Джон
После двух с половиной недель верховой езды Восточный Дозор-у-моря наконец-то показался в поле зрения. Джон впервые увидел замок и должен был признать, что был впечатлен. В Черном Замке для подъема на вершину Стены использовался лифт, но здесь нужно было преодолеть, казалось, бесчисленное количество ступенек. Джон и его компания могли видеть десятки людей, поднимающихся и спускающихся по ступеням, больше, чем Джон когда-либо видел в одном замке. В Гавани стояло десять кораблей, все с черными парусами. Когда его отряд приближался к воротам, раздался рог, давая сигнал открыть их.
Когда они вошли в Восточный Дозор, группа братьев Дозора приветствовала их. Впереди был пожилой на вид мужчина, которому было чуть за шестьдесят. Его лицо от уха до уха покрывала темно-серая борода, выгнутая над подбородком над верхней губой. Рядом с левым глазом на виске был длинный шрам, спускающийся до скулы. Его голова была полностью лысой и усеяна коричневыми пятнами. «Командир Пайк». Джон обратился, спешиваясь.
«Лорд Сноу», - сказал он.
«Он не Сноу, - сказал Давос, - он Джон Таргариен, король Вестероса».
«Простите меня, ваша светлость», - Командир Пайк поклонился Джону, явно не настроенный на лесть.
«Все в порядке», - сказал Джон, стараясь не быть требовательным или хвастливым. «Я надеюсь, ты получил моего ворона».
«Я это сделал, и все, что я скажу, это то, что ты не заберешь ни одного из моих людей, даже если твоя жена - та, кто привела их сюда».
«Я понимаю. Мы будем искать помощи только у Вольного Народа».
«Ты должен знать», - нервно сказал Командир Пайк, - «у нас не было ни одного Одичалого уже две луны. Раньше они приходили по крайней мере раз в неделю».
«Разумно. Король Ночи почти закончил собирать свою армию».
«Ну, черт, я тогда не понимаю, зачем кому-то еще хотеть ехать на север».
«Есть еще кто-нибудь? Кто-нибудь пытается пойти на север?»
«Следуйте за мной». Командир Пайк приказал, когда несколько управляющих Эссоси отвели лошадей в конюшни. Джона и его отряд провели через замок в холодные камеры Восточного Дозора. «Месяц назад поймали нескольких людей, стоявших лагерем примерно в миле отсюда. Один из них вырубил десять рейнджеров, прежде чем пришел великан и схватил его».
«Что здесь делал великан?» - спросила Бриенна.
«Похоже, единственный одичалый в мире, который говорит на том языке, на котором говорят эти чертовы великаны, был здесь, и им нужен был переводчик».
«Они говорят на Древнем Языке». Тормунд сообщил, когда они все стояли перед камерой, заполненной четырьмя мужчинами. Двое сидели у ледяной стены, сжавшись в тени. Один из них прислонился к воротам камеры, а четвертый лежал на скамье, отдыхая.
Командир Пайк схватил топор, который держал на поясе на груди. Он ударил им по холодной стали, привлекая внимание заключенных. «Просыпайтесь, ублюдки!»
Четверо мужчин вздрогнули от стука, оглядываясь на них. Спящего тут же узнала Бриенна. «Сандор Клиган, что, черт возьми, ты делаешь на Стене?»
Пес повернул к ней голову и поднялся, когда понял, кто она. «Бриенна из гребаного Тарта, я мог бы задать тебе тот же вопрос».
«Заткнись!» - плюнул Командир Пайк на пса. Он повернулся к Джону, указывая на своих пленников. «Они тоже хотят пойти за Стену».
«Мы не хотим идти», - сказал один из них, «мы тоже». Тот, кто говорил, встал со своего места, открыв лицо. Джон не узнал его. «Наш господин сказал нам, что грядет Великая война. Наше место, будь то на поле боя или за Стеной, там, где нас направит Господь...»
«Довольно о вашем лорде Дондаррионе!» - приказал командующий Пайк.
«Дондаррион?» - спросил Джон. «Лорд Берик Дондаррион из Блэкхейвена?»
«Я отказался от своих титулов много лет назад», - сказал Берик Джону. «С тех пор, как Владыка Света вернул меня из глубин тьмы, я служил ему и простому народу».
«Торос». - Сказал сир Джорах. Другой мужчина, сидевший рядом с Бериком, наклонился к ним, глядя на того, кто его узнал. «Я едва узнал тебя».
«Сир Джорах Мормонт. Мне здесь не дают пить. Я не в себе». Торос завалился обратно в угол, кутаясь в то, что могло согреть.
Джон посмотрел на другого мужчину, который прислонился к клетке, прежде чем они вошли. У него были короткие каштановые волосы и короткая каштановая борода в тон. "А ты?"
"Энгай". Наступила пауза молчания, Джон надеялся, что кто-нибудь нарушит ее, узнав, кто он такой. Энгай просто пожал плечами, не заботясь о том, что кто-то это сделает. "Я был солдатом Дома Дондаррион до того, как вступил в Братство, если это поможет".
«До женитьбы я был Джоном Сноу, бастардом Винтерфелла».
«Сын Неда Старка?»
Джон вздохнул, не желая сейчас снова объяснять всю историю. «Я был».
«Вот мы все», - сказал Берик, - «на краю света, в один и тот же момент, движемся в одном направлении по одной и той же причине».
«Наши причины - не ваши причины», - сказал Давос твердым голосом.
«Неважно, каковы, по нашему мнению, наши причины. У работы есть более высокая цель, и мы служим ей вместе. Знаем мы это или нет. Мы можем предпринять шаги, но Владыка Света...»
«Ради всего святого!» - воскликнул Пес. «Ты заткнешь свою дыру? Мы идем с тобой или нет?»
Джон сначала не был уверен, но он не собирался спорить, когда рядом были хорошие бойцы, готовые пойти с ними.
«Разве ты не хочешь знать, что мы делаем?» - спросил Джорах.
«Это хуже, чем сидеть в ледяной камере и ждать смерти?» - спросил Торос.
«Он прав, - сказал Джон, - мы все на одной стороне».
Бриенна посмотрела на Джона, опасаясь Пса. «Как ты можешь быть уверен, что мы?»
«Мы все дышим». Джон посмотрел на Командира Пайка, который только с сомнением покачал головой, отпирая ворота камеры. Когда клетка открылась, люди внутри быстро вышли, стремясь попасть в место потеплее. «У нас есть кое-какое снаряжение на наших лошадях. То, что мы не можем выделить, мы возьмем у Дозора».
Командир Пайк просто пожал плечами. «Если только ты не заберешь моих людей».
Им дали общую комнату для подготовки. Все сняли с себя все доспехи, которые у них были, и заменили их одеждой, которая защитила бы их от холода. Когда все оделись в тяжелые меха и присоединились к шестерым из Вольного Народа, Давос принес две свернутые одежды и положил их на стол. Он развернул их, показав множество оружия из драконьего стекла, в основном кинжалы и топоры. Давос посмотрел на остатки братства: «Они сделаны из драконьего стекла, они могут убить Белых Ходоков...»
«И остановить их солдат». Ангуй прервал его. Давос посмотрел на него, удивленный тем, что он знает. «Когда ты месяц сидишь в камере, ты слышишь всякое». Он просмотрел подборку, взял два кинжала из драконьего стекла и повесил их на бедра. Он снова посмотрел на оружие, выглядя обеспокоенным. «У тебя есть наконечники стрел?»
У Джона в сумке все еще был мешочек с ними, который Аброко дал ему на Драконьем Камне. Он вытащил мешочек и передал его Энгую. «Здесь по меньшей мере дюжина».
Энгай взял у него мешочек и высыпал немного себе в руку. Он внимательно осмотрел их, выглядя довольным. «Идеально, мне просто нужны стрелы и лук, и я буду готов». Он положил наконечники стрел обратно в мешочек, пока все остальные брали оружие из драконьего стекла. Вольный народ принес Тормунду копья из драконьего стекла и алебарду вместе с топором Тенна.
«Лорд Джон», сказал Берик, «если я правильно помню, ты говорил, что был Сноу до того, как женился. Как нам теперь тебя называть?»
«Король», - сказала ему Бриенна. Остальные члены братства посмотрели на него. «Ты стоишь в присутствии Джона из дома Таргариенов».
«Таргариен? Как тебе это удалось?»
«Оставь это для прогулки», - сказал Джон, заменяя свой стальной кинжал на кинжал из драконьего стекла, который ему дал Аброко.
Наконец, приготовившись, охотничья группа ждала в туннеле, пока проход на север к воротам за Стеной не начал подниматься, порыв воздуха, более холодный, чем тот, который они уже чувствовали, ударил по ним, словно волна воды. Снег обжигал их лица, когда ворота достигли своей высоты. Ветры истинного севера пронеслись по туннелю, напоминая Джону о суровости, в которую он отправится. Он оглянулся на тех, кто присоединился к нему, проверяя, были ли они уверены в этом. Он увидел среди них отчаяние, но также и решимость. Он сделал первый шаг, и все последовали за ним, в метель.
«Итак, король Таргариен», - громко сказал Торос, чтобы перекричать завывание ветра, «как вы стали Таргариеном?»
**************
Прогулка была холодной, но терпимой. Через несколько часов снег сошел, и небо прояснилось, придав лицам каждого теплое утешение. Джон держался в середине группы, позволяя Вольному Народу вести, но также и чтобы он мог наслаждаться разговорами, которые слышал вокруг себя после объяснения всего, что произошло, начиная с того момента, как умер мейстер Эймон и вылупились драконы.
Берик воспользовался этой возможностью, чтобы поговорить с Джоном, пока они тащились по ледяному ландшафту. «Ты выглядишь точь-в-точь как он», - сказал Берик Джону.
"ВОЗ?"
«Рейегар. Я видел его только один раз, когда был мальчиком в Харренхолле, но я никогда не забуду его лицо. Или эти глаза, фиолетовые, как аметисты. Хотя, должен сказать, черные волосы идут тебе больше, чем серебристые. Но должен сказать, ты - точная копия Старка, как и Нед».
«Вы знали его?»
«Конечно, я это сделал. Когда он был Десницей, он отправил меня на охоту за Горой. Вот так я и умер в первый раз. Твой друг Одичалый сказал мне, что Красная Женщина вернула тебя. Торос вернул меня после битвы, и еще пять раз после этого. Теперь мы с тобой служим одному Господу».
«Я служу Северу и всему Вестеросу».
«Север не воскресил вас из мертвых и не одарил вас драконами, как и Вестерос».
«Ты прав, Мелиссандра воскресила меня из мертвых, а мой дядя Эймон Таргариен подарил мне драконов. Я никогда не видел Владыку Света, когда умер. Я никогда не говорил с ним, никогда не слышал его. Я не знаю, чего он от меня хочет».
«Ты ему нужен живым».
"Почему?"
Берик просто улыбнулся ему. «Я не знаю».
"Это все, что мне могут сказать: "Я не знаю". Какой смысл служить богу, если никто из нас не знает, чего он хочет?"
"Я думаю об этом все время. Я не думаю, что это наша цель - понимать, за исключением одного. Мы солдаты. Мы должны знать, за что мы сражаемся. Я сражаюсь не для того, чтобы ты или кто-то другой мог сидеть на троне из мечей". Берик остановился и оттащил Джона в сторону, чтобы он не мешал охотничьему отряду.
«Так за что же вы боретесь?»
«Жизнь. Смерть - враг. Первый враг и последний».
«Но мы все умрем».
«Враг всегда побеждает, - заверил его Берик, - и нам все равно придется с ним сражаться. Это все, что я знаю. Мы с тобой не найдем особой радости, пока мы здесь, но мы можем сохранить жизнь другим. Мы можем защитить тех, кто не может защитить себя сам».
Это прозвучало как что-то, что сказал бы Нед. Ты делаешь то, что правильно, потому что это правильно, и это все, что тебе нужно. Именно таким был Ночной Дозор, когда его основали люди чести. «Я - щит, который охраняет королевства людей».
«Может быть, нам не нужно понимать больше этого. Может быть, этого достаточно».
«Да, может быть, этого достаточно», - согласился Джон.
Они присоединились к группе и не отставали от них, приближаясь к горной гряде. Пока они продвигались по скалистым склонам, Джон заинтересовался разговорами с участием Пса. Бриенна, казалось, держалась на расстоянии, но теперь она наконец решила приблизиться к нему. Джон продолжал идти позади них, подслушивая. «Я думал, ты погиб при падении», - сказала Бриенна.
«Хотел бы я это сделать, тогда бы мне не пришлось вас всех отмораживать, высматривая ходячих мертвецов», - сказал ей Пес.
«Ты ничуть не изменился», - улыбнулась Бриенна. «Я думала, Арья так и сделает, раз уж сохранила тебе жизнь».
Пес повернул голову к ней, наконец, проявив выражение, отличное от раздражения. «Ты нашла ее?»
«Она вернулась домой в Винтерфелл вскоре после своего брата Брандона».
«Кто ее защитит, если ты здесь?»
«Она была бы на месте, если бы я не пошла. Кроме того, единственный, кто нуждается в защите, это тот, кто встанет у нее на пути».
Пес улыбнулся, и Джон увидел его впервые. «Это буду не я».
«Тебе следует вернуться с нами в Винтерфелл. Я чувствую, что она устала тренироваться со мной. Никто из нас не сможет превзойти другого».
«Если бы у меня была та сила, что была много лет назад... Я уже не такой уж хороший боец. Просто немного лучше большинства».
«Ты слишком строг к себе», - сказал Энгай, подходя к Бриенне и Псу, натягивая стрелу из драконьего стекла. «Иногда мы все теряем силу, но можем вернуть ее, если будем над этим работать».
«Мне никогда не приходилось работать ради чего-то, я убивал только потому, что у меня это хорошо получалось».
«И вот ты идешь с кучкой дураков, собираясь убить то, что уже мертво».
«Ты бы уже отвалил?» - пожал плечами Энгай, падая в хвост охотничьей группы. Взгляд Пса упал на Джона, заметив, что тот слушает. «Ты тоже, мне все равно, король ты Вестероса или гребаного мира, отвали». После этого Джон старался держаться на расстоянии, но ему удалось подслушать спор с Тормундом. Все, что мог слышать Джон, это разговоры о том, как рыжие прекрасны и как их целует огонь. Джон вспомнил, как Тормунд сказал это Сансе, когда они стояли лагерем перед Битвой Бастардов.
Охотничья группа не переставала двигаться. Когда они проходили долину рядом с ледяной рекой, Джон чувствовал, как падает мораль и угасает настроение. Энгай тоже это чувствовал и решил начать петь «Медведя и прекрасную деву». Берик и Торос присоединились к нему, в то время как все остальные держались особняком, либо потому, что не хотели петь, либо потому, что не знали слов. Джон лично никогда не слышал эту песню, но, чувствуя скуку, напевал мелодию.
Когда они спели ее в третий раз, Бриенна начала раздражаться по причинам, которых Джон не знал. «Вы что, не знаете других мелодий?» - крикнула она им из задних рядов.
«Боюсь, что нет, миледи», - сказал Ангуй.
«Я знаю одну», - сказал Джорах, - «комплименты нашему новому королю». Джон повернул голову к Джораху, надеясь, что тот не собирается петь то, что, как он думал, он должен был петь.
«Как ты этому научился?» - спросил Джон.
«Я в Винтерфелле уже больше двух недель, и это единственная песня, которую я слышал, когда люди пели там», - сказал ему Джорах.
«Вот эту песню я знаю», - сказала Бриенна, улыбаясь.
Она и Джорах оба начали петь песню Ночных Драконов, Джон не отрывал глаз от земли, смущенный. Когда они спели ее во второй раз, все, кроме Гончей, знали слова и присоединились к ним, Джон тоже. Хотя после того, как они пели ее снова и снова, всем она наскучила.
«Не можешь придумать другой куплет?» - спросил Торос.
«Я этого не писал», - сказал ему Джон, - «мои драконы научили меня этому. Это все, что я знаю, и все, что они пели».
«Может быть, потому, что они хотят, чтобы ты продолжал», - сказал Торос, делая быстрый глоток рома.
**********
Они шли весь день и не останавливались, когда приближались сумерки. Новая буря начала поглощать небо, и хотя солнце скрылось, все еще был свет от яркого снега. Легкий шквал начался перед тем, как сильный шквал поглотил их. Когда охотничья группа достигла подножия горы, мимо которой они проходили, Гончая остановилась и посмотрела на горы вдалеке, указывая на самую большую вершину. «Вот что я увидел в огне, гора в форме наконечника стрелы».
«Ты уверен?» - спросил Торос.
«Мы уже близко», - заверил Шандор.
Бриенна шла рядом с Псом, глядя на гору. «Ты хочешь сказать, что мы следовали видению, которое ты видел в огне?»
«У тебя есть идея получше?»
Бриенна опустила глаза, думая о чем-то лучшем, но она молчала, продолжая путь к горе вместе с остальными.
Снежная буря превратилась в метель, и ветры налетели на них, словно они были силой, удерживающей других от зла, к которому они стремились. Проводник Свободного Народа, который вел их, поймал лидерство впереди них и продолжил сражаться со снегом и ветрами. Из пота на их лбах начал образовываться иней, а тепло их мехов почти исчезло. Тормунд внезапно постучал по Джону, указывая на какой-то предмет вдалеке. «Смотри!» Все, кроме проводника, остановились и попытались разглядеть очертания.
«Медведь», - сказал Шандор, «большой ублюдок. У него есть наездник».
Джон едва различил очертания снежного медведя и человека, едущего на нем. «Это может быть варг», - сказал Джон.
Медведь остановился и повернул голову, излучая смертельный свет.
«У медведей голубые глаза?» - спросила Бриенна. Медведь и наездник исчезли во вспышке белого, только чтобы снова появиться, но уже направляясь прямо к ним. Проводник заметил это и тут же развернулся, побежав обратно к остальным. Медведь исчез в еще одной вспышке белого, пока проводник продолжал бежать. Все выхватили оружие и приготовились к схватке со зверем, но когда проводник был уже почти рядом, медведь снова появился, нападая на него сбоку. В одно мгновение медведь вцепился в проводника, схватил его и с криком унес прочь, а затем снова исчез.
Джон и остальные побежали за ними, но все, что нашли, это пятно крови, запятнанное снегом, и копье из драконьего стекла проводника. Все образовали круг, следя за тем, где медведь может снова ударить. Ветры вокруг них выли, когда страх начал формироваться, поскольку ничего не происходило.
Позади Джона раздался громкий рев из метели, и медведь появился словно из ниоткуда. Он толкнул вперед одного из Вольных Людей, сбросив его в снег. Пока он отчаянно пытался уползти, медведь вонзил зубы ему в спину. Он закричал, когда сквозь завывание ветра прозвучал треск его позвоночника, а затем он лежал неподвижно и безжизненно. Джон бросился вперед на медведя, надеясь, что мощный удар Длинного Когтя сможет убить его, но когда лезвие коснулось шкуры медведя, оно едва поцарапало ее. Мышцы были разложившимися, но все еще крепкими. Медведь ударил Джона, отправив его в полет, обратно туда, где он был. Когда он ударился о землю, Сандор опустился на колени к нему, подтягивая его, пока Торос и Берик проводили руками по краям своих мечей, воспламеняя клинки магическим огнем. Они бросились на медведя, пока тот искал свою следующую жертву.
Мертвый всадник наверху спешился, когда медведь встал и начисто разрезал грудь Вольного Народа. Когда он упал на землю, медведь вонзил зубы ему в спину и сделал то же самое, что и в первый раз.
Берик взмахнул мечом по зверю, мгновенно воспламенив его, когда лезвие коснулось его шкуры. Всадник атаковал Тормунда мечом, который был сломан пополам. Его легко обезоружили, и другие Свободные окружили его, пытаясь захватить. Медведь бросился на них, отталкивая их в стороны и распространяя огонь на своего всадника.
Один из вольных людей, держащий копье, отбросил его в сторону и попытался столкнуть райта в снег, чтобы потушить пламя. Но когда он опустил его на землю, сила райта оказалась больше, и он освободил руку, мгновенно вцепившись когтями в лицо нападавшего. Его пальцы схватили челюсть вольного народа и оторвали ее, прежде чем схватить кинжал на поясе и быстро вонзить его в шею. Прежде чем Свободный Фолд истек кровью, райт перестал двигаться.
Медведь отбивался от остальных, когда они нападали на него. Энгай выстрелил в цель стрелой из драконьего стекла, но она застряла в его шкуре. Медведь ударил Бриенну, промахнувшись, но сумев заставить ее отступить. Он перевел взгляд на Сандора, который застыл от страха. Медведь был ничем, но огонь напугал его. Когда медведь бросился на него, Торос оттолкнул его в сторону и заблокировал укус медведя своим мечом. Тороса повалили на землю, и его клинок оказался зажат в челюстях медведя, сжимавшего их так сильно, как только мог.
Тормунд бросился на медведя с топором, нанеся мощный удар по голове медведя, но тот оттолкнул его, словно это было ничто. Меч Тороса вырвали из его рук, и медведь впился зубами в его тело, сломав множество ребер. Торос вскрикнул, когда медведь толкнул его из стороны в сторону, пытаясь разорвать на части.
Джорах наконец вонзил кинжал из драконьего стекла глубоко в тело медведя, убив его навсегда. Он рухнул с Тороса и продолжил гореть. Энгай убрал свою стрелу и утащил Тороса с Бериком. Они положили его на небольшой комок снега и подняли его мантию, обнажив кровавые повреждения, которые были нанесены. Его кожа была деформирована, а его мышцы обнажены, кровоточащие от слез. Сандор стоял рядом с ним, глядя на страдания, которые терпел Торос вместо него.
Джорах подошел к Торосу, осматривая его состояние вместе со всеми остальными. «Мы должны вернуть его в Восточный Дозор».
Торос покачал головой. «Нет времени», проворчал он, «фляга!» Берик пробрался сквозь одежды красного жреца, пока не нашел то, что нужно Торосу. Он откупорил ее и поднес кончики ко рту своего друга, позволяя ему пить столько, сколько он хотел. Джон знал, что не может продолжать истекать кровью, и он тоже. Когда он закончил, Торос посмотрел на Берика, оттаскивая флягу. «Продолжай», сказал он.
Берик держал свой пылающий меч над грудью Тороса и опустил лезвие на раны, прижигая их. Сандор отвернулся, когда Торос застонал и заскрежетал зубами, пока раздавалось шипение и распространялся запах. Джон узнал его, когда горел в Wildfire.
Когда Берик вытащил свой меч, Фрос успокоился. «Ты в порядке?» - спросил Берик.
«Меня только что укусил мертвый медведь», - напомнил Торос.
«Да, ты это сделал», - ухмыльнулся Берик, прекрасно понимая, что произошло.
Торос высоко поднял бровь. «Забавная старая жизнь». Берик вонзил меч в снег, погасив пламя своего меча, пока они с Энгай схватили Тороса и помогли ему встать на ноги.
Джон осматривал двух погибших воинов Вольного народа, выясняя, откуда исходят следы и куда они направляются.
