Глава 13. «Дом-музей»
«Что бы ни произошло, я обязан сегодня его отыскать».
Су Цин смятенно открыл глаза. Почувствовав, как его несут на руках, и, осмотревшись вокруг, он окончательно проснулся — от страха.
Да кто угодно от ужаса лишится дара речи, с задранными к небу ногами рассекая подобно мчащемуся скоростному поезду воздух.
Ощутив, как человек в объятиях, задрожав, осьминогом обвился вокруг него, Чэнь Линь понял — тот пришел в себя.
— Ты быстро очнулся, — усмехнулся он. — Ну как? Приятно?
Су Цин замолчал. Открой он рот, от ветра бы точно закашлялся.
— Я... — пробубнил Су Цин, запинаясь, и намертво вцепившись в спину Чэнь Линя, — я не застегнул ре... ремень безопасности.
С безмолвным молчанием в конце концов Чэнь Линя озарило понимание — за тонкой и нежной красотой этого человека прячется по истине настоящее тугодумство.* Создавая людей, небесный Владыка порой и правда умудрялся схалтурить.
Чэнь Линь неожиданно подпрыгнул. Су Цина бросило вверх и потянуло к земле — пусть ему однажды едва удалось наскрести на сдачу экзамена по физике, только лишь раскошелившись преподавателю на обед; сейчас он смекал, что не держись крепко он или не держи его крепко Чэнь Линь, он тотчас бы полетел метеоритом вниз, пробивая в асфальте гигантскую дыру.
Метеорит Су раскричался во все горло.
Его истошный вопль слился воедино со звонким смехом Чэнь Линя. Пугающее зрелище. Но к счастью, ревущий шум несущихся машин их заглушал — а не будь его, невидимым голосам бы не позволили кануть в небытие.
Подскочив, Чэнь Линь снова устремился вниз — побледневшего Су Цина то давило весом, то вновь бросало в невесомость.
Картинка перед глазами беспрерывно менялась. Физические способность Су Цина отличались от способностей синих печатей: не прошло и минуты, как в его глазах потемнело, и он крепко зажмурился — давящая до головокружения тошнота долго не отступала. Спустя время Чэнь Линь его опустил.
Онемевшие ноги Су Цина коснулись земли, и он чуть не осел на колени. Но Чэнь Линь его вовремя придержал.
Как нашкодивший ребенок, тот поднял указательный палец вверх, подмигивая совсем не понимающему Су Цину:
— Ни звука, — прошептал он.
Су Цин изумленно посмотрел в ответ.
Потянув его к небольшому жилому домику в традиционном стиле, Чэнь Линь обернулся — тот оглядывался по сторонам. Поймав Су Цина за шиворот, он впихнул его дальше, проводя через главный вход. Вдруг достав ключи, Чэнь Линь на глазах Су Цина отворил замок.
— Это... твой дом? – не удержался от вопроса Су Цин.
Чэнь Линь тихо засмеялся и кивнул.
— Заходи, — открыв дверь, пригласил он.
Су Цин замешкался. Свободы ему не давали — выбора, кроме как пройти следом, не было. Его всего-навсего удивило, что Чэнь Линь может жить в таком «человеческом» месте — домишко располагался вовсе не в элитном квартале, да даже близко не походил на «особняк». Обыкновенный внутри, скромно уставленный уютной мебелью.
— Я жил здесь раньше, — сказал Чэнь Линь и указал на диван. — Можешь присесть.
Су Цин сглотнул. Мудрый человек никогда не опозорится в глазах других! Послушно, но с предельной осторожностью он сел, боясь, как бы из-под обивки не выползла внеземная чертовщина, норовя укусить его за почтенный зад.
Чэнь Линь передал стакан воды и, протянув руку, ощупал его лоб:
— На вид ты слабоват, — с удивлением заметил он, — не ожидал, что ты настолько силен духом. Я редко выхожу на «охоту», поэтому мне немного сложно сдержаться. Обычный человек сошел бы с ума, но я не предполагал, что ты восстановишься так быстро... а еще ты словно совсем не подвергся влиянию...
Опустив голову, Су Цин молча пил.
«Да шел бы ты куда подальше».
Не спуская с него глаз, Чэнь Линь улыбнулся и потянулся за переключателем ошейника. Настороженно глядя в его сторону, Су Цин напрягся.
Чэнь Линь раздвинул устройство, и изнутри выскочил маленький экран. Он легонько постучал по нему пару раз — вдруг воздух вокруг Су Цина будто обратился веревками, связывая все его конечности. Он замер. Понимание, что случилось, еще не пришло, но странное чувство уже исчезло.
— Мне нужно отлучиться по делам, — убрал переключатель Чэнь Линь, — давай без побегов.
Замычав, Су Цин вгрызся в край стакана, закатывая глаза. Чэнь Линь выглядел совершенно спокойным. В последний раз взглянув на Су Цина, он ушел, даже не запирая замок.
Только Чэнь Линь вышел, Су Цин, ругаясь, подскочил с софы:
— Сученыш, ты правда думаешь, что я послушаю тебя и никуда не дерну?!
Он промчался дважды вокруг дивана и пнул его ногой. Пинок душу не отвел. Только оставив на обивке угольно-черный отпечаток подошвы, красовавшийся подобно надписи «Здесь был Су Цин», он, расквитавшись, утихомирился.
— Ублюдок, — невнятно пробормотал он под нос, — живя в человеческом гнезде, думаешь, что удастся себя выдать за праведного?*
Су Цин ехидно ухмыльнулся, по-разбойничьи дерзко перевернул чайный столик и напыщенно отворил дверь. Только он сделал шаг за порог, как приблуда на шее в тот же миг вдруг затянулась, а затем, как от включенного переключателя, заработала магнитная сила.
Стиснув зубы, Су Цин намертво схватился за дверную раму. Превозмогая боль, он широко шагнул. Казалось, магнитное кольцо вот-вот перебьет его шею. С каждым шагом боль становилась только острее.
Неосторожно прикусив губу, Су Цин крепко зажал шею, снова порываясь выйти — стоило причинить себе больше боли, и прежняя на ее фоне меркла. Но он ошибался.
На третьем шаге Су Цин уже не мог удержаться на ногах. С грохотом упав вниз, все о чем он мечтал — это прокатиться кубарем по земле.
Первая попытка провалилась. Еле поднявшись на карачки, он пополз обратно к дому. Как только он оказался внутри, напряжение ошейника тут же утихомирилось, и Су Цин присел у проема, опираясь спиной о вход. Часто хватая воздух, он тяжело дышал и, нескоро успокоившись, сплюнул на ладонь кровь.
Глубоко вздохнув, Су Цин задрал голову — после такого потрясения, сознание наоборот прояснилось сильнее: «Как теперь поступить? Честно ждать возвращения очкарика Чэня? Или разнести в щепки его жилье?»
Встряхнув головой, он представил, что бы сделал Чэнь Линь, вернувшись и обнаружив дом в полнейшем хаосе и беспорядке — точно бы позвал шайку своих приспешников, и со взмахом его руки всю мебель бы заменили на новую. Бесполезная, напрасная трата сил.
Су Цин был жутко измотан — сил подражать возне Сунь Укуна не осталось и вовсе. Он снова ударился в размышления. Оставив его здесь, Чэнь Линь ушел... куда?
Су Цин дольше месяца проводил сутки в компании Чэн Вэйчжи, и профессор на него повлиял — незаметно для себя переняв его образ мышления, Су Цин обдумывал вопросы: «Сегодняшнее Пиршество окончено? Если окончено, то почему он не вернулся в ту тщательно скрытую крысиную нору? Почему Чэнь Линь растрачивал энергию на прыжки по крышам, чтобы привести меня в это место и оставить здесь?»
«Я мешаю его планам?»
Поднявшись, Су Цин налил воды и рухнул на диван, промывая прокушенную губу — каким планам он может помешать?
Чэнь Линь обладал огромным мастерством и мог одним нажатием кнопки заставить его замолчать, вторым нажатием — ограничить его движение. Да еще и мог нести его весом более сотни цзиней* на руках, перепрыгивая стены и игнорируя силу гравитации, в конце концов...
Вдруг Су Цина осенило, и он вспомнил, что Чэн Вэйчжи однажды вскользь упомянул подразделение «Гуйлин». Он слышал это же название из уст Ши Хуэйчжана и Чэнь Линя. Кажется, тот невезучий Ху Бугуй как раз состоял в нем.
Неужели за крупномасштабную преступную деятельность их начало преследовать легендарное подразделение «Гуйлин»?
Су Цин слепо копировал и перенимал «суждения» Чэн Вэйчжи. Но так и не смог прийти ни к каким доводам, выдавая только необоснованные догадки.
***
И в самом деле угадал он верно — Ху Бугуй преследовал Чэнь Линя по горячим следам. Но стоило пяти минутам пройти, картинка вмиг потемнела, и он скрылся из виду.
Ху Бугуй не успел сказать и слова, как Фан Сю крикнул в рацию:
— Лао-Сюй, мы почти добрались до цели, и ты все завалил! Мы их упустили!
Сюй Жучун крутился, как белка в колесе, времени отреагировать на слова совсем не находилось. Хотелось просто лишь отрастить в этот момент третью руку.
Резко прокручивая полный круг рулем, Ху Бугуй свернул на широкую поляну и, сбрасывая с руки красную повязку служащего, остановился в безлюдном месте:
— Всем разделиться и оставаться на связи, — отдал он короткий приказ.
Как его голос затих, целый автомобиль неожиданно разделился на две части, передний ряд отделился от задних сидений, по обеим сторонам появились еще по паре колес, а перед Фан Сю с грохотом раскрылись стенки автомобиля, трансформируясь в водительскую кабину.
Они втроем даже не заметили, как от Ху Бугуя и след простыл. Остался только звук его голоса, нечетко раздающийся из устройства связи:
— Должно быть, он нас заметил. Тот человек... однажды я имел с ним дело, без причины он бы точно не привел нас сюда.
— Я же сразу сказал, что это ловушка, — отыскал силы ответить занятый по горло Сюй Жучун.
— Он не похож на других синих печатей. Полагаю, что эта ловушка не для нас, а для его товарищей.
— Капитан Ху, как ты можете быть уверен в своем предположении? — не успокаивался тот.
Ху Бугуй помолчал.
— Сюй Жучун, через сколько ты сможешь восстановить связь?
Поникнув, Сюй Жучун притих.
— У меня собран почти весь материал на него, — вмешалась Цинь Ло. — Его зовут Чэнь Линь, печать преобразующая, первого типа. Используемые им носители серых печатей — редкие обладатели второго типа. Ему довольно сложно найти подходящего носителя серой печати. Подобное ограничение не дает ему возможности постоянно «питаться». Осмелюсь предположить, ему тяжко живется в кругу синих.
— Но он не из тех, кто подчиняется другим или зависит от них, — заметил Ху Бугуй, — он достаточно умен для того, чтобы идти против нас в одиночку. Для него куда лучше разобраться с другими синими печатями, воспользовавшись нами.
— Тогда не удивительно, что когда вы увидели его в экране, то без колебаний отправились следом, но... — перебил Сюй Жучун.
— Сюй Жучун, не трать время на болтовню и выводи картинку с отслеживанием! — хором возмутились Ху Бугуй и Фан Сю.
Сюй Жучун вздохнул, ощущая, как заветная работа на выезде удалилась от него на еще один шаг. Пальцами выстукивая непрекращающиеся коды команд, он в итоге нажал на кнопку ввода:
— Ладно, все восстановлено, но если он будет продолжать передвигаться на такой высокой скорости, через пять минут... А?
В это же время на экране снова высветилось изображение силуэта Чэнь Линя — спиной к камере, он в одиночестве шел по улице города, держа обе руки в карманах пальто. И в его объятиях уже не было носителя серой печати.
Его глаза будто обладали особой реакцией на слежку: когда устройство видеонаблюдения снова сфокусировалось на нем, Чэнь Линь резко остановился и, обернувшись, пересекся взглядами с членами подразделения Гуйлин.
В это же мгновение несколько человек в машине замерли. В динамиках раздался мягкий мужской голос:
— Сенсорная система носителей синих печатей поистине удивительна! Теоретически, их физиологические процессы не отличаются от нормальных человеческих, но при этом имеется весомая разница в способностях... я, конечно, больше склоняюсь к тому, что синие печати, пройдя через специфический метод, вернули себе утраченные в ходе процесса эволюции скрытые возможности людей. Весьма занятный топик, весьма занятный...
— Доктор Лу, я совсем не считаю это чем-то занятным, скорее чую, как пухнет голова и вот-вот закипит мозг! — Фан Сю вжал в пол педаль газа и, насупив брови, погнался за Чэнь Линем.
Ху Бугуй понял: в перерыве между исчезновением и повторным появлением Чэнь Линя, тот где-то спрятал Су Цина. И вероятно в пределах отмеченной на карте зоны. Вены на его руках вздулись.
«Что бы ни произошло, я обязан сегодня его отыскать».
***
Су Цин же, как пашущий землю осел, ходил кругами по «дому-музею» Чэнь Линя. «Иначе никак, — подумал он, — лучшее решение — бежать».
Дальше собственного носа он и правда не видел — никогда не слышав, что в мире существует мучительная смерть, Су Цин решил подражать павшим героям и бороться со злом до конца. Глубоко вздохнув, вбирая воздух в грудь, он открыл дверь, отступил на несколько шагов, и, разбежавшись, смело ринулся вперед.
Примечания:
1) Тугодум — кит. 水桶一样粗的神经 shuǐ tǒng yī yàng cū de shén jīng досл. «грубые, как ведро/бочка, нервы» — немного переделанная фраза, которую обычно используют, когда говорят про глуповатого или тугодумного человека.
2) «Выдать себя за праведника» — кит. 猴子戴帽子装人 hóu zi dài mào zi zhuāng rén, досл. «обезьяна надела шапку и прикинулась человеком».
3) Цзинь — китайская мера веса, равная примерно полкило.
