё произвел, да не то.

— Я говорил вам, забудьте эту историю! — воскликнул смущенный Стиг.

— Ну брат, такое сложно забыть, — похлопал его по плечу рядом сидящий Рант, хохотал так, что у него катились слезы.

— Господи, ты серьезно это сделал? — я закрыла рукой рот от удивления, — Никогда бы не подумала, что такое может случиться с тобой.

— Почему? — спросил Стиг в ответ, приподняв бровь, пытаясь сохранить хоть каплю достоинства.

— Ну... ты кажешься таким суровым, — сказала я, пытаясь сдержать смех. — Я бы и не подумала, что ты такой...неловкий.

— Это всё обман восприятия, — произнес Оддманд, закатывая глаза, как будто уже слышал эту историю тысячу раз. — Тут все кажутся суровыми воинами...

— Кроме Магнуса, — добавил Йорун, и все снова засмеялись.

— Эй... — возмутился тот.

— ...А на самом деле мне постоянно приходится вытаскивать этих остолопов из всяких передряг и оплачивать старушкам испорченные вещи и мятые помидоры, — продолжил их командир, бросив на Стига укоризненный взгляд.

— Предлагаю выпить за это, — с энтузиазмом сказал Йорун и поднял свою кружку с элем. — За нас и за всех наших врагов, чья кровь останется на наших мечах! — и произнес тост, который я уже слышала при первой нашей встречи.

Астра рядом со мной вздрогнула от неожиданности и пробубнила какое-то нечленораздельное ругательство. Я не смогла удержаться и хихикнула от ее реакции.

— За нас и за всех наших врагов, чья кровь останется на наших мечах! — подхватили мужчины, поднимая свои кружки в ответ.

— А по мне ничего удивительного, что вы попадаете в такие ситуации, — сказала рядом подруга. — Вы тут все такие придурки.

— Астра! — укорила ее я.

— Что? — спросила она как ни в чем не бывало. — Не умеешь помогать, пройди мимо.

— Согласен, — впервые за долгое время подал голос Бранн. И Астра удивленно подняв брови, посмотрела на него. Я с таким же удивлением перевела взгляд на брюнета. Он сидел напротив меня и его мрачное выражение лица контрастировало с весельем вокруг. Бранн неожиданно поднял на меня глаза в ответ. И мое сердце пропустило удар, когда мы столкнулись взглядами. Какое то время мы молча смотрели друг на друга не в силах разорвать этот контакт.

— Я пойду, отнесу Снежку еду, — сказала мне Астра, собирая в тарелку остатки еды и вставая из-за стола, вытаскивая меня из этой странной переглядки с Бранном. Он тут же опустил взгляд и стал молча ковырять свою еду в тарелке, продолжая так же не выказывать никакого интереса к происходящему. Господи, какой же он сложный!

— Тебе нужна помощь? — спросила я, готовясь подняться.

— Нет, все в порядке, я справлюсь сама, — уверенно ответила она.

Я кивнула, наблюдая, как она разворачивается, чтобы направится к выходу. Следом за ней встал Оддманд.

— Я провожу тебя, — сказал он, глядя на Астру с настойчивым выражением.

Блондинка вперлась в него взглядом и с нажимом произнесла:

— Я справлюсь сама.

— Ты не знаешь этот город и здешних людей. Это не обсуждается, — ответил он, не отводя взгляда.

Они какое-то время молча буравили друг друга глазами, и я почувствовала, как напряжение нарастает. А потом Астра вздохнула и сказала:

— Черт с тобой! — и, развернувшись, направилась к выходу. Оддманд молча поплелся за ней.

Все переглянулись понимающими взглядами. Кроме меня.

— Походу наш командир немного поплыл, — произнес Айварс, усмехнувшись, его глаза сверкали от игривого озорства.

— Что значит поплыл? — спросила я, не понимая, почему все вдруг стали такими загадочными.

— Ты не заметила? — смеясь, спросил меня Матс, его голос был полон насмешливого веселья. — Кажется, он запал на нашу злюку-ведьмочку.

Я недоуменно посмотрела на Матса, и в этот момент в голове пронеслась мысль о том, что кажется намечается скандал. Астра с её характером вряд ли ответит взаимностью.

— Святой Один, — наконец-то подал голос Бранн, вознеся глаза к потолку, как будто искал там ответы на свои вопросы, — этого нам еще не хватало.

— Тебе не понять, ты черствый, как сухарь, — ответил ему Матс, вызывая смешки у остальных.

— Лучше быть черствым сухарем, чем якшаться с ведьмами, — с сарказмом произнес Бранн.

— Да ну, — парировал Матс, наклонившись к Бранну, как будто собирался рассказать секрет. — А мне помнится, брат, как ты лет в восемнадцать увивался за одной ведьмочкой из нашего города.

Бранн злобно посмотрел на блондина, и в этот момент мне стало неприятно от этой информации. С чего бы я так реагирую? Мне вообще все равно, за кем увивался Бранн, он мне даже не нравится.

— Не советую тебе вспоминать эту историю, — пригрозил брюнет, его голос звучал угрожающе.

Матс, похоже, понял, что сболтнул лишнего, и, стал пить из своей кружки с элем, пряча лицо за ней, словно это могло спасти его от гнева Бранна. В воздухе повисло напряжение, и мне показалось, что пора что-то предпринимать.

Тут я услышала, как музыкант начинает играть знакомую мелодию на своей лютне. Вдохновленная, я решила перевести тему:

— О, я люблю эту мелодию. Я часто пела эту песню в таверне.

Все удивленно подняли на меня взгляд, и я почувствовала, как краска заливает мои щеки.

— Ты что, поешь? — спросил Матс, его улыбка была беззаботной, и кажется, он уже достаточно захмелел.

— Спой нам, красавица! — выкрикнул Йорун со своего места, его голос звучал так, будто он был готов встать и начать танцевать прямо сейчас.

Я неловко поерзала на лавке, смущаясь от внимания.

— Не думаю, что это хорошая идея, — пробормотала, чувствуя, как сердце колотится в груди.

— Это отличная идея! — выпалил Матс, вскочил с лавки и схватил меня за руку, увлекая за собой в сторону музыканта с лютней.

— Эй, господин! — произнес он, его голос был полон энтузиазма. Мужчина, удивленно посмотрев на прервавшего его парня, остановился, словно ожидая, что же произойдет дальше. — Моя прекрасная спутница хочет спеть, подыграешь ей?

— Ну нет, — простонала я, но в глубине души уже начинала чувствовать, как волнение и азарт переполняют меня. Все таки я очень любила петь.

— Я заплачу, — сказал Матс, его глаза сверкали от игривости, и музыкант, видимо, согласившись на такой щедрый жест, кивнул, готовясь начать.

Я стояла рядом с ним, и чувствовала, как все взгляды в таверне были устремлены на меня. Мои руки слегка дрожали. Свет от керосиновых ламп и свечей тускло мерцал, отбрасывая танцующие тени на стены, полные старых воспоминаний и историй.

Я решила спеть песню, которую написала сама. Наверное, мне было нужно это освобождение, возможность выговориться, поделиться тем, что накапливалось внутри. Глубоко вздохнув, я ощутила, как воздух наполняет мои легкие, и, собравшись с силами, начала петь.

"Как иней на стекле,

Прошлое вновь со мной говорит..."

Музыкант, сидевший рядом, с лёгкостью перебирал струны лютни, подбирая мелодию к моим словам. Звуки, как нежный ветер, напоминали мне о том, как когда-то они уносили меня прочь из родного дома, оставляя за спиной лишь тени.

"Чей-то голос во тьме

Пел мне песню, когда мир мне был закрыт..."

Слова, словно невидимые нити, связывали меня с тем временем, когда я была еще ребенком — беззаботным и полным надежд. В памяти всплыл образ матери, покинувшей меня так рано. Она была для меня всем, и я так безмерно скучала.

"Ветер с севера нёс

Тепло очага, что давно угас,

Пляску теней у берёз

И рёв коней, что мчали нас."

Я вспоминала тот момент, когда, полная решимости, покинула дом, оставив всё позади. Бегство было полным страха и надежды, а каждый шаг был борьбой.

"Танец метели кружил меня,

Увлекая в край забытых снов,

Где первый снег и свет огня

Звучат, как эхо из древних лесов."

Слёзы подступали к глазам, но я продолжала петь, голос становился всё более уверенным. Каждое слово было как заклинание, возвращающее меня в те далекие дни.

"Свет луны в янтарных льдах

Отражает дрожь моей души..."

Звук лютни переплетался с моим голосом, создавая волшебную атмосферу, унося меня всё дальше по чертогам моей памяти. Я нашла свое место в этом мире, нашла любимое дело, нашла подругу, которая стала мне опорой и домом. Но тоска по родным краям все еще жила во мне.

"Кто-то пел на холодных ветрах,

Покидая дом, где спит руна тиши."

Я открыла глаза и увидела, как люди, находившиеся в таверне, слушают меня, затаив дыхание. Это всегда было так — я пела, а люди вникали в каждое слово. Они чувствовали каждую ноту, потому что я отдавала в этот момент всю себя, все свои чувства и переживания.

"Будешь ли ты в холодной мгле

Со мной, как тень из прошлых дней?"

Каждое слово, каждое воспоминание вызывало бурю эмоций внутри. Это было похоже на возвращение в прошлое, как будто я заново переживала весь этот сложный путь. Я ощущала, как грудь сжимается от боли и тоски.

"Мы встретимся вновь в Валинорской стране,

Где вечно живут лишь тепло и мечты."

С последними аккордами лютни мой голос затих, а в воздухе повисла тишина, полная ожидания и понимания. Сердце бешено билось, как будто оно пыталось вырваться на свободу.

Спустя секунду зал таверны взорвался аплодисментами, и я перевела взгляд на своих спутников. Они выглядели невероятно удивленными, но в то же время довольными. Я посмотрела на Маста, который, казалось, был готов взорваться от восторга, его глаза сияли, а улыбка растянулась до ушей.

А потом я перевела взгляд на Бранна. Не знаю почему, но меня волновало его мнение, и мне было необходимо увидеть его реакцию. Он всё так же сидел на своём стуле, но уже не ковырял уныло свою еду в тарелке. Он смотрел на меня горящими глазами, в которых отразилось понимание. Казалось, он чувствовал, что эта песня была обо мне, о моём пути, о том, что я пережила. Как будто он понимал меня, потому что ощущал тоже самое.

Я сделала шаг в сторону своих спутников, и волнение внутри меня постепенно стало утихать.

— Девочка, это было потрясающе! — пробасил Йорун с широкой, как у ребенка, улыбкой, его глаза сверкали от восторга.

— Да, Келли, ты была великолепна, — поддержал его Рант, и остальные согласно закивали.

Матс подошел ближе и закинул руку мне на плечи, его прикосновение было неожиданно теплым и успокаивающим. Почувствовав, как тепло его тела окутывает меня, невольно улыбнулась.

— Почему ты раньше скрывала от нас свой талант? — спросил он, искренне удивляясь.

— Я... я не знаю. Повода не было, — смущенно произнесла, стараясь не встречаться с его взглядом, который светился интересом.

Бранн в этот момент снова уткнулся в тарелку с едой, словно его не интересовало ничего, кроме куска мяса на вилке. Его напускное безразличие огорчало, но я решила не обращать на это внимание.

— В таверне Торнли я часто пела, и это приносило неплохую прибыль. Наверное, поэтому он и терпел меня в качестве работника, потому что женщин он там не жаловал, — объяснила я.

— Он просто тупой ублюдок, — внезапно буркнул Бранн, не поднимая взгляда.

— Да, его сложно назвать хорошим парнем, — согласилась я, после секундной паузы, вздыхая.

Матс перевел взгляд на Бранна, а потом на меня, его выражение лица говорило о том, что он не понимает, когда у его брата сложилось такое мнение, и откуда эта солидарность в мою сторону, но ничего не сказал, лишь наклонил голову в сторону.

Я почувствовала, что мне нужно немного времени наедине с собой, чтобы собраться с мыслями. Глубоко вдохнув, произнесла, аккуратно освобождаясь от руки Матса:

— Извините, мне нужно отлучиться в уборную.

— Тебя проводить? — быстро спросил он, его голос был полон заботы.

— Нет, не стоит. Я справлюсь сама.

Развернувшись, я направилась к выходу из зала, слыша, как ребята продолжали обсуждать мое выступление, их голоса постепенно затихали за спиной.

Уборная находилась на улице в отдельно стоящем бараке, и когда я вышла из помещения, холодный воздух обдал мою кожу, заставив поежиться. Я сделала все свои дела и, вернувшись на улицу, на мгновение остановилась, чтобы перевести дух. В этот момент сбоку скользнула тень, и я резко обернулась.

Передо мной стоял мужчина, его фигура была неясной в полумраке. Он выглядел изрядно пьяным: волосы были растрепаны, а глаза блестели, как у хищника, готового к нападению.

— Ты! — произнес он скрипучим неприятным голосом.

— Что? — непонимающе спросила я, глядя на него с настороженностью.

— Это ты! — повторил он, — Я помню тебя! — Его взгляд не обещал ничего хорошего, и внутри меня начала подниматься паника.

— Простите, я вас не понимаю. Я могу вам чем-то помочь? — аккуратно уточнила, стараясь сохранить спокойствие.

— Ты та мелкая чертовка, которая десять лет назад украла у меня мешок с монетами, — его голос дрожал от ярости, и я почувствовала, как по спине пробежал холодок.

Я вспомнила тот день, когда, сбежав из дома, вытащила из его кармана маленький сверток с монетами. Мне было одиннадцать, и я мечтала о свободе, не понимая, что это может иметь последствия. Вспомнить, как он выглядел тогда, было трудно — в памяти остались лишь смутные образы.

— Я... — начала я, но слова застряли в горле. Неужели этот человек в потертой одежде узнал меня спустя столько лет? Это казалось абсурдным.

Стараясь не провоцировать его, я стала делать медленные шаги к таверне, надеясь, что смогу его обойти и укрыться внутри. Но он, похоже, заметил мои намерения.

— Думаешь можешь просто взять и уйти? — прорычал он, его лицо исказилось в злобной гримасе. Ноги начинали дрожать и в голове закружились мысли о том, как мне спастись от этого жуткого человека.

— Я...я не хотела ничего плохого, — произнесла я, стараясь говорить спокойно, но голос предательски дрожал. Я сделала еще один шаг в сторону, но он шагнул на встречу перекрывая мне путь. Хель его побери.

Его дыхание было тяжелым и зловонным, от него сильно разило элем и потом.

— Я верну вам деньги! — выдавила я, тяжело дыша, стараясь сохранить хоть каплю уверенности в голосе. — Скажите, сколько?

— Не нужны мне твои деньги! Ты отплатишь мне по-другому, — он прошелся скользким взглядом по моему телу и ухмыльнулся, — Сиськи у тебя ничего, так что, думаю, сможем договориться.

Я почувствовала, как холодный пот стекает по спине. Паника внутри меня нарастала с бешеной скоростью. Даже если я сейчас закричу, никто не услышит, в таверне было шумно, а мы слишком далеко от входа.

Сердце колотилось как сумасшедшее, я понимала, что он не шутит, и что намерения его далеко не безобидны. В его глазах читалась ненависть, и я знала, что он не остановится, пока не получит то, что хочет.

— Будь хорошей девочкой и не сопротивляйся. Думаю ты даже получишь удовольствие, но не могу этого обещать, — он оскалил свои гнилые зубы и сделал еще один шаг в мою сторону.

Когда он подошел совсем близко, я почувствовала, как его запах заполнил мои легкие, и в этот момент инстинкты сработали. Я ударила его коленом в пах. Мужчина, не ожидая такого маневра, согнулся пополам от боли, его лицо перекосило. Это был мой шанс.

— Сука! — прохрипел он, с яростью в голосе, которая заставила меня вздрогнуть.

Не теряя ни секунды, я стремительно бросилась ко входу. Но далеко убежать не удалось. Он быстро пришел в себя, и, рванув за мной, схватил за волосы, оттаскивая обратно в темный угол.

— Отпусти! — верещала я, цепляясь за его руки, пытаясь ногтями расцарапать его кожу. Внутри меня бушевал страх и ярость, но каждое движение казалось бесполезным.

— Расслабься, — прорычал он, таща меня еще дальше, — Я хотел быть аккуратным, но теперь ты получишь сполна.

— Отпусти меня, больной ублюдок! — орала я, упираясь ногами в землю, но это не помогало. Он был сильнее, и его хватка была железной.

Он оттащил меня в самое темное место, между бараком и таверной, и швырнул на землю, словно куклу. Я попыталась отползти, но он схватил меня за ноги и резко дернул на себя, отчего я упала назад и больно ударилась затылком об землю. В этот момент мир вокруг меня расплылся, а страх распространился внутри еще больше, парализуя.

Мужчина навалился сверху, одной рукой схватил меня за горло, сжимая так, что в глазах потемнело, а другой рукой сжал грудь, ехидно улыбаясь.

— На ощупь даже лучше, чем на вид, — произнес он, обдавая меня зловонным запахом изо рта.

Вдоволь ощупав грудь, он начал поднимать мою юбку, явно намереваясь выполнить свое обещание. Я старалась вырваться, впиваясь пальцами рук в землю, пыталась почувствовать силу. Хоть что то, что могло бы мне помочь. Но в окрестностях таверны не было и намека на что то живое, земля здесь была пуста. Ни одного дерева, ни травинки. Воздух постепенно заканчивался в легких, и я начала задыхаться. Святой Один, только не это.

В момент, когда я уже почти потеряла сознание от нехватки воздуха, а его рука была достаточно близко к моей промежности, кто-то внезапно оттащил его от меня. Воздух резко заполнил легкие, и я стала кашлять, пытаясь вернуть себе контроль над телом.

Когда я открыла глаза, то увидела, кто именно оттащил его. Это был Бранн. Его фигура была мощной, как скала, а в глазах горел огонь ненависти, который казался способным сжечь все на своем пути.

— Какого хрена ты творишь? — прорычал он, держа мерзавца за горло, так же, как тот держал меня всего несколько мгновений назад. Бранн прижал его к стене барака, и в его взгляде читалась такая ярость, что мне стало страшно — не убьет ли он этого подонка прямо здесь.

В глазах мужчины появился страх, когда он осознал, что его месть прервали. Он явно не ожидал, что кто-то сможет встать на мою защиту. В этот момент я заметила, как он потянулся рукой к карману своей куртки и вытащил оттуда нож.

— Бранн! — крикнула я, стараясь привлечь его внимание к опасному предмету. Но это оказалось ошибкой. Брюнет, услышав мой голос, на долю секунды отвлекся, и эта секунда стоила ему вонзенного ножа в бок.

Я закричала, сердце замерло, и ужас мгновенно охватил меня, как холодные щупальца. Время будто остановилось. Бранн вздрогнул, но не отпустил своего противника. Он, казалось, не замечал боли, словно его тело было заковано в броню. Напротив, он быстро схватил мужчину за руку, и тот, заорав от боли, выронил нож на землю. Послышался хруст костей — звук, который заставил меня содрогнуться.

— Если ты думаешь, что тебе сойдет с рук то, что ты пытался с ней сделать, то я готов тебя огорчить, — прорычал Бранн, его голос был глубоким и грозным, как раскат грома, от чего по моей коже пробежали мурашки. Он тяжело дышал, и из его рта вырвался рык, как у дикого зверя. Тело его начало дрожать, а глаза вспыхнули ярким светом, полным мощи и ярости.

Мужчина, осознав, что его атака не сработала, попытался отползти, но сломанное запястье явно мешало ему.

— Ты... ты не так все понял, — задыхаясь оправдывался он, извиваясь от боли и отчаянья. — Она сама! Эта шлюха...

— Закрой свой поганый рот! — проорал в ответ Бранн, толкнув его ногой в грудь с такой силой, что тот отлетел назад.

Я наблюдала за этой сценой, не понимая, кого стоило бояться больше — Бранна, который уже не контролировал себя, или этого подонка, который пытался оправдаться за свои мерзкие поступки. Бранн был как буря, разразившаяся в тишине. Его лицо исказилось от гнева, а мускулы напрягались, словно в нем пробуждалась неукротимая сила, готовая разорвать все на своем пути.

— Бранн! — крикнула я, стараясь пробиться сквозь туман ярости, окутывающий его. — Остановись!

Но он не слышал меня. Он был поглощен своей яростью, и в этот момент мне стало страшно, что он может сделать. Я понимала, что ему нужно остановиться, прежде чем он перейдет черту.

— Что здесь происходит? — раздался резкий голос Оддманда. — Бранн, остановись! — приказал он, тоном командира, который не терпел возражений.

Но Бранн не слышал и его. В его сознании бушевала буря, и он надвигался на корчащегося на земле мужчину. Его грудь тяжело вздымалась, а руки были сжаты в кулаки. Я чувствовала как бешено колотится сердце в груди.

— Бранн, твою мать! — Оддманд подлетел к брату, его рука стремительно потянулась к плечу брюнета, пытаясь остановить его. — Очнись!

Но Бранн, мощным толчком откинул его в сторону. Брюнет подошел к пьянице, схватив его за грудки и поднял над землей. Тот уже безнадежно рыдая, неразборчиво шептал молитвы, будто искал спасение на небесах.

В этот момент Астра, как вихрь, подлетела ко мне. Ее глаза были полны беспокойства, и она осматривала меня, ища следы травм.

— Что здесь происходит? — спросила подруга, садясь рядом и обнимая меня за плечи, ее тепло было как спасательный круг в бушующем море.

— Потом. Сделай что-нибудь, пока он его не убил, — отчаянно прошептала я.

Астра, не теряя ни секунды, сосредоточилась. Я видела, как ее магия начала струиться вокруг нее. Она подняла руки, и сильный поток энергии отбросил обоих мужчин в стороны друг от друга.

Бранн отлетел, ударившись об стену таверны, и упал на землю. Он заморгал, не понимая, что произошло, его взгляд стал приобретать осознанность, но чувствовалось как злость все еще пылала внутри него.

— Вали отсюда! — злобно прокричал Оддманд мужчине. — И быстрее, пока еще можешь идти своими ногами!

Ублюдок, не дожидаясь дальнейших указаний, вскочил на ноги и, не оглядываясь, умчался прочь, как будто сам дьявол гнался за ним. Я могла видеть, как его лицо было полно ужаса, а ноги едва успевали за ним, когда он исчезал в темноте.

Бранн, наконец, опомнившись, вскочил на ноги, его тело дрожало от напряжения.

— Зачем ты остановила меня? — зло прокричал он на Астру, слова вырывались, как острые стрелы.

Астра молча смотрела на него, не отвечая.

— Ты что, совсем идиот? — произнес подошедший к нему Оддманд.

— Он пытался изнасиловать Келли, — злобно выплюнул Бранн в ответ. — И только боги знают, что еще было в его голове.

Воцарилась тишина. Астра резко посмотрела на меня, ища подтверждения словам Бранна, в глазах ее читалась паника и ненависть. А я в этот момент подумала, что парень в первые назвал меня по имени. Как же тупо было придавать этому значение в этот момент, но почему то все равно сделала это.

Оддманд опустил глаза на землю, обдумывая услышанное. Его лицо исказилось от отвращения.

— Я понимаю тебя. Ты поступил правильно, защищая её, — наконец произнёс он, вздохнув, и в его голосе послышалась мягкость. — Но ты не контролировал себя. Ещё чуть-чуть, и ты бы... — он запнулся, пристально глядя на брата, но не закончил мысль.

— Да плевать мне! — в сердцах выдал брюнет.

— Ты должен думать головой! — выкрикнул ему командир.

Их перепалка лишь усугубляла напряжение в воздухе. Вспомнив о ноже, воткнутом под ребра брюнету, я решительно вмешалась в их диалог.

— Это сейчас совсем не важно, — тихо произнесла я, подходя ближе к ним. — Ты ранен, и нужно срочно залечить рану, пока не началось воспаление.

Бранн перевёл на меня хмурый взгляд и пробурчал:

— Всё нормально.

— Нет, не нормально! Он пырнул тебя ножом! — возмутилась я, приближаясь к Бранну и протягивая к нему руки.

— Боги, Келли, — выдохнул он, резко схватив меня за запястья.

От того, как он произнёс моё имя, опять, я застыла на месте.

— Тебе показалось, удар прошёл мимо.

— Нет, не показалось, — возразила я с решимостью. — Я видела это.

Бранн отпустил мои руки и обнажил торс, подняв часть своей рубашки.

— Но... — не веря прошептала я, уставившись на абсолютно чистую и невредимую кожу.

— Тебе показалось, — повторил он, делая шаг в сторону от меня, поправляя одежду на место.

Я не могла поверить своим глазам. Как это возможно? Я ясно видела, как нож вонзается в его бок. Образы были такими яркими и четкими: как лезвие проникает внутрь, а затем выходит обратно. Это не могло быть плодом моего воображения.

В этот момент из таверны вывалилась толпа наших веселых и знатно захмелевших войнов. Они громко обсуждали что-то, смех и разговоры сливались в один хаотичный поток. Матс, заметив нас, двинулся в нашу сторону, его лицо светилось улыбкой.

— Где вы все потерялись? Я уже начал переживать, что вы тут занимаетесь чем-то непристойным. И без меня! — произнес он, пытаясь пошутить.

Но увидев, напряжение в наших лицах, его улыбка медленно сползла с лица, и в глазах появилось беспокойство.

— Что случилось? — спросил он уже серьезным голосом.

***

После того как мы всё объяснили Матсу, он был в ярости. Глаза его сверкали, и в воздухе витала угроза. Он намеревался найти этого мерзавца, чтобы закончить начатое Бранном дело. Конечно, никто его никуда не отпустил.

После бурного обсуждения, все разошлись по своим комнатам, оставив за собой шлейф напряжения. Братья, несмотря на свою собственную злость и усталость, вызвались проводить нас до самой двери. Попутно интересуясь о том, что же произошло до появления Бранна. Я чувствовала как эти вопросы давят на меня. Коротко рассказала им о том, как этот пьяный мужчина, с трудом стоящий на ногах, увидел меня и решил развлечься, опустив детали о ворованных монетах, дабы не вызвать еще больше ненужных вопросов. Я была здесь раньше, но эта история была слишком личной, чтобы делиться ею с ними.

Когда мы наконец оказались в уединении с Астрой, стена, которую я выстраивала вокруг себя, начала рушиться. Мы закрыли дверь, и я, не в силах больше сдерживаться, обрушила на неё поток своих чувств, рассказав всю историю целиком.

Астра, моя верная подруга, молча забралась ко мне на кровать. Её тёплые руки гладили меня по спине, как будто она пыталась вытянуть из меня весь мой страх и боль. Я чувствовала, как слёзы катятся по моим щекам, и, наконец, позволила себе выплакать все пережитые эмоции.

Астра не перебивала меня, просто сидела рядом, позволяя мне выпустить всё, что накопилось. Вскоре, устав от слёз и слов, я так и уснула, прижавшись к подруге.

7 страница8 апреля 2025, 22:33

Комментарии