Глава 13
— Как обстоят дела в северном дворце?
— Ты не в курсе? — Салем провёл кончиком пальца по острию своего кинжала, даже не взглянув на Дэймона. Пара капель крови парня упали на опавшие листья, оставив на них алый след. Дэймон удивлённо моргнул глазами, а я впервые заметила, насколько у него густые, длинные ресницы. Салем слизал кровь с пальцев и сел на корточки, всматриваясь в свои руки. — Твой отец при смерти.
— Давно пора, — сухо бросил Дэймон. Я покосилась на него, не ожидая такой холодной и скудной реакции. Неужели его это ничуть не беспокоило? Я задумалась, наблюдая за ним. Хотя, если бы я узнала, что и мой папаша при смерти, то сказала бы примерно то же самое. По крайней мере, сейчас я придерживаюсь именно такого мнения. — Должно быть, мой брат не находит себе места от радости, — продолжил он.
— Я бы так не сказала, — Салем пожал плечами и потянулся вверх, чтобы размять свою спину.
— Ни за что не поверю, что он горюет. Он мечтает о троне с тех пор, как научился говорить, а отец всё никак не хотел покидать этот мир.
— Принц Алан не горевал, но выглядел весьма обеспокоенным. Даже пропажа короны его не волновала, — уголки губ Дэймона дрогнули в удовлетворённой улыбке, словно любое недовольство брата приносило ему уйму наслаждения. Интересно, что не так в их отношениях? Неужели всё дело в том, что Дэймон — бастард? Но разве это имеет значение, если вы из одной крови и плоти? — А вы, кстати, абсолютно не похожи. За исключением цвета глаз, — подметил Алан, изучая черты лица Дэймона. Тот смутился под пристальным вниманием парня и отвернулся от него, словно взгляд Салема оставлял на его красивом лице ожоги.
— Приятно слышать, — ответил Дэймон.
— Ты похож на короля, но взгляд у тебя другой. — Дэймон замер и на секунду задумался. Выхватив у Салема кинжал, он повалил его на пол и поднёс лезвие к горлу. Я вскрикнула от испуга. Салем непонимающе смотрел на Дэймона, лицо которого выражало абсолютную злость и раздражение. Густые брови нахмурены, а красивые глаза настолько тёмные, будто нечто древнее и злое вселилось в него. Салем, не двигаясь, осторожно поднял руки, показывая, что не собирается сопротивляться.
— Если ты ещё раз скажешь нечто подобное, я вонжу этот кинжал прямо в твоё горло, чтобы ты больше никогда не смог говорить.
— Ты с ума сошёл? — воскликнула я, бросаясь к ним. Я толкнула Дэймона в грудь, и тот слегка пошатнулся, но равновесия не потерял. Салем, воспользовавшись моментом, высвободился из хватки Дэймона и поднялся на ноги, смотря на него взглядом, полным разочарования и стыда.
— Ты чёртовски вспыльчив, — медленно проговорил Салем. Дэймон напряжённо встал и выкинул нож в сторону. Тот упал на землю, подняв вокруг себя маленькие пылинки. Салем выглядел на удивление спокойным, словно это не его только что пытались убить. Не знаю почему, но я медленно коснулась руки Дэймона, чтобы хоть как-то успокоить его. Он то сжимал, то разжимал свои пальцы, словно сдерживался, чтобы снова не наброситься на бедного парня. Дэймон перевёл взгляд на меня, одарив меня таким взглядом, словно я была виновата во всём, что с ним произошло. Он резко одёрнул руку, слегка оттолкнув меня в сторону. — В своё оправдание могу сказать, что я отметил сходство не со зла. Прими мои извинения.
— Тебе не за что извиняться, Салем! — встряла в разговор я, подойдя к парню. — Это не ты только что угрожал убийством. Никто не виноват, что он похож на свою семью!
— По-моему, кое-кто забывается. Не смей говорить со мной в таком тоне.
— Мне тоже будешь угрожать, Дэймон? — сквозь зубы произнесла я.
— Радуйтесь, что я вообще помогаю вам!
— Ох, спасибо вам, великий и ужасный Дэймон Де Вильер! За то, что помогаете и унижаете нас одновременно!
— Эм, не хочу вам мешать, но, пожалуй, мне придётся, — встрял в разговор Салем. — Это тоже ваша подружка? Или какой-нибудь член семьи Дэймона?
Мы с Дэймоном одновременно повернулись к Салему, напротив которого стояла женщина. Ее тело было худым, бледным и вялым. Её длинные волосы доходили до щиколоток, а мертвенно-белое лицо было покрыто чем-то вязким, напоминающим свернувшуюся кровь. — впадины, а рот был изрезан в широкую улыбку. Она была очень худой и горбатой. Настолько, что все её кости выпирали, а дряхлая кожа свисала, словно у старушки. Оно смотрело прямо на меня, чуть склонив голову набок. Дэймон сразу же заметил это и встал передо мной, ограждая меня от неё. Его взгляд был сосредоточенным, будто он впервые видел живого человека. Салем метнулся к нам и тоже встал рядом, достав из ножен свой острый меч.
— Что она такое? Она выглядет не как разбойница и воровка, — испуганно промолвила я, не сводя глаз от женщины. Она смотрела только на меня, словно Дэймона и Салема вовсе не существовало, и я была совсем одна в этом лесу.
— Скорее всего, красавчик знает.
— Я понятия не имею, что это за тварь, — сказал Дэймон, вскинув голову. Женщина медленно двигалась в нашу сторону, от чего моё сердце каждый раз сжималось. От страха я вцепилась в плащ Дэймона, словно это как-то могло помочь мне. Он посмотрел на меня через плечо и сильнее заградил от неё собой. Женщина явно не являлась той, кому нужна помощь. От нее исходила опасность.
— Наконец-то в лесу женщина, — хриплым женским голосом заговорила она, настигая нас. — Я ждала тебя столько леееет, — она хрипло рассмеялась, сложив руки на живот.
— Что ты такое? — крикнул Дэймон, не испытывая перед ней ни капли страха. Его осанка была уверенной, а взгляд — цепким и дерзким.
— Ах, знаменитый Дэймон Де Вильер, я не видела тебя на землях леса уже пять лет. Как поживает мой дорогой Азэль?
— Откуда ты знаешь этого Безрассудного?
— Азэль — это проклятье! Причина всех моих бед! — женщина провела руками по своему лицу и схватила себя за волосы. Я ожидала чего угодно, но не того, что произошло после. Плач. Она начала громко рыдать, словно малое дитя, у которого забрали любимую игрушку или конфету. Её рыдание сопровождалось настолько омерзительными, громкими звуками, что я прикрыла уши руками, не в силах больше выносить эти вибрации. — Чёртов изобретатель! Из-за него мне приходится существовать в этом омерзительном облике и жить в лесу! — она будто разговаривала не с нами, а возмущалась и жаловалась самой себе. Её тело билось в конвульсиях, из-за чего она казалась ещё более устрашающей.
— Она чокнутая или что? — выдал Салем, скривив лицо. — Хэй, уродина. У тебя всё в порядке с головой? — «Уродина», как её назвал Салем, моментально замерла и посмотрела на него. Дэймон вскинул бровь, удивившись смелости парня. — Если ты не скажешь, свое имя, то мы будем тебя так и называть. Уродина. Тебе очень подходит. — На секунду она застыла, словно понимая, что именно ей адресованы эти выражения. Она быстро побежала в нашу сторону, и я взвизгнула, попятившись назад. Дэймон перехватил мою руку и резко дёрнул на себя, заставив меня приблизиться к нему. Его лицо оказалось всего в паре сантиметров от моего.
— Держись рядом, Марселина. Кажется, я понял, кто она.
Она со всей силы ударила Салема толстой дубиной, из-за чего тот сразу же рухнул на землю. Она нависла над ним и сжала его лицо своими длинными пальцами, которые напоминали руки старушки. Грудь Салема вздымилась, и он резко поднёс свой большой палец ко рту и надкусил её, одновременно пытаясь скинуть её с себя. Дэймон некоторое время просто наблюдал за ним, словно ожидал, что Салем и сам справится с подобного рода пустяком, но минуты шли, а Салем не использовал физическую. Лишь наговаривал что-то под нос. Тихо выругавшись, Дэймон кинулся в их сторону и пнул женщину, из-за чего она сразу же упала на землю.
— Не может быть...— удивлённо прошипел Дэймон, наблюдая за Салемом. Тот сразу встал на ноги, и на его лице появилась грустная улыбка.
— Именно, красавчик.
— Не смей больше заниматься этой чертовщиной.
Я отвлеклась на беседу мужчин и совсем не заметила, как «уродина» оказалась рядом со мной и схватила меня сильной хваткой за волосы. Я громко закричала, привлекая внимание Дэймона и Салема.
— Даже не думай, мальчишка. Если ты используешь свою силу против меня, я зарежу ее, и она моментально умрёт. Если хоть один из вас двинется — я просто-напросто разорву её на части, — прохрипела она, громко рассмеявшись. В руке она демонстративно вертела кинжал. — И я не блефую. Мне всё равно, какое тело съесть. Мёртвое или живое.
— Съесть? — закричала я.
— Отпусти её.
— Отпустить её? Я ждала женщину десять лет, и вот она наконец-то в моих руках. Думаешь, я испугаюсь тебя и отступлю? Для меня нет хуже наказания, чем лишиться красоты!
— Это запрещено в Ильнавире, уродина, — сказал Салем, на что Дэймон закатил глаза. Я захлопала глазами, абсолютно не понимая, что он имел в виду, но поразмыслив, поняла, о каком именно запрете идёт речь.
— Глупый мальчишка,— фыркнула она. — Ты считаешь, что ты смешон?
— Я считаю, что я неотразим.
— Зачем она тебе? — Дэймон шагнул в нашу сторону, и нечисть шикнула на него, сжав свои пальцы вокруг моей шеи. Дэймон остановился и посмотрел прямо в мои глаза.
— Я была красивой женщиной когда-то. Настолько, что во всём Ильнавире не было той, кто мог сравниться со мной по красоте, — мечтательно сказала она, поглаживая длинными пальцами меня по голове. — До того, как Азэль обрёк меня на это!
— Так значит, я правильно догадался, — ухмыльнулся Дэймон, снимая свой плащ. — Ты — Нарцисса.
— Какой ты догадливый, бастард , — сказала Нарцисса, сжав мои волосы сильнее. Она медленно потянула меня на себя и провела языком по моей щеке, из-за чего мне захотелось вырвать. Она пробовала меня на вкус?! Я зажмурилась от страха, боясь дышать.От Нарциссы пахло кровью, грязью и гнилью. — Мне уже не терпится принять твоё обличие!
— Моё обличие?
— Да, моя красавица. Я съем тебя, а потом приму твою внешность и снова стану красивой. — что за бред она несет?Я испуганно посмотрела на парней, которые не знали, что делать. Одно движение — и я труп. Она весьма ловкая и крепко держит меня, плотно прижимая к себе.Если они приблизятся — она убьёт меня сразу же.
— Я могу снять с тебя это изобретение, Нарцисса. Отпусти её.
— Снять изобретение? — рассмеялась она. — Не пытайся меня провести, мальчик. Ты, может, и покорил северный лес, но в силе и уме еще не превзошёл своего наставника. — Дэймон сжал челюсть, не сводя с меня взгляда. Когда Нарцисса снова потянула меня за волосы, Дэймон дёрнулся, пытаясь подбежать к нам, но Салем остановил его, прошептав что-то на ухо. Тот кивнул ему и замер.
— Ты всё равно будешь уродиной, потому что это не твоя внешность, — крикнул Салем, привлекая внимание Нарциссы на себя. Она была занята тем, что неотрывно разглядывала меня и лизала моё лицо. Та сразу же попятилась, но хватку не ослабила.
Я посмотрела на Дэймона, который незаметно подмигнул мне и взглядом указал на землю около моей ноги. Я вскинула бровь, понимая, что он что-то затеял. Я посмотрела вниз. Около моей ноги лежал кинжал, которым Дэймон недавно пытался проткнуть Салема. Впервые я была рада тому, что кого-то пытались убить...
Воспользовавшись моментом, пока она смотрела на синеволосого Салема, который обзывал её, я потянулась к кинжалу и незаметно взяла его в руки. Мои волосы были туго намотаны на её руку, и я понимала, что если я пырну её куда-нибудь ножом, я не успею вырвать волосы из тугого узла, в который она их завязала. Нарцисса заметила, что я смотрю на неё, и широко улыбнулась.
— Знаешь, у меня ведь когда-то были такие же зелёные глаза, как у тебя, — рассмеялась Нарцисса, принюхиваясь ко мне. Ее глаза все еще были зеленые, но не делали ее красивее. — Мне уже не терпится разжевать их. Мои глаза съели черви и опарыши, когда ваш изобретатель бросил меня сюда! — меня затошнило от ее слов, но я сдержала свой рвотный позыв в себе. Она точно была не в себе, сошла с ума! Она действительно считает, что съев меня — станет красивой?
— Прости, уродина, но моя внешность пока что нужна мне самой, — я наигранно виновато улыбнулась и одним быстрым движением провела остриём кинжала по своим волосам. Обрезанные волосы остались в руках Нарциссы, и я, пырнув её ножом в ногу, побежала к Дэймону. Нарцисса с визгами упала на землю и, опомнившись, кинулась за мной.
— Она моя! — крикнула Нарцисса, громко плача. Дэймон прижал меня к себе, ограждая от неё. Из её рук вылетели искры, которые Дэймон сразу же отбил.
— Дэймон? — я испуганно взглянула на него.
— Всё будет хорошо. Не бойся.
