Глава 10. План Оуэна
Лето закончилось.
А это значило, что Мариэль возвращается в университет.
Отлично. Просто прекрасно.
Как, чёрт возьми, я должен был выполнять свою работу, если она будет целыми днями в окружении сотни людей?
Она должна быть на виду.
Я не могу просто ходить за ней по кампусу, как проклятая тень.
Но я могу сделать лучше.
Нужно лишь немного связей.
Звонил я ровно один раз.
Система работала просто: если у тебя есть нужные связи, ты можешь сделать всё, что угодно.
Я немного подкорректировал своё прошлое.
Бывший военный, специалист по безопасности, криминологии и тактике.
Университет был в восторге.
Дисциплина «Криминальные стратегии и анализ угроз»?
Пожалуйста.
Так что…
Теперь я её новый лектор.
И мне оставалось только ждать, когда она это узнает.
Она не знала.
Утром я просто довёз её до университета, как обычно.
Я видел, как она была рада снова погрузиться в учёбу.
Старые друзья, новая программа, третий курс.
Она ушла в кампус, ни о чём не подозревая.
А я спокойно отправился в кабинет преподавателей, перекинувшись парой слов с деканом.
Лекция у меня была в конце дня.
Класс, в котором училась Мариэль.
Я не мог дождаться её реакции.
Студенты уже расселись, шум заполнял аудиторию.
Я стоял у кафедры, ожидая, когда она войдёт.
Когда дверь открылась, и она, смеясь, зашла внутрь, всё произошло как в замедленной съёмке.
Она взглянула на доску.
Взглянула на меня.
И её лицо замерло в шоке.
Шаг.
Ещё шаг.
Пауза.
— Вы шутите?
Я медленно усмехнулся.
— Садитесь, мисс, лекция начинается.
Её глаза полыхнули убийственным огнём.
— Ты… ты…
Я поднял бровь.
— Профессор Оуэн.
Кто-то подавил смешок сзади.
— Ты прикалываешься?! — она зашипела, но всё же села, сверля меня испепеляющим взглядом.
Я спокойно открыл материалы.
— Сегодня мы поговорим о тактике выживания в экстремальных ситуациях.
Я посмотрел на неё с лёгкой ухмылкой.
— Считай, что это будет практическое занятие, принцесса.
Её реакция?
Я был уверен, что она собиралась меня убить.
Но, чёрт возьми…
Я не мог дождаться этого шоу.
Мариэль:
Я смотрела на него с шоком, злостью и непониманием одновременно.
Оуэн.
Мой телохранитель.
Теперь мой чёртов лектор?!
Как?! Почему?!
Я буквально горела от возмущения.
Он смотрел на меня с этой ленивой самодовольной ухмылкой, как будто только что выиграл в чёртову игру.
Я его убью.
Но не сейчас.
Сейчас мне нужно понять, какого чёрта он здесь делает.
Я с шумом опустилась на стул, скрестив руки.
Мои друзья зашептались.
— Ты знала об этом? — спросила Аннабель, хихикая.
— Очевидно, нет! — прошипела я.
Тэсса наклонилась ближе.
— Но он чёртовски горяч, не так ли?
Я застыла, уставившись на неё с выражением абсолютного ужаса.
— Что?!
Она усмехнулась.
— Ну, просто представь — у тебя есть личный горячий телохранитель, а теперь он ещё и твой преподаватель. Это же…
— Остановись.
— Невероятно.
— Я тебя сейчас ударю.
— Оу, только если ты не хочешь, чтобы он дал тебе частные уроки после занятий.
Я ударила её по плечу, и она только рассмеялась.
Но я не могла сосредоточиться.
Потому что Оуэн начал лекцию, и я не могла отвести от него взгляд.
Он держался уверенно, говорил спокойно, его голос был глубоким и серьёзным, а его движения — рассчитанными.
И самое ужасное?
Все девчонки в аудитории уже впились в него глазами.
Я заметила это сразу.
Как кто-то шептался с подружкой.
Как кто-то украдкой кусал губу.
Как кто-то нагло улыбался, когда он проходил мимо их рядов.
Я сжала кулаки.
Чёрт возьми.
Это будет худший семестр в моей жизни.
Как только он закончил, студенты начали расходиться.
Я подождала, пока аудитория опустеет, и только тогда подошла к нему.
Он ждал этого.
Я видела по его лицу.
Он откинулся на кафедру, сложив руки на груди, лениво глядя на меня.
— И? Что скажешь?
Я скрестила руки.
— Я скажу, что ты сумасшедший.
Он ухмыльнулся.
— Допустим.
— Ты серьёзно устроился сюда преподавать?!
— Ты же не думала, что я позволю тебе бегать по кампусу без присмотра?
Я выдохнула, отводя взгляд.
— Я могу сама о себе позаботиться.
Он наклонился ближе, и я почувствовала его тепло.
— Знаю. Но я всё равно здесь.
Я замерла.
Его голос был не таким, как обычно.
В нём не было издёвки, не было насмешки.
Только честность.
Почему это так выбивает меня из колеи?
Я сделала шаг назад, отрезая этот момент.
— Прекрасно. Тогда, профессор, увидимся на следующем занятии.
Я развернулась и ушла, чувствуя, как его взгляд сопровождает меня.
Какого чёрта я ощущаю себя так странно?
Чёрт.
Этот год будет кошмаром.
Оуэн:
Она была в бешенстве. А мне это нравилось.
Я смотрел, как она уходит, её шаги были чуть резче, чем обычно.
Она была зла.
Возмущена.
Но не настолько, чтобы по-настоящему меня ненавидеть.
И это работало мне на руку.
Я ухмыльнулся, поправляя рукава рубашки.
Этот год действительно будет интересным.
Когда я вошёл в аудиторию на утреннюю лекцию, я почувствовал её взгляд ещё до того, как увидел её.
Она сидела чуть глубже в зале, сложив руки на груди, в её глазах горел вызов.
Отлично.
Она явно готовилась ко второй битве.
— Доброе утро, студенты. — Я взглянул на аудиторию и мельком зацепил её взглядом.
Она не отвела его.
Окей, принцесса, посмотрим, как долго ты выдержишь.
Лекция прошла ровно.
Я не давал ей поводов возмущаться, но я чувствовал её присутствие.
Каждый раз, когда я говорил что-то, связанное с тактикой, логикой или стратегией, она поджимала губы, будто ей хотелось спорить.
Но она молчала.
Это было непохоже на неё.
Я знал, что она замышляет что-то.
Как только студенты начали расходиться, я заметил, что она не спешила уходить.
Я подождал.
И, конечно же, она подошла.
— Профессор Оуэн. — Её голос был слишком вежливым, чтобы быть настоящим.
Я подавил ухмылку.
— Мисс Мариэль?
Она наклонилась ближе, опираясь на стол.
— Я подумала, раз уж ты теперь мой „преподаватель“, то мне стоит вести себя соответственно.
Я прищурился, ожидая подвоха.
— Что это значит?
Она невинно улыбнулась.
— Ну, например… отвечать на твои вопросы в классе.
Я понял.
Она собирается доставать меня на занятиях.
— Думаешь, сможешь меня загнать в угол?
Она пожала плечами.
— Посмотрим.
Я наклонился чуть ближе, ловя её взгляд.
— Я жду, принцесса. Удиви меня.
Она фыркнула и развернулась, уходя.
И я улыбнулся.
Она не сдавалась.
И, чёрт возьми…
Мне это нравилось.
Мариэль:
Если он думал, что может следить за мной и контролировать, я покажу ему, что я не марионетка.
Я не собиралась молча терпеть его наглость.
Он хочет быть моим преподавателем?
Отлично.
Тогда я сделаю его жизнь адом.
На следующий день, когда он задал очередной вопрос, я вздернула руку первой.
Он удивился, но не показал этого.
— Да, мисс Мариэль?
Я встала, сложив руки за спиной.
— Вы говорите, что тактика боевой стратегии всегда основывается на просчёте шагов противника. Но разве не лучше полагаться на интуицию в нестандартных ситуациях?
Он приподнял бровь, но глаза вспыхнули интересом.
— Интуиция — это хаос, а хаос убивает.
Я наклонила голову, изображая раздумье.
— Но хаос — это и есть тактика, если правильно его использовать. Ведь если противник ожидает логики, нелогичный шаг может дать преимущество, не так ли?
Я видела, как он сжал челюсть.
Попался, профессор?
В классе нарастал интерес, студенты оживились, наблюдая за нашим спором.
Он подошёл ближе, скрестив руки.
— Значит, ты предлагаешь действовать без стратегии, просто импровизировать?
— Я предлагаю комбинировать. Быть одновременно предсказуемым и неожиданным. Это и есть искусство победы.
Он прищурился.
— Уверена?
— Абсолютно.
Мы смотрели друг на друга, будто это не лекция, а поединок.
Он знал, что я делаю.
Я проверяла его.
Он понял, что я вступила в игру.
Но он не отступил.
— Интересная теория, мисс. Посмотрим, как вы её примените на практике.
Я села, удовлетворённо улыбаясь.
Первый раунд был за мной.
Но я знала…
Он не оставит это просто так.
Оуэн:
Она хочет войны? Она её получит.
Она думала, что может меня поймать?
Ошиблась.
Она проверяет границы.
Играет.
Но я не буду только защищаться.
Я пойду в контратаку.
И эта игра только началась.
Мариэль:
Я продолжала испытывать его терпение.
Лекции стали словесными дуэлями, полными напряжённого взгляда, вызовов и тонких намёков.
Но он держался.
Ему удавалось оставаться невозмутимым, несмотря на то, как я цепляла его на каждом занятии.
Это раздражало меня.
Я хотела увидеть его реакцию.
Настоящую.
И сегодня я добьюсь этого.
Когда я вошла в аудиторию, все головы разом повернулись ко мне.
Я выбрала короткую юбку, чуть выше нормы, и обтягивающую рубашку, подчёркивающую формы.
Провокация?
Конечно.
Но не для этих идиотов.
Я не слушала их шёпоты и сальные комплименты.
Я не смотрела на тех, кто пялился на меня слишком долго.
Мне был нужен только один взгляд.
И я его почувствовала.
Он не смотрел сразу.
Но когда я села ближе к первому ряду, я почувствовала, как он напрягся.
Как его пальцы сжались на папке с записями.
Как он замер на секунду, прежде чем начать лекцию.
Вот он, Оуэн.
Я тебя задела.
Я поймала его взгляд несколько раз.
Его челюсть была напряжена, движения более резкими, чем обычно.
Он не смотрел на меня прямо.
Но я знала, что он заметил всё.
Каждый раз, когда кто-то из студентов делал мне комплимент, я видела, как он крепче сжимает руку в кулак.
Но он ничего не говорил.
Пока что.
Но когда лекция закончилась, и студенты начали расходиться, его голос заставил меня замереть.
— Мисс Мариэль. Останьтесь на минуту.
Я медленно повернулась, улыбаясь.
— Да, профессор?
Он закрыл дверь чуть сильнее, чем нужно.
Развернулся ко мне.
Его взгляд был ледяным.
— Что это было?
Я невинно пожала плечами.
— Лекция?
— Нет. Это. — Он указал взглядом на меня. — Ты что, решила показать всему классу, что…
Он резко замолчал, стиснув зубы.
Я сделала шаг ближе, чувствуя его напряжение.
— Тебя это задело?
Он медленно моргнул, вдыхая глубже.
— Мариэль…
— Ты ведь знал, что все будут смотреть, да?
Я приподняла подбородок, бросая вызов.
— Или тебя бесит то, что я это сделала не для них?
Тишина.
Он смотрел на меня, и я впервые за всё время почувствовала, что игра зашла слишком далеко.
Его глаза были темнее обычного.
Опаснее.
Он шагнул ко мне ближе, и теперь между нами оставалось буквально ничего.
— Ты играешь с огнём, принцесса.
Его голос был низким, хриплым, предупреждающим.
Но я не отступила.
Я подняла голову, глядя ему прямо в глаза.
— А ты боишься обжечься?
Он замер.
И я увидела то, чего так хотела.
Он не просто держался на грани.
Он был в шаге от того, чтобы её переступить.
Но переступит ли?
Я ждала.
Но он резко отступил, будто понял, насколько далеко мы зашли.
Я услышала его тяжёлый выдох.
— Иди домой, Мариэль. Пока я ещё не передумал.
Я улыбнулась.
— Посмотрим, как долго ты сможешь сдерживаться, профессор.
Я вышла из аудитории, оставляя его наедине с его мыслями.
Но я знала одно.
Я почти сломала его контроль.
И мне чертовски нравилось это видеть.
