=6-1=
Глава 6-1
В детстве Юэ Цюн пережил немало ударов, а после встречи с Ян Ша их стало еще больше, но на этот раз удары разрушили образ Ян Ша как высокого и достойного мужчины в его сознании. В тот раз, когда его изнасиловал Ян Ша, он мог бы солгать себе и сказать, что это произошло из-за того, что Ян Ша слишком много выпил и потерял рассудок, но в этот раз Ян Ша был трезв и не прикоснулся ни к одной капле алкоголя.
"Спи".
неожиданно произнес человек, державший его на руках, и Юэ Цюн закрыл глаза. Ян Ша хотел его только один раз в ванной, он не заставлял его рассыпаться, но он не мог быть счастлив, слишком велико было потрясение. Сильная рука на его талии потянула за собой, Юэ Цюн зарылся головой под одеяло и поспешил заснуть. Через некоторое время он с трудом заснул, но тут его подбородок ущипнули, вынули голову из гнезда, и он открыл глаза.
Юэ Цюн при слабом свете от костра с углями увидел глаза Ян Ша. Эти обычно бездонные зеленые глаза смотрели прямо на него, и Юэ Цюн сглотнул. Янь Ша не произнес ни слова, просто смотрел на него, Юэ Цюн хотел было отмахнуться, но не решился. Вдруг он разозлится и заставит его повторить все сначала?
Сердце Юэ Цюна колотилось: почему он так смотрит на него? Почему он так на него смотрит? Он отпустил подбородок. "Спи". Юэ Цюн поспешно закрыл глаза: этот человек действительно только что заснул. Правая рука Юэ Цюна лежала на животе Ян Ша, а большая шершавая ладонь теребила кожу правой руки.
Юэ Цюн не отличался особой устойчивостью ко многим вещам, но он был удивительно устойчив, когда нужно было принять удар. После всего лишь одной ночи депрессии он уснул и смирился с суровой реальностью, что Ян-Ша вернется к своему слову.
В первый же день Юэ Цюн простужается, и Ян Ша запирает его в доме, не позволяя больше выходить на улицу. Юэ Цюн и не пытается сопротивляться: на улице слишком холодно, поэтому лучше остаться в тепле дома. Единственное, в доме Ян Ша нет ни книг, ни чернил, он поспал, посидел немного и пролежал в оцепенении полчаса, но все равно ему было скучновато. Ян Мо охранял внешнюю комнату, Юэ Цюн постеснялся его беспокоить и нашел себе занятие.
Пройдет еще два часа, и Ян Ша вернется, - Юэ Цюн подошел к окну и сделал несколько глубоких вдохов, приподняв левую ногу. Он любил танцевать, с детства любил танцевать, он был рожден для танцев. Прижав левую ногу, он прижал правую. Юэцюн прикоснулся к правой руке, а вечером, когда он снова танцевал в комнате Ян Ша, понял, что, похоже, совершил ошибку и может продолжать танцевать без правой руки.
Сжав ноги, раздвинув, подняв ноги ......, сняв мешающий хлопковый халат, Юэ Цюн снова вернулся к тому времени, когда он тренировался, хотя условия были очень простыми, но улыбка на его лице становилась все шире и шире. Пояснице Юэ Цюна стало тяжело, он попытался вытянуть левую руку назад, но одной рукой трудно удержать равновесие, он чуть не упал. Он попробовал еще несколько раз, но ничего не вышло. Если бы только здесь была перекладина.
Юэцюн оглядел дом и увидел яркий свет. Он подтащил к стене бамбуковый стул и прислонил его спинкой к стене, затем подтащил к стулу табурет и поставил его рядом. Юэ Цюн встал и сравнил высоту стула: он был почти одинаковой. Повернувшись, спинка стула как раз доставала до его талии, Юэ Цюн медленно вытянул левую руку назад, опускаясь все ниже и ниже, ниже и ниже, чтобы увидеть, как его рука сможет коснуться поверхности стула.
"Скрип!" Стул внезапно выскользнул наружу. "Бах! Вот это да!" Юэ Цюн вместе со стулом рухнул на пол. Кто-то подбежал и помог ему, ошалевшему от падения, перебраться на стул . Юэ Цюн увидел, что это был Янь Мо. Как только он хотел сказать, что с ним все в порядке, Янь Мо поспешил уйти. Пошевелив левой рукой, пострадавшей при падении, Юэ Цюн медленно встал, левая часть поясницы болела, как будто он ее перекрутило. Колени тоже болели, он задрал штанину и увидел, что они в синяках.
Опустив штанину, Юэ Цюн схватился левой рукой за поясницу и подошел к стулу и табурету. Только успел Юэ Цюн поднять стул на место, как дверь с грохотом распахнулась. Вошедший остановился и посмотрел на него с чувством давления, а затем широким шагом подошел к нему и протянул руку.
"Хиссс!"
Он схватил Юэ Цюна за талию.
"Что ты наделал?"
Ян Ша подхватил Юэ Цюн и отнес его на кровать. Только тогда Юэ Цюн понял , что на самом деле пришел злой доктор Сюй. Ян Ша опускает тент на кровати, доктор Сюй и Ян Мо отворачиваются. Он приподнимает подол рубашки Юэ Цюна и находит место, где тот только что вскрикнул от боли. Лицо Янь Ша мрачное, а белая талия в синяках и багровых пятнах.
"Что ты наделал?
Этот человек очень зол". Юэ Цюн, не успев придумать оправданий, заикнулся: "Я, потянул поясницу".
Ян Ша обеими руками раздевает Юэ Цюн догола, теперь все стало ясно. У Юэ Цюн были синяки не только на талии, но и на коленях, локтях и плечах. Гнев Янь Ша напугал Юэ Цюна: "Этот человек сегодня где-то разозлился? Это его территория, кто посмеет ему возразить?
Он натянул одеяло на дрожащее тело Юэ Цюна, а Ян Ша устремил на него взгляд.
"Открой дверь и принеси лекарство от застоя крови".
Дверь открылась и закрылась, и Юэ Цюн догадался, что доктор Сюй вышел.
"Говорите точно!
Старый Ян Ша не понимал, что значит "потянуть талию".
Юэ Цюн облизнул губы: "Я просто опустился на корточки и не мог стоять на месте". Он сегодня упал. Не будет же он на него обижаться?
"Поясница? Ян Мо!"
"Ваше Величество, опускание талии, похоже, является одним из основных навыков танцора. То есть танцор должен откидываться назад, чтобы его руки могли упереться в землю".
Юэ Цюн не осмеливался смотреть на Ян Ша, он не хотел, чтобы Ян Ша узнал , что он умеет танцевать.
Зеленые глаза слегка сузились: "Тебе нельзя вставать с кровати, пока травма не заживет!
А? Юэ Цюн поднял глаза: этот человек даже не спросил его, как правильно опускать талию? Юэ Цюн почувствовал такое облегчение, что не мог не кивнуть, боясь, что если он будет медленно кивать, то этот человек не забудет спросить его о танцах.
Дверь открылась, и вернулся Сюй Кайюань. Ян Ша дал Юэ Цюн надеть одежду и открыл тент, Сюй Кайюань подошел к кровати, а Ян Мо отступил.
Юэ Цюн, словно кусок цзянлинской колбасы, был перевернут руками Ян Ша и лежал на кровати. Подол его рубашки задрался, и обнажилась поврежденная сторона талии.
"Хисс!"
Как только рука Сюй Кайюаня надавила на него, Юэ Цюн не удержался и воскликнул.
"Я потянул талию". Сюй Кайюань посмотрел на Ван Е и медленно надавил рукой. Юэ Цюн стиснул зубы и не смел издать ни звука. После растирания доктор Сюй нажал на несколько точек: "Ничего серьезного, просто растяжение сухожилия. Вы сможете встать с постели максимум через полмесяца". Юэцюн вздохнул с облегчением, ему еще нужно потанцевать. Его снова перевернули, и Ян Ша показал Сюй Кайюаню его травмированные локоть, колено и плечо. В результате осмотра выяснилось, что с ним все будет в порядке, если в течение нескольких дней использовать мазь, снимающую застойные явления.
"В ближайшие месяцы Юэ Цюн должен будет оставаться в постели, чтобы восстановиться после травмы спины, а когда спина перестанет болеть, вы сможете делать все, что захотите". Высказав неопределенное предложение, Сюй Кайюань, который как раз ухаживал за пациентом, передал крем Ян Ша и ушел, не взяв с собой Ян Ша с мрачным выражением лица.
Янь Ша злится, хотя я не знаю, на кого он злится, но Юэ Цюн все равно готов к этому. Даже если у него не разобьют скелет на куски, он все равно будет колоться бородой. Но что его удивило, так это то, что Ян Ша просто нанес на него мазь, удаляющую застой крови, с достаточной силой, чтобы раздавить его, затем накрыл его одеялом и вышел.
Юэ Цюн теперь может быть уверен, что Ян Ша, должно быть, разозлился на улице, иначе не стал бы так злиться и уходить, это еще не должно было разрешиться. Думаю, человек, способный так разозлить Ян Ша, тоже достаточно силен.
Талия перекошена, танцевать пока не получается, Юэ Цюн просто закрыл глаза в самом сердце танца. За последние несколько дней в его голове появилось несколько фрагментов, из которых он мог бы придумать новый танец, и, думая об этом, ему не терпелось встать с кровати и станцевать, но, к сожалению, сейчас он не может этого сделать. Он действительно стареет, и у него уже сводит спину.
Ян Ша не вернулся к обеду, и Ян Мо принес Юэ Цюну кашу и вегетарианские булочки. Вкус был не таким приятным, как у Хун Си Хун Тай, но все равно неплохим, и Юэ Цюн съел их все. Вечером, когда уже стемнело, вернулся Ян Ша , и его гнев, казалось, утих. Юэ Цюн и Ян Ша в доме вместе поужинали, Юэ Цюн все еще уминал кашу и булочки, Ян Ша выпил три миски бараньего супа, съел десять лепешек, две тарелки овощей, миску тушеной баранины, а еще остатки двух булочек Юэ Цюна смахнул в желудок.
Юэ Цюн знал, что Ян Ша хорошо ест, но по сравнению с экстравагантностью его королевской резиденции Ян Ша здесь был очень простым, часто напоминая Юэ Цюну о тех двух годах, что они провели вместе. Хорошо, что мы можем сэкономить много денег.
Ночью Ян Шак один раз поколол лицо Юэ Цюна своими усами, а затем обнял его, чтобы тот спокойно спал. Видя, что тот не намерен этого делать, Юэ Цюн проспал до рассвета, даже не узнав, когда Ян Ша проснулся.
Дни на острове проходили тихо и спокойно. Из-за искривленной спины , на удивление, Ян Ша не трогал его, не позволял выдергивать редьку, только количество раз и время покалывания усами каждый день было немного больше, что Юэ Цюна уже очень устраивало.
После почти двадцатидневного лежания в постели тело Юэ Цюна снова превратилось в овечий жир и нефрит, а травма спины полностью зажила, как бы он ни крутил ею, она больше не болела. Янь Мо рассказал ему, что некоторые люди на острове раньше были оперными певцами и специально оборудовали комнату для занятий , но потом они перестали петь, и комната осталась неиспользованной, но реквизит в ней все еще был.
Ян Мо повел его посмотреть, и Юэ Цюн не захотел выходить, как только вошел. В доме чисто, реквизит старый, но рабочий. И здесь было так тепло, что он не чувствовал холода, даже если был в одной рубашке. А главное - не нужно наступать на табуретку, чтобы спуститься, достаточно опереться на толстый бамбуковый шест и откинуться назад. Юэ Цюн не переставал благодарить Янь Мо, но Янь Мо лишь покачал головой и удалился, даже любезно закрыв за собой дверь.
Как только дверь закрылась, Юэ Цюн несколько раз повернулся в просторной комнате, двигая мышцами, поджимая ноги, опуская талию и танцуя несколько небольших танцев, чтобы разогреть тело. Постоянно смеясь, он показывал движения за движением, которые придумал за то время, пока лежал в постели. Сняв обувь и рубашку, Юэ Цюн прыгал, скакал, кружился и летал босиком по устланному одеялами полу. Потеря одной руки доставляла множество неудобств, но у него все еще была другая рука, ноги были на месте, и он все еще мог танцевать.
Снаружи дома дул холодный ветер, а в дверном проеме стоял крепкий, как гора, мужчина и смотрел сквозь щели на танцующего внутри человека. Казалось, все вернулось в тот год, когда "он" танцевал на снегу посреди ничейной земли, только тогда на его лице были слезы.
Ян Ша никогда не спрашивал о его танцах. Юэ Цюн сначала думал, как бы он ответил, если бы его спросили, но в итоге, прождав несколько дней, Ян Ша так и не спросил, вроде бы не зная и вроде бы не беспокоясь, Юэ Цюн отпустил свое сердце и стал смелее. Каждое утро, после того как Ян Ша пообедал с ним и вышел, он сразу же отправлялся в ту комнату. В полдень, когда он собирался есть, приходил Ян Мо, напоминал ему, и он послушно возвращался, обедал с Ян Ша , а потом, прижавшись к нему, дремал. Если Ян Ша не выходил после обеда, он читал книги в доме.
Янь Мо носил для него коробку с книгами самого разного содержания, даже с легендами о реках и озерах, которые он любит читать. Если Ян Мо несет для него коробку с книгами, он может читать все, что угодно, даже легенды, которые ему нравятся. Если Ян Ша выходил после сна, он все равно сразу шел в комнату. Когда придет время ужина, Ян Мо снова придет напомнить ему, и он послушно вернется, чтобы поужинать с Ян Ша , но Ян Ша после ужина больше не выйдет, а будет колоть его тело, а потом примет ванну и ляжет спать. Однако Ян Ша позволил ему только несколько раз вытащить морковку и не просил его об этом, возможно, он также чувствовал, что тот отступил от своего слова, что не соответствовало статусу короля. В общем, жизнь Юэцюна была очень комфортной, по крайней мере, в последние полмесяца.
Сидя на ковре и пытаясь обдумать только что придуманный ход, Юэцюн услышал за дверью движение. Повернув голову, он увидел, что дверь приоткрыта, так что было очевидно, что кто-то заглядывает в дом, и не один. Он улыбнулся, быстро встал и подошел, человек за дверью не побежал, а смело толкнул дверь, подглядывающие оказались группой маленьких детей, если посчитать, то их было десять.
Как только дверь открылась, внутрь ворвался холодный ветер, Юэ Цюн вздрогнул и тут же позвал: "Заходите, на улице холодно". Дети не испугались и с улыбками и смущением вошли в дом, а Юэ Цюн закрыл дверь. Юэ Цюн закрыл дверь: казалось, что после долгого наблюдения за детьми у некоторых из них появился насморк. Юэ Цюн взял платок и вытер им лица.
Одна из них, хорошенькая девочка из рода Ху, спросила: "Дядя Юэцюн, что вы делаете?".
Юэцюн удивился: "Вы знаете, как меня зовут?"
Дети кивнули и в унисон сказали: "Господин Ян сказал, что ты дядя Юэ Цюн, управляющий короля".
Один из мальчиков сказал: "Дядя Юэ Цюн, мой отец говорит, что вы очень могущественны и можете управлять королем".
Юэ Цюн рассмеялся и покачал головой: "Я не управляющий короля, я его слуга. Управляющего короля зовут Ян Пин, но, хотя он и управитель, он не может управлять королем. Только ваш король может управлять другими людьми, а если другие люди не могут управлять им, они будут отшлепаны советом".
Видя серьезность слов дядюшки Юэцюна, дети кивали головами, словно не понимали. Маленькая девочка Ху продолжала задавать один и тот же вопрос: "Дядя Юэ Цюн, что вы делаете?"
"Репетирую танец". Юэ Цюн коснулся лица девочки: "Как тебя зовут?"
"Меня зовут Яци. Апа (мама) говорит, что оно означает цветок".
"А тебя?" спросил Юэцюн у другого мальчика.
"Меня зовут Амур".
"А тебя?"
"Меня зовут Тирезин".
"Меня зовут Гулисянь".
"Меня зовут Ван Шуан".
Один за другим дети называли свои имена, и Юэцюн был поражен тем, что большинство из них были детьми народа Ху. По именам было понятно, что некоторые из них - хакки, некоторые - монголы, а некоторые - сяньту. Для ханьцев все иностранцы - ху. Статус народа ху в Королевстве Юй невысок, особенно детей смешанной крови, не принимаемых народом ху и не принимаемых народом хань. Юэ Цюн подумал о Ян Ша, в котором смешалась кровь ху и ханьцев, и хотя он стал королем одной из сторон, в глазах многих людей он все равно имел низкий статус....... Об этом лучше было не думать.
«Дядя, ты умеешь танцевать?» — спросила девочка. Было видно, что она веселая маленькая девочка.
Юэ Цюн улыбнулся и спросил: "Ниу Ниу хочет научиться танцевать?"
"Да!"
"Я тоже хочу!" Другая девочка сразу же сказала.
"Я тоже!" За ней последовали остальные дети.
Юэ Цюн очень обрадовался: "Хорошо, тогда дядя научит вас танцевать!" Дети зааплодировали.
Дети радостно зашумели и заплясали вокруг Юэ Цюна, а Юэ Цюн испытал неописуемое чувство гордости от того, что он действительно стал учителем. Дети выстроились в два ряда, и он начал учить их основам. Дети были очень заинтересованы и серьезны, и Юэ Цюн действительно так учил их. За домом Янь Мо спокойно наблюдал более получаса, а потом тихо ушел.
Когда Юэ Цюн вернулся, он не мог скрыть радости на лице. Ян Ша вернулся, и Юэ Цюн увидел, как он поспешно подавляет улыбку, опасаясь, что мужчина спросит его, что он делает. Хотя он знал, что Ян Ша должен знать, что он занимается танцами, он все же не хотел, чтобы Ян Ша спрашивал его, опасаясь, что он не сможет ясно объяснить и создаст ненужные проблемы.
Ян Ша не стал спрашивать Юэ Цюна, почему у него хорошее настроение, а просто торжественно сказал: "Ешь". Юэ Цюн поспешно вымыл руки и сел за стол рядом с Ян Ша. Подав бульон Ян Ша одной рукой, Юэ Цюн закончил то, что должен был сделать на обеденном столе. Лапша была его, огурцы - его, зелень - его, а рыба на пару - наполовину его. Юэцюн не любил мясо, особенно говядину или баранину, но рыбу обожал. Причина, по которой половина рыбы принадлежала ему, заключалась в том, что он мог съесть только половину, а рыба была размером с ладонь Ян Ша. Остальное, включая вторую половину рыбы, принадлежало ему.
Мать Ян Ша была ху (хакка), а отец - ханьцем, и он вырос в ханьском районе, и его привычки были почти ханьскими, лишь немного влияла мать, в основном в виде того, что он не завязывал волосы и любил есть говядину и баранину. Когда Юэ Цюн познакомился с Ян Ша, он вообще не ел рыбу, но потом стал есть все больше и больше, и теперь может съесть полрыбы одним разом.
Юэ Цюн не знает, как долго Ян Ша намерен оставить его здесь, но если бы ему предоставили выбор, он предпочел бы остаться здесь, единственное, о чем он жалеет, - это о оставшихся Хунси и Хунтай, Хуаньчжуо и Аньбао. Он не стал спрашивать Ян Ша, вдруг этот человек не скажет ему, а даже использует его, чтобы "помучить", тогда разве это не стоит потери? В конце концов, если Ян Ша не найдет никого,чтобы переспать с ним больше месяца (считая дни). травмы спины)──беспрецедентный.
После трапезы пришел Янь Мо и унес посуду. Юэ Цюн несколько мгновений внимательно смотрел на Ян Ша, гадая, не придет ли ему сегодня в голову какая-нибудь злая мысль, а потом услышала, как Ян Ша сказал: "Раздевайся".
Рот Юэ Цюна дернулся, он опустил голову и с ворчанием отодвинулся к краю кровати: завтра он не сможет научить детей танцевать. Едва его рука коснулась лацкана, как талию обхватила сильная рука, а на шею упала солидная борода. По дыханию Ян Ша Юэцюн понял, что тот торопится. Сглотнув, он стал ждать, когда же начнется "пытка".
"С шипящим звуком одежда Юэ Цюна разлетелась на куски, а сам он захныкал от боли в спине. Бородатый Ян Ша брился один раз, а потом ждал, пока борода отрастет, но независимо от того, брился он или нет, борода все равно жалила Юэ Цюна. Крепко взяв Юэ Цюна за талию, Ян Ша приподнял его и бросил на кровать. Он только успел перевернуться, как на него свалилась целая гора - полуголый Ян Ша.
"Генерал". Юэцюн облизнул губы, чтобы использовать эту позицию?
Он поцеловал его , в этой позе.
Юэ Цюн испугался, хотя в прошлый раз Ян Ша не довел его до смерти, но психологическая тень не может исчезнуть через некоторое время. Он толкает Ян Ша левой рукой и слышит угрозу: "Если не хочешь завтра не встать с кровати, придется побороться".
Позволит ли этот человек ему завтра встать с постели? Вспомнив о прекрасных детях, Юэ Цюн сглотнул и задумался, можно ли доверять этому человеку. Ему снова заткнули рот, и Ян Ша не дал ему возможности выбрать.
