Глава 4 Семейные связи
Неделя пролетела быстро. Марко и Эли полностью погрузились в подготовку. Эли, приняв неизбежность предстоящей свадьбы, решила организовать всё идеально, чтобы не уронить свою репутацию. Завтра в город должны прилететь родители Эли, но это её совсем не радовало. Она боялась, что не удержится и начнёт отговаривать отца или повздорит с матерью. Однако, как оказалось, не она одна нервничала из-за предстоящих встреч: Марко тоже выглядел отстранённым и задумчивым. Ведь его родные прилетят уже сегодня.
Эли знала, что у Марко есть два старших брата и младшая сестра. Для неё оставалось загадкой, почему именно он, а не его братья, возглавляют семейный бизнес. Один из братьев уже был женат, и, казалось бы, ему было бы проще занять эту позицию.
Эли также готовилась к походу в свадебное ателье за платьем. Мысль о времени, которое ей придётся провести со своей матерью и матерью Марко, пугала её. Эли знала, что её мама склонна выбирать яркое и экстравагантное, а мать Марко, бывшая модель с утончённым вкусом и строгим характером, наверняка будет настаивать на своём. Несмотря на всё это, Эли понимала, что окончательный выбор останется за ней.
— О чём задумалась? — раздался голос Джона. Он обнял Эли сзади, а затем, усевшись на диван напротив, налил себе виски.
— Не рановато ли ты? — возмутилась Эли, наблюдая за ним.
— Не переживай за меня, — усмехнулся Джон. — Это моя подготовка к встрече гостей. Если ты не знала, я давно знаком с семьёй Марко. Лучше бы ты так волновалась бы за своего будущего мужа?
— Это ведь его семья, — спокойно ответила Эли, отхлебнув давно остывшего кофе
— Марко с ними особо не ладит. Единственная, с кем у него хорошие отношения, это младшая сестра.
— Это его проблемы, Джон, — сухо сказала Эли. — А кто поддержит меня?
— Согласен, моя семья — мои проблемы, — неожиданно вмешался Марко, появившись в гостиной. — Если бы всё зависело от меня, я бы провёл церемонию без их участия.
Джон поприветствовал Марко, подошёл к Эли и, наклонившись к её уху, шепнул: «У тебя есть я, Эли. Ты несправедлива к Марко». С этими словами он удалился, оставив Эли и Марко наедине.
— Я хотел поговорить с тобой о своей семье, чтобы ты не переживала о встрече с ними, — начал Марко.
— Кто сказал, что я переживаю? — с вызовом отозвалась Эли. — Что может быть сложного в обычной встрече?
— Хорошо, — усмехнулся Марко, — раз ты так уверена, оставлю это на тебя.
Он сделал паузу, словно обдумывая, стоит ли продолжать. Затем в его голосе зазвучала нотка задумчивости:
— Ты знаешь, я не всегда был тем, кем являюсь сейчас.
Эли внимательно посмотрела на него, уловив в его тоне что-то необычное.
— Мой отец всегда говорил, что в нашей семье только двое заслуживают называться настоящими мужчинами. Мои братья. И я всегда был в их тени. Все ждали, что они будут теми, кто поведёт компанию, кто сделает её великой. А я... Я был тем, кого считали слабым, не соответствующим ожиданиям
Эли продолжала молча слушать, чувствуя, как его слова находят отклик где-то в глубине её души.
— Но в итоге я остался один. Братья ушли, а мне пришлось поднять семейное дело. Я делал это не ради признания или одобрения отца. Я делал это ради себя, чтобы доказать самому себе, что способен на большее.
— Зачем ты мне это рассказываешь? — наконец спросила Эли, немного растерявшись от его откровений
Марко посмотрел ей прямо в глаза.
— Ты напоминаешь мне меня в прошлом.
Эли чуть улыбнулась, не сводя с него взгляда. Она медленно подошла ближе, грациозно наклонилась и, оказавшись совсем рядом, села к нему на колени. Их лица разделяли считанные миллиметры, и она, едва касаясь его губ своими, прошептала: «О, дорогой Марко, ты даже не представляешь, насколько мало ты меня знаешь»
Марко не отстранился, но его глаза сузились, словно он пытался разгадать её загадку. Её близость была почти ошеломляющей, особенно после произошедшего на пляже, но он оставался неподвижным, выжидая.
— Правда? — хрипловато произнёс он, его голос был глубоким, почти шепотом. — Тогда удиви меня, Эли.
Эли чуть приподняла бровь, её улыбка стала ещё более загадочной. Она медленно провела кончиками пальцев по его щеке, словно проверяя его терпение.
— Всё придёт в своё время, Марко, — сказала она, откинувшись чуть назад, но не слезая с его колен. — Сначала свадьба, потом всё остальное.
Он прищурился, его губы тронула лёгкая усмешка.
— Ты всегда держишь людей в напряжении?
—Только тех, кто этого заслуживает, — парировала Эли, её взгляд был одновременно дерзким и притягательным.
Марко вдруг рассмеялся, и его руки мягко, но уверенно обвили её талию, удерживая.
— Тебя невозможно раскусить, — сказал он с тёплой улыбкой. — Ты не просто напоминаешь мне меня. Ты, кажется, намерена превзойти меня.
— Именно, — тихо произнесла Эли, её голос звучал как обещание. — Разве ты ожидал другого?
Их взгляды снова встретились, и в этом молчаливом диалоге было больше смысла, чем в десятках слов. Эли первой разорвала момент, плавно вставая и оставляя Марко в лёгком замешательстве.
— А теперь, если ты позволишь, мне нужно подготовиться к встрече с твоей семьёй, — сказала она, бросив через плечо игривый взгляд. — Уверена, они уже ждут незабываемого шоу.
Марко наблюдал, как она уходила, с усмешкой качая головой.
— Шоу? — пробормотал он себе под нос. — Кажется, с тобой жизнь действительно не будет скучной, Эли.
Марко некоторое время сидел в тишине, наблюдая, как Эли скрылась за дверью. Её слова и поведение завораживали, но в то же время оставляли его в напряжении. После событий на пляже, она почти не разговаривала с ним, ограничиваясь только необходимыми обсуждениями, связанными с подготовкой к церемонии..
Встав с кресла, он прошёл к окну и задумчиво взглянул на горизонт. Сегодня ему предстояло встретить родителей, которых он видел нечасто, и которые, как он подозревал, приезжали скорее ради проверки, чем из желания поддержать его.
— Встреча с ними будет интересной, — пробормотал он себе под нос.
В это время в соседней комнате Эли примеряла платье. Её мысли крутились вокруг семьи Марко. Её ждала встреча с женщиной, которая была известна своим утончённым вкусом и холодным нравом. И хотя Эли никогда не позволяла никому доминировать над собой, ей всё же хотелось произвести достойное впечатление.
Она критично оглядела себя в зеркале и поправила локон, выбившийся из прически.
— Ну что ж, — сказала она своему отражению. — Если игра началась, я сыграю так, как никто не ожидал.
В этот момент раздался стук в дверь.
— Эли, ты готова? — голос Марко звучал спокойно, но в нём чувствовалось лёгкое напряжение.
— Почти, — отозвалась она. — Дай мне ещё минуту.
— Хорошо, но не слишком затягивай. Они уже в пути.
Эли глубоко вдохнула, ощущая, как волнение постепенно сменяется твёрдой решимостью. Она знала, что её ждёт сложный вечер, но именно такие моменты позволяли ей быть сильной.
Когда она вышла из комнаты, Марко уже стоял в холле, идеально одетый и готовый. Увидев её, он едва заметно улыбнулся.
— Ты прекрасно выглядишь, — сказал он, его голос был тихим, но искренним.
Эли одарила его лёгкой улыбкой.
— Благодарю. Надеюсь, это оценят и твои родители.
Марко чуть нахмурился.
— Они могут быть... непростыми.
— Я и не ожидала другого, — уверенно ответила Эли. — Я не привыкла уступать.
Он внимательно посмотрел на неё, а затем кивнул.
— Тогда пойдём. Посмотрим, кто из нас удивится больше в этот вечер.
Мы направились к холлу, где вся прислуга, включая моего брата, стояли в ожидании. К вечеру все уже было готово: столы накрыты, поданы самые изысканные блюда, а аромат свежих цветов наполнял зал. Эли стояла спокойно, сдержанно улыбаясь, словно полностью уверенная в себе, а вот Марко нервничал, и это было очевидно для всех. Джон, стоявший рядом, подмигнул нам, как бы говоря, что все будет в порядке.
Внезапно двери виллы с гулом открылись, и в зал вошли родители Марко. Они прибыли почти в полном составе — отсутствовали только братья.
— Марко! — звонко воскликнула младшая сестра Адриана, не скрывая радости, и побежала к нему.
— Адриана Де Лука! — раздался резкий голос матери Марко, Моники. — Что за поведение? Немедленно остановись и дай нам поприветствовать твоего брата!
Адриана застыла на месте, виновато опустив голову. Марко, скрывая раздражение, подошёл к родителям.
— Добрый вечер, родители. Рад вашему приезду, давно не виделись, — произнёс он сухо, словно выполняя ритуал, а не искренне радуясь встрече.
Франческо Де Лука, глава семьи, внимательно осмотрел сына. Высокий, крепкий мужчина в строгом тёмном костюме, он излучал авторитет. Его лицо было серьёзным, глаза — проницательными, будто могли видеть больше, чем он показывал.
— Мы приехали не только увидеть тебя, Марко, но и поприветствовать твою невесту, — наконец заговорил он низким, ровным голосом.
Эли сделала шаг вперёд, выпрямившись, но сдержанно улыбаясь.
— Добрый вечер, — произнесла она твёрдым голосом, который звучал неожиданно уверенно. — Рада приветствовать вас.
Франческо молча смотрел на неё, будто пытаясь разгадать, кто перед ним. Его взгляд задержался на её лице чуть дольше, чем было бы уместно.
— Хм, Эли, значит, — наконец сказал он, кивнув, будто что-то решив для себя. — Надеюсь, этот ужин расставит все точки над "i".
— Отец... — начал было Марко, но его слова были прерваны движением руки отца.
— Позже, Марко. Сейчас мы хотим познакомиться с твоим выбором.
Моника тоже осматривала Эли, но её взгляд был холодным и оценивающим.
— Должна признаться, мы ожидали несколько иного, — произнесла она с лёгкой улыбкой, которая скорее походила на маску.
Эли выдержала этот напор.
— Надеюсь, я смогу оправдать ваши ожидания, синьора Де Лука, — ответила она сдержанно, но с достоинством.
В холле повисло напряжённое молчание.
— Ну что ж, давайте сядем за стол, — предложил Джон, разрушая натянутую атмосферу.
Гости направились к столу, и Марко, демонстрируя всё своё галантное воспитание, помог Эли сесть. Атмосфера оставалась напряжённой, но на лицах гостей начали мелькать вежливые улыбки.
В этот момент в дверях появился старший брат Марко, Мартино, со своей супругой Лаурой. Мартино, высокий мужчина с ухоженной бородой и пронизывающим взглядом, выглядел так, словно вся семья Де Лука вращалась вокруг него. Его супруга, Лаура, ослепительно красивая брюнетка с надменным выражением лица, стояла рядом, слегка касаясь его руки.
— Марко! — громко проговорил Мартино, делая несколько шагов в сторону брата. — Неужели ты нас не дождался? Мы ведь только вернулись с деловой встречи, а тут такое событие.
— Рад, что вы смогли прийти, — сухо ответил Марко, не вставая.
— Конечно, смогли, — Лаура улыбнулась, проходя к столу и занимая место рядом с Моникой. — Мы ведь не могли пропустить встречу с вашей... невестой.
Её взгляд скользнул по Эли.
— Это Эли, — спокойно произнёс Марко. — Моя будущая жена.
— Добрый вечер, Мартино, Лаура, — сказала Эли, выдержав их взгляды.
Мартино сел напротив неё, явно намереваясь завести разговор, который был бы больше похож на допрос.
— Нью-Йорк, говоришь? — начал он с усмешкой. — Должен признать, что слышу это впервые. Ты ведь не упоминал, что наша невеста родом из столь... интересного места.
Франческо чуть приподнял бровь и внимательно посмотрел на Эли.
— Нью-Йорк — город возможностей, но также и... рискованных сделок. Скажи, Эли, чем занимается твой отец?
Эли заметила, как Марко напрягся рядом с ней. Она знала, что семья Де Лука часто оценивала людей по их происхождению, и была готова к этому.
— Мой отец, Ричард Миллер, занимается инвестициями, — спокойно ответила она, глядя прямо на Франческо. — Он построил свою компанию с нуля и был известен своей принципиальностью в бизнесе. Сейчас же у него много как мелких так и крупных предприятий.
Лаура тихо рассмеялась, прикрывая рот рукой.
— Миллер? Тот самый магнат, который владеет почти всем городом? Должно быть, жизнь у тебя была совсем несложной.
— У каждого свои трудности, Лаура, — ответила Эли с мягкой улыбкой, в которой было больше холодной вежливости, чем теплоты.
Мартино прищурился, явно пытаясь найти слабое место.
— Инвестиции, говоришь. Интересно, как ты из такой семьи оказалась здесь, в Сицилии? Это ведь шаг, мягко говоря, нетипичный.
— Это решение было связано с моими личными интересами, — сказала Эли, сохраняя спокойствие. — Я всегда искала возможности развиваться самостоятельно, без помощи семьи.
— Как похвально, — вмешался Франческо, сделав небольшой глоток вина. — Хотя, вероятно, без фамилии ты бы далеко не продвинулась.
Марко резко поднял взгляд на отца, но у Эли всё было под контролем.
— Возможно, фамилия открывает двери, но за неё нельзя удержаться, если у тебя нет собственных сил и талантов, — ответила она.
В зале повисло напряжённое молчание. Джон, до этого молчавший, кашлянул, чтобы привлечь внимание, и с улыбкой произнёс:
— Всё-таки не каждый день видишь, как две великие семьи объединяются. Это ведь должно стать историей, не так ли?
— Историей, безусловно, — пробормотал Мартино, опираясь локтем на стол. — Посмотрим, какой.
Эли выдержала взгляды всех присутствующих, сохраняя видимость спокойствия, хотя в глубине души понимала, что борьба за признание только началась.
После ужина, наполненного язвительными комментариями и скрытыми намёками, все переместились в просторную гостиную. Тёмные кожаные диваны и кресла образовывали уютный полукруг вокруг массивного камина, в котором весело потрескивал огонь. Прислуга незаметно разливала кофе и подавала десерты, а Марко и Эли сидели рядом, демонстрируя видимость крепкой пары.
Франческо устроился в кресле напротив них, поигрывая ложечкой в чашке кофе. Мартино стоял у камина, скрестив руки на груди, как будто занимал позицию наблюдателя, готового вмешаться в любой момент. Лаура, расслабленно откинувшись на диване, пристально изучала Эли, будто пытаясь понять, что скрывается за её спокойной маской.
— Так, Эли, — начал Франческо, поднимая на неё проницательный взгляд. — Должен признаться, ты произвела впечатление за ужином. Но жизнь в семье Де Лука требует не только хороших манер и выдержки. Уверен, Марко рассказал тебе, что это не просто брак. Это союз, который требует определённой... преданности.
Эли спокойно взяла чашку кофе и сделала небольшой глоток, прежде чем ответить:
— Марко говорил мне об этом, синьор Де Лука. Я прекрасно понимаю, что быть частью вашей семьи — это ответственность.
— Ответственность? — усмехнулся Мартино, подходя ближе. — Ты ведь даже не представляешь, о чём говоришь. Наша семья — это не просто фамилия, это наследие, которое мы защищаем ценой усилий и, иногда, жертв. Ты готова к такому, Эли?
Марко хотел что-то сказать, но Эли его опередила.
— Я выросла в семье, где от меня с раннего возраста ожидали многого, — ответила она, глядя Мартино прямо в глаза. — Я привыкла к ответственности и понимаю, что такое держать слово.
— Прекрасно сказано, — вмешалась Лаура с холодной улыбкой. — Но ответственность — это одно, а преданность — совсем другое. Скажи, Эли, если вдруг придётся отказаться от всего, что ты знала в Нью-Йорке, ради Марко, сможешь ли ты это сделать?
Эли выдержала паузу, понимая, что вопрос был ловушкой.
— Если бы мне пришлось сделать выбор, — начала она, медленно и уверенно, — я бы выбрала то, что важно для нас обоих. Для меня главное — будущее, которое мы строим вместе.
Франческо пристально смотрел на неё, как будто искал намёк на ложь. В комнате повисло напряжённое молчание, которое нарушила Адриана.
— Ох, ну хватит с вас всех! — воскликнула она, поднимаясь с кресла. — Это же просто семейный вечер, а не допрос!
— Ты слишком молода, чтобы понять, что такие разговоры необходимы, — бросила Моника, но её голос был чуть менее жёстким, чем обычно.
— Эли справляется прекрасно, — неожиданно заявил Джон, улыбаясь. — Кажется, она уже доказала, что может держать себя достойно перед Де Лука.
Франческо откинулся на спинку кресла, скрестив ноги.
— Возможно, — пробормотал он, а затем добавил: — Но время покажет.
— Как всегда, отец, — бросил Марко, чуть раздражённо. — Ты не можешь просто насладиться вечером без скрытых проверок.
Франческо только усмехнулся, а Мартино вернулся к камину, явно довольный своей провокацией.
В это время дверь в гостиную открылась, и на пороге появился Маттео — средний брат Марко. Высокий, с легкой улыбкой на лице и неизменной уверенностью в себе, он быстро привлек внимание всех присутствующих.
— Извините за опоздание, — с притворным сожалением протянул он, заходя в комнату.— У меня были дела.
Его взгляд тут же остановился на Эли. Она почувствовала это мгновенно — его пристальное внимание, слегка игривое и даже немного дерзкое. Маттео подмигнул ей, словно невзначай, как будто это была его вторая натура.
Эли закатила глаза, недовольно шепнув себе под нос:
— Еще один...
Маттео, явно довольный произведённым эффектом, неспешно прошёл к ближайшему креслу и сел, закинув ногу на ногу. Его расслабленная поза резко контрастировала с напряжением, витавшим в комнате.
— Ну, раз уж все в сборе, — начал он, скользя взглядом по гостям, — расскажите мне, что я пропустил? Кажется, сегодня у нас важное событие.
— Ты пропустил ужин, — холодно ответил Марко, явно не в восторге от появления брата. — И, возможно, немного хорошего воспитания.
Маттео ухмыльнулся, игнорируя резкость Марко.
— Значит, знакомство с нашей будущей невесткой? — сказал он, обращая внимание на Эли. — Эли, верно?
Она сдержанно кивнула, стараясь не выдать раздражения.
— Всё верно. Приятно познакомиться, Маттео.
— Приятно? — переспросил он, слегка приподняв бровь. — Это мы ещё посмотрим. Знаешь, в нашей семье легко завоевать симпатию, но сложно её удержать.
— Маттео, — резко оборвал его Франческо, — не время для твоих игр.
— Я просто проявляю интерес, папа, — невинно заметил Маттео. — В конце концов, это же моя будущая "почти сестра".
Марко выглядел так, будто готов был вскочить, но Эли, чуть повернув голову к нему тихо сказала.
— Всё в порядке.
Эли повернулась к Маттео и, слегка улыбнувшись, ответила:
— Уверена, что симпатию удержать непросто. Но я всегда любила вызовы.
Маттео замер на мгновение, будто оценивал её реакцию, а затем рассмеялся.
— Мне ты уже нравишься, — сказал он, откинувшись на спинку кресла. — Не часто встретишь кого-то, кто умеет дать достойный ответ.
— И всё же, — вмешалась Моника, сверля Маттео взглядом, — давай не будем отвлекаться.
Маттео усмехнулся, но промолчал. Разговор постепенно начал угасать, и Эли поняла, что на сегодня они выдержали эту игру. Когда гостиная начала пустеть, Франческо вдруг подошёл к Марко и Эли.
— Хорошо сыграно, — сказал он тихо, но его тон был настороженным. — Но я всегда распознаю фальшь. Надеюсь, вы понимаете, что любые ошибки будут стоить вам обоим слишком дорого.
Эли, выдержав его взгляд, ответила спокойно:
— Мы не собираемся совершать ошибок, синьор Де Лука.
Франческо задержался на миг, будто оценивая её уверенность, а затем кивнул и отошёл.
Когда все разошлись, Марко наконец выдохнул, проводя рукой по волосам. Он бросил взгляд на Эли, которая сидела в кресле с непринуждённым видом, хотя в её глазах читалась усталость.
— Признаю, ты была невероятна, — тихо сказал он, присаживаясь напротив. — Когда ты упомянула про шоу, я уже приготовился к худшему. Думал, ты вот-вот раскроешь все карты.
Эли вскинула на него взгляд и слегка нахмурилась.
— Ох, Марко, знаешь, я привыкла вести дела чисто, в отличие от некоторых, — в её голосе прозвучала лёгкая нотка раздражения.
Марко напрягся, прищурившись.
— О чём ты говоришь?
Эли встала с кресла, неспешно обойдя его, словно обдумывая, как лучше сформулировать свои мысли.
— Ты забыл предупредить меня о переезде в твою спальню, — резко сказала она, остановившись за его спиной. — Это был... неожиданный сюрприз.
— Я думал, это само собой разумеется, — попытался оправдаться Марко, оборачиваясь.
— Само собой? — Эли рассмеялась, но в её смехе не было веселья. — Знаешь, Марко, я действительно собиралась всё рассказать. Открыть им правду и отказаться от этой нелепой игры. Особенно после нашего разговора на пляже.
— Тогда почему ты не сделала этого? — спросил он, всматриваясь в её лицо.
Эли на мгновение замолчала, бросив взгляд в сторону, будто размышляя, стоит ли продолжать этот разговор. Затем, глубоко вздохнув, она ответила:
— Что-то меня удержало.
Марко, почувствовав изменение в её тоне, наклонился вперёд, скрестив пальцы.
— Ты хочешь сказать, что я тебе не безразличен?
Эли тут же подняла на него взгляд, в котором сверкнула ярость.
— Нет, — резко ответила она. — Я сделала это по личным причинам. Не возомняй себя центром вселенной, Марко. И хватит с меня допросов. Я хочу отдохнуть.
Её тон заставил Марко отступить, и он кивнул, признавая поражение в этом раунде.
Спустя некоторое время они переместились в его спальню, как того требовал "план". Комната оказалась намного уютнее, чем ожидала Эли. Минималистичный стиль: тёмное дерево, приглушённый свет от настольной лампы, большие окна, скрытые за плотными шторами. Атмосфера здесь была совсем иной — уединение и тишина, словно это место существовало в отдельной реальности, вдали от напряжения, которое витало в доме.
Эли остановилась у двери, оглядывая комнату.
— Неожиданно... уютно, — заметила она, проходя к креслу у окна и опускаясь в него.
Марко стоял у кровати, снимая пиджак и небрежно бросая его на стул.
— Что ты ожидала? Камеру пыток?
Эли усмехнулась, скрестив ноги.
— Честно? Что-то холодное и безликое. Но, похоже, ты всё же умеешь создавать уют.
Марко подошёл ближе, остановившись напротив неё.
— Ты действительно думала, что я не способен на что-то человеческое?
Эли подняла на него взгляд, её лицо оставалось спокойным, но глаза выдали лёгкое любопытство.
— Возможно, я начала в этом сомневаться после сегодняшнего вечера. Твоя семья... Они — вызов. И, честно говоря, ты сам недалеко от них ушёл.
Марко усмехнулся, садясь на кровать.
— А ты сама не из лёгких. Я всё ещё не понимаю, как ты так быстро отвечаешь на их удары.
Эли откинулась в кресле, её губы тронула лёгкая улыбка.
— Это называется опыт. Когда ты растёшь в мире, где каждый стремится либо использовать тебя, либо унизить, ты быстро учишься защищаться.
На мгновение в комнате повисло напряжённое молчание. Марко пристально смотрел на неё, будто пытаясь разглядеть что-то за её словами.
— Эли, — наконец сказал он, — я знаю, что это всё фальшивка, но... спасибо.
Эли подняла бровь, склонив голову чуть в сторону.
— Я уж думала, что никогда не дождусь от тебя благодарности, — с лёгкой насмешкой отозвалась она.
Марко лишь тяжело вздохнул и протёр лицо руками, словно собираясь с силами.
— Ты не можешь хоть раз промолчать, да? Ладно, можешь располагаться на кровати. Я эту неделю буду спать на диване.
Эли усмехнулась, делая вид, что обдумывает его предложение.
— Как благородно с вашей стороны, господин Де Лука.
— Всё, хватит, — начал раздражаться Марко, бросив на неё суровый взгляд.
Но Эли только хихикнула, явно наслаждаясь его реакцией.
— Ты что, умеешь злиться и обижаться? Кто бы мог подумать!
Марко закатил глаза и направился к дивану в углу комнаты, усаживаясь на него с явным раздражением.
— С тобой совершенно невозможно разговаривать, — пробормотал он.
Эли поднялась с кресла и, пересекшись с ним взглядом, направилась к кровати.
— Просто у тебя плохая практика, — ответила она, ложась на кровать и устраиваясь поудобнее. — Но знаешь, несмотря на твои выходки, ты всё же не такой уж плохой партнёр.
— Ого, комплимент от тебя? — с сарказмом протянул Марко, укладываясь на диван и укрываясь пледом.
— Ну, не привыкать, — парировала Эли, прикрыв глаза.
В комнате снова стало тихо. Лёгкий ветерок покачивал плотные шторы, а напряжение, которое было между ними, постепенно улетучивалось. В эту ночь, впервые за долгое время, оба почувствовали странное спокойствие. Пусть и временное, но всё же оно казалось спасительным в их запутанном мире лжи и притворства.
Утро выдалось напряжённым, но Эли уже привыкла к такому состоянию. Она сидела на краю кровати, раздумывая о том, как пройдёт встреча её родителей с семьёй Марко. Вчера она сумела выдержать натиск Моники и Франческо, но сегодня предстояло испытание другого рода. Её отец, Ричард Миллер, был не только проницательным и строгим, но и обладал даром задавать вопросы так, что избежать правды становилось практически невозможно.
К обеду Ричард и Элизабет Миллер прибыли на виллу. Ричард, как всегда, выглядел внушительно: высокий, с уверенной осанкой и пристальным взглядом, который мгновенно ставил собеседника в положение подчинённого. В его движениях и манерах ощущалась безупречная уверенность человека, привыкшего диктовать свои условия. Элизабет, напротив, излучала яркость и грацию. Её красный наряд и объемная шляпка подчеркивали её фигуру, а мягкая улыбка смягчала напряжение, которое неизменно возникало в присутствии её мужа.Обед прошёл формально, сдержанно. Ричард несколько раз обронил замечания, которые заставили Марко напрячься, но тот умело отвечал, сохраняя спокойствие. Элизабет больше наблюдала, изредка добавляя комментарии, а Моника пыталась поддерживать видимость радушия.
После обеда женщины отправились на выбор платья. Бутик, куда они приехали, был настоящим воплощением роскоши: огромные залы, сверкающие люстры и ряды изысканных свадебных нарядов.
Эли сразу почувствовала напряжение, как только они переступили порог. Адрианна с восторгом рассматривала всё вокруг, Лаура молча следовала за ней, а Моника сразу же начала давать указания консультантам.
— Нам нужно что-то, что подчеркнёт её элегантность и статус, — заявила она, словно решая за Эли.
— А может, сначала послушаем её? — мягко, но твёрдо вставила Элизабет, бросив на Монику спокойный, но острый взгляд.
Эли сделала глубокий вдох, пытаясь сохранить спокойствие.
Первое платье, предложенное консультантом, было традиционным: пышная юбка, длинный шлейф, тонкое кружево. Оно выглядело великолепно, но Эли чувствовала себя в нём словно в наряде из чужой жизни.
— Слишком тяжёлое, — прокомментировала она, выходя из примерочной.
Следующее платье было более лёгким, с элегантным силуэтом и небольшим разрезом на юбке. Оно подчёркивало её фигуру, но при этом оставалось сдержанным.
— Очень современно, — сказала Элизабет с одобрением.
— Слишком просто, — резко отозвалась Моника.
Эли устало посмотрела на неё, но промолчала.
Наконец, третье платье стало тем, что заставило её замереть перед зеркалом. Тонкое кружево покрывало лиф, переходя в изящные рукава, а юбка струилась вниз, словно лёгкий водопад. Оно выглядело утончённо, идеально подчёркивая её стиль и характер.
— Это оно, — тихо произнесла Эли, встречаясь взглядом с консультантом.
Элизабет улыбнулась, впервые за весь день выглядя искренне довольной.
— Абсолютно согласна.
Даже Моника, казалось, не нашла, к чему придраться, хотя её взгляд оставался критическим
Адрианна, стоявшая рядом, шёпотом сказала:
— Ты выглядишь великолепно.
Эли впервые за весь день позволила себе улыбнуться. Платье было выбрано, и теперь она чувствовала себя готовой к следующему этапу этой нелёгкой игры.
