Часть 11.
Ариэль бежал по галерее, соединяющей главную часть замка с башней восхода, веками служившей хранилищем самых редких артефактов. Гавриил назначил встречу именно там, и Ариэль опасался, что причиной тому послужила его очередная встреча с Мориган. Неужели Гавриил знает? Может это он был тем безмолвным шпионом, скрывающимся в непроглядной тьме ночи? Шум шагов, гулким эхо отражающийся от мраморного пола, заглушал собственные мысли. Ангел остановился перед массивной деревянной дверью, и приложив немало усилий распахнул ее, оказавшись на узкой лестнице из светлого камня. Закручиваясь в спираль, она уходила так высоко, что едва можно было разглядеть небольшую площадку и ряд дверей на самом верху. Выдохнув, Ариэль начал подниматься. Свет в башню проникал через небольшие арочные окна, по одному на каждом условном этаже. Других источников освещения не было, только лучи солнца, пробивающиеся через цветные мозаики. Тессеры были всех возможных цветов, от чего проходя по круглому помещению складывалось впечатление, будто ты внутри калейдоскопа. Юноша остановился возле своей любимой: в розовом кустарнике стоял ангел в белой рубахе, и обнимал соцветия своими широкими крыльями. Лицо опущено вниз, будто ему хотелось разглядеть повнимательнее каждый бутон, а кисти рук едва касаются бархатных лепестков. Замерев, разглядывая каждую деталь он на мгновение забыл, для чего пришел сюда.
- Ариэль! Поспеши, у нас не много времени – послышалась сверху. Подняв голову, молодой человек увидел Гавриила, укоризненно покачивающего головой.
- Да, бегу.
Преодолев оставшиеся ступени, он ступил на площадку перед четырьмя дверями. Они были абсолютно одинаковыми, оценив каждую и не обнаружив никаких опознавательных знаков, Ариэль уже было потянулся к той, что была прямо перед ним, но тут распахнулась крайняя правая дверь, и в проеме показалась высокая фигура.
- Проходи.
Послушно переступив порог, Ариэль оказался в полукруглом помещении с большим двустворчатым окном, напоминающем кем-то давно заброшенный и заставленный вещами без надобности кабинет: деревянные стеллажи с ветхими рукописями, стопки журналов в кожаных обложках на полу, деревянные ящики, маленький стол, заваленный свитками и исписанными пожелтевшими листами.
- Где это мы? – полюбопытствовал Ариэль.
- Эта комната служит чем-то вроде временного архива. Здесь ведут перепись редкостей и артефактов, приводят в порядок фолианты, а потом направляют по основным хранилищам и архивам.
- Кажется, тут давно никого не было.
- Верно, за этим ты и здесь. В сражении невероятно важно терпение. Это очередной его урок. Тебе предстоит навести здесь порядок, разобрать фолианты в алфавитном порядке, собрать все свитки и разбросанные листы в единое хранилище по теме, ну и сверить перепись артефактов с тем, что находится в соседних помещениях.
- И сколько у меня на это времени?
- О, ты не ограничен подобными рамками, но я полагаюсь на твою дисциплину и надеюсь, что ты с осторожностью и ответственностью подойдешь к выполнению этой задачи.
- Значит, это не наказание, а очередная тренировка?
- Так, друг мой. Да и с чего бы мне тебя наказывать? Гавриил непонимающе смотрел на Ариэля. Тот не ответил, лишь смутившись опустил голову – О мой бог, ты снова позволил демону усомниться в правильности выбранного тобой пути? Опять пренебрег нашими наставлениями и виделся с ней? Что это дьявольское отродье напело на сей раз?
- Ты что-нибудь слышал о легенде «Сотня ангельских душ»? - Ариэль не нуждался в ответе, им служило хмурое выражение лица старшего товарища.
- Во что ты ввязался...? – дрожащим голосом полюбопытствовал Гавриил.
- Услышал эту легенду и решил выяснить, существует ли такая в действительности, не более того.
- Мориган поведала? – Гавриил ощутил разочарование от того, что время, которое было уделено вразумлению юного ангела, потрачено впустую. Его сердце возрадовалось, когда Ариэль решился дать отпор демонице, подготовиться и ринуться в бой, а сейчас, произнеся ее имя, внутри словно что-то оборвалось, и осталась лишь тревожащая пустота. – Опять идешь у нее на поводу? Притворилась невинной овечкой и сердце твое опять затрепетало в безнадежных попытках помочь тому, в ком ничего святого отроду не было?
- Я отвечу на все твои вопросы, Гавриил. Но прежде ты дай ответ, существует ли такая легенда?
- Так, существует. Однако потому это и легенда, что в действительности это невозможно. Мне за бесчисленное количество веков доводилось слышать о том, что кто-то из демонов пытался свергнуть Сатану именно с ее помощью, но подобное никогда не доводило до желаемого исхода. Никому не удавалось убить больше одного – двух ангелов. Ни на Небесах, ни в Аиде никто с серьезностью не относится к этой мхом поросшей выдумке.
- Значит она не солгала – задумчиво молвил ангел стихий.
- О существовании этой легенды нет, но готов тебя уверить, что за все время это единственная правда из ее уст.
- Полагаю ты прав. Именно для того и решил побеседовать с тобой.
- Ты ведь не питаешь иллюзий, будто Мориган заслуживает твоей веры?
- К сожалению питаю, и не теряю надежды на то, что эту заплутавшую девушку еще можно спасти. Но не все так просто, после всех допущенных ошибок я должен больше узнать о ее сущности, прежде чем предпринимать попытки чем-либо помочь.
- Рад, что рассудок твой еще трезво смотрит на все обстоятельства.
- Я хочу вернуться в прошлое Мориган и узнать больше о том, кем была эта девушка до подписания сделки на крови. В беседе у особняка она обмолвилась о нескольких персонах – ведьма, посоветовавшая сделку с дьяволом, и муж, за которого она была выдана силой. Прямых потомков у Мориган нет, но может быть потомки той ведьмы или ее мужа все еще где-то там, и знают о случившемся, пусть и в качестве семейных легенд.
- Это действительно может нам помочь. Но не остановить ее, а остановить тебя. Боюсь, если ты снова поверишь, то пойдешь просить Отца за нее, поставишь себя под угрозу и пожертвуешь тем, к чему готовился со времен своего сотворения. Твоя вера трогательна и оправдана юностью, все мы были такими, хотели защитить и помочь другим. Но тебе пора бы запомнить, что за некоторые вещи мало попросить прощение, нужно еще и искупить свои грехи. То, что сделала Мориган искупить можно только муками в адском пламени. Это не проклятие, это соизмеримая ее поступкам кара. Она этого не поняла, возжелала власти и в Аиде. А за подобное расплатиться ой как не просто. У нее был шанс на земле, был шанс в Бардо, и даже в аду, но она не воспользовалась ни единым. Подумай об этом на досуге. И реши, готов ли ты вновь вознамериться помогать тому, кто скорее всего водит дружбу с тобой не во имя помощи в искуплении грехов, а ради того, чтобы вырвать твою душу из земной оболочки и заточить под льдами озера Аида для получения желанной власти.
- Обещаю, я не стану поступать опрометчиво и приму к сведению твои слова. Права на ошибку у меня больше нет. Почему-то мне кажется, что времени у нас практически не осталось, поэтому использовать его придется с холодным разумом и расчетом. Я постараюсь выяснить как можно больше, но для этого мне нужно больше времени. Брат мой, позволь приступить к этому уроку – Ариэль обвел комнату руками – чуть позже. А сейчас дай разрешение вернуться на землю и поискать тех, кто сможет помочь выведать истинные намерения этой девушки.
- Хорошо, но по возвращению тебе все равно придется навести здесь порядок. К тому же ничто так не помогает привести мысли в порядок, как труд. Ступай, с Рафаилом я поговорю сам. И будь осторожен. Мориган умна, и наверняка после вашей встречи в ее доме поняла, что поиски свои ты этим не ограничишь. Ей ничего не стоит просчитать твой следующий ход и подготовить ловушку к твоему прибытию.
- Да, но только если она снова меня обманула. Если сказанное о легенде было правдой – сейчас она уже должна отправляться отбывать свое наказание, а не строить козни.
- На твоем месте я на подобное не смел бы и рассчитывать. Не думаю, что тот спектакль имеет хоть толику общего с действительностью.
* * *
Леонард прекрасно знал, где сейчас обитает Табита Мар де Гра, но не спешил указать на это Мориган. Зная её как лгунью и взбалмошную девицу, он предпочёл, как опытный демон подписать с ней договор, который послужит отличной гарантией, и когда эти двое захватят власть в Аиде, Леонард получит свое. Получит больше власти, больше ведьм, больше сил. Новая эра в людском мире и так послужила ему на славу, благодаря интернету и глупым телевизионным шоу многие молодые девушки от незнания и глупости связывались с чёрной магией, вступали в его ковен, служили дьяволу. Но этого было недостаточно, демон желал большего, он хотел, чтобы именно его шабаш распахнул врата всадникам и начал апокалипсис. Мориган со своей одержимостью могла бы как никто другой дать ему нужные карты. Оторвав небольшой кусочек от полуисписанного листа бумаги, Леонард вывел на нем ровным почерком имя и адрес.
- Благодарю - произнесла Мориган, и встав со своего места протянула руку к записке.
- Ну-ну, не так быстро, моя дорогая. Прежде я бы хотел получить гарантии того, что свою часть сделки ты выполнишь. Для этого предлагаю подписать вот это - демон взмахнул рукой, и на столе появилась небольшая стопка белоснежных листов.
- Договор? - демоница усмехнулась.
- Всего навсего подтверждение того, что с приходом на трон ты дашь мне больше свободы в вербовке ведьм, да и что я дал тебе нужные сведения о твоей старой подруге. Это в наших общих интересах, милая. Не только для себя хлопочу.
- Что ж, ты прав, так мы оба не сможем усомниться в преданности друг друга. Я готова подписать.
- Оказывается, с тобой весьма приятно иметь дела! - воскликнул Леонард и протянул собеседнице перо и бумаги.
- А то! Я не такой уж и плохой союзник, не стоит верить тому, что болтают в Аиде - девушка взяла перо, макнула кончик в чернильницу и вывела аккуратную подпись - Теперь твоя часть.
- Да-да, конечно, вот - он вложил в тонкую кисть клочок бумаги - Табита Мар де Гра, давняя моя прислужница. Надеюсь, её обрадует твой визит.
- Не думаю, что старая стерва будет счастлива меня видеть. Спасибо, Леонард. Обязательно навестим тебя, как только закончим со своим небольшим путешествием.
- О, конечно, с нетерпением буду ждать, а теперь, ступайте, у меня с моими девочками осталась ещё пара дел.
Как Мориган не пыталась оставить Данталиана в Аиде, он все же увязался за ней. Просидев ни один век в преисподние он отвык от мира людей, редко навещал их, но пара прогулок с подругой по земле разожгла в нем любопытство, и теперь при любой возможности он пытался составить ей компанию. Сегодня, к тому же, он хотел не только побродить среди живых, но и проследить за демоницей. Его начали терзать сомнения: а не сражается ли девчонка за два лагеря? Может её дружба с ангелом просто прикрытие, и они затеяли свою игру. Данталиан давно знал Мориган, он её воспитал, превратил в демона, что и служило плодородной почвой для недоверия. Ведь он собственноручно обучил её ловкому манипулированию, вранью, уловкам. Не трудно догадаться, что рано или поздно это обернётся против него. Она никогда не была простой, как открытая книга, даже когда ступила на раскаленную, мощеную дорогу Аида. Именно это и привлекло, но и значило, что расплатиться придется. И за веру в нее, и за то, что подпустил к себе так близко. Однако, он ничего не изменил бы, поверни время вспять. С самой первой встречи в Бардо он знал, эта гордая, заносчивая девица станет прекрасным союзником. Но последнее время она стала держать его подальше от эпицентра бури, засылала на совет, просила быть её парламентером, и Данталиан начал терзаться, вдруг она решила избавиться от него и сделать все сама. Пойти с ней и повнимательнее присмотреться к тому, что Мориган делает было хорошей возможностью подтвердить или развеять свои сомнения.
Перед тем как навестить Табиту, Мориган попросила друга посетить ещё одно место - особняк Сент Мор. Девушка крайне редко туда приходила, за последние пять веков всего трижды. Впервые проведать отчий дом она направилась, как только ей было позволено выходить в мир людей. Тогда-то ей и стало известно о том, что после казни единственной дочери её отец снова женился, на какой-то юной графине. Девушка была едва старше Мориган, и родила близнецов, мальчика и девочку - Август Сент Мор и Аврора Сент Мор. С рокового дня для семьи минуло сто лет, и в доме этом жила семья Августа, сын с молодой женой. Мориган приняв невидимое для людей воплощение прошлась по дому, подметив кардинальные изменения в нем и поспешила уйти, не жилая травить душу той болью и отчаянием, вызванным этими стенами и воспоминаниями о том, как жилой ей в этой клетке долгие годы. Второй раз она явилась, услышав о том, что поместье Сент Мор снова окропила кровь невинно убитых. Правнук её отца, как и он сам, имел садистические наклонности с самого детства, и став старше решил больше не ограничиваться птицами и подаренными питомцами, его новыми жертвами стали молодые служанки. Юноша запирал их в подвале, когда-то служившем винным погребом, неделями терзал их тела и души, а после душил до тех пор, пока жизнь из них не уходила. Тела под покровом ночи выносились в лес и закапывались, но прежде, чем это сделать он отрезал прядь волос, заворачивал в шёлковый платок и прятал в небольшой шкатулке. На седьмой жертве о нем стало известно, охотники в лесу обнаружили тело молодой женщины. Мерзавца казнили, а дом опустел навсегда, заимев слишком дурную славу. Тогда Мориган уже не бродила по дому, предаваясь воспоминаниям, а лишь спустилась в подвал осмотреть угодья убийцы и проведала могилу отца. Стоя возле гранитной плиты, она лишь ухмыльнулась и с желчью в голосе бросила: ну что, отец, похоже я была не единственным чудовищем, которое ты породил! В последний раз она пришла узнав, что Ариэлю взбрело в голову порыться в том, во что она сама веками предпочитал не лезть - в её прошлом.
В небольшой цветочной лавке она купила два букета лилий, попросила перевязать их чёрной атласной лентой и преодолев заросли возле особняка ступила на фамильное кладбище. Один букет был аккуратно возложен на могилу Люсьена, а вторая на собственную. Тогда Данталиан, до этого не проронивший ни звука, решил заговорить:
- Ого, как самовлюбленно! Я думал второй букет для отца.
- Цветы для тех, перед кем у меня есть за что просить прощения - не отрываясь от надгробия спешно проговорила Мориган.
- То есть перед собой тебе хочется извиниться, а перед отцом - нет?
- Да, так. У себя и Люсьена я отняла жизнь - она поднялась и толкнула Данталиана в грудь - а его я никогда молить о прощении не стану! Всё из-за него! Это он разрушил мою жизнь, превратил в чудовище, обрек на страдания, а после жил себе долго и счастливо с молодой женой и новыми детьми. Да я молила Люциферу на коленях о том, чтобы он страдал так, как никто никогда не страдал. Жалею лишь о том, что не вырвала жизнь из него собственными руками, и то было бы мало в сравнении с тем, что он сделал.
Уняв гнев, девушка опустилась на колени перед могилой, и начала сверлить взглядом плиту с высеченными именами. Данталиан подошел ближе и положил руку на ее плечо, отчего Мориган напряглась, казалось, она вот-вот ее скинет, но не стала, лишь накрыла пальцы спутника холодной ладонью.
- Жалеешь, что не смогла стать для него хорошей матерью?
- Жалею, что его матерью стала именно я – усмешка получилась вымученной.
- Может ты и была ужасным человеком, но демон из тебя вышел просто отличный.
- Да – в голос вернулся привычный ледяной тон – а теперь пойдем, хочу напоследок осмотреть дом.
Внутренне убранство особняка было совершенно не таким, каким навсегда врезалось в память Мориган. Никаких позолоченных канделябров, красных ковролинов, штор из расшитой парчи. Не было больше и картин, ваз на постаментах. Последний владелец распродал все, что когда-то являлось ценностью. Остальное уничтожили любители бродить по опустевшим зданиям. В сервантах гостиной уже не было стекол, на полках были лишь размокшие от влаги, и прилипшие листы бумаги, исписанные тем, что теперь никому не удастся расшифровать. Девушка точно знала куда идет: по широкой лестнице на второй этаж, после первого поворота на право и в широкую двустворчатую дверь. Раньше там была библиотека, заполненная невероятным множеством книг. Ее отец гордился коллекцией, на всех приемах и ужинах хвастался гостям, что ему удалось создать настоящую сокровищницу знаний.
Распахнув двери Мориган увидела то, что и ожидала – книг практически не было, а та небывало малая часть, что осталась, выглядела непригодной даже для восстановления, не то, что для чтения. Смерив комнату скорбным взглядом, она захлопнула дверь, не желая разглядывать вблизи уничтоженное величие семьи. Снова лестница, еще этаж, из круглого холла налево и по узкой лестнице под самую крышу. Там была ее комната. Но прежнее убранство не уцелело даже на четверть, кто-то из последующих хозяев превратил комнату в кабинет. Доказательством чему служили письменный стол у окна и покрывшийся плесенью рваный диван на против. «Больше нет ни единого напоминания о том, что этот дом был моим» - подумалось ей. Однако это было не правдой. Данталиан, которому наскучило просто ждать в холле, побрел осматривать комнаты первого этажа. В небольшом пустом помещении его внимание привлекла криво висящая картина с лесным пейзажем. За ней располагался сейф, дверца приоткрыта. Внутри лежали старые бумаги, целая куча фотографий, а под стопкой папок в кожаных обложках лежали картины, обернутые в ветошь. Он начал осторожно доставать и разматывать их. Вид их был плачевен, на некоторых появилась плесень, краска потрескалась и отвалилась, рамы потемнели. Предпоследний портрет был самой ценной из всех находок. На золотистой табличке в нижней части рамы было имя: Мориган Сент Мор. Он начал вглядываться в девушку на портрете. Красное платье с открытыми плечами, бархатка на шее, в руках, сложенных на коленях черный веер. На него смотрело такое знакомое, и вместе с тем такое чужое лицо. Длинные черные волосы собраны в аккуратную замысловатую прическу, черты лица тонкие и изящные, губы словно пытаются улыбнуться смотрящему, а вот глаза совершенно не похожие на те, в которые привык заглядывать. Настолько темные, что кажется вот-вот эта темнота тебя поглотит, взгляд устремлен прямо, но в нем читается беспокойство, от которого и самому становится не по себе.
- Что ты там разглядываешь - в дверях появилась Мориган, выражение ее лица сменилось, как только она увидела предмет любопытства Данталиана.
- Странно, что от него не избавились – сухо бросила девушка и потянула спутника за собой.
- Не хочешь забрать на память?
- Брось эту гадость и идем, не вечность же тут торчать – Данталиан лишь кивнул в ответ и завернув портрет в грязный кусок ветоши вернул на прежнее место.
Пройдя по скромно обустроенному саду Мориган постучала в дверь с облупившейся красной краской. За дверью послышался шорох и чье-то едва уловимое бормотание. Когда дверь открылась девушка обомлела, Табита не состарилась ни на день. Перед ней стояла все даже женщина средних лет, с едва заметной сединой во вьющихся волосах. На шее висел амулет, когда-то вызвавший интерес у Мориган: большой и малый круг, разделенные на четыре части ровными линиями, рунические символы по внешней стороне большого круга, а в самом центре белый кристалл. Глаза ведьмы были тусклые и серые, а взгляд такой же хитрый, с легким прищуром, как и в тот роковой день.
- Мориган? – она старалась говорить спокойно, словно появление незваной гости нисколько не удивило, однако демонице удалось уловить нотки испуга.
- Приветствую, Табита. Давненько мы не виделись. Сколько? Веков пять? Выглядишь просто потрясающе, особенно если учесть, что ты давным-давно должна гнить под землей.
- Зачем ты здесь? И кто этот джентльмен?
- Это мой добрый друг Данталиан. Демон, подбивающий людей на злые поступки – Мориган чуть отошла, уступая место перед Табитой Данталиану, который поклонившись протянул руку к ведьме, но та лишь отшатнулась – А навестить мы тебя решили дабы поговорить кое о чем.
- Я служу Леонарду и Люциферу, с другими демонами я дел не имею – женщина начала закрывать дверь, но Мориган толкнула ее с такой силой, что Табита рухнула на пол.
- Не так быстро, моя дорогая. Нас с тобой связывает одно старое дельце.
- Нам не о чем говорить, что было то было, никто не узнает об этом, точно не от меня. Ступай прочь и не думай, что я не удержу язык за зубами – с трудом поднявшись она снова попыталась выпроводить демоницу, но она вместе со спутником уже переступили порог.
- Нет, милочка, так не пойдет. Однажды ты уже предала меня, а я не люблю повторять один и тот же урок дважды.
