7 страница25 декабря 2020, 22:30

Глава 6.

– Какого?..

Реакция Беатрисс практически не отличалась от таковой у Гарета.

– Ну что, сестрица? – довольно произнес маг, – теперь-то ты мне веришь?

– Верю, верю. Но меня больше интересует другое...

– Его Премум?

– Он самый.

– Я быстренько прошерстил "Основы чародейства" и "Истоки" – нулевой результат.

– Ни одного подобного случая?!

– Именно. Ни одного. Даже у сильфов.

– Эй-эй! Может, соблаговолите хотя-бы объяснить мне, что такое этот ваш "Премум"? – воскликнул Грэй, прервав начавшееся обсуждение его способностей, явно недовольный тем, что после его очередного показательного скачка в пространстве Гарет и Беатрисс резко перестали обращать на него внимание.

Брат и сестра синхронно обернулись на возглас, будто бы их пробудили от сладкого, но некрепкого и мимолетного сна.

– Ох, извини, мы на минуту забыли о тебе, – рассеянно и с легким смешком проговорила Беатрисс, – ты ведь понятия не имеешь, о чем мы говорим.

– До этого тебе разве ни разу не приходилось слышать о Премуме? Даже от магов-отшельников? – резко спросил Гарет, на что Грэй вполне обыденно ответил:

– Нет, от них не было ни слова об этом вашем Премуме.

– Пф, лишнее доказательство нашего глобального информационного превосходства над этими неучами, – надменный голос мага заставил Беатрисс немного покраснеть, прежде чем продолжить:

– На самом деле, Премум – вещь довольно простая. Но это в теории. По сути своей, Премум – это и есть магия, но только в некоем... чуть более изначальном ее состоянии. Тебе хотя-бы известно о происхождении магов?

– Да, я читал несколько книг по этому поводу. Кажется, они появились во время Воссоединения Народов как относительно редкий продукт слияния двух рас – людей и сильфов.

– Именно. Тем, кто родился от союза двух разных представителей этих рас практически всегда удавалось наследовать способность к овладению магией от родителя-сильфа. Эти люди как раз и были самыми первыми магами человеческой расы. Они, как и их родители-сильфы, могли воплощать свои стремления и взгляды в той форме, что физически и иногда даже ментально воздействовала на окружающий мир. Другими словами, они могли колдовать.

– Стремления и взгляды? Хочешь сказать, что у каждого человека была своя... особая магия?

– И да и нет. Хоть у большинства людей и были свои уникальные желания и амбиции, но все же мощь их магии была крайне сильно сжата и упрощена до принципа "У вспыльчивого дядьки – огненная магия, у спокойного – водная, у сурового – каменная" и так далее. По этой же системе обычно называют и сами Премумы, например – огненный Премум, каменный Премум. Замечательный пример работы этого принципа на практике можешь наблюдать за моей спиной, – Беатрисс указала на брата.

– Не обобщай, - сухо произнес Гарет.

– Говоришь так, будто этот принцип тебя не касается, Беатрисс, – проговорил Грэй.

– У... так скажем, людей, чьи характер и мировоззрение чуть более разносторонние, чем у моего младшего братика...

– Еще раз так меня назовешь – поджарю подол у твоего и так уже не очень длинного одеяния, "сестренка", – довольно громко процедил Гарет. В этот момент он был очень уж сильно похож на ребенка лет тринадцати–четырнадцати, которого назвали "ребенком".

– Ну вот, лишнее доказательство моих слов, – слегка улыбнувшись, показательно произнесла Беатрисс, не обращая никакого внимания на потуги брата казаться грозным.

"А ведь так сразу и не скажешь, что именно Беатрисс – старшая, а не Гарет" – подумал Грэй, ведь на вид они были практически одного возраста. И все же... от Беатрисс во время ее диалога с братом исходила такая уверенность и даже некая харизма, что все попытки Гарета показать себя равным сестре хотя бы в разговоре оказывались тщетными. Из-за этого складывалось стойкое ощущение, что между этими двумя разница в психологическом возрасте составляет как минимум десять лет, в то время как физическая равна не более чем трем годам.

– И какая же магия у тебя? – заинтересованно спросил Грэй.

– Самая разная, – со все тем же легким и непринужденным смешком отвечала Беатрисс, – начиная от телекинеза и заканчивая исцелением легких и средних ранений.

Грэй был искренне удивлен. Все, что могли показать парню в свое время маги-отшельники – зажигание свечи или передвижение кружки от одного конца стола до другого, чем тут же заслуживали звание "мэтр чародей" у простого люда. Тут же, в Сообществе магов, был совсем другой уровень. Буквально на мгновение в глазах Грэя загорелся тот самый огонек надежды, говорящий "Неужели наконец появился шанс?". И это не ускользнуло от взгляда чародейки.

– Что, не думал, что между нами и отшельниками такая большая разница?

– Ну, вообще-то да, - рассеянно и немного смущенно ответил Грэй.

– Кстати, неужели у тебя есть он? – с этими словами Беатрисс резко приблизилась к Грэю, ненадолго обескуражив парня, и за секунду выхватила у него из-за пазухи револьвер, тут же начав удивленно разглядывать его, рассматривая со всех сторон.

– Эй! Осторожнее, он может!..

Бах!

На сиденье стула, на котором буквально секунду назад сидел Грэй, теперь зияла неровная дыра, от краев которой шли темные пятна и вверх медленно стремился вонючий дым.

Грэй, оказавшись сбоку от изумленной чародейки, тут же выхватил из ее рук оружие и вернул его за пазуху.

– Еле успел телепортироваться, как только заметил, что ты начала нажимать на курок, – нервно сказал Грэй.

– На что?... Ой, то есть, прости, извини меня, пожалуйста! – замахала руками испуганная Беатрисс, – тебя точно не задело?

– Точно. В следующий раз спроси сначала, а не бесцеремонно выхватывай то, чей принцип работы даже не знаешь, – сурово, но совсем не сердито, будто бы поучая, произнес Грэй, скрестив руки на груди.

– Еще раз извини... это... старая чародейская привычка.

– Это старая Беатриссовская привычка, ты это хотела сказать, сестренка? – с довольной ухмылкой произнес Гарет, которого, видимо, револьвер не особо впечатлил.

Чародейка рассерженно обернулась на брата, яростно сверкнув черным глазом, так и говоря: "Продолжишь в том же духе – пощады не жди!".

"Хотя нет... Они оба те еще дети" – подумал про себя Грэй, чуть улыбнувшись.

***

Вот уже почти полчаса Гарет и Беатрисс увлеченно разглядывали булькающую на мелком огне кровь, которая совсем недавно еще текла по венам Грэя, а сейчас уже прошла пару кругов алхимического ада в виде постоянного переливания из перегонного куба в реторту и наоборот.

Тишина была прямо таки гробовой, а нарушилась она лишь со внезапным, но довольно громким зевком Грэя, прислонившегося к ближайшему к чародеям книжному шкафу и с большущим увлечением наблюдающим за исследованием чародеями его собственной крови. Гарет и Беатрисс явно были поглощены процессом больше Грэя, из-за чего разрушивший безмолвие звук заставил обоих подскочить прямо на рабочих местах.

– Твою ж... А еще громче можно?! – воскликнул маг, от неожиданности чуть не опрокинув все содержимое мини-лаборатории на стол с несколькими странницами из фолиантов.

– У меня чуть сердце не остановилось, серьезно, – выдохнула Беатрисс.

Грэй был, мягко скажем, удивлен реакцией чародеев.

– Неужели вы были настолько поглощены этим всем, что я умудрился своим зеванием вас напугать? – недоуменно спросил он.

– Был бы обычный случай с обычной кровью, мы бы не были так увлечены, – ответил Гарет, вернувшись к созерцанию алой жидкости.

– Слушай, Грэй, откуда ты родом? – спустя пару минут очередного молчания спросила Беатрисс.

– Хороший вопрос. Я и сам понятия не имею. Первые одиннадцать лет моей жизни начисто стерлись из памяти, будто их никогда и не было.

После этих слов Беатрисс молча подошла к Грэю, что заставило его слегка напрячься после происшествия с револьвером, но на этот раз чародейка просто приложила руку к его лбу и закрыла глаза. Парень тут же почувствовал теплоту ее руки, которая в следующую же секунду сменилась на холодное покалывание – в глаза Грэя ударил светло-голубой свет.

– И вправду... все как в тумане... в очень густом тумане, – чародейка закончила процедуру, отстранив руку от лба Грэя, – это не похоже на воздействие обычного заклинания стирания памяти, и уж тем более на обычную амнезию. Здесь замешана гораздо более серьезная и мощная магия, которая как минимум такая же необычная, как у тебя. Это еще больше запутывает ситуацию...

– Буквально недавно мне показалось, что я встретил человека, которого мог видеть раньше, до этой самой амнезии, но мне, скорее всего, все-таки показалось... – Грэй вспомнил то резкое ощущение дежавю, которое он почувствовал в момент спасения Алисы.

– И кто же этот человек, если не секрет? – непринужденно поинтересовалась чародейка.

– Алиса Брестон. Я ее... выручил этой ночью, и как только пригляделся, то мне показалось, что я уже где-то видел ее, хотя точно помню, что мы с ней встретились впервые.

– Брестон, Брестон... Гарет, это случаем не фамилия того банкира-коллекционера антиквариата, которому ты несколько раз помогал с рунами?

– Да, его самого, – быстро ответил маг, не отводя взгляд от реторты с кровью.

– Как раз он и сообщил мне о вас, Гарет, и о местонахождении вашей резиденции.

– Пару раз видел его дочку, – маг позволил себе немного отвлечься от прожигания в стекле прибора дыры взглядом и повернулся к сестре и Грэю, – симпатичная, спору нет, но какая-то... Не то чтобы нелюдимая, хотя и это тоже, но еще и с выражением лица как у тебя, наш необычный друг, только еще более безразличней. Раза в три.

– Пока я, значит, книжонки по алфавиту на полках сортирую, мой братец на молоденьких аристократок пялится? – Беатрисс решила вновь ударить по самолюбию Гарета, вооружившись новоприобретенными знаниями и своей фирменной ехидной ухмылкой.

– Даже человеку, полностью отдавшему себя науке и магии, иногда необходимо лицезреть суть другой науки – науки красоты, – парировал чародей с легкой улыбкой.

В ответ Беатрисс же не смогла сдержать смех, прикрывшись ладошкой.

– Брат, что ты только что сказал? Можешь еще повторить, пожалуйста? – произнесла чародейка, не переставая смеяться.

– Ты что, Беа, это же "Похождения рыцаря Геолберта и его соратника Миколуса". Или что, книжек уже не читаешь, предпочитая раскладывать их по алфавиту? – Гарет решил контратаковать, на что его сестра все также отвечала смехом.

– Кстати... Беатрисс, в этих рыцарских мемуарах было упомянуто о некоей пепельноволосой девушке, умевшей перемещаться то ли в пространстве, то ли во времени, то ли и так и так... Грэй, ты в прошлой жизни, случаем, не был девушкой? – Гарет подхватил поведение сестры и тоже начал через слово хихикать.

– Типун тебе на язык...

***

– Беатрисс.

– М?

– Может, все таки расскажете о Рарике? Вы тогда так резко оборвали разговор о нем...

Парня никак не могла оставить в покое встреча с таинственным магом, задававшим крайне необычные вопросы, которые явно намекали на его невероятную осведомленность в теме жизни и силы Грэя.

– Это... довольно больная тема, и не только для Гарета, но и для меня. Но если ты настаиваешь... – Беатрисс медленно отложила небольшую книжку, развлекающую ее последние полчаса, в сторону и села на скамью рядом с Грэем.

– Нет, что ты! Если не хочешь говорить – не говори, я не хочу тебя заставлять! – рассеяно протараторил Грэй.

– Будет лучше, если ты все же о нем хоть что-то узнаешь, поверь.

На этот раз Беатрисс была непривычно серьезной, так показалось Грэю. Видимо, тема для нее была действительно не из приятных.

– Сразу хочу тебя предупредить – лучше тебе не говорить о Рарике в присутствии Гарета, – Беатрисс с беспокойством перевела взгляд на своего брата, до сих пор увлеченного изучением необычной крови, изредка добавляя в нее разноцветные капельки из небольших клизм, и вообще не обращающего внимания на сидящих неподалеку Грэя и Беатрисс, – он ненавидит его куда больше, чем я, что ты уже мог наблюдать пару часов назад, так что лишний раз его злить не нужно, договорились?

– Да, без проблем. По сути, меня беспокоит только одно – откуда он знает обо мне и моих способностях?

– Он довольно сильный маг. Даже более сильный, чем я. Ему под силу, скажем, наблюдать за всей территорией города, буквально за каждым метром, не защищенным от его воздействия, как, например, наша резиденция, куда ему было не добраться. До сегодняшнего дня мы так и думали, вот только похоже на то, что он и нашу защиту теперь может обойти. Это меня сейчас пугает больше всего... Я, кажется, отвлеклась, прошу прощения, – растерянно пробормотала колдунья, – скажи, ты ведь уже использовал свою силу в городе до того, как прийти к нам? Хотя, можешь не отвечать, я подозреваю, что именно во время выручки госпожи Брестон ты воспользовался своей силой, угадала?

– В точку. Хочешь сказать, что он в это время следил за мной с помощью своей магии и увидел мою силу в действии?

– Да, с большой вероятностью. Но я все равно не могу ничего утверждать наверняка, ведь мы не особо хорошо осведомлены о пределах его магических способностей, соответственно, вариантов развития событий может быть очень много.

– Даже если так, то это не объясняет его слова про цену за эту силу. Это звучало так, словно он знает о ней больше, чем я сам.

– Пожалуй... Спасибо, что не стал расспрашивать о наших с Рариком взаимоотношениях... – Беатрисс выглядела невероятно поникшей, что разительно отличалось от ее поведения буквально час-два назад, от чего Грэю стало немного неловко.

– Да не за что... Я ведь все-таки понимаю, что у вас с этим типом весьма напряженные отношения, если не хуже. Да и знать мне о них нет нужды, я не из любопытных, – чуть отрешенно сказал парень, надеясь хоть как то вернуть Беатрисс ее прежний оптимизм.

– Еще раз спасибо, Грэй, – волшебница и вправду слегка улыбнулась после этих слов, буквально на глазах возвращая своему лицу былую яркую краску, что также заставило и улыбнуться и самого Грэя.

***

– Долго там еще? – устало спросил Грэй Гарета, чахнущего над кровью уже почти два часа.

– Хрен его знает... Пока твоя кровь ни на что не реагирует. Ни на велианский раствор, ни на отвар из кислого сада, ни на выжитый трутовый сок, ни даже на...

– Я понял, можно теперь на нормальном языке, пожалуйста? – Грэй явно не хотел, чтобы Гарет продолжал перечислять все те реагенты, что поучаствовали в этом небольшом эксперименте, названия которых он слышит впервые.

– Проще говоря, перед нами будто новый вид крови. Именно в ней заключена сущность каждого Премума. Так что, если мы сможем хотя бы немного узнать об этой крови, то это выведет нас на след твоих необычных способностей. Однако, понадобится еще не один день, чтобы понять, с чем мы имеем дело...

– Вот оно как, – Грэй был немного расстроен сегодняшними результатами, но все же понимал, что его случай действительно необычный и требует соответствующего количества времени на исследование.

– Не расстраивайся ты так, Грэй, мы обязательно тебе поможем! – вдохновляюще сказала Беатрисс, слегка похлопав парня по плечу и дружелюбно улыбнувшись в ответ на немного обескураженный, но в то же время не теряющий той самой искорки надежды взгляд Грэя.

– Спасибо вам обоим... огромное, – выдавил из себя Грэй, – для меня это все очень важно, поэтому... Еще раз, большое вам спасибо!

Были бы они все знакомы чуть дольше, он бы на радостях точно бы обнял их обоих.

– А тебе спасибо, что веришь в нас, парень, – внезапно широко улыбнувшись, сказал Гарет.

Грэй никак не ожидал услышать подобное от, казалось бы, довольно серьезного и вспыльчивого Гарета, отчего уже тоже не мог сдержать радостной улыбки.

– Нам остается понять лишь то, откуда Рарик знает о твоих способностях, – Гарет быстро изменился в лице и принял задумчивую позу.

– Брат... – Беатрисс была искреннее удивлена этой фразой, остолбенев на несколько секунд.

– Ну а что? Раз у нас такой интересный форс-мажор, то почему бы не попытаться перехватить инициативу у этого старого говнюка, а, сестренка? – глаза Гарета мгновенно загорелись огнем куража, маг начал продумывать план.

Беатрисс была, мягко скажем, поражена такой немного необычной для своего брата реакцией на новость о Рарике, но быстро пришла в себя и тут же мысленно присоединилась к Гарету.

– Как вы, однако, быстро завелись, – с растерянной усмешкой произнес Грэй.

– Знаешь, нам бы в идеале с тобой туда пробраться... Да вот только мы туда незамеченными точно не пройдем, Рарик не позволит, – Гарет нервно чесал подбородок, – было бы у нас больше времени, Беа смогла бы найти способ обойти магическую преграду Рарика и открыть мне и ей самой путь вперед, но это нужно делать с недалекого расстояния, а этот сукин сын нас с Беатрисс за километр учует...

– Мы можем довольно неплохо замаскироваться среди толпы, в ней нас будет намного сложнее найти даже Рарику, а неподалеку от его башни как раз находится бальный зал, в который нас может провести наш новый друг со связями с высшим обществом... – Беатрисс заговорщически подмигнула Грэю, и тот все сразу понял:

– Намекаешь на то, что мне нужно сюда еще и Алису приплести? – парень смущенно почесал затылок.

– Именно! Уверена, она тебе не откажет в помощи, ведь ты ее выручил, так ведь?

– Ну... да... можно попробовать, – взволнованно выдохнул Грэй, явно удрученный выпавшей на него ролью в этом небольшом заговоре.

– И все таки, в смекалке тебе нет равных, сестрица, – усмехнулся Гарет.

– Даже из уст такого чудака, как ты, может выйти интересная мысль, что придется по душе гению, причем настолько, что он сам ее разовьет во что-то действительно стоящее, – напыщенно пафосно произнесла Беатрисс.

– Чеегоо?! Что за чушь ты только что сказала?

– Это "Похождения рыцаря Геолберта и его соратника Миколуса", Гарет. Или что, книжек уже не читаешь? – улыбка чародейки вернула свой привычный ехидный окрас.

Гарет сокрушенно отвел взгляд, лишь злобно фыркнув в ответ.

7 страница25 декабря 2020, 22:30

Комментарии