Глава 16: Последствия
Утро наступило необычайно тихо. Одри проснулась, чувствуя себя разбитой, но в то же время странно опустошённой. Тело болело, но душевная боль, вызванная откровением Давида и осознанием произошедшего, была намного сильнее. Она спустилась вниз. В гостиной не было ни Джексона, ни следов борьбы, словно всё произошедшее было лишь страшным сном. Только сломанная дверная рама напоминала о реальности ночного кошмара.
Давид сидел за кухонным столом, потягивая кофе. Он выглядел уставшим, но в его глазах больше не было вчерашней ярости. Они были спокойны, даже холодны. Он поднял взгляд, когда Одри вошла.
«Как ты?» — спросил он. Его голос был ровным, без единой эмоции.
«Нормально», — ответила Одри, присаживаясь напротив. — «Что... что случилось?»
Давид отпил кофе. «Джексона больше нет. Он не появится в твоей жизни. Никогда». Он не сказал, что именно произошло, но в его тоне не было сомнений. Одри поняла, что он сдержал своё обещание. И это одновременно пугало и облегчало её.
Одри кивнула. «Я не понимаю откуда Джексон узнал, что я живу у тебя».
Давид посмотрел на неё, его губы сжались в тонкую линию. «Это Мия ему рассказала. Элиза вчера вечером рассказала мне о её ревности и о том, что она узнала информацию у кого-то, и через свои связи связалась с Джексоном. Утром я сам с ней поговорил. Она призналась. Она хотела, чтобы ты вернулась домой, чтобы Джексон разобрался с тобой, и чтобы ты перестала быть для меня интересной». Он сделал паузу. «Мии больше не будет в нашей жизни. Она поняла свою ошибку». И снова, в его голосе прозвучала та же сталь, что и вчера. Одри поняла, что и с Мией он «разобрался».
Одри почувствовала лёгкое головокружение от всего услышанного. Её мир, который она с таким трудом пыталась построить заново, оказался гораздо сложнее и опаснее, чем она могла себе представить. И Давид... он был его неотъемлемой частью.
«Давид... ты... кто ты на самом деле?» — спросила Одри, её голос был еле слышен.
Он поставил кружку на стол. «Я тот, кто защитит тебя, Одри. Тот, кто не позволит тебе больше страдать». Он встал, подошёл к ней и осторожно присел на корточки, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Его взгляд был серьёзным, но теперь в нём читалась какая-то новая, глубокая нежность. «Я знаю, это всё... слишком много. Но тебе не нужно бояться. Я рядом. И я сделаю всё, чтобы ты чувствовала себя в безопасности. Ты можешь доверять мне».
Одри посмотрела в его голубые глаза. В них было столько силы, столько решимости. Она знала, что он не лжет. Он действительно был готов защитить её. И, несмотря на все его тайны, на всю опасность, которая его окружала, она почувствовала, что ему можно верить. Впервые в жизни.
«Я... я верю тебе», — прошептала Одри, и эти слова были самой искренней правдой, которую она когда-либо произносила.
Давид улыбнулся, и эта улыбка была мягкой, почти ласковой. Он осторожно взял её за руку. «Тогда давай начнем всё сначала, принцесса. Создадим твою новую историю. Здесь. Со мной».
