10. Джим
В доме действительно было два пистолета: тот, что нашёл Джек и тот, что принесла мне Мэгги. Но из нашего пистолета стреляли давно, а потом его не чистили.
То, что на коврике в прихожей остались следы крови, которую не смогли отстирать, я уже давно выяснил. Но то, что обнаружил недавно, это выщерблины около зеркала. Их диаметр близок к диаметру дула найденного пистолета. Конечно, я могу ошибаться, но рискну предположить, что из этого пистолета в прихожей когда-то давно кого-то ранили или даже убили. Тогда я решил проверить и внимательно осмотреть остальные комнаты. И только в гостиной я обнаружил то, что искал.
Метр за метром я медленно продвигался к шкафу, а потом отодвинул его. За ним я увидел следы пуль того же калибра, что и в прихожей. Теперь всё ясно. Что-то страшное случилось и здесь. Приподняв ковер, я обнаружил большие бурые следы. В гостиной ранили или убили как минимум двух человек...А после трагедии здесь поставили шкаф, постелили ковёр и повесили картины, словно ничего не произошло...Но кто это сделал
- Эй, брат.
Обернувшись, я вижу Джека. Он стоит на пороге, держа в руках помятые листы, а потом протягивает их мне:
- Дневник Джона. Я же говорил, что верну.
- Долго же ты их возвращал...
- Лучше почитай тут.
Джек указывает мне на страницу. Хм...история о призраке. Если здесь действительно есть призрак, то, может быть, это его тень я иногда вижу в коридоре? Тень, похожая на туман, светлый и прозрачный. А так как в прихожей нет выходов, через которые он может просачиваться, значит это действительно что-то другое, холодное...
- Ты не там читаешь!
Джек перелистывает пару страниц и указывает мне на строчки: «Дженни в больнице! Её сбила машина...»
- Видишь? Мы с Анной считаем, что этот дневник нужно показать Дженни, потому что это о ней говорится здесь!
Да, это не совпадение. Конечно, как врач, я не могу рисковать здоровьем девушки. Мало ли, что могут вызвать у неё эти воспоминания? Но каждая вещь в этом доме о чем-то ей напоминает. Может, дневник поможет разобраться во всём.
- Давай найдём Дженни.
Мы прошли несколько комнат, но увидели Дженни в кинозале вместе с Анной. Девушки были рады видеть нас вместе. После моего неудачного похищения мы с братом стали общаться более-менее нормально. Я надеюсь, что он хотя бы попытался меня понять, и больше не будет совершать таких необдуманных поступков. А вот за Анной наблюдать интересно. Она до сих пор чувствует себя неловко рядом со мной, часто меня избегает и не смотрит в глаза. Я пытался ей объяснить, что всё в порядке, и я ничуть не в обиде на неё за то, что она выбрала подпольщиков. Но Анна лишь улыбнулась в ответ.
Мы с Джеком садимся на диван. Я собираюсь начать разговор, но Дженни опережает меня:
- Джек, - произносит она, - когда ты починишь проектор?
- Черт, - брат слегка ударяет себя кулаком по голове. - Я совсем забыл про него...Но я обещаю, что скоро всё сделаю...Дженни. У нас для тебя кое-что есть.
Девушка смотрит на нас с любопытством.
- Мы нашли несколько страниц дневника, - говорю я, - и похоже, они связаны с твоим прошлым. Ты хочешь на них взглянуть?..
- Да конечно она хочет, Джим, - брат вырывает у меня дневник.
- Просто, Дженни, - продолжаю я, - возможно, ты можешь вспомнишь что-то такое, что не хотела бы...
Девушка улыбается:
- Ну, ты же не думаешь, что я могу отказаться от собственного детства? Джим, если ты беспокоишься обо мне, то я надеюсь, валерьянка у тебя в кармане найдётся. А прочитать эти записи я хочу.
Тогда я протягиваю Дженни дневник. Девушка начинает пролистывать его, но я замечаю, что она пропускает некоторые строки и страницы. Её взгляд скользит по ним, словно она их не видит. Видимо, это защитная реакция от неприятных воспоминаний или от чего-то действительно глубоко скрытого. Но лицо Дженни меняется, а взгляд начинает блестеть.
- Ах, это его дневник. Я вспоминаю то, что здесь описано, - произносит Дженни. - Дерево возле школы, наших марионеток, бабочек Сэма. И как Джон расстраивался из-за представления...Я вспомнила его лицо! Джим, Джек, спасибо вам огромное, я действительно вспомнила!
- Голова не болит? – должен спросить я.
- Нет, нет, всё в порядке.
Дженни протягивает мне дневник, хотя я думал, что она попросит оставить его у себя.
- Что ж, мы были рады тебе помочь, - произносит Джек, вставая с дивана. - Если что, вы знаете, где меня найти.
Девушки благодарят нас и начинают что-то обсуждать. Я же направляюсь в гостиную. Дженни я дал не все страницы дневника, а только до описания чердака. Мне показалось, что этого ей будет достаточно. А сейчас нужно хорошенько всё изучить.
По поведению Джона можно определить примерный возраст ребёнка и склад характера. Подросток 13 лет, тихий, имеет представления о приличии, если не стал ругаться с братом после представления. История о преступнике описана, словно сказка. Кажется, что мальчик сочувствует ему, одинокому и непонятому....Надеюсь, Кукловод предусмотрел иной финал и не сожжёт нас в этом доме.
Интересно отношение няни к крысам. «Крысы в доме – полбеды, беда наступит, если они уйдут». А здесь написано про аварию. Дженни сбила машина в 13 лет. Джону примерно столько же, когда он пишет дневник. Получается, дневник написан около десяти лет назад.
Так, а что у нас дальше?..
«Нет, Джо. Это уже слишком. Вчера ушли крысы. Мы бы этого не заметили, если б не няня. Она говорит, что в подвале тихо, как в могиле. Мама этому даже рада. А мне без их топотка засыпать как-то неуютно, вот я и пишу. А завтра должны приехать бабушка с дедушкой. Двоюродные, но мы их зовём Билл и Виктория. Интересно, какие они? Я увижу их впервые. Раньше только на фотографиях видел. Это Сэм приезжает к ним в гости каждое лето. Он говорит, что они хорошие, а мама иногда на них злится, потому что Сэм приезжает с ирландским акцентом и повторяет слова Виктории...
Джо, всё плохо. Начну по порядку. На первый взгляд Билл и Виктория показались мне обычной ирландской парой: дружелюбные, весёлые, но при этом привыкшие жаловаться на жизнь и свалившиеся на них проблемы. За семейным обедом я почти всё время молчал. Несмотря на открытость и дружелюбие, Виктория и Билл мне не понравились. В них было что-то искусственное, фальшивое, будто они надели маски, под которыми скрываются совершенно другие люди.
После обеда Билл и Виктория решили подарить нам игрушечную железную дорогу. Она была просто волшебная! Я мечтал как раз о такой. Настоящий состав с кучей разных вагонов и паровозом! Я так обрадовался и уже потянул руки, чтобы взять игрушку себе, но Виктория пронесла её мимо меня и отдала Сэму! И тут на меня что-то нашло. Я схватил игрушку и резко потянул её на себя. Брат, от неожиданности, начал падать на пол. Виктория попыталась его поймать, но я её толкнул, и она упала, потирая локоть. А я так и остался стоять над лежащими бабушкой и братом, прижимая к себе поезд.
Родители были в ужасе. Я себя так никогда раньше не вёл, и не понимаю, что со мной произошло. Зачем я решил отобрать игрушку? Мы бы всё равно играли с Сэмом вместе. Папа отругал меня и поставил в угол. Он раньше так никогда не делал. Это было как-то неправильно...Я даже заплакал, но так, чтобы этого никто не видел...
Виктория отделалась ушибом, а Сэм легким испугом и ссадиной на коленке, а в доме повисло напряжённое молчание. Никто не ожидал, что встреча внука с бабушкой пройдёт именно так. Наконец Виктория сказала, что хочет немного пройтись. Билл пошел с ней, а папа отправил меня в детскую, думать над своим поступком, а сам с мамой и Сэмом остался в гостиной.
Я знаю, я был не прав. Но так бывает, когда теряешь над собой контроль, а думать начинаешь уже после содеянного. Мне не жаль Викторию, а вот брату я делать больно совсем не хотел. Сэм здесь не при чём. Виктория поступила так специально, чтобы позлить меня. Но это сейчас не важно. Если я буду продолжать злиться на Викторию, мама расстроится. Ничего, когда бабушка с дедушкой придут, я обязательно извинюсь перед ними, и они увидят, что я хороший!..»
Прочитанное оставило странное ощущение. Перепады настроения, это вполне нормально. Тем более, мальчик правильно рассуждает и хочет извиниться.
Я листаю дальше, но страницы вырваны. Джек отдал мне всё, что у него было. Может, Алиса что-то оставила у себя? Нужно спросить её при встрече, но сейчас меня интересует другое. Я уже видел игрушечную железную дорогу в комнатах дома, скорее всего в детской. Нужно взглянуть на неё получше. Надеюсь, Тэн не будет против.
Поднявшись на второй этаж, я стучусь в дверь.
- Здравствуй, Джим, - произносит Тэн, - чем я могу тебе помочь?
- Извини, что я беспокою тебя, но в детской случайно нет игрушечной железной дороги?
Тэн отходит в сторону, приглашая меня войти. В комнате ароматно пахнет заваренным чаем.
- Она должна быть под кроватью, - произносит она. - Почему она тебе понадобилась?
- Хочу кое-что проверить.
Я заглядываю под кровать. Вот и железная дорога. Достаю несколько вагонов и осматриваю их. В полнее обычные, ничего странного нет. Хотя...Что это? На одном вагоне видны бурые следы. И в щелях тоже...
Тэн удивленно смотрит на меня.
- Я одолжу их ненадолго? – спрашиваю я.
- Конечно, - кивает она.
Я замечаю на кровати большую книгу, раскрытую на середине.
- А что ты читаешь?
- Эта книга из библиотеки, - говорит Тэн. - И-цзин, Книга Перемен. Используется для гадания или прогнозирования будущего.
- Как интересно, - произношу я. - Ладно, не буду больше тебя отвлекать.
Чтобы мне никто не мешал, я решаю отнести вагоны в лоджию и провести анализ там. Хотя, что-то мне подсказывает, что то, что я обнаружу, мне не понравится. После кислотного анализа, я понимаю, что моё предположение верное. Я этому не рад. Хотя, ошибка может быть велика. Нужно попробовать что-то ещё, используя другой вагон с характерными бурыми следами, местами пожелтевшими. Их явно пытались отмыть, а пятна остались только в щелях. Нужно попытаться хоть как-то провести химический анализ...
Но отрицать больше смысла нет. Бурые пятна не что иное как человеческая кровь. Как она могла попасть на детскую игрушку? Почему от неё не избавились, а отмыли и сохранили...
