Глава 18
Несмотря на глубокую ночь и крики сестры в спину, Ван Ук умчался на лошади довольно далеко от дворца и, усевшись под деревом, спрятал лицо в ладонях. Он хотел выбросить из головы мысли о Су, но от этого они лишь больше там коренились. Он сказал, что не бросит жену, но больше не хотел её видеть, потому что чувствовал себя перед ней абсолютным подонком. Но даже и эти мысли не настолько сильно трогали его сердце, как сегодняшняя неудавшаяся попытка поцеловать Хэ Су. Он слишком перенервничал, узнав, что она попала в лапы к головорезам, потому не сдержал себя... Но она не сопротивлялась. Если бы она не отвечала принцу взаимностью, ему, наверняка, было бы легче продолжать играть свою роль. Но желанное оказалось так близко, что считать его недосягаемым Ук был уже не в силах.
Лежа в своей кровати, Су думала примерно о том же. Она уже и забыла о громкой заявке Ван Со. До того, что было на уме у четвертого принца ей совершенно не было дела. В трудную минуту она его поддержала, но не более того. Хэ Су влюбилась в Ван Ука. Теперь она знала это точно. В того, кто уже дважды спасал ей жизнь, обещал о ней заботиться и старался выполнить обещание, и был всегда таким нежным, хотя и знал, что нельзя.
Ночью вернувшись во дворец Ван Ука, Ван Со пошел прямиком на задний двор. Он немного злился на младшего брата, но знал, почему тот ведет себя именно так, и больше, всё же, переживал. Мать прогнала Ван Со и запретила братьям общаться, поэтому всё, что принц мог – это сложить из камней башенку, что он и сделал для Ван Чжона, перед тем, как пойти спать.
- Ты хочешь, чтобы четвертый принц жил в Сонгаке? – Спросил у Ван Му король, вызвав Наследного и четвертого принцев к себе на аудиенцию через несколько дней. – Этим ты хочешь отплатить за свое спасение?
- Я хочу, чтобы тот, кто на моей стороне, был рядом! – С жаром ответил Ван Му.
- Ваше Величество! – Хитрым лисом влез в разговор Чхве Чжи Мон. – Я видел, что звезда четвертого принца поднимается выше в Сонгаке! Это хороший повод для этого! Звезда четвертого принца соединится со звездой Наследного принца...
- Твоя мать пыталась убить Наследного принца, - устав от болтовни астронома, прямо заявил Ван Со король. – А твой старший брат хочет сам стать Наследным принцем.
Его Величеству Тэ Чжо Ван Гону можно было только посочувствовать. Он и без всяких расследований знал, кто чем дышит в его дворце.
- Я никогда не разделял их стремлений, - посмотрев отцу в глаза, честно сказал Ван Со и тут же опустил голову.
- Тогда, что ты будешь делать со своей приёмной семьей? Ты был направлен в семью Кан взамен утраченного ими сына.
- Ни одного дня я не был там сыном! Я был заложником! Разве Вам это не известно, Ваше Величество?
И Ван Му, и Чжи Мон притихли от такой дерзости, однако, король не разозлился. Он, и правда, прекрасно знал, что и Ван Со не будет скучать по ним, и члены семьи Кан, лишь почувствуют облегчение, избавившись, наконец, от такой головной боли.
- А кем ты будешь для Наследного принца? Ты будешь сыном семьи Ю? Или представителем семьи Кан?
При любом раскладе присутствие Ван Со подле Ван Му выглядело нежелательным.
Секунду подумав, Ван Со опустился на колени.
- Для Вас и Наследного принца я не буду сыном или братом. Я буду вам верным подданным.
- Чжи Мон, - со вздохом обратился к астроному король.
- Да, Ваше Величество.
- Ты сказал, что звезда четвертого принца взошла над Сонгаком?
- Его звезда и звезда Наследного принца находятся в идеальном положении. Если четвертый принц останется в Сонгаке, это будет большой удачей для Корё!
- Сообщите семье Кан и всем в столице эту новость, - внешне оставаясь бесстрастным, сказал король. – Четвертый принц Ван Со с сегодняшнего дня будет жить в Сонгаке.
- ... Ваше Величество!.. Ваша милость безгранична!.. – Обретя дар речи, пал ниц Ван Со.
- Ваша милость безгранична, Ваше Величество, - почтительно поклонился ему Ван Му.
В то время, как мечта одного исполнилась, другой обрел друга и защитника. Астроном с видом победителя улыбался.
Глядя на то, как плохо питается жена, Ван Ук отставил свой суп в сторону.
- Вы не хотите есть? – Взволнованно спросила Мён Хи.
- Не тревожьтесь обо мне. Вам нужно хорошо питаться. Ваш аппетит уменьшается. Это беспокоит меня.
- Сестра! Это Хэ Су! – Послышался из-за двери голос девушки.
- Входи, - ответила ей Мён Хи, но та, войдя и увидев рядом с молодой госпожой Ван Ука, пристыженно застыла на месте.
- Я позвала тебя, чтобы ты поужинала с нами.
- Я могу просто поесть у себя в комнате.
- Ты всё время сидишь у себя в комнате и почти ничего не ешь. Я подумала, что будет лучше поесть в семейном кругу.
Как это ни было парадоксально, Мён Хи было спокойнее видеть Хэ Су и Ван Ука вместе, чем думать, что они вместе там, где её нет.
- Садись.
Девушка покорно заняла за столом место.
- Я знаю, что это было ради четырнадцатого принца, но было опасно идти туда одной! А что, если бы Его Высочество не успел?
- Да, - Хэ Су повернулась к Ван Уку, - спасибо, что спасли меня.
- Я сделал, что должен был, - начав испытывать раздражение, холодно ответил восьмой принц.
Он бы поступил так ради любого члена своей семьи, и ни к чему было напоминать ему о ночи, когда он проявил слабость, решив её поцеловать.
- Покидая дом, ты часто попадаешь в неприятности. Может, ты найдешь интересное домашнее занятие? – Подумав, предложила Мён Хи. – Что по поводу шиться или вышивания шелком?
- Я постараюсь найти то, что мне будет интересно, - смиренно ответила Хэ Су.
Ван Ук встал и собрался уходить. Атмосфера, царившая за столом, была для него невыносимой.
- Я оставлю Вас.
Обе девушки встали.
- Мне нужно прочитать кое-какие книги.
Мён Хи и Хэ Су молча поклонились, одинаково правильно истолковав причину его ухода.
После неловкого ужина Хэ Су, возвращаясь в свои покои, увидела на заднем дворе четвертого принца, водружающего на построенную башенку ещё пару новых камней.
- Вы что, снова собираетесь крушить?! – Испуганно крикнула девушка и поспешила к нему.
- Я не ломаю! Я сложил камни, - терпеливо объяснил ей Ван Со.
Он отошел в сторону и сел на высокий бордюр.
- Интересно, - Хэ Су поспешила следом. – Что Вы задумали?
- По-твоему, я должен отчитаться? – Ухмыльнулся вместо ответа принц.
Пусть его и тянуло к этой девушке, делиться с нею переживаниями об отношениях с матерью и братьями юноше совсем не хотелось.
- Я ухожу отсюда, - с легкой досадой сказал Ван Со. – Буду жить во дворце. Мы будем видеться реже.
Хэ Су посмотрела на него с легким недоумением. Она и не думала сильно переживать о том, часто будет его видеть или нет.
Принц, осуществив свою мечту, тоже не собирался страдать по девушке. Хэ Су произвела на него впечатление, но, сделав однажды громкое заявление, Со, если сказать честно, сам не строил на неё больших планов. А потому, хоть и немного расстроился, всё же посчитал это к лучшему, что, покидая дворец Ван Ука, сможет быстро о ней забыть.
- Значит, мне больше не нужно носить Вам еду? Это прекрасно!
В словах Хэ Су прозвучала искренняя радость, отчего пальцы Ван Со в его мыслях вновь потянулись к её шее.
- Это было пару раз! Не строй из себя жертву!
- Пожалуйста, ведите себя спокойно во дворце, - вдруг попросила его девушка. – Не угрожайте людям и никого не убивайте. Не обижайте людей, которые с Вами не согласны. Будьте осторожны и не деритесь по пустякам.
С каждой последующей фразой, Ван Со сердился все сильнее. Пожалуй то, что он уезжает, пойдет им обоим на пользу.
- Ещё... Не ломайте то, что другие старались построить! Что же ещё...
- Хватит уже!
- Ещё хорошо кушайте и спокойно спите. Пускай Вам снятся только хорошие сны.
Эти слова Хэ Су тоже говорила искренне, хотя и не очень понимала, с чего это её понесло. Принц смотрел на неё в упор, гадая, что происходит. Он что, маленький мальчик, который плачет по ночам, жалуясь на кошмары?
- Что?! Почему Вы так смотрите? – Она озадаченно глянула на Ван Со, встревоженная выражением его лица.
Юноша чувствовал себя странно, думая о том, что она, определенно, не такая, как другие, и ему будет непросто её забыть.
- Просто вспомнил, что ты меня не боишься.
По какой-то причине осознание этого факта немного пугало самого Ван Со. Он не знал, чего ждать от девушки, и зачем вообще от неё чего-то ждет.
- Почему ты меня не боишься?
- Я боюсь саму себя, Ваше Высочество... Но не Вас. Иногда я очень стараюсь перестать думать о чем-то, но выходит совсем наоборот.
Хэ Су в этот момент подумала о своих чувствах к Ван Уку, Ван Со же понял по-своему.
- А вот они ни о чем не беспокоятся, - девушка вскинула голову и с улыбкой взглянула на звезды. – А в Корё очень много звезд...
Этой фразой она снова поставила четвертого принца в тупик.
- Что значит, в Корё много? Ты видела звезды где-то кроме Корё?.. Чжи Мон в обморок грохнется от зависти.
Уже наступили холода, но было довольно сухо. И то, что с неба начали вдруг медленно падать снежинки, даже Ван Со, почему-то показалось романтичным.
- Снег! – Восторженно прошептала Хэ Су и выставила вперед свои ладони.
Она, будто бы, сразу позабыла о принце и принялась ловить снежинки лицом и руками, радуясь, как ребенок.
Ван Со не сводил с неё взгляда и чувствовал, как щемило сердце. Она внезапно снова беззастенчиво посмотрела на него, отчего юноша поспешил придать лицу строгий вид.
Хэ Су беззаботно улыбалась. На её бровях и ресницах блестели снежинки, и принц ещё раз убедился, что, хотя пока не может описать словами, что именно с ним происходит, всё же уже уверен, что будет по ней скучать.
Вышедший из своих покоев под снег Ван Ук, напротив, хорошо понимающий и свои, и чужие чувства, издалека увидев Ван Со и Хэ Су друг с другом, пожелал ему скорейшего отъезда.
