24 страница4 марта 2025, 01:58

Горькая правда

Гермиона глубоко вздохнула, собираясь с мыслями. Она знала, что её история покажется невероятной, но другого выхода не было. Она должна была рассказать Тому всё, начиная с самого начала.

— Том, — начала она, глядя ему прямо в глаза. — Я приехала сюда из 1997 года. Тогда ты стал Волдемортом — злодеем и убийцей. Многие погибли, включая моих близких друзей. И я была отправлена в прошлое с помощью артефакта, чтобы изменить историю.

Том внимательно слушал, его лицо отражало целую гамму эмоций: от удивления до недоверия. Он откинулся на спинку стула, пытаясь переварить услышанное.

— Гермиона, — произнёс он, качая головой. — Ты серьёзно? Ты хочешь сказать, что я стану тем, кого все боятся? Это невозможно!

Гермиона кивнула.

— Я знаю, что это трудно поверить. Но я видела будущее своими глазами. И я не могу допустить, чтобы это произошло. Поэтому я здесь, чтобы попытаться изменить ход событий.

Том продолжал смотреть на неё, пытаясь понять, насколько это реально.

Гермиона заметила, как Том смотрит на неё с недоверием, и слегка улыбнулась. Она знала, что её история звучит фантастически, но у неё был способ доказать правдивость своих слов.

— Том, — сказала она, наклоняясь вперёд. — Ты владеешь легиллименцией. Позволь мне показать тебе свои воспоминания. Так ты увидишь, что я говорю правду.

Том задумался на мгновение, взвешивая предложение. Легиллименция — это мощный инструмент, позволяющий читать чужие мысли и воспоминания. Он знал, что Гермиона не стала бы предлагать это, если бы не была абсолютно уверена в своих словах.

— Хорошо, — согласился он, отпивая глоток чая. — Покажи мне.

Гермиона протянула руку, и Том взял её ладонь в свою. Их глаза встретились, и Гермиона сконцентрировалась, позволяя Тому проникнуть в её сознание. Он увидел перед собой яркие образы будущего, которое ждало их обоих, если история не изменится.

Том увидел, как он превращается в Волдеморта, как его жажда власти и контроля приводит к гибели множества невинных людей. Он увидел, как Гермиона и её друзья борются против него, как они теряют близких и страдают. Эти воспоминания были настолько реальными и ужасающими, что Том почувствовал, как его сердце сжимается от боли.

Когда видение закончилось, Том отпустил руку Гермионы и отстранился. Его лицо было бледным, а глаза полны ужаса и сомнения.

— Это правда? — спросил он, едва справляясь с голосом. — Всё это действительно произойдёт, если мы не предотвратим это?

Гермиона кивнула, её глаза были полны решимости.

— Да, Том. Это то, что я видела. И я не могла допустить, чтобы это произошло. Поэтому я была здесь, чтобы попытаться изменить будущее.

***

Гермиона продолжила рассказывать свою историю, смотря Тому прямо в глаза. Её голос был полон эмоций, когда она объясняла, что с помощью артефакта её отправили в прошлое, чтобы она попыталась изменить будущее. Она призналась, что влюбилась в него, но пришло время возвращаться в своё время, поскольку всё уже изменилось.

— Я должна была вернуться, — сказала она, её голос дрожал. — Всё было сделано, и будущее изменилось. Но мне было так тяжело вдали от тебя... Я не могла жить, зная, что ты остаёшься здесь, в прошлом, и что мы никогда больше не увидимся.

Том внимательно слушал, его лицо отражало смесь удивления и сострадания. Он не мог поверить, что Гермиона прошла через столько ради него и ради их общего будущего.

— И тогда я нашла старинный ритуал, — продолжила Гермиона, её голос стал тише. — Он позволяет вернуться в прошлое навсегда. Я знала, что это опасно, но я не могла больше терпеть разлуку. Поэтому я вернулась. Чтобы быть с тобой.

Том сидел неподвижно, пытаясь осмыслить всё, что услышал. Его мозг отказывался принимать такую сложную и невероятную ситуацию, но сердце уже чувствовало правду в её словах.

Он сидел в полной тишине, его взгляд был устремлен в одну точку, а лицо выражало глубокую задумчивость. Информация, которую рассказала Гермиона, была настолько невероятной, что он едва мог в неё поверить. Однако, несмотря на все сомнения, он чувствовал, что она говорит правду. Её история была слишком детализирована и эмоционально насыщенна, чтобы быть выдумкой.

Но Том, будучи человеком осторожным и расчётливым, решил проверить её слова ещё раз. Он снова взял её руку в свою, готовясь использовать легиллименцию. Гермиона не возражала, она знала, что это единственный способ убедить его окончательно.

Том сконцентрировался, и его разум погрузился в воспоминания Гермионы. Он увидел всё, что она пережила: борьбу с Волдемортом, потерю друзей, бесконечную боль и страдания. Он увидел, как она боролась за спасение мира, и как её сердце разрывалось от любви к нему.

Когда видение закончилось, Том отпустил её руку и откинулся на спинку стула. Его лицо было бледным, а глаза полны удивления и признания. Он больше не сомневался в правдивости её слов. Теперь он знал, что перед ним стоит женщина, которая пожертвовала всем ради спасения их будущего.

— Гермиона, — произнёс он, глядя на неё с уважением и восхищением. — Ты действительно прошла через всё это ради нас? Ради нашего будущего?

Гермиона кивнула, её глаза были полны решимости и надежды.

— Да, Том. Я не могла позволить этому произойти. И я не могла жить, зная, что ты останешься здесь, в прошлом, а я вернусь в своё время. Поэтому я вернулась. Чтобы быть с тобой.

Том смотрел на Гермиону, его глаза были полны понимания и благодарности. Он больше не сомневался в её словах и в её чувствах. Он знал, что она прошла через ад ради их будущего, и теперь он хотел быть с ней, поддержать её и помочь ей справиться с болью.

Он наклонился к ней, и их губы слились в поцелуе. Этот поцелуй был наполнен всеми эмоциями, которые они испытывали: болью от потерь, радостью от воссоединения и любовью, которая связывала их сердца. Они вложили в этот поцелуй всю свою душу, все свои страхи и надежды.

Гермиона чувствовала, как её сердце бьётся в унисон с сердцем Тома. Она знала, что теперь они вместе, и ничто не сможет их разлучить.

24 страница4 марта 2025, 01:58

Комментарии