8 страница20 августа 2025, 10:00

Глава 8. Новая карта

Мы выбрались из Леса Забытых Снов на рассвете, когда первые лучи солнца едва пробивались сквозь густую крону деревьев, окрашивая небо в нежные оттенки розового и золотого. Воздух был холодным и влажным, пропитанным запахом земли и хвои, но я чувствовала его свежесть, которая наполняла лёгкие после душного, пыльного тоннеля. Ноги гудели от усталости, каждый шаг отзывался ноющей болью в мышцах, а рюкзак казался неподъёмным. Однако, несмотря на физическое истощение, внутри меня горел огонь – огонь решимости и осознания, что мы пережили нечто невероятное.

Лили шла впереди, её ярко-розовые волосы, казалось, светились в предрассветном сумраке, а движения были такими же лёгкими и бесшумными, как и ночью. Она выглядела так, будто вовсе не устала, словно погоня с Охотником была для неё обычным делом. Дэниел шёл рядом со мной, его лицо было бледным, но глаза горели решимостью. Между нами витала незримая связь, укреплённая общим страхом и побегом. Мы были командой.

- Куда теперь? — спросила я, мой голос был хриплым от усталости и недосыпа.

Лили остановилась на краю леса, оглядываясь на Риддл-Вудс, который теперь казался далёким и призрачным.

- Есть небольшой городок к западу отсюда, называется Эхо-Фоллз. Там тихо, и люди не суют нос в чужие дела. Мы сможем там отдохнуть и решить, что делать дальше.

Мы двинулись по узкой, заросшей тропинке, которая вела нас прочь от Леса Забытых Снов. Каждый шаг отводил нас дальше от жутких теней и преследующего Охотника. Я чувствовала, как напряжение медленно отпускает, уступая место осторожной надежде. Мы шли молча, каждый погружённый в свои мысли. Я думала о записке, о её таинственных символах, о словах старика из «Чёрного Котла» и о том, что Дэниел рассказал о своей семье. Всё это казалось частью огромного, запутанного пазла, который нам предстояло собрать.

Через несколько часов, когда солнце уже поднялось высоко над горизонтом, мы увидели его – Эхо-Фоллз. Городок был совсем небольшим, уютно расположившимся в долине, окружённой пологими холмами. Дома здесь были простыми, деревянными, с аккуратными садиками и цветущими клумбами. Никаких вычурных крыш или резных дверей, как в Риддл-Вудсе. Здесь царили спокойствие и умиротворение. Из труб поднимался лёгкий дымок, а по улицам неторопливо прогуливались жители, приветливо кивая друг другу.

Мы зашли в небольшую, но очень опрятную гостиницу под названием «Приют Путника». Внутри было тепло и пахло свежей выпечкой и лавандой. За стойкой стояла пожилая женщина с добрыми глазами и улыбкой, которая сразу же располагала к себе.

- Добро пожаловать в Эхо-Фоллз, — сказала она, её голос был мягким и мелодичным. – Вы, кажется, устали. Есть свободные комнаты. И горячий завтрак.

Мы кивнули. Горячий завтрак казался мечтой. Мы зарегистрировались, взяли ключ от комнаты и поднялись на второй этаж. Комната была небольшой, но чистой и уютной, с двумя кроватями и окном, выходящим на главную улицу. Я сразу же скинула рюкзак и рухнула на кровать, чувствуя, как моё тело расслабляется.

- Наконец-то, — прошептала я, закрывая глаза.

Дэниел сел на соседнюю кровать, его взгляд был задумчивым. Лили, не теряя времени, подошла к окну и выглянула наружу, словно что-то высматривая.

- Что ж, теперь, когда мы в безопасности, нам нужно обсудить наши дальнейшие действия, — сказала она, поворачиваясь к нам. – Охотник не остановится. Он будет искать нас. И нам нужно быть на шаг впереди.

Мы заказали завтрак, и через несколько минут нам принесли горячие блинчики с кленовым сиропом и свежесваренный кофе. Еда была невероятно вкусной, и я почувствовала, как силы возвращаются ко мне. Мы ели молча, наслаждаясь каждым кусочком.

После завтрака мы сели за небольшой столик у окна. Я достала из рюкзака записку, которую мы нашли в заброшенном доме. Она лежала между нами, словно немой свидетель наших приключений.

- Итак, Ключ к Безмолвному Хранителю, — сказала Лили, проводя пальцем по таинственным символам. – И Дневник потерянных душ. Что мы знаем?

Дэниел достал из своего рюкзака старую, потрёпанную книгу. Это был дневник его отца. Он открыл его на одной из страниц.

- Мой отец писал о Ключе. Он считал, что это не просто физический предмет, а скорее метафора. Ключ к пониманию древних знаний. А Дневник... он верил, что это не просто книга, а хранилище информации, которое может привести к Ключу.

- Значит, нам нужно найти Дневник, — сказала я. – Но где?

Лили задумалась.

- Легенда гласит, что Дневник спрятан в самом сердце Леса Забытых Снов. Но это огромный лес. И он полон ловушек. И Охотника.

- Мой отец упоминал о некоем Хранителе Знаний, — сказал Дэниел, указывая на запись в дневнике. – Он писал, что этот Хранитель — единственный, кто может помочь найти Дневник. Но его местонахождение неизвестно.

Мы замолчали. Задача казалась невыполнимой. Лес Забытых Снов был опасен, Охотник преследовал нас, а Хранитель Знаний был лишь мифическим персонажем.

- Может быть, нам нужно найти кого-то, кто знает больше о местных легендах? — предложила я. – В каждом городе есть свои старые истории. Возможно, здесь, в Эхо-Фоллз, есть кто-то, кто может нам помочь.

Лили кивнула.

- Хорошая идея. Я знаю одно место. Старая библиотека. Там работает одна женщина, миссис Грей. Она знает все местные легенды. И она любит рассказывать истории.

Мы решили отправиться в библиотеку. Она находилась в центре города, в старом, но хорошо сохранившемся здании из красного кирпича. Внутри было тихо и пахло старыми книгами и пылью. Миссис Грей оказалась пожилой женщиной с добрыми глазами и седыми волосами, собранными в пучок. Она сидела за столом, окружённая горами книг.

- Чем могу помочь, дети? — спросила она, улыбаясь.

Мы рассказали ей о нашей записке, не вдаваясь в подробности об Охотнике. Мы спросили её о Ключе к Безмолвному Хранителю и Дневнике потерянных душ. Миссис Грей внимательно слушала, её глаза расширялись с каждым нашим словом.

- Вы, кажется, нашли что-то очень важное, — сказала она, её голос был полон благоговения. – Я слышала эти легенды с детства. Моя бабушка рассказывала мне о Безмолвном Хранителе, который хранит все тайны мира. И о Дневнике, который может привести к нему.

Она встала и подошла к одной из полок, где стояли старые, потрёпанные книги. Она достала одну из них, толстую, в кожаном переплёте, и положила её на стол.

- Это древняя карта, — сказала она. – Моя семья хранила её веками. Легенда гласит, что она показывает путь к Дневнику потерянных душ. Но она неполная. В ней не хватает одной части.

Я посмотрела на Дэниела. Он смотрел на меня. В его глазах я увидела то же, что и в своих — предвкушение.

- У нас есть вторая часть, — сказала я, доставая из рюкзака записку.

Миссис Грей взяла записку, её руки дрожали. Она приложила её к старой карте. И они сошлись. Идеально. Символы на записке продолжили линии на карте, образуя единое целое.

На карте появилась новая линия, ведущая вглубь Леса Забытых Снов, к месту, которое было обозначено странным символом — перевёрнутой звездой. Рядом с символом было написано: «Сердце Леса. Там, где шёпот становится криком».

- Это... это невероятно, — прошептала миссис Грей. – Вы нашли недостающую часть. Теперь у вас есть полная карта к Дневнику потерянных душ.

Мы сидели, глядя на карту. Она была не просто картой. Она была ключом. Ключом к древним тайнам, к истории семьи Дэниела, к нашей собственной судьбе.

- Сердце Леса, — прошептал Дэниел. – Значит, нам нужно вернуться в Лес Забытых Снов.

Я кивнула. Я чувствовала, как по моей спине пробежали мурашки. Лес Забытых Снов был опасен. Но теперь у нас была карта. И у нас была Лили, которая знала этот лес.

Мы поблагодарили миссис Грей. Она пожелала нам удачи, её глаза были полны мудрости и предчувствия. Мы вышли из библиотеки. Солнце уже садилось, окрашивая небо в багровые тона. Мы были на пороге нового приключения. Наш путь только начинался, и я была готова к нему. Готова к любым испытаниям, которые он принесёт. Потому что теперь я была не одна.

8 страница20 августа 2025, 10:00

Комментарии