Глава 5. Странный незнакомец
Прошло несколько недель с того дня, когда Ай Лин покинул проклятый лес, находившийся близ деревни, где он свершил суд над людьми, посмевшими забрать его дом, превратив его в место похоти и разврата. Теперь от этого места остался лишь пепел, а местные жители и вовсе обходят этот клочок земли стороной, боясь навлечь на себя гнев нечисти.
От деревни к деревне, от города к городу демон-кот уходил все дальше от родных земель, то прячась в лесу, то робко и осторожно выбираясь к смертным, решив, во что бы то ни стало свершить свою месть: найти бывшую жену и взыскать с нее за свою смерть. Не смея подходить слишком близко к людям, чтобы не привлекать к себе внимание, Ай Лин ловко взбирался на крыши попадающихся таверн, прятался на деревьях и прислушивался к россказням смертных, любящих после тяжелых трудовых будней праздно провести оставшееся свободное место да почесать языками. Демон был уверен, что бежавшая от неминуемой гибели жена рано или поздно даст о себе знать. Охмурит очередного глупого юношу, отравит его семью и убьет его самого. Подобные новости не могли остаться без внимания среди людей, любящих обсудить чужое горе, дабы собственная жизнь не казалась столько скучной и несчастной.
Но, к счастью ли, к сожалению ли, Ай Лин так и не смог найти хоть какую-нибудь маленькую ниточку, которая могла бы его привести к этой женщине. Слишком хорошо притаилась. Неужели догадалась, кто пришел за ней в ту ночь? Вряд ли.
Тихо спрыгнув с крыши таверны, юноша направился в сторону леса. Совсем немного, и ночь обнимет этот мир, погружая смертных в сон. Спать хотел и Ай Лин. В его мешочке не было даже медяка, чтобы купить себе безопасный ночлег, а потому по дороге к новому населенному пункту демон-кот заприметил вполне себе уютное дерево, в больших кронах которого можно было затаиться и поспать, не привлекая к себе внимания. Чистое небо осыпалось мириадами звезд, а царящая вокруг атмосфера обещала тихую и спокойную ночь.
Жизнь на улице научила юношу определять предстоящую погоду. Безоблачное небо, отсутствие ветра, копошение насекомых и грызунов – все это говорило демону-коту о том, что сегодняшний его сон не будет жестоко прерван дождем. Как оказалось, даже собственные чувства могли подсказать ему, нужно только привыкнуть и понять эти сигналы. Например, стоило только его волосам стать тяжелыми, словно напитанными влагой – жди дождя. Это подтверждали и низко летающие птицы, прячущиеся грызуны и насекомые. Будучи человеком, живущим под крышей теплого и уютного дома, Ай Лин не обращал на подобные мелочи внимания.
Он был благодарен духу-коту за обострившиеся чувства, за прекрасный нюх, зрение, гибкость тела, без которых, скорее всего, даже будучи демоном, долго не протянул. Поначалу испытывающий дискомфорт юноша быстро свыкся с ними. Что ни говори, а люди были и останутся теми существами, которые способны адаптироваться практически в любых условиях. Но оставался один минус, с которым Ай Лин до сих пор не научился справляться. Какой? Уши и хвост, выдающие его сущность смертным. Стоило ему показаться на людях, от него шарахались или тут же натравляли заклинателей, которые в свою очередь гнали его едва ли не до потери сознания, желая пополнить список своих трофеев на охоте.
Конечно, и с этой проблемой Ай Лин со времени нашел выход, пусть и не особо надежный. Плотно прижимая свои кошачьи уши к макушке, чтобы они лишний раз не выпирали, он скрыл их под глубоким капюшоном черного плаща, который «одолжил на время» в одной деревушке. Юноше претила мысль, что он стал вором, ведь тогда чем он лучше тех, кто его убил. Людей, отобравших жизни его семьи и слуг. Не имея ни гроша за душой, Ай Лин, убиваемый чувством вины и стыда, «одолжил» этот плащ из грубой ткани, пообещав сам себе, что, когда сможет заработать свои первые монеты, он обязательно вернется и отплатит за оказанное ему добро. Пусть и без согласия на то хозяев.
И если проблему с ушами можно было скрыть за капюшоном, то вот хвост, сокрытый тканями, вызывал ещё больше дискомфорта, путаясь в ногах. Ай Лин с удовольствием выпустил бы его наружу, позволяя свободно мотыляться сзади, но... но... но...
Таким образом, его дар духа-кота стал и проклятием.
Ночь прошла без приключений. Хорошенько выспавшись, Ай Лин умылся в ближайшем прохладном ручье, чье журчание заприметил ещё перед тем, как уснуть, и направился в путь.
Тихо ступая меж деревьев в лесу, Ай Лин замер, навострив уши. Несколько долгих часов юноша провел в пути, не замечая, как солнце уже перекатилось за полдень. Все это время вокруг царило спокойствие и относительная тишина. Но чем ближе он подходил к следующему городу, тем отчетливей его кошачьи уши улавливали разнообразие голосов. Поначалу Ай Лин не придал тому значения, подумав, что просто отвык от средних и больших городов. Но с каждым новым шагом звук становился все громче. Людей было слишком много, что могло сулить ему большие неприятности.
Замешкавшись, демон-кот собирался уйти от греха подальше. Много людей – много проблем. Вот только как он собирался выискать и отомстить своей жене, если постоянно будет убегать? Намного вероятней ей было бы спрятаться среди большого количества смертных, ведь там, где много людей, там есть и заклинатели, защищавшие их от нечисти. Ну, по крайней мере так предполагал Ай Лин.
Он затаился за широким деревом и некоторое время размышлял над тем, как стоит поступить. Хватит ли ему хитрости и ловкости, чтобы затеряться в толпе? Или стоит поискать в другом месте, пробираясь уже знакомыми ему способами: по кустам да крышам?
Собрав всю волю в кулак, Ай Лин вышел из своего укрытия и направился в сторону голосов.
Идти пришлось не долго, и в скором времени он вышел на дорогу. Удивленно ахнув про себя, юноша захлопал своими длинными черными ресницами, не ожидая увидеть настолько большого скопления людей, направляющихся в город. Прикусив нижнюю губу клычком, Ай Лин вышел из оцепенения и ловко нырнул в поток, скрываясь в толпе.
Дорога в город пестрила всеми оттенками желтого и красного. Под ногами бурного потока людей шуршали опавшие листья. Солнце освещало лесную дорогу, но уже не грело так тепло, как летом. Приближалась осень, а за ней и первая зима, которую Ай Лин не знал, как пережить. Но оставил данный вопрос на потом, решив, что это проблема будущего его.
Демон тихо брел по тропинке в потоке и осторожно прислушивался к разговорам, выхватывая из общего гула голосов то один диалог, то другой. Так он узнал, что город, куда все они направляются, назывался Синьхэ, что означало Новая река. Находился он близ высокой горы, покрытой густым лесом. Сам же город рассекала неширокая, но бурная река, являющаяся нескончаемым источником чистой воды.
В этом самом месте раз в три года со всех ближайших городов и деревень стекались люди разных сословий, чтобы стать свидетелями величайшего, по их мнению, зрелища: смотра лучших красавиц, живущих в этих краях. В эти дни лавки города ломились разнообразными товарами и яствами, некоторые из которых давались людям бесплатно. Никто не знал, кто был так щедр, кто являлся организатором. И для него ли выбиралась лучшая красавица. В одном многие были единогласны: выбранную девушку ждет безбедная и богатая жизнь. Остальное – не так уж и важно. Однако...
– Слышал, говорят, в прошлый раз из этого города не вернулись несколько девушек домой. Пять или шесть, не помню уже. В наш город приезжали родные и заклинатели знатных школ, опрашивали, не видал ли их кто, – негромко шептал своему спутнику мужчина, виски которого уже тронула седина.
– Да бежали они, – уверенно отмахнулся парень помоложе. – Ты посмотри, сколько тут мужей. А вот на тех посмотри, что едут в паланкинах. Думаешь, просто посмотреть на красавиц? Какая девушка устоит перед богатым мужем? Вот и бежали после смотра.
– А зачем от родных то такие вести скрывать? Да и канули они в неизвестность, словно под землю провалились. Может проклятье какое? Сам подумай, много ли господ еду бедным просто так раздают? – не унимался первый.
– Да как же зачем? Участвуют красавицы разных сословий. Говорят, даже работницам домов блаженства разрешено принять участие. Думаешь, захотела бы такая раскрыть свое прошлое? Вот и сбегают, оставляя свое бедное прошлое за плечами. Я вот тоже думаю красавицу себе присмотреть, авось какой понравлюсь. Пусть я и не богатый, но мне тоже есть что предложить...
Заслышав разговор незнакомцев, Ай Лин невольно погрузился в воспоминания. В его сознании всплыли причитания его неродного отца, когда ещё совсем молодой господин праздно проводил свои дни, отказываясь всерьез браться за обучение да задумываться о семейной жизни. Грозился тогда старик, что направится в город, омываемый горной рекой, на смотрины красавиц и сам выберет ему жену. Неужели он говорил про Синьхэ?
Воспоминания о семье пробудили в темной душе демона боль, заставив его стиснуть зубы, а красивое бледное лицо исказиться. Он часто ругался со стариком, но любил его. Как и любил его жену, заменившую ему мать. Подняв руку, Ай Лин сжал грубую ткань черного плаща в области груди и низко опустил голову, внезапно поймав себя на желании развернуться и уйти прочь, снедаемый тяжелыми мыслями.
Сбившись с ритма, в котором двигался людской поток, юноша столкнулся с идущим за его спиной мужчиной, тут же услышав проклятия на свой счет. Растерянно вскинув голову, Ай Лин собирался неловко извиниться, на мгновение забыв о том, кем являлся сейчас, и потеряв контроль над своим телом. Капюшон, до недавнего времени, спокойно лежащий на его голове, приподнялся из-за вставших торчком ушей, открывая и наполовину скрытое лицо, являя смертному миру кошачьи глаза. Но не успел Ай Лин произнести и слова, как на его макушку опустилась тяжесть – чужая рука, вынуждая обратно прижать уши.
– Не стоит привлекать внимание к тому, что ты не человек, – раздался глубокий незнакомый голос совсем рядом, владелец которого тут же убрал руку, не желая, судя по всему, вмешиваться в чужое личное пространство. – Люди плохо относятся к демонам, особенно тогда, когда подозревают их в пропаже девушек. Так что тебе стоит быть осторожнее, юный кот.
Незнакомец хмыкнул, чуть поворачивая голову и позволяя увидеть побледневшему ещё сильнее молодому демону, от неожиданности запнувшегося о свой собственный хвост, глаза, полностью залитые чернотой – ни радужки, ни зрачка, ни белка, лишь полная тьма, подтверждая, что они на одной стороне. Однако долго зрительный контакт взявшийся из ниоткуда демон не стал держать, вернув свое внимание к людям, создающим слишком много шума.
Испуганно прижав плотнее к макушке кошачьи уши, Ай Лин вцепился в ткань капюшона и дополнительно придавил их к себе, мысленно сетуя на свою беспечность и отмечая про себя, насколько приятным был голос и запах внезапного собеседника. Издав себе под нос тихое «угу», демон-кот опустил взгляд под ноги, вновь скрывая под тенью капюшона свои глаза, зрачки которых предательски реагировали на солнечный свет, уменьшаясь до размера тоненькой иголочки. Зато в тени походили на человеческие.
«... юный кот».
Эхом пронеслось в голове Ай Лина, запоздало заставляя мозг реагировать на сказанные незнакомцем слова.
«Как он узнал, что я связан именно с котом?»
Ай Лин не до конца смирился со своей новой сущностью, хоть сейчас и чувствовал себя куда уверенней, нежели в первые дни после перерождения, но до сих пор считал себя лишь отчасти связанным с тем странным духом. А этот незнакомец так легко определил, кто дал ему силы. Любопытному с рождения юноше пришлось приложить неимоверные усилия, чтобы обуздать растущее любопытство и не глазеть во всю на мужчину, который в свою очередь отдал свое внимание людским пересудам, среди которых действительно поднималась речь о вине демонов в прошлогодних пропажах несчастных девушек.
Мельком выглянув из-под капюшона, Ай Лин решил все же мельком ещё раз посмотреть на таинственного мужчину, ибо, оказавшись завороженным его глазами, он не особо запомнил черты его лица. Но увидел лишь удаляющуюся от него спину. Демон шел ловко и спокойно, не задевая никого по пути. А точнее, люди словно бы сами инстинктивно расходились в стороны, уступая ему дорогу, при этом оставаясь совершенно спокойными, словно бы и не замечали его странных глаз и ауры.
Тихой тенью Ай Лин последовал за незнакомцем, ловко проскакивая по образовывающемуся на несколько мгновений людскому коридору. Он не подходил слишком близко, но и не отставал. Демон-кот не прятался от своего неожиданного спутника. Да и что-то ему подсказывало, что у него это не вышло бы. Где-то глубоко внутри юноша чувствовал трепет перед идущим перед ним незнакомцем, силу которого пока определить не мог. Это настораживало, немного пугало и при всем этом манило.
Так двое демонов подошли к таверне, возле которой Ай Лин растерянно замер, не решаясь ступить внутрь. Незнакомец тем временем скрылся из виду, как ни в чем не бывало, заходя в место, которое демон-кот определил для себя только людским. Слишком опасно ему было заходить туда. Не раз гонимый заклинателями и людьми, юный демон успел усвоить этот горький опыт.
Незнакомец чувствовал появившуюся за ним слежку, но не подавал виду. Оказавшись внутри таверны, он остановился у стойки и сделал небольшой заказ у хозяина на двоих, после чего выглянул на улицу, находя внезапно оторвавшийся от него «хвост». По-доброму хмыкнув, мужчина оперся плечом о дверной косяк и окинул изучающим взглядом юного демона. Он видел хули-цзин, оборотней-лисов, но никогда прежде не ощущал связи демона с котом. Вмешиваться в чужую жизнь без спроса было не свойственно ему, да и не особо хотелось, но этот юноша казался таким живым и одновременно растерянным, что оставлять его у порога казалось кощунством.
– Стоя перед входом, ты привлекаешь больше внимания,чем если спокойно зайдешь и сядешь за столик. Пойдем, я заказал обед на двоих.
