Глава 38. Новый рассвет
Когда Фред открыл глаза и увидел вокруг лица своей семьи и Сиссилии, он едва мог поверить, что это не очередной сон или видение. Все стояли, не скрывая слёз, а на их лицах читалась смесь счастья и невероятного облегчения. Первой его крепко обняла Молли, не отпуская и не сдерживая эмоций. Артур, стоя рядом, улыбался, и в его глазах светились слёзы радости.
Фред чувствовал, как в его душе медленно пробуждаются давно забытые тёплые чувства, будто он вернулся из холодного и пустого места обратно к свету и теплу.
Сиссилия стояла чуть в стороне, боясь даже пошевелиться, как будто это могло разрушить чудо. Но Фред протянул к ней руку, и её глаза наполнились слезами. Она медленно подошла к нему и сжала его руку, словно проверяя, что он действительно здесь.
— Я... не верю... Ты вернулся, — прошептала она, с трудом сдерживая слёзы.
Фред слабо улыбнулся, чувствуя, как её прикосновение наполняет его силами. Он смотрел на неё, стараясь вобрать в себя каждый миг.
— Да, я вернулся. И ради тебя... Я никуда больше не уйду.
Эти слова стали для Сиссилии обещанием. Она стояла, не отпуская его руки, и на её лице засияла радость, которой она так давно ждала.
Первые дни после пробуждения Фреда были наполнены счастьем, смешанным с беспокойством. Ему предстояло восстановиться после долгих лет комы. Его мышцы ослабли, и он с трудом мог ходить и говорить, но поддержка близких, их радость и забота давали ему силы.
Джордж был рядом почти постоянно, помогая брату во всём. Он рассказывал Фреду о двух прошедших годах: как развивался их магазин, как они с Роном и Гарри восстанавливали магический мир. Джордж старался говорить весело, словно поддерживая брата своей неизменной бодростью, но Фред видел, как его глаза то и дело наполняются влагой, когда тот отворачивался. Джордж, как и все, пережил невыносимое горе, но теперь его жизнь наконец обретала полноту.
Уизли каждый день собирались всей семьей, чтобы вместе поужинать и поговорить. Артур и Молли были благодарны судьбе за то, что их сын вернулся к ним. В эти моменты Фред чувствовал себя снова в родной гавани, окружённый теплом и заботой.
Сиссилия не отходила от Фреда, помогая ему с каждым шагом на пути к выздоровлению. Они проводили долгие часы вместе, разговаривая и делясь всем, что накопилось в их душах. Фреду казалось, что они словно заново учатся быть вместе, но теперь они знали, как важно дорожить каждым мигом.
— Я думала, что потеряла тебя навсегда, — однажды призналась Сиссилия, когда они сидели на балконе, наслаждаясь утренним солнцем. — Эти два года были самыми тяжёлыми в моей жизни.
Фред взял её за руку, чувствуя, как её слова затрагивают самые глубинные струны его сердца.
— Я и сам не знал, вернусь ли я, — тихо сказал он. — Но каждую секунду я чувствовал тебя рядом, слышал твой голос, и это было единственным, что удерживало меня. Ты дала мне силы вернуться, Сиссилия.
Они сидели, молча наслаждаясь присутствием друг друга, чувствуя, что теперь, несмотря на все испытания, которые выпали на их долю, они стали сильнее и ближе друг другу.
Прошли недели, и Фред медленно восстанавливался. Ему требовалось много усилий, чтобы вернуть свою физическую силу, но каждый день он становился всё сильнее, благодаря поддержке семьи и, особенно, Сиссилии. Она была рядом во время всех тренировок, подбадривая его и напоминая о том, ради чего стоит бороться.
Иногда ему было тяжело: приходилось заново учиться многим вещам, и временами он чувствовал себя слабым и беспомощным. Но Сиссилия никогда не позволяла ему падать духом. Она всегда находила нужные слова, и Фред с каждым днём всё больше восхищался её стойкостью и силой.
Когда Фред окреп настолько, что мог двигаться уверенно, он с Джорджем впервые за два года вернулся в магазин "Всевозможные волшебные вредилки". В этот день все Уизли пришли вместе с ними, чтобы поддержать Фреда. Магазин встретил их тишиной, но вскоре Джордж включил свет и засмеялся, увидев, как Фред оглядывается вокруг, вбирая в себя атмосферу их общего детища.
Фред с восторгом разглядывал новые товары, которые Джордж создал за эти годы, и не мог сдержать улыбки.
— Эй, а это ты сам придумал? — спросил он, указывая на ряд искрящихся конфет с загадочным блеском.
— Ну, я пытался сохранить уровень, — отшутился Джордж, обнимая брата. — Но с тобой мы сможем сделать ещё больше, Фред. Мы вместе покажем этому миру, на что способны.
С этого дня Фред и Джордж снова начали работать вместе, развивая магазин, привнося в него всё больше веселья и магии, и в их сердцах снова поселилась радость.
Со временем Фред и Сиссилия всё чаще говорили о будущем. Два года комы изменили их обоих, заставив осознать, что жизнь — это не только бесконечная череда веселья и шуток, но и глубокие чувства, ответственность друг за друга.
Однажды вечером, когда они гуляли по вечернему Лондону, Фред вдруг остановился и повернулся к Сиссилии. В его глазах она увидела твёрдую решимость.
— Сиссилия, — начал он, взяв её руки, — я так долго был вдали от тебя, и всё это время только одно удерживало меня от того, чтобы уйти навсегда. Это ты, твоя любовь. Ты стала для меня тем светом, который вывел меня из тьмы.
Сиссилия молчала, слушая его, и в её глазах зажглись слёзы.
— Я не хочу больше быть далеко от тебя. Ты — то, ради чего стоит жить, и я хочу, чтобы мы вместе строили наше будущее.
С этими словами он опустился на одно колено, держа её за руку.
— Сиссилия, ты выйдешь за меня?
Сиссилия смотрела на него, не веря в происходящее, но её сердце знало ответ. Она кивнула, и слёзы счастья полились по её щекам. Фред поднялся, заключил её в объятия, и в тот момент их жизни снова обрели смысл и цель.
С того дня они начали строить свои планы, думая о том, каким будет их дом, как они вместе смогут нести в мир радость и свет. Их жизнь была полной и насыщенной, наполненной любовью и верой в будущее.
Семья Уизли поддерживала их во всём, радуясь, что после долгих лет испытаний Фред и Сиссилия обрели своё счастье.
После предложения Фреда, жизнь Сиссилии и его семьи превратилась в суету и радость, связанные с подготовкой к свадьбе. Для всех было ясно, что это будет не просто свадьба, а целое событие, объединяющее тех, кто поддерживал их в самые трудные моменты. Радость от их помолвки стала ярким лучом света для семьи Уизли и всех их друзей, у которых после войны не так много было поводов для веселья и праздников.
Сиссилия и Фред представляли себе их свадьбу простой и теплой, но каждый день добавлялись новые идеи, приглашённые гости, особые детали. Готовясь к большому дню, они нашли время не только для решений, но и для вспоминания всех моментов, которые привели их к этому моменту. Сама подготовка стала для них чем-то особенным, напоминая о том, что любовь — это не только праздник, но и труд, забота друг о друге, и смех, которым они делились, планируя вместе.
Естественно, когда Молли Уизли узнала, что её сын женится на Сиссилии, она сразу взяла на себя организацию многих важных аспектов. На семейных ужинах, собранные за круглым столом, все Уизли обсуждали планы, и Молли всегда была в центре внимания, организуя всех.
— Я думаю, что нужно как можно больше цветов, — сказала Молли однажды вечером, глядя на список дел, который она написала почти до края свитка. — Белые розы, лилии... и ещё что-нибудь яркое, что понравится Сиссилии. Как ты думаешь, милая?
Сиссилия, чуть покраснев, улыбнулась и покачала головой.
— О, Молли, мне кажется, вы уже добавили все возможные цветы! Но мне нравится идея с лилиями.
Джинни с удовольствием поддерживала Молли в выборе украшений и активно предлагала свои идеи. Ей казалось, что свадьба брата и подруги была её личным проектом.
— А как насчёт маленьких волшебных огоньков, которые можно повесить между цветами? — предложила она, кидая взгляд на Гермиону, которая тоже присутствовала. — Они будут слегка мерцать в сумерках и создадут атмосферу сказки.
— Да! — кивнула Гермиона. — Это отличная идея, Джинни. Я могу помочь наложить чары, чтобы огоньки не тухли всю ночь.
— Свадьба, которая сама сияет, — задумчиво проговорил Артур, кивая. — Это прекрасно. Но не забудьте о фейерверках, которые обязательно должны быть на свадьбе Уизли.
Фред и Джордж переглянулись и хитро улыбнулись.
— О, это на нас! — сказал Фред, подмигнув Сиссилии. — Ты даже представить не можешь, что мы готовим. Фейерверки будут незабываемыми.
— Мы приготовим не просто фейерверки, — добавил Джордж. — Это будет шоу! Самое великое шоу, которое видели в Хогвартсе или вне его.
Поздним вечером, когда в доме Уизли стало тихо и все начали расходиться по своим комнатам, Сиссилия почувствовала, что хочет поговорить с Фредом. За ужином он казался задумчивым и погружённым в свои мысли, а его улыбка иногда выглядела натянутой. Это немного тревожило её, и она решила подняться к его комнате, чтобы успокоить свои сомнения и увидеть его улыбку, которую так любила.
Когда Сиссилия приблизилась к двери комнаты близнецов, она услышала голоса Фреда и Джорджа. Сначала она собиралась постучать, но, услышав, как Фред тихо и напряжённо произнёс её имя, остановилась и невольно задержала дыхание, прислушиваясь.
— Джордж, я просто не знаю... — с отчаянием сказал Фред. — Всё было так ясно, когда я вернулся из комы. Я думал, что быть с Сиссилией — это всё, что мне нужно. Но теперь, когда прошли недели, я начал сомневаться. Не знаю, чувствую ли я к ней то же, что и раньше.
Сиссилия замерла, её сердце сжалось от этих слов. Она не могла поверить, что слышит.
— Ты хочешь сказать, что передумал жениться? — спросил Джордж, явно растерянный и обеспокоенный. — Но, Фред, ты был уверен, что она — та самая. Ты говорил, что именно её любовь вытащила тебя из того состояния. Ты точно понимаешь, что чувствуешь?
Фред вздохнул, и в его голосе послышалась неуверенность.
— Я знаю, Джордж. И я не могу отрицать, что Сиссилия — невероятная. Она была рядом со мной, помогала мне, поддерживала, когда я заново учился ходить и просто жить. Я бесконечно благодарен ей. Но иногда мне кажется, что теперь мы вместе из-за тех трудностей, через которые прошли. Может, я просто не могу отделить благодарность от любви. И что, если это несправедливо по отношению к ней?
Джордж замолчал, обдумывая слова брата, но казалось, что у него тоже нет чёткого ответа.
— Ты должен честно разобраться в своих чувствах, Фред, — наконец тихо сказал он. — Никто, кроме тебя, не сможет понять, что ты действительно чувствуешь. Но... будь осторожен. Если ты сомневаешься, то лучше признаться ей сейчас, чем причинить боль позже.
Сиссилия медленно отступила от двери, чувствуя, как её мир начинает рушиться. Слова Фреда пронзили её сердце — она всегда верила, что его чувства к ней искренни и глубоки. Отступая по коридору, она почти не чувствовала пола под ногами. Её охватила пустота, которой она не могла противостоять.
Вернувшись в комнату, Сиссилия с трудом заставила себя удержаться от слёз. В голове эхом звучали слова Фреда, и она чувствовала, как в её душе нарастает страх. Её мир, её надежды, всё, что она представляла и к чему стремилась, теперь казалось ей иллюзией.
