5 страница6 ноября 2022, 19:13

5. Маленькая свобода для пленницы.

   Сынхо доставал из корзины продукты, раскладывая их на столе.

   Я хотела подняться и подойти к столу. Молчун преодолел расстояние между нами в несколько шагов, собираясь помочь мне.

   Невольно вздрогнула, еле сдержавшись, чтобы не дёрнутся в сторону. Испуганно подняла на воина глаза. Страх перед ним всё же брал верх. И я почему-то вспомнила то странное видение, которое словно в кошмарном сне промелькнуло в голове, когда Молчун прикоснулся ко мне первый раз.

   Почему я увидела это тогда?

   Атай остановился, внимательно всматриваясь в моё лицо, а потом взглянул на мальчишку. Тот, словно затылком почувствовав взгляд воина, настороженно обернулся.

- Ты лепёшек взял мало, - проговорил Сынхо. - Знаешь же, что я их люблю. Ей ничего не достанется. Я пойду, ещё возьму, - поспешно добавил, решив так же быстро покинуть шатёр.

   Мне показалось, что парнишка просто решил сбежать. И лепёшки тут ни при чём.

   Хочет оставить меня с Атаем  наедине?

   Зачем?

   Молчун, бросив на меня странный взгляд, вышел следом за парнем.

   Оставшись в недоумении, пыталась понять, что произошло. Молчун понял, что мне о нём что-то рассказал Сынхо? И знает, что именно мог рассказать мальчишка.

   Ну конечно... Разве можно было не заметить то, как я на Молчуна смотрела? И вела себя с ним раньше немного по-другому. Или совершенно по-другому?..

   Но вот, почему Молчун ушёл?

   Я сидела на лежанке, напряжённо и терпеливо ждала, не смея подойти к столу и прикоснуться к еде.

   Сынхо не было довольно долго. И он ничего не принёс, когда вернулся.

- По дороге съел что ли? - спросила, внимательно окинув его взглядом.

   Мальчишка как-то сердито на меня глянул.

- Ты тайны вообще хранить умеешь?! - выпалил недовольно. - Он всё понял! Не надо на него так таращиться. Не съест он тебя.

   Я растерянно заморгала.

  - Он что-то... сделал тебе?

   Хотела спросить: сказал тебе, но Атай ведь не разговаривает.

- Вот же... - с досадой скривился Сынхо, резко развернулся и уселся за стол. – Чего ждёшь?! Особого приглашения?!

- Не кричи на меня, - потребовала строго.

- Ты...

   Сынхо явно с трудом сдержался, чтобы что-то не сказать мне.

   Я доковыляла до стола и присела на лавку.

- Прости... - проговорила. - Тебе влетело из-за меня?

- Вот ещё, - хмыкнул мальчишка.

- Но ему не понравилось то, что ты рассказывал мне о нём.

   Мальчишка сердито взглянул на меня.

- Атай не хочет, чтобы люди знали о нём подобные вещи? - спросила.

- Не хочет, чтобы ты знала, - ответил парень уж как-то слишком серьезным тоном. - Не хотел.

- Откуда ты знаешь что не хотел?

   Мальчишка ещё более недовольно взглянул на меня.

- Нетрудно догадаться, - хмыкнул. - Ешь давай. И хватит расспрашивать о нём.

   Я замолчала, оставив Сынхо в покое. Если ему влетело от Атая за длинный язык, всё, что наболтал мальчишка, правда?

   Взглянув на незамысловатый ужин, который вполне аппетитно выглядел, подумала о дядюшке Гуро, о других пленных Отти.

- Пленных, - проговорила я, - их ведь накормили?

- Не переживай о них, - хмыкнул парень, - от голода они точно не умрут. Ешь давай.

   Он подвинул ко мне миску с кашей и ещё одну - с мясом, нарезанным крупными кусками.

- Это дикий кабан. Е-ешь.

   Я принялась за еду. Пища была хоть и простой, но она казалась мне безумно вкусной.

   Но правильно ли это? Я такая же пленница, как и те несчастные... Могу ли отказаться от подобных «привилегий», от того, что стала ученицей лекаря? Но если откажусь... Если посчитают, что я задерживаю колонну пленных рабов?.. Возможно, находясь здесь, принесу больше пользы? Я смогу уговорить лекаря Миро оказывать своевременную помощь пленным, если среди них есть раненые или больные. И если за мной не будут столь пристально наблюдать, возможно, выпадет шанс помочь сбежать, хоть кому-то. Даже если я смогу помочь хотя бы одному или двум...

- Лекарь Миро... - начала я, - он не лечит пленных? Я видела, что раненых пленных просто убили...

- Ну... ты сама ответила на свой вопрос. Их кормят, и этого уже достаточно.

   Я подняла глаза на мальчишку. Что можно было ожидать от него? Он, как и лекарь Миро, ничего не видит плохого и ужасного в том, что людей захватывают в плен, чтобы продать как живой товар, как прирученных животных: коров и коз, дающих молоко и мясо, как лошадей, отловленных в степях и объезженных. Для людей из племени Сато мы такие же животные. Но хозяин заботится о своих животных...

“Их кормят и этого уже достаточно...”

   Взглянула на аппетитные сочные куски дикого вепря, зажаренного на костре. От них исходил такой аромат, что невольно хотелось съесть это, несмотря на укоры совести. Будет ли какой-то толк от того, что я откажусь от еды?

- Зачем я нужна ему? - спросила, прожевав мясо. - Что он сделает со мной?

- Кто? - не понял меня Сынхо.

   Он взглянул на меня и подвинул ко мне миску, в которой лежали небольшие круглые лепёшки. Те самые, которые он грозился съесть все сам.

- Атай...

- Почему ты у меня спрашиваешь?

   Мальчишка опустил глаза, словно ему стало неловко. Он усмехнулся будто то, о чём подумал, и заставило его опустить взгляд:

- Спроси у него.

- Спросить? Он всегда молчит, - проговорила, невольно задумавшись, о чём таком подумал этот наглый мальчишка, если даже в глаза мне не смотрит.

- Не переживай, Атай умеет отвечать на вопросы и объяснять доходчиво без слов.

   Сынхо вновь усмехнулся, но глаза так и не поднял. А я, кажется, догадалась, какие мысли заставили его смутиться при мне, и почему он теперь не смотрит на меня. Наверняка что-то.... Мне и самой стало как-то неловко.

   Мы вновь замолчали, уделяя внимание лишь еде. Но это было не совсем так. Мальчишка то и дело поглядывал на меня. Когда я уже хотела попросить его не таращиться на меня, в шатёр зашёл лекарь Миро.

- Ты уже проснулась, - проговорил старик. - И познакомилась с Сынхо. Он тоже мой ученик.

   Мальчишка вздохнул.

- И не вздыхай так, - снисходительно улыбнулся старик. - Знаешь же, что я не могу пойти против воли твоего отца. Ты хотел отправиться с войском в поход на юг - ты отправился с нами.

- Но не как воин братства Одхан, - хмыкнул презрительно Сынхо.

   Я уставилась на него удивлённо и с любопытством, словно увидела впервые.

- Сначала ты должен пройти обучение.

- Обучение чему? Какую траву нужно заваривать и пить от запора или от проноса?!

- Это также будет не лишним.

   Старик вновь снисходительно улыбнулся, а мальчишка побледнел от злости и досады.

   Я невольно улыбнулась и сама.

- Для воина, - продолжил лекарь, - не будет лишним знать, как нужно лечить недуг и как залечить любую рану.

   Мальчишка вновь вздохнул.

- Чтобы стать отличным воином братства Одхан, ты должен стать лучшим. И не только в мастерстве владения оружием.

   Сынхо сердито взглянул на меня и, поднявшись из-за стола, начал собирать пустые миски обратно в корзину.

- Зачем мне знать это, если у нас есть ты? Ты всегда с воинами Одхан.

- Я не всегда с воинами и не всегда могу им помочь.

- Но я не хочу быть лекарем.

   Мальчишка вёл себя как капризный ребёнок, но бросив взгляд в мою сторону, перестал возмущаться. Он схватил корзину и вышел из шатра.

- Не обращай на него внимание, - проговорил старик. - Он хороший мальчик. Но, как и все дети, слишком торопится стать взрослым.

- Не такой он уж и ребёнок. Сынхо... и правда ваш ученик? - недоверчиво спросила я.

- Да. И если бы усерднее обучался мастерству врачевания, из него получился бы превосходный лекарь. Он очень способный. Но ему нравится лишь махать мечом.

- М-м , - протянула, вспомнив, как ловко Сынхо отнял у меня нож.

- Пойдём со мной.

- Куда?

- Не волнуйся. Тебя хочет видеть генерал.

- Зачем? - испугалась я.

- Он хочет видеть пленницу, которую забрал Атай, и которая станет моей ученицей, помощницей. Из Сынхо помощник так себе. Я не могу заставить его, если он не хочет.

- Забрал?.. Атай просто помог мне...

- Пусть только помог. Но он ведь забрал тебя. Ты всё же пленница и сейчас не со всеми остальными пленными, у тебя не связаны руки. Сейчас Атай не может тебя отпустить. У него нет такого права. А вот забрать, чтобы тебя не постигла участь других пленных...

   Все пленные, захваченные воинами Одхан, принадлежат воинам братства. Но вот только распоряжаться пленниками без разрешения генерала не могут, по сути. Деньги от продажи рабов получат воины из отряда, захватившего этих пленных. Но... кого оставить, а кого продать, решает генерал - предводитель воинов братства Одхан. Поэтому должна быть веская причина, почему тебя следует оставить.

- И... такая причина есть?

- Есть.

   Я ждала, что старик назовёт причину, но он промолчал.

- Но даже тех, кого оставляют, - вновь заговорил лекарь, - в основном, преподносят как дар Великому Хакону.

- Кто это?

- Великий Хакон - правитель племени Сато. Вождь.

- Значит, если меня и не продадут, могу стать «подарком» для вашего вождя?

- Ну, если Атай захочет, и генерал не откажет ему, сможет оставить тебя для себя.

- Оставить для себя?

   Что-то ёкнуло в желудке.

- Поэтому, если Атай забрал тебя, и ты не с остальными пленными, это означает, что он или хочет забрать тебя себе, или ты будешь помогать пока мне как ученица. А хозяин раба вправе решать, что делать со своей собственностью. Так что для тебя лучше всё же, чтобы Атай «забрал тебя себе». Пусть тебе и не нравится, как это звучит. Тогда ОН будет решать твою дальнейшую судьбу.

- Хозяин?

   Мне стало плохо.

- Девочка моя, ты ещё не поняла, что с тобой произошло? Ты - пленница воинов Одхан. Ты в любом случае кому-то будешь принадлежать и кому-нибудь служить.

- Служить?..

- Работать, выполнять приказы и распоряжения, будешь делать то, что тебе скажут и для кого скажут, без права и возможности возражать - беспрекословно. И уже этот кто-то будет решать, что с тобой делать: подарить, продать, наказать за непослушание или проступки, убить, сделать наложницей, подарить свободу.

- Что такое... наложница? - прошептала я.

- Это... - замялся старик. - Как тебе помягче сказать. Если хозяин рабыни захочет разделить с ней ложе, она не может ему отказать. Даже если не захочет, должна повиноваться, иначе её могут наказать.

   У меня к горлу подступил ком. Судорожно пыталась сделать вдох. Похоже, до этого момента я действительно ещё не осознавала, что со мной произошло. Нечто ужасное и неотвратимое.

   Шла, еле ковыляя. Лекарь Миро, поддерживал меня, чтобы мне было легче идти, но я этого почти не замечала. Я не знала, что меня ждет дальше. Вернее знала... Теперь знала, что может случиться.

   Атай.

   Парнишка сказал, что я нравлюсь Молчуну, что тот выбрал меня и заботится обо мне. Говорил:  пока я со Жнецом, меня никто не посмеет тронуть. Я должна быть с Атаем доброй и... Что там плёл мальчишка?.. Ласковой?

   Что, если этот генерал не отдаст меня Атаю?

   О, боги, о чём я думаю? Не отдаст Атаю? Я уже размышляю, как эти люди. Я же не вещь, как меня можно кому-то отдать или продать?!

   Но продадут или подарят. Вопрос только кому... Если это будет мерзкое отвратительное существо, которое может позволить себе покупать рабов...

   Нет... Меня даже в дрожь бросило от подобного предположения. Я тряхнула головой, словно пытаясь отогнать от себя скверные мысли.

   Что, если их генерал не разрешит мне остаться ученицей лекаря? Или не отдаст меня Молчуну? Меня вернут к остальным пленным.

   Я должна остаться у лекаря. Так смогу хоть чем-то помочь пленным. Каждый из них напуган и многие отчаялись вернуться домой. Я хотя бы смогу залечить их телесные раны. Никто ведь не будет заботиться должным образом о пленниках. Среди них есть дети, пусть и не маленькие детки, но они всё равно более уязвимы, чем взрослые. А если представится возможность помочь кому-то сбежать...

   Эти мысли как-то добавили мне смелости и уверенности.
Если генерал позволит заботиться о пленниках, сможет уменьшить количество потерь среди них. Пленных много, но каждый из них чего-то стоит. Это будет достаточно веская причина разрешить мне быть помощницей и ученицей лекаря?

   Генерал оказался статным воином с суровым лицом. И он выглядел моложе, чем я предполагала. Ему было лет тридцать пять - сорок. На его щеке красовался старый шрам, а тёмные глаза светились огнём.

   Вместе с генералом в шатре был и предводитель того отряда, что напал на селение Отти, и Атай.

   Встретившись с Молчуном взглядом, потеряла внезапно нахлынувшую на меня храбрость, словно столкнулась с суровой реальностью.

   Что, если он передумает? И эта мысль меня даже испугала.

   Но я всё равно могу попросить не убивать раненных и заболевших пленных. Я ведь почти целительница своего племени. Мой долг - помогать тем, кто в этом нуждается, независимо от того, что это за человек.

- Это и есть та самая девушка, о которой ты мне говорил, Миро?

   Голос генерала звучал гулко и мелодично и был даже приятным. Я перевела на мужчину взгляд.

- Довольно красивое, милое личико, - проговорил генерал.

   Он глянул на Атая, а потом смерил меня с головы до ног оценивающим взглядом.

- У неё повреждена нога. Уверен, что девчонка не будет обузой?

- Нет, не будет, генерал, - ответил лекарь. – Её нога быстро восстановится. А мне действительно не помешает ещё один помощник. К тому же в таком случае  можно избежать лишних и ненужных потерь среди пленных, тех, кого можно вылечить. Живые они принесут больше пользы.

   Генерал усмехнулся. Он почему-то вновь взглянул на Атая. Я и сама невольно устремила свой взгляд на Молчуна, словно ожидая от него каких-то слов в защиту рабов и меня.

- Ты прав. - проговорил задумчиво генерал. – Нам нужны живые и здоровые рабы. Аксая?

   Я вздрогнула от неожиданности, услышав своё имя, и перевела взгляд на генерала. Но в том, что он знает моё имя, нет ничего удивительного, ведь лекарь говорил ему обо мне, и старик знает, как меня зовут. Но моё сердце взволновано застучало от того, что генерал соглашался с лекарем Миро.

- Ты и вправду говоришь на нашем языке?

- Да, - ответила я уверенно.

- Кто ты? Из какого племени?

- Атай поймал её с дикарями из леса, - произнес, потому что я не ответила, предводитель отряда, который нас захватил. - Но она явно не из их племени. Одежда на ней была из льняного полотна.

   Генерал вновь смерил меня взглядом с ног до головы и усмехнулся.

- Не хочешь отвечать. Но это не так уж и важно. Мы захватили достаточно рабов, чтобы вернуться домой. Твоему племени повезло в этот раз. Чего не скажешь о тебе. А, возможно, не так уж и не повезло.

   Он вновь усмехнулся и взглянул на Молчуна.

   Что имел в виду генерал?

- Человек, - проговорил он, обернувшись ко мне, - из племени Сато, который жил с вами много лет, женщина? Как давно это было?

- Нет, - соврала, пытаясь придать своим словам больше правдоподобности. - Это было ещё до моего рождения. Странный путник, пришедший с севера. Кажется, он был целителем. Мой дед многому у него научился.

   Инстинктивно почувствовала, что им не нужно знать правду о моей прабабке. Хоть я и не знала, почему она покинула своё племя, но у неё могли быть очень веские причины, ведь даже так далеко от родного края, в чужих землях она назвалась другим именем. Дед однажды сознался, что и его при рождении назвали вовсе не Дан.

   Почему генерал спрашивает именно о женщине? Мало ли кто из их племени мог забрести в наши земли. Кем была та женщина? Возможно ли, что он спрашивает именно о моей прабабке? Знает о ней что-то? Столько лет прошло.

   Глядя в глаза генерала, пыталась понять, верит ли он мне.

- Зачем тебе нужно было учить наш язык?

- Незачем. Просто. Дед учил меня всему, что знал сам. Я могу разговаривать на нескольких языках. Это очень интересно: понимать людей из других племен и, когда они могут понять меня.

- И, похоже, познания в других языках вовсе не поверхностные. Я удивлён. Не думал, что ты настолько хорошо знаешь наш язык. Разговариваешь свободно.

   Я пожала плечами. Не было смысла претворяться и уже поздно показывать, что я не так уж и свободно разговариваю на их языке.

- Дед всегда считал меня способной ученицей.

- Значит, твой дед обучался ремеслу целителя и обучал тебя всему, что знал сам. Похоже, ты можешь очень пригодиться нашему лекарю. Но помни: наделаешь глупостей или попытаешься сбежать - даже Атай тебе не поможет. Тебя высекут как простого раба и проделаешь весь оставшийся путь как обычная пленница, если выживешь.

   Генерал обернулся к Молчуну.

- Присматривай за ней.

   Атай слегка склонил голову перед своим генералом. А я как-то даже с тревогой смотрела на них. То, что я пока остаюсь при лекаре как его ученица и помощник, я поняла. Но означает ли это, что меня не продадут, как остальных рабов? И Атай... будет просто присматривать за мной?

   Молчун подошёл ко мне. Казалось, что за маской скрывается довольная усмешка. Он еле заметным жестом указал мне на выход из шатра генерала, словно приглашая выйти.

   Это всё? Мы можем идти? Я слегка склонила голову, прощаясь с генералом.

   Неожиданно для себя возвращалась в шатёр лекаря с легким сердцем. Всё ведь будет хорошо. Я получила, пусть и маленькую, но всё же свободу.

   По дороге я пару раз споткнулась. И оба раза Атай ловил меня, руками придерживая за плечи. Вначале он хотел поднять меня на руки, но я остановила его.

- Не надо. - проговорила, ухватившись за предплечье Молчуна, когда он склонился ко мне, и я поняла, что он собирается сделать. - Я всего лишь споткнулась. Вовсе не обязательно нести меня на руках.

   Атай внимательно посмотрел на меня. Я даже шагнула назад, отойдя от него.

   Ну ладно, давай шагай, - говорил его взгляд.

   Кое-как я доковыляла до шатра лекаря. Сынхо к тому времени уже вернулся. Он нетерпеливо подскочил на месте, как только мы зашли. Но, заметив меня, улыбнулся.

- Арон разрешил ей остаться с нами, - проговорил мальчишка, явно довольный тем, что вновь меня увидел. И если я вернулась, значит, остаюсь. - Это хорошо. Теперь я, по крайней мере, не умру со скуки. И Миро не будет доставать меня так сильно. Теперь будем делить все тяготы учения на двоих. Это будет весело.

- Сынхо, - позвал его лекарь, зайдя в шатёр.
-
Что? Ты порой бываешь слишком занудным.

   Я украдкой взглянула на Молчуна. Он смотрел на мальчишку, сдвинув брови.

- Мы завтра возвращаемся домой? - спросил Сынхо, обернувшись к Атаю. - Что не так?...

   Атай кивнул головой и взглянул на меня.

- Я присмотрю за ней, не волнуйся, - проговорил мальчишка, проследив за  взглядом воина.

   Молчун перевёл на него суровый взгляд и вышел из шатра.

   Глядя, как Атай скрылся за пологом выхода из шатра, ощутила нечто похожее на разочарование. Разочарование, смешанное с тревогой. Что-то изменилось. Во взгляде. Еле уловимое. Я скорее чувствовала это, чем видела. И я не думала, что Молчун так быстро уйдёт. Ожидала чего-то другого? Почему меня это беспокоит, почему я вообще об этом думаю? Есть вещи куда более важные.

- Я так понимаю, что ей достанется не только моя одежда.

   Голос Сынхо заставил меня обернуться.

- Нужно набить ещё один тюфяк сеном, - проговорил лекарь.

- Пойдем... - начал было парнишка.

   Но, взглянув на мою поврежденную ногу, немного недовольно буркнул:

- А, да. Забудь.

   Мне «досталась» лежанка, на которой спал Сынхо. Вообще в шатре были две лежанки. На одной спал лекарь, на другой - мальчишка. Но теперь Сынхо принёс для себя тюфяк.

   С неспокойным сердцем ложилась спать. Завтра лагерь снимется с места. Войско племени Сато возвращается домой. Они захватили достаточное количество рабов, чтобы вернуться. И это не могло не радовать - они не дошли до моих родных земель. Племя Рагнар не постигла участь племени Отти и других племён, оказавшихся «на пути» войска чужаков.

   Но это означает, что я сама могу уже никогда не вернуться домой. Узнают ли наши, что произошло? Будет ли растерзанное и сожжённое селение Отти предупреждением для них?

   Я должна попытаться сбежать. Но для начала нужно разведать, как у них всё устроено. Я не могу сбежать и бросить дядюшку Гуро. А Шаман? Нану также не правильно было бы бросить на произвол судьбы. Она невеста Тонги. Она практически так же Рагнар. И мне её жалко.

   Засыпая, думала о том, как хорошо охраняется лагерь, сколько охранников присматривает за пленными, и будут ли меня к ним подпускать. Воины племени Сато должны привыкнуть ко мне, и они должны знать, что мне разрешено осматривать и лечить пленников. Нужно усыпить бдительность надсмотрщиков. То, что могу находиться рядом с пленными, не должно вызывать у охраны лишних подозрений, ведь отныне я ученица и помощник лекаря Миро. Однажды представится удобный случай... Важно только, чтобы мальчишка Сынхо не крутился постоянно рядом со мной..

5 страница6 ноября 2022, 19:13

Комментарии