Глава 19
Колёса экипажа медленно катились по гладкой дорожке, выложенной серым камнем. За окнами тянулись ровные ряды кипарисов, величественные и неподвижные, словно часовые на страже чего-то древнего. Тишина вокруг будто сгущалась, и даже копыта лошадей цокали глуше, чем прежде - словно сами чувствовали приближение к месту, где воздух напоён старинной гордостью и ожиданием.
Маргарет слегка отдёрнула занавеску и выглянула в окно. Её сердце застыло на миг.
Особняк Синклеров предстал перед ней во всей своей внушительной красе.
Он не был просто домом. Это было нечто большее - как дворец из иллюзий и прошлого одновременно, созданный, чтобы впечатлять и напоминать о власти времени и рода. Светлый камень фасада сиял под мягким утренним солнцем, крыши с крутым наклоном были покрыты тёмным шифером, а многочисленные трубы и башенки тянулись вверх, словно величественные ноты в давно написанном гимне.
Уже у самых ворот начиналась аллея, разделённая на симметричные участки, где вдоль бордюров цвели осенние розы, а между ними возвышались мраморные статуи, каждая со своим выражением - задумчивые, гордые, скорбные.
В центре - фонтан. Вода в нём плескалась едва слышно, но её серебряные брызги сияли, как россыпь бриллиантов. Вокруг - идеально подстриженные кусты и вымощенные дорожки, ведущие к парадному входу, где уже ждали двое лакеев в сдержанных, но изысканных ливреях.
- Мы прибыли, мисс, - произнёс кучер, остановив лошадей.
Экипаж замер. Несколько секунд Маргарет не двигалась. Всё это было слишком другим - чужим, холодным, слишком совершенным. Её ладони вспотели, сердце било тревожно. Но она знала: назад пути нет.
Дверца распахнулась. Один из лакеев протянул руку:
- Позвольте помочь, мисс.
Маргарет взялась за перчатку, ступила на землю. Под её каблучком мягко хрустнул светлый гравий дорожки. Она распрямилась - и впервые увидела особняк полностью.
Он возвышался перед ней, широкий и многокрылый, как старинный корабль, с вычурными ставнями, узкими балконами с коваными решётками, и башнями, скрывающими тайны поколений. Сбоку, за садом, виднелась оранжерея, где дрожали стёкла в утреннем свете, а ещё дальше - конюшни и маленький пруд, закрытый ветвями плакучих ив.
Маргарет не могла отвести глаз. Маргарет стояла, не в силах сделать шаг. Она почувствовала, как земля будто немного ушла из-под ног. Это было слишком... прекрасно. Слишком величественно. Слишком далеко от той реальности, к которой она привыкла.
- Это всё ваше? - прошептала она, почти не веря.
Агнес, стоявшая рядом с лёгкой тростью в руке, не ответила сразу. Она посмотрела на фасад дома с таким выражением, будто он был продолжением её самой. Затем тихо произнесла: - Теперь и твоё, если не упустишь шанс.
Маргарет перевела взгляд обратно на дом. Откуда-то изнутри донёсся тихий звук колокольчика - сигнал слугам. А в голове у неё звучало только одно:
"Я мечтала попасть в этот мир. Но теперь... смогу ли я в нём выжить?"
---
Когда Маргарет ступила на широкую каменную ступень у входа, сердце её сжалось.
Двери раскрылись с мягким скрипом, и перед ней открылся входной зал, который скорее напоминал величественный вестибюль дворца, чем дома.
Первое, что она ощутила - это воздух. Он был холоднее, чем снаружи, но пропитан ароматом полированного дерева, лавандного мыла и старинных книг. И свет - золотистый, мягкий, но блестящий, он лился сверху, отражаясь от люстры, похожей на сверкающее облако из хрусталя.
Она подняла глаза - в потолке были вставки, вырезанные вручную, позолоченные узоры, переплетённые с росписями: нежные цветочные мотивы, птицы, вьющиеся виноградные лозы. И всё - изысканно, невесомо, как из сна.
Пол зала был выложен мраморными плитами, которые переливались в свете ламп. По краям стояли высокие колонны, обвитые резьбой. Между ними, в нишах, возвышались статуи - античные богини, муз, нимфы, каждая с выражением вечной задумчивости.
По бокам - тяжёлые шторы из бархата, цвета тёмного бордо, с золотыми кистями. Они мягко обрамляли высокие окна, через которые пробивался холодный свет осеннего дня.
Спереди раскинулась огромная лестница, раздваиваясь в стороны, как в театре. Перила были из тёмного дерева, украшены резьбой, каждая ступень сияла чистотой и вызывала благоговейный трепет.
- Ты будешь жить в восточном крыле, - сказала Агнес сдержанно, не оборачиваясь, как будто сама атмосфера дома требовала немногословности. - Комната уже готова. Разместись и приведи себя в порядок. Увидимся за ужином.
С этими словами она прошла в другую сторону, её шаги мягко отозвались по ковровым дорожкам, и вскоре исчезли за поворотом коридора.
- Прошу, мисс, - сдержанно проговорил дворецкий, жестом предлагая следовать за ним.
Маргарет шла за дворецким, чувствуя, как каблуки её ботинок мягко стучат по мрамору, отдаваясь в высоких стенах. Коридоры были длинные, величественные, как в музеях, и украшены с поразительным вкусом. На тёплых, обшитых панелями стенах висели картины - пейзажи, портреты, охотничьи сцены - всё в тонких резных рамах из потемневшего золота.
Из-за тяжёлых портьер пробивался мягкий свет, ложась полосами на паркет. Где-то вдалеке был слышен приглушённый скрип дверей и отдалённый шелест голосов - дом жил своей неспешной, важной жизнью.
По обе стороны коридора стояли узкие консоли из красного дерева, на них - фарфоровые статуэтки, вазы с цветами, ящички для писем, стеклянные колокольчики. Иногда встречались высокие арки, уходящие в другие залы или галереи, где свет от окон играл на полированном полу.
С потолка свисали люстры с длинными подвесками, каждая из которых чуть звенела от движения воздуха. Стены украшали позолоченные молдинги, отделанные виноградными лозами и завитками, внутри которых прятались крохотные львиные морды - мелочь, но бросавшаяся в глаза тому, кто смотрел внимательно.
- Вы прибыли в восточное крыло, - сдержанно сказал дворецкий и открыл дверь.
Комната, что открылась перед ней, была просторной, светлой, как из другой жизни. Высокие окна в изящных рамах выходили на восточную сторону сада, где алели кусты роз и шевелились от ветра тяжёлые кроны деревьев. Пол был выложен паркетом из орехового дерева, гладким, отполированным до блеска, как зеркало.
В центре стояла большая кровать с высоким резным изголовьем и балдахином, украшенным тканью цвета шампанского. По краям - тяжёлые драпировки, удерживаемые кистями и золотыми лилиями, словно кусочек дворцового сна.
В изножье кровати стоял сундук, обтянутый тканью, с коваными застёжками. У противоположной стены - комод с зеркалом в раме, изогнутой, будто волна. На нём - фарфоровая ваза с гортензиями. В углу - столик для письма, аккуратный, с выдвижными ящичками и пером в подставке.
А рядом - камин с декоративной решёткой, в котором уже тлели угли. Возле него - кресло с мягкой обивкой и пледом, аккуратно сложенным через подлокотник. Но это было позже.
А пока Маргарет ещё стояла в коридоре, она оглянулась назад, на всё, что уже успела увидеть.
В этот миг в её сердце возникло странное чувство: будто она - капля чужого цвета в огромной картине, но эта картина, возможно, когда-нибудь примет и её.
Она сделала шаг вперёд, готовая войти в новую главу своей жизни.
