4 страница5 августа 2025, 22:00

Глава 4. Паутина Губернатора и Горькая Правда

Прошло еще два дня после визита Отца Фернандо, и каждый из них приносил новые подтверждения того, что наш дом медленно, но верно угасает. Больные слуги не шли на поправку, их стоны становились тише, но от этого еще более пугающими. Воздух в поместье загустел, словно пропитанный отчаянием, а солнечный свет, проникающий сквозь окна, казался тусклым и безжизненным. Мама ходила по дому, словно призрак, её лицо осунулось, а глаза потухли от бессонных ночей и нарастающего ужаса. Я чувствовала, как её силы иссякают, и это пугало меня больше всего.

Именно в этот мрачный период, когда надежда, казалось, покинула нас окончательно, в поместье прибыл гонец от Губернатора дона Альваро дель Валье. Его появление было неожиданным, словно гром среди ясного неба. Губернатор редко удостаивал нас своим личным вниманием, ограничиваясь официальными визитами на балах или приемах. Гонец, молодой офицер с надменным лицом, передал маме приглашение на срочную встречу в резиденции Губернатора.

- Его Превосходительство выражает глубочайшую обеспокоенность состоянием вашего поместья, госпожа Монтес, – произнес он, его голос был холоден и лишен всякого сочувствия. – Он желает обсудить меры по стабилизации ситуации и оказать необходимую помощь.

Я почувствовала, как по моей спине пробежал холодок. "Помощь"? От дона Альваро? Этот человек был известен своей жадностью и властолюбием. Он был представителем Испанской Короны, но его интересы всегда были далеки от благородства. Мой отец, покойся с миром, всегда говорил, что Губернатор – это паук, который плетет свою паутину, ожидая, пока жертва сама в неё попадется.

- Мама, не ходи, – прошептала я, когда гонец удалился. – Я не доверяю ему. Он что-то задумал.

Мама лишь грустно улыбнулась.

- У нас нет выбора, Элизабет. Отказаться – значит признать нашу слабость. Это может быть еще хуже. Возможно, он действительно хочет помочь... или узнать что-то. – В её голосе звучала усталость, но и решимость. Она прекрасно понимала, что этот визит не предвещает ничего хорошего.

На следующее утро, когда солнце еще только начинало подниматься над горизонтом, окрашивая небо в нежные розовые тона, мы отправились в резиденцию Губернатора. Это была настоящая крепость власти и интриг, расположенная на высоком холме, откуда открывался вид на весь город и порт. Высокие каменные стены, тяжелые ворота, вооруженная стража – всё здесь говорило о силе и контроле. Моё сердце билось учащенно, когда наш экипаж въезжал во двор. Воздух здесь, казалось, был тяжелее, чем в поместье, пропитанный запахом власти и скрытых угроз.

Нас провели в личный кабинет Губернатора. Дон Альваро дель Валье, пятидесятилетний мужчина, был полноват, с холодным, пронзительным взглядом и ухоженными усами. Он всегда был безупречно одет в дорогую испанскую форму, его пальцы украшали массивные перстни с драгоценными камнями, которые сверкали в свете утреннего солнца. Он сидел за массивным дубовым столом, заваленным бумагами и картами, и его вид был полон самодовольства.

- Мои глубочайшие соболезнования, госпожа Монтес, госпожа Элизабет, – произнес он, вставая и делая легкий поклон. Его голос был вкрадчивым, почти ласковым, но в нем чувствовалась фальшь. – Я крайне опечален вестями о несчастьях, постигших ваше благородное семейство. Мое сердце обливается кровью, видя, как такая уважаемая семья страдает.

- Ваше Превосходительство слишком добры, – ответила мама, её голос был ровным, но я чувствовала, как она напряжена.

- Вовсе нет, вовсе нет, – продолжил Губернатор, обходя стол и останавливаясь у окна, откуда открывался вид на наш, теперь уже увядающий, сад. – Я слышал о странных событиях, о болезнях, о потерях... И, конечно же, о старых легендах, которые вновь заговорили в городе. – Он повернулся к нам, его взгляд задержался на мне, и я почувствовала, как по моей коже пробежали мурашки. – Проклятье Золотого Заката, не так ли? Весь Санто-Доминго шепчется об этом.

Я сжала руки. Он знал. Он знал о проклятье, и его интерес был далек от сочувствия.

- Эти слухи сильно преувеличены, Ваше Превосходительство, – попыталась возразить мама.

Дон Альваро лишь усмехнулся, его глаза сверкнули холодным огнем.

- Неужели? Я бы так не сказал. Мои источники весьма надежны. И они говорят мне, что это проклятье не просто легенда, а очень реальная сила, связанная с древними сокровищами. Сокровищами, которые, по слухам, принадлежат вашей семье, или, по крайней мере, были найдены вашими предками.

Моё сердце замерло. Он говорил о том самом, о чем упоминал доктор Гаспар.

- Я готов предложить вам свою помощь, госпожа Монтес, – продолжил Губернатор, возвращаясь к столу и опираясь на него руками. Его голос стал жестче. – Корона заинтересована в стабильности и процветании своих колоний. Я могу предоставить вам лучших врачей, охрану, восстановить ваши плантации... Но, разумеется, не безвозмездно. – Он сделал паузу, его взгляд скользнул по нашим лицам, оценивая нашу реакцию. – Мне нужны эти сокровища. Или, по крайней мере, информация о них. Говорят, они обладают не только несметными богатствами, но и некой... силой. Силой, способной снять любое проклятье. Или, возможно, усилить его, если использовать неправильно.

Мама побледнела.

- Ваше Превосходительство, вы говорите о выдумках!

- Выдумках, которые разрушают ваш дом, госпожа Монтес? – его голос стал ледяным. – Я знаю, что в вашем поместье хранится древний артефакт. Амулет Лунного Камня, не так ли? Он ключ. Ключ к сокровищам, ключ к проклятью. Отдайте его мне, и я гарантирую безопасность вашей семьи. В противном случае... боюсь, Корона будет вынуждена принять более решительные меры для обеспечения порядка и изъятия имущества, которое может представлять угрозу для общественного блага. – Его слова были завуалированной угрозой, но их смысл был кристально ясен. Он хотел не просто сокровища, он хотел власть, которую, как он верил, они дадут.

Я почувствовала, как гнев поднимается во мне. Он не предлагал помощь, он шантажировал нас! Он хотел воспользоваться нашим горем, чтобы завладеть тем, что, возможно, было причиной наших несчастий.

Мы покинули резиденцию Губернатора в полном молчании, воздух в экипаже был наэлектризован напряжением. Его слова вихрем кружились в моей голове: "Амулет Лунного Камня... ключ к сокровищам, ключ к проклятью..."

Как только мы вернулись в поместье, мама повела меня прямо в свою спальню, закрыв дверь на засов. Её руки дрожали, когда она налила себе стакан воды, но её глаза горели решимостью.

- Элизабет, – начала она, её голос был низким и серьезным, таким, каким я никогда его не слышала. – Пришло время раскрыть тебе правду. Всю правду.

Она подошла к старому сундуку, тому самому, на который я часто обращала внимание в библиотеке. Он был сделан из темного, тяжелого дерева, окован железом и украшен странными, непонятными символами. Мама достала из-под ожерелья на своей шее маленький, искусно вырезанный ключ и вставила его в замок. С тихим щелчком крышка откинулась, открывая внутреннее пространство, выложенное потемневшим от времени бархатом. Внутри лежал не золотой слиток или драгоценности, а лишь один предмет – небольшой, но необычайно красивый амулет. Он был вырезан из полупрозрачного, молочно-белого камня, который словно светился изнутри, и по форме напоминал полумесяц. На его поверхности были выгравированы те же странные символы, что и на сундуке.

- Это Амулет Лунного Камня, – произнесла мама, её голос был полон благоговения и страха одновременно. – И он – причина всех наших бед. И всех наших богатств.

Она села на кровать, а я опустилась рядом, готовая слушать.

- Много веков назад, еще до прихода испанцев, эти земли принадлежали древнему племени, которое поклонялось луне и звездам. Они владели несметными сокровищами, но не золотом и драгоценностями, а артефактами, обладающими великой силой. Этот амулет был сердцем их силы, их святыней. Мой предок, дон Рамон Монтес, один из первых колонистов, был человеком жадным и безжалостным. Он узнал о сокровищах племени и, ведомый алчностью, напал на их храм. Он убил их жрецов, разграбил святилище и забрал этот амулет, считая его самым ценным трофеем. Но жрица, умирая, наложила на него и на весь его род проклятье. Проклятье Золотого Заката.

Мама сделала глубокий вдох, её глаза были полны боли.

- Оно действует так: пока амулет находится во владении Монтесов, они будут богаты и влиятельны. Но каждое поколение будет платить за это. Проклятье будет медленно, но верно высасывать жизнь из их дома, из их близких, из всего, что они любят. Оно будет проявляться через болезни, неудачи, потери. И чем дольше амулет остается у нас, тем сильнее становится проклятье, тем страшнее его проявления. Оно не успокоится, пока не вернется к своему истинному владельцу или не будет уничтожено.

Я слушала, затаив дыхание, чувствуя, как волосы встают дыбом на затылке. Все эти странные события, болезни, увядающий сад – всё это было не случайностью, а частью древнего, страшного плана.

- Но почему ты не рассказала мне раньше, мама? – спросила я, мой голос дрожал.

- Я надеялась, что оно ослабнет, что мы сможем его пережить, – ответила она, её глаза были полны слез. – Я пыталась найти способ снять его, но все было тщетно. Доктор Гаспар и Отец Фернандо правы. Это недуг души, а не тела. И Губернатор... он знает об амулете. Он верит, что если завладеет им, то получит эту силу, что сможет использовать её для своих целей. Но он не понимает, что амулет несет в себе не только силу, но и проклятье. И он не остановится, пока не получит его.

Она взяла амулет в руки, его молочно-белый свет казался мне теперь зловещим.

- Элизабет, ты должна бежать. Ты должна взять этот амулет и унести его как можно дальше отсюда. Губернатор придет за ним. Он не будет ждать. Он уже отправил своих людей. Этой ночью. Я чувствую это.

- Но мама, я не могу оставить тебя! – воскликнула я, чувствуя, как паника охватывает меня.

- Ты должна! Это единственный способ спасти тебя, спасти нашу семью, если не от проклятья, то хотя бы от Губернатора. Ты должна найти способ вернуть амулет туда, откуда он был взят, или уничтожить его. Только тогда проклятье может быть снято. Или, по крайней мере, оно перестанет преследовать наш род. – Она протянула мне амулет. – Возьми его. И эту карту.

Она достала из сундука старинную, пожелтевшую карту, свернутую в свиток. На ней были нарисованы странные символы и обозначены места, которых не было ни на одной современной карте.

- Это карта Забытых Земель. Она указывает путь к древним руинам, где был найден амулет. Возможно, там ты найдешь ответы, как снять проклятье. Или, по крайней мере, сможешь спрятать его там, где Губернатор никогда не найдет.

Я взяла амулет и карту, чувствуя их тяжесть в своих руках. Они были холодными, словно лед, но в то же время излучали странную энергию. Моё сердце колотилось в груди. Моя жизнь, какой я её знала, рушилась на глазах. Я, наивная девушка, мечтавшая о приключениях из книг, теперь стояла перед лицом реальной опасности, держа в руках ключ к древнему проклятью и судьбе своей семьи.

- Ты должна идти сейчас же, – прошептала мама, её глаза были полны слез, но и решимости. – Я задержу их. Я выиграю тебе время. Найди доктора Гаспара в порту. Он поможет тебе найти корабль. Он знает о нашем плане.

Внезапно снизу донесся громкий стук в парадную дверь, а затем крики.

- Откройте! Именем Короны!

Это были люди Губернатора. Они пришли.

- Иди, Элизабет! Беги! – мама подтолкнула меня к потайной двери, скрытой за гобеленом. – Не оглядывайся!

Я обняла её в последний раз, чувствуя её дрожащие плечи. Её запах – смесь лаванды и старой бумаги – навсегда запечатлелся в моей памяти.

- Я вернусь, мама! Я обещаю! – прошептала я, прежде чем нырнуть в темноту потайного хода. Стук в дверь становился все громче, а крики – все яростнее. Я слышала, как мама, собрав всю свою силу, кричит им в ответ, пытаясь выиграть мне драгоценные минуты. Я бежала по узкому, пыльному коридору, чувствуя, как холодный воздух обдувает мое лицо, а в руках сжимаю амулет и карту – свою единственную надежду на спасение и разгадку тайны. Моя жизнь изменилась навсегда.

4 страница5 августа 2025, 22:00

Комментарии