Глава XV
Майлз и Джонс прилетали в Мельбурн в среду, в день оглашения завещания Кристин и Майкла. Встречать их в аэропорту парень и девушка не стали. Они, возможно, перестраховывались, но решили, что мужчины поселятся в другом отеле, чтобы их связь с Янг и Скоттом невозможно было отследить. Детектив Майлз проинструктировал Тессу, как ей следует вести себя после оглашения завещания, по видеосвязи, еще не покидая США. И сейчас девушка четко следовала их совместному плану действий.
К полудню Тесса и Хардин были в офисе адвоката фирмы Майкла в центре Мельбурна, где и проходила встреча заинтересованных сторон. Там также присутствовали совладелец автосалона Александр Гибсон и неизменная Элизабет Корнуэлл. Согласно действующему завещанию дом Майкла и Кристин Джонсон переходил к Тессе Янг, ей же доставались и имеющиеся у матери и отчима в наличии автомобили. Автосалон принадлежал бы полностью Александру Гибсону при условии выплаты им половины стоимости всех активов и выставленных на продажу в салоне машин также девушке. Для этого у него было полгода до вступления завещания в силу.
Тесса действительно становилась богатой наследницей, как и шептались сплетники на кладбище в день похорон. Но блондинка вернула бы все назад, да еще и отдала все имеющееся у нее, будь только возможность вновь увидеть мать и отчима живыми и здоровыми.
Партнер Майкла Джонсона не слишком обрадовался услышанной из уст адвоката информации. Его брови насупились, а лицо приобрело хищное выражение, когда он подошел к Тессе для разговора.
- Могу ли я пригласить вас на ланч, мисс Янг? – преувеличенно любезно осведомился он. – Недалеко отсюда, на Квин Стрит есть отличное кафе. Мы часто ходим туда на бизнес-ланч с сотрудниками.
- Да, конечно, я думаю, мой парень и ваша сотрудница с удовольствием составят нам компанию, мистер Гибсон, - тут же согласилась блондинка.
Ее расследование должно было с чего-то начаться, а выяснение взаимоотношений партнеров могло как раз стать отправной точкой. Да и деловые переговоры о дальнейшей судьбе автосалона не стоило откладывать.
Они следовали на своей арендованной машине за роскошным блестящим авто Гибсона. У него наверняка был не один автомобиль, но сегодня он решил произвести на Тессу и Хардина впечатление. Низкий темно-серый седан плавно ехал по улицам Мельбурна, выделяясь в потоке, словно царь среди плебеев.
- Этот делец и цента не уступит, будет торговаться до последнего, - недобрая усмешка сузила нефритовые глаза Скотта, ехавшего за Гибсоном.
- Ты же помнишь, что Майлз просил нас вывести партнера Майкла на эмоции, милый? – ладонь Тессы нежно впорхнула в широкую ладонь парня, лежащую на его колене.
- О, ты обратилась к профи, детка! – ухмылка шатена стала еще шире, он подмигнул блондинке, на секунду оторвав внимание от дороги. – Я мастерски умею вытаскивать из людей их дерьмо!
Янг чуть поморщилась от его резких слов и на всякий случай уточнила:
- Разозлить, но не настроить против себя, Хардин. Не хочу, чтобы он вставлял мне палки в колеса потом, с автосалоном.
- Позвони отцу, Тесс. Он умеет вести бизнес, подскажет тебе, как лучше поступить сейчас.
- Я в любом случае не буду предпринимать никаких шагов, не обсудив их с отцом или тобой.
Кафе находилось в двухэтажном здании с видом на зелень парка из панорамных окон в пол с темными деревянными рамами. Это было старое каменное здание с имитацией колонн, шедших вдоль фасада. Тесса и Хардин были удивлены его элегантностью и шармом старой школы.
Гибсон скорее выглядел как бизнесмен, предпочитающий стекло и хром, современный вид в его понимании дизайна. Тем не менее, девушка оценила попытку произвести на них впечатление.
Внутри же все было черным, серым или стеклянным. По резной кованой лестнице все четверо поднялись на второй этаж в большой светлый зал. Судя по антуражу, кухня в кафе была ближе к итальянской.
Скругленные стены фойе были отделаны угольной штукатуркой, словно старинной итальянской и современной одновременно. Огромное квадратное окно в потолке проливало бледный дневной свет на высокое эвкалиптовое дерево в центре зала. Оно наполняло воздух своим зеленым, насыщенным ароматом. Аромат мгновенно перенес Тессу к деревьям во дворе ее матери, когда она сидела в беседке, и от малейшего ветерка запах эвкалипта разносился повсюду.
Девушка отогнала воспоминания и сопутствующую им боль в груди, когда заметила музыку, разносящуюся по залу через динамики объемного звучания. Мелодия ненавязчиво создавала расслабленное настроение у посетителей.
Когда они завернули за угол, перед ними раскинулось пространство открытой кухни, все в той же черной, серой и стеклянной тематике фойе, подчеркнуто мужественное, но в то же время удобное. Сам шеф-повар был на огромной кухне, прохаживаясь вдоль острова из черного мрамора и раздавая поварам команды на чистейшем итальянском.
Вошедшая четверка заняла один из лучших столиков возле окна с видом на эвкалипт и открытую кухню. Хардин помог усесться Тессе, а Гибсон любезно отодвинул стул для Элизабет Корнуэлл. Должно быть, внутренне чутье предупредило его о взгляде Тессы, потому что Алекс оторвался от изучения меню, чтобы встретиться с ее грозовыми глазами, и медленная, подвижная улыбка разлилась по его лицу. Что-то в ее животе затрепетало от неприятного предчувствия.
Заметив ее легкую заминку, Хардин пришел на помощь, давая девушке время собраться с мыслями. Он прочистил горло, расправил плечи и подался чуть вперед на стуле:
- Что ж, мистер Гибсон, если вы пытаетесь быть шаблонным, вы определенно преуспеваете. Старинное здание, непринужденная атмосфера и вкусная еда – все составляющие успеха выгодной сделки!
Глаза мужчины сузились от его дерзости, прежде чем он издал негромкий смешок:
- Напористый. Я думал, вы, британцы, известны своим консерватизмом.
- Очевидно, вы забыли о безжалостности великой Британской империи, особенно в ее колониях, - шутливо парировал Скотт.
Глаза Гибсона заискрились ложным весельем:
- Ясно. Что ж, тогда я одобряю.
Его глаза скользнули, как кубики льда, по напрягшемуся телу девушки, оставляя за собой холодный след, когда он оценивающе посмотрел на Янг, а затем тонко улыбнулся.
- Я верю, что ваша лояльность необходима на моей стороне, Тесса. Я действительно хотел бы убедить вас не продавать свою часть автосалона, чтобы он мог и дальше приносить прибыль вашей семье. Вы молоды, наверняка амбициозны, а предприятие станет вашим стабильным источником дохода. Не стоит так легко расставаться с тем, что было дорого вашей матери и отчиму, это словно предает их память.
Обычно так легко развратить людей. Я думаю,ты можешь оказаться непростой задачей.
Гнев и легкий приступ тошноты прокатились по блондинке. Тесса не была продажной. Девушка могла признать, что имела жесткий характер, когда ее или ее близких обижали, но никогда не была подлой. Она четко отличала правильное от неправильного.
- Это не игра, мистер Гибсон, - сообщила она ему, чуть подавшись вперед за столом, слова звякнули о стеклянную поверхность стола, как столовые приборы. - И это дело не против вас. Я не сомневаюсь, что вы провели большую часть своей жизни на вершине пищевой цепочки, наслаждаясь теми возможностями, которые дают вам деньги. Но это не дает вам права играть на моих дочерних чувствах сейчас, убеждая не продавать долю в компании. Так почему бы вам не перестать зацикливаться на мне и не начать думать о том, как вы собираетесь выплачивать мне стоимость моей доли?
Он хранил молчание несколько секунд, его налитые чернилами глаза были внимательными и бездонными, пока они отслеживали ее продвижение назад к спинке стула, и только когда Тесса приняла прежнюю позу, его слова поплыли за ней, как сухой дым.
- Ты смотришь слишком много фильмов, Тесса. В реальной жизни деньги всегда побеждают, потому что люди готовы на все, чтобы добиться успеха. Я думаю, ты кое-что знаешь об этом по своей матери.
Дрожь пробежала по позвоночнику девушки, как пальцы по клавишам пианино, выводя диссонирующую мелодию, которая звучала очень похоже на зловещую музыкальную партитуру в одном из тех фильмов, о которых он говорил. Чувство неприязни к этому слишком уверенному в себе человеку росло в душе блондинки с каждой минутой, проведенной возле Гибсона. Как будто такие вещи были заразны, и ей грозила опасность заразиться.
Мужчина улыбнулся Тессе зловещей улыбкой:
- Мне следовало бы догадаться, что у такой женщины, как Кристин Джонсон, будет такая своенравная дочь.
Янг не хотела на это реагировать, поэтому просто поджала губы и удержала свою язвительную реплику на кончике языка.
Она давно уже простила мать за ее выбор в пользу мужа, за то, что выбрала не дочь, переехав жить в Австралию и увезя Тессу из Штатов. Но и Кристин не препятствовала идее дочери остаться затем с отцом, в Спрингфилде. Нигде блондинка не чувствовала себя в большей безопасности, чем в доме Джека Дензела. Нигде она не чувствовала себя более любимой и принятой, чем прижавшись к его твердому боку, зарывшись лицом в крепкое плечо. Он был родным человеком, который никогда не разочаровывался в ней, и чуть ли единственным, кто безоговорочно принял ее выбор профессии и болел за дочь, несмотря ни на что.
Он и Вайс были теми, кто поддержал их с Хардином любовь. Мама же показала, как никто другой, что она в первую очередь заботится только о своем и Майкла благополучии. Что их образ жизни, доходы и автосалон были для нее приоритетом.
То, как Кристин впервые увидев, не приняла Скотта на пороге своего дома, что она пренебрегла чувствами дочери, значило для девушки больше, чем она могла выразить словами, поэтому всякий раз, когда Тесса видела ее, она боролась с непреодолимым желанием напомнить об этом матери. Только с ней она когда-либо позволял себе поддаваться таким сильным негативным эмоциям.
Янг знала, что мать не была идеальной, даже близко. Она оставалась с Майклом слишком долго, потому что цеплялась за свой брак, свой перфекционизм и не замечала своих поступков на его почве, но трудно было слишком сильно винить ее ни за то, ни за другое. Она выросла в обществе, где удачный брак был культурной прерогативой и единственным способом достичь высокого положения.
Что касается Майкла, он был эгоистом до мозга костей, не хотевшим детей в принципе, но умело мирившимся с фактом существования Тессы. Никто не видел этого, если он хотел, чтобы они увидели человека. Тесса знала это лучше, чем кто-либо другой, потому что еще девочкой познакомилась с его двуличием.
Тесса же пыталась сосредоточиться совсем на противоположном. Ее цель - войти в комнату и обладать тем же количеством власти, что и кто-то вроде Майкла, вроде Алекса Гибсона, вроде любого мужчины. Черт возьми, кто-то вроде ее отца. Она не хочет быть хрупкой девушкой дома на кухне. Женщиной, предназначенной только для детей, только для размножения. Янг благодарна своей собственной матери за то, что она родила и воспитала ее, счастлива за женщин, которые выбрали такую жизнь, но она видела, что случилось и с мамой. Пребывание дома и растворение Кристин Джонсон в жизни мужа поставило ее в невыгодное положение. В то время как Майкл развивал свой бизнес и приумножал доходы, став одним из самых уважаемых мужчин в обществе Биконсфилда, мама была низведена до хозяйки званых обедов и вежливых бесед среди других жен. Все потому, что она вошла в тень своего супруга. Все потому, что она зависела от него.
Но сейчас, после смерти обоих супругов, все это становилось неважным, отходило на второй план. В конце концов, мама сделала для девушки все, что могла, и она всегда будет любить ее за тот простой факт, что она всегда любила дочь, хоть и по-своему.
- Может быть, вы уже предложите что-то по существу? – резко вмешивается Хардин, замечая болезненную гримасу на лице блондинки. – Иначе наш ланч скоро перейдет в ужин.
Тесса невольно закатывает глаза, но на ее лице проступает слабое подобие улыбки. Иногда ей нравится, когда Хардин становится таким. Слегка ревнующим, но все еще только поддразнивающим по этому поводу. Чрезмерно опекает, но спокоен. Иногда осознание того, что она любит его всем сердцем, просто ошеломляет. В такие моменты ей хочется протянуть руку и схватить его за волосы, а потом и за горло, заставить его дышать в нее, стать его воздухом.
Быть девочкой среди таких мужчин как Дензел, Вайс и Скотт и так достаточно сложно, и если Тесса начнет сейчас прятаться за Хардином, учитывая все сложившиеся обстоятельства, она только будет все дальше и дальше отставать, уходить в его тень, низводиться до любовницы, жены, няни детей.
Она должна сама поставить этого самодовольного сноба на место, без помощи шатена. Блондинка выпрямляется на стуле, цепляя взглядом уверенный взгляд Гибсона:
- Не думаю, что я должна решить вопрос с автосалоном прямо здесь и сейчас, мистер Гибсон. Мой адвокат свяжется с вами в ближайшее время. И да, спасибо за приглашение на ланч, но я не голодна.
Она встает, и тут же вскакивает со своего места Скотт, резко отодвигая стул. Этот скрежещущий звук заставляет официанта чуть ли не бегом подойти к их столику, но парень с девушкой больше не оборачиваются в сторону Алекса и Лиззи.
- Это и называется «вывести на эмоции», да, Тесс? – чуть поддразнил Хардин, когда они вышли за пределы кафе.
- Навряд ли этот Гибсон проявил бы себя как-то еще, - пояснила свой уход блондинка. – Зато теперь мы точно знаем, что он не намерен продавать автосалон любой ценой. Его интересую не я как партнер, а само владение бизнесом.
- Что-то здесь нечисто, детка, - хмурит шатен свои темные брови. – Надеюсь, с помощью Майлза удастся во всем разобраться.
- Он просил дать ему пару дней, чтобы что-то выяснить. А затем мы встретимся, и он все расскажет.
- И как он будет добывать информацию, Тесс?
- Не знаю, - пожала плечами девушка, - важен результат. Я хочу знать наверняка, что произошло на яхте в тот день.
Широкая ладонь парня легла ей на спину, поглаживая и притягивая к себе. Это было молчаливое подтверждение ее слов, та поддержка, в которой она отчаянно нуждалась сейчас.
— Я люблю тебя, ты знаешь? — прошептала блондинка ему. - Иногда меня пугает, как сильно я тебя люблю и как глубоко мы привязаны друг к другу.
Его руки обхватили ее талию, когда Тесса удерживала его взгляд.
— Не бойся, детка. У нас нет ничего, с чем мы не смогли бы справиться вместе.
— Мило. К сожалению, не все в этой жизни зависит только от нас, Хардин.
— Черт возьми, детка. Это гребаная правда. — Он приблизил свой лоб к ее, так что девушка могла видеть только эти невероятные нефритовые глаза. — Я сказал тебе однажды, и я все еще имею в виду это. Я бы разорвал этот гребаный мир на части, если бы он обидел тебя. Но смерть не победить, я не могу их вернуть, ты же знаешь...
— Я бы тоже, - тихо ответила она. — И в каком-то смысле я уже давно. Я расколола на куски свой маленький уютный мир, в котором жила, когда встретила тебя, чтобы быть с тобой в мире, полном нашей любви.
— Хорошая девочка. И я изо всех сил буду стараться не облажаться, чего бы это ни стоило.
