"Фрэнк, фантом-хулиган"
***
В очередной вечер, едва Эллис сел за стол с книгой в руках, как его взгляд упал на кресло напротив. Оно выглядело, как всегда, обыденно, но теперь что-то в его пустоте притягивало внимание — как будто кто-то невидимый уже занял место, с тихим вздохом облокотившись на спинку.
Доктор нахмурился, взглянул ещё раз, и только собрался убедить себя, что просто устал, как кресло покрылось лёгкой дымкой, в воздухе поплыл запах табака. Мужчина закрыл книгу. Звуки поскрипывающих пружин и глухое постукивание костяшек пальцев по подлокотнику ясно дали понять, что его спокойному вечеру пришёл конец.
— Вы, наверное, Эллис? — раздался голос, глубокий и хриплый. Доктор, не моргнув, кивнул.
На кресле перед ним уже сидел мужчина лет сорока с лихорадочным блеском в глазах, цепкой улыбкой и выражением лица, намекающим на мрачное чувство юмора. Он носил старую военную куртку с выцветшими пятнами, джинсы с прорехами на коленях и ботинки, изрядно потрёпанные жизнью. Густые тёмные волосы взъерошены, а по лицу тянется шрам от брови до подбородка, придавая ему угрожающее, но любопытное выражение. Незнакомец лениво вертел в пальцах потёртую сигарету.
— Меня зовут Фрэнк, — он улыбнулся так, что зубы сверкнули, а потом добавил, — доктор Фрэнк… Это, конечно, если вам будет легче думать обо мне, как о коллегe.
Эллис кивнул, стараясь удержать серьёзное выражение лица. Обычные любезности в разговоре с этим "пациентом" вряд ли были уместны.
— Хорошо, Фрэнк, — медленно начал Эллис, скрестив руки на столе. — В чем заключается ваш… запрос?
Пациент усмехнулся и, не дожидаясь приглашения, вытащил из кармана зажигалку и попытался зажечь сигарету, которая тут же исчезла дымом. Его лицо на мгновение помрачнело, но он только пожал плечами.
— В общем, доктор, мне сказали, что вы помогаете всяким… беспокойным духам, — он произнёс это так, будто слово "духам" его почти оскорбляло. — А у меня тут проблема посерьёзнее, чем у этих ваших унылых мертвецов.
Эллис кивнул, скрывая лёгкую усмешку. Он уже привык к тому, что призраки, приходящие к нему, считали свою проблему самой важной и серьёзной.
— Продолжайте, — предложил он, готовясь к новому потоку жалоб и обид, как и с большинством своих "пациентов".
Фрэнк наклонился вперёд, его лицо теперь было совсем рядом с Эллисом, так что тот мог бы почувствовать запах табака, если бы Фрэнк был живым.
— Понимаете, я когда-то был, ну, скажем так, солдатом удачи. Работал в самых грязных местах и для самых грязных людей. Но вот незадача: кто-то решил, что я перешёл черту. Один из бывших "коллег" решил, что было бы умно избавиться от меня… Навсегда.
Эллис заметил, что мужчина слегка скривился, словно вспоминая что-то неприятное.
— И вот, представляете, я мёртв, — он произнес это почти с обидой. — Но моя работа так и не закончена. У меня остались счёты, которые нужно уладить.
Эллис посмотрел на него внимательно. Это была первая мстительная история, услышанная от призрака. Он знал, что связываться с призраками, которые желают отмщения, всегда было рискованным делом.
— То есть, вы хотите... — начал доктор, но Фрэнк его перебил.
— Да, да, я хочу отомстить! — его глаза вспыхнули, и он громко хлопнул по подлокотнику. — Я хочу, чтобы ты помог мне навестить того, кто меня подставил.
Эллис вздохнул, размышляя, насколько далеко он готов зайти, чтобы помочь этому клиенту. Обычно он предпочитал помогать духам отпустить свои обиды, а не раздувать их. Но что-то в решительности Фрэнка настораживало, и он не мог просто проигнорировать его просьбу.
— Вы уверены, что месть — единственный способ? — осторожно спросил он. — Возможно, вы могли бы найти другой путь, чтобы обрести покой?
Фрэнк хмыкнул и усмехнулся, показывая, что такой вариант его явно не устраивает.
— Другой путь? Доктор, вы не поняли, — он наклонился к Эллису ближе. — Этот человек не просто предал меня. Он уничтожил всё, к чему я стремился, и у меня осталось только это — месть.
Доктор молча наблюдал за ним. Он знал, что этому призраку невозможно просто внушить идею отпустить. Внутри него кипела ненависть, которая пронеслась через смерть и сохранила свою силу. Эллис понимал, что здесь потребуется особый подход. Фрэнк не был похож на остальных призраков, ищущих избавления от боли. Он был яростен и настойчив, словно сама смерть не могла выбить из него ни капли слабости. Эллис не был уверен, что сможет справиться с этим клиентом обычными методами, но и оставлять его с этой кипящей ненавистью было опасно. Он решил осторожно разузнать больше.
— Фрэнк, вы говорите, что ваш "коллега" предал вас и уничтожил всё, что вам было дорого. Могу я спросить, что это значит? Какие у вас с ним были отношения?
Фрэнк, казалось, замешкался, прежде чем ответить. Его взгляд на мгновение стал отсутствующим, как если бы он вновь переживал какую-то давнюю, болезненную ситуацию.
— Он был моим напарником. Мы вместе прошли через всякое дерьмо — войны, опасные операции, — начал он, сжимая кулаки. — И вот, когда всё пошло наперекосяк, он решил, что проще избавиться от меня, чем держать за спиной. Мы заключили договор, понимаете? Я прикрываю его, он — меня. Но как только я стал для него "ненужным" элементом, он бросил меня умирать.
Эллис слушал, понимая, что за этим гневом скрыта не только обида, но и глубокая рана от предательства.
— Но почему вы думаете, что месть — это единственный выход? Может быть, есть другой способ обрести покой, оставив всё это позади?
Фрэнк саркастически усмехнулся и постучал пальцем по своей голове, как бы намекая, что сам Эллис не понимает, с чем имеет дело.
— Доктор, у меня тут нет глубоких психологических травм, — произнёс он с насмешливой интонацией. — У меня есть долг. И я не уйду, пока не выполню его. Так что если вы хотите мне помочь, то сделайте всё, чтобы я смог… ну, знаете, "заглянуть" к своему бывшему приятелю и убедиться, что он не уйдёт безнаказанным.
Эллис вздохнул, соображая, как действовать. Это был новый вызов. В конце концов, его работа заключалась в помощи заблудшим душам, даже если эти души были озлоблены и жаждали возмездия. Он вспомнил одного из своих наставников, который когда-то говорил ему: "Чтобы помочь душе, иногда нужно провести её через то, что ей кажется необходимым, даже если это временно выглядит как месть."
Эллис кивнул, принимая это как вызов. Он взял небольшой листок бумаги и написал адрес, который ему удалось разузнать за время работы с другими духами. Это место привлекало тех, кто, как Фрэнк, ещё не нашёл покоя.
— Есть одно место, куда я могу вас направить. Вы найдёте там ответы, — сказал Эллис, протягивая ему адрес. — Но помните, Фрэнк, что мстя — вы можете привязать себя к этому миру ещё крепче.
Фрэнк окинул его долгим взглядом, с трудом удерживая саркастическую усмешку.
— Я не нуждаюсь в проповедях, доктор. Я просто хочу закончить своё дело.
Эллис вздохнул, но не стал спорить. Как бы он ни старался, убедить таких, как Фрэнк, отступить от своей мести было делом бесполезным. Оставалось только надеяться, что, доведя до конца свою "миссию", Фрэнк обретёт покой.
Призрак встал, кивнул, и его фигура растворилась, оставив Эллиса одного в тишине. Лишь слабый запах табака и холод, оставшийся в кресле, напоминали о его ночном посетителе.
