6 страница1 февраля 2022, 15:26

Глава 6 Мстительный призрак

  Когда Нэнси услышала приглушенный крик Неда, она бросилась в холл. Он был тускло освещен лампой в холле второго этажа. Она не видела никого, кроме борющегося Неда. Она быстро стянула с него капюшон, затем щелкнула выключателем потолочного освещения. Она обнаружила, что держит наволочку!

  Она вернулась к Неду, который уже был на ногах. Внезапно он подумал о деньгах. Он сунул руку в карман брюк. Рулон банкнот все еще был там!

  Он сказал Нэнси: «Во всяком случае, нападавший не собирался меня грабить — если только у него не было времени из-за того, что вы так скоро прибыли на место происшествия».

  Нэнси уже рыскала по полу в поисках улик. Внезапно юная сыщица захихикала, когда наткнулась на бледно-голубой ленточный пояс. Она подняла его и подошла к Неду.

  «Это из халата Бесс!» прошептала она. «Она и Джорджи провернули этот трюк!»

  Пара обыскала и нашла двух преступников, прячущихся в столовой.

  — Хорошо, девочки, — сказал Нед. «Вы только подождите! Когда я когда-нибудь достану вас с наволочкой, она будет полна перьев!»

  Прежде чем запереть дверь в библиотеку, Нэнси снова выглянула в заднее окно. Свет в лесу пропал.

  «Я боялась этого, — сказала она. «Джорджи Фейн, ты с Бесс заставили меня упустить шанс отправиться за призраком».

  Две девушки извинились, и Нэнси заметила, что будет держать ухо востро, пока не появится другая возможность. Группа поднялась наверх, и Неда провели в спальню мистера Рорика.

  "Спасибо. И, кстати, я, наверное, уйду отсюда до того, как вы, девочки, встанете. Всем участникам театрализованного представления предстоит ранняя утренняя репетиция».

  — А где ты будешь завтракать? — спросила Бесс заботливо.

  «О, я перекушу в общежитии». Нед вынул из кармана пачку банкнот. — Нэнси, я лучше оставлю эти деньги тебе. Я думаю, вам следует попросить разрешения мистера Рорика или миссис Холмен убрать его из дома.

  Нэнси согласилась. На следующее утро миссис Холмен вернулась незадолго до завтрака. Она сообщила, что ее племяннице ничего не угрожает, и что мать молодой женщины прибыла, чтобы позаботиться о детях.

  — Рада слышать, что миссис Болл лучше, — сказала Нэнси. Затем она рассказала миссис Холмен о том, что обнаружила пропажу денег. Женщина сказала, что чувствовала бы себя лучше, если бы она была на хранении.

  — Не могли бы вы позвонить дяде Джону на встречу выпускников колледжа и спросить его об этом? — спросила Нэнси.

  — Хорошая идея, — согласилась экономка. — Я сделаю это прямо сейчас, пока он не ушел.

  Она поспешила к телефону в холле. Когда она добралась до своего работодателя, она поманила Нэнси, чтобы она подошла и поговорила с мистером Рориком. Смеясь, молодой детектив спросил, хорошо ли он провел прошлый вечер, и долго объяснял старожилам вечеринку в своем общежитии. Нэнси была удовлетворена тем, что он действительно был там.

  Она подумала: «Он определенно не призрак». 

  Когда Нэнси сказала ему, что девочки обнаружили деньги в книгах и что их крадут, он встревожился. — Ты должен поймать этого призрачного вора! он сказал.

  «Я стараюсь изо всех сил, но это может занять некоторое время», — ответила Нэнси. — А пока могу я получить ваше разрешение положить деньги в надежное место — например, в ваш банк?

  — Предположим, ты отнесешь его стипендиату колледжа.

  — Хорошо, я сделаю это прямо сейчас, — пообещала Нэнси.

  Через двадцать минут три девушки подъехали к административному зданию на территории кампуса. Нэнси нашла стипендиата очень понимающим человеком и большим другом мистера Рорика. «Я помечу на этих деньгах имя Джона и сохраню их в сейфе», — сказал он.

  Нэнси поблагодарила казначея. Она получила квитанцию ​​и вышла из его кабинета.

  Когда она присоединилась к Бесс и Джорджи у машины, Нэнси сказала: «Давайте пройдем в библиотеку колледжа и посмотрим, что мы можем узнать о Люси Белль».

  Побывав в Эмерсоне несколько раз, девушки были знакомы с кампусом. Пока они шли к зданию библиотеки, Нэнси рассказала своим спутникам о книге о речном корабле, которую видел Нед, и о мужчинах, которых он подслушал, разговаривая за стопкой книг.

  Библиотека была хорошо укомплектована, и мистер Бичер, главный библиотекарь, был хорошо информированным человеком.

  Когда Нэнси обратилась с просьбой, он ответил: «Не беспокойтесь о книгах, которые у нас есть. В Эмерсоне живет женщина по имени миссис Палмер, которая может рассказать вам о ранней истории этого места больше, чем любая книга, которую я читал. Он записал ее адрес, и девушки отправились к ней домой.

  Дом стоял на берегу реки недалеко от кампуса. Миссис Палмер оказалась очаровательной женщиной лет восьмидесяти. Она была маленького роста, с белоснежными волосами, собранными высоко, с тонким алебастровым цветом лица и острым умом. Нэнси представилась и представилась своим друзьям, объяснив, почему их прислал мистер Бичер.

  — Входите, — сердечно пригласила миссис Палмер. Когда девочки удобно уселись в старомодной гостиной, женщина сказала: «Я могу рассказать вам много историй, которые передавались из поколения в поколение». Она спросила, что им известно о гибели «Люси Белль», и Нэнси дала ей ту скудную информацию, которой располагала.

  — Это все правда, — сказала ей миссис Палмер. «Мне всегда было неловко думать о том, что это великолепное свадебное платье, фата и подарок королевы в виде веера были испорчены грязью и водой на дне реки».

  — Вы представляете, что еще было в грузе? — спросила Нэнси.

  — Ну, ходят слухи, что на борту были две вещи особой ценности. Одним из них были подарки Рорика. Другой был груз золотых монет для банка в Эмерсоне. Говорят, что в то время местные жители приложили большие усилия, чтобы найти коробку с монетами, но если кто-то их нашел, об этом не сообщается. В любом случае, до банка они так и не дошли».

  Три девушки были очарованы этой дополнительной информацией о Люси Белль. Джорджи спросила, сколько денег было задействовано, но миссис Палмер не знала.

  — Однако я уверена, что это было немало, — сказала она. «Есть еще один старый слух, что пара членов экипажа устроила взрыв, украла золотые монеты и уплыли на лодке».

  — В слухах упоминались какие-то имена? — спросила Бесс.

  "Я не знаю. Я никогда не слышал никаких имен».

  Миссис Палмер выглядела утомленной, поэтому Нэнси сказала, что девочкам пора уходить. Она поблагодарила миссис Палмер за то, что она нашла время рассказать им истории.

  Пожилая женщина улыбнулась. «Прошли годы с тех пор, как меня спрашивали о ранней истории этого места, и я был рад поговорить с вами. Вернитесь как-нибудь и позвольте мне рассказать, что мне рассказали о набегах индейцев. Старый город Эмерсон несколько раз был разграблен и сожжен, но жители настолько полюбили его, что восстановили».

  — Много ли старых семей все еще здесь? — спросила Нэнси.

  Миссис Палмер с грустью сказала, что она и мистер Рорик были единственными потомками, оставшимися от первых поселенцев. «Но мы помогли построить университет, — сказала она с гордостью, — и хотя это значительно изменило город, мы рады, чтобы сделать это».

  Бесс улыбнулась. «Мы благодарим вас за это. Мы прекрасно проводим время в течение июньской недели. Вы будете смотреть представление сегодня днем?

  — О да, — сказала миссис Палмер. — Молодой друг приедет за мной.

  Выйдя, Нэнси поехала прямо к дому Рориков. Она попросила своих друзей помочь ей найти книги в библиотеке для получения дополнительной информации о Люси Белль.

  — Не раньше обеда, — твердо заявила Бесс. «Я голодна!»

  — Кажется, это твоя вечная жалоба, — сказала Джорджи. «Что случилось с той диетой, которой ты собирался следовать?»

  Бесс выглядела обиженной. «Ты же знаешь, что я похудел на семь фунтов!»

  — Который ты тут же наденешь, если не перестанешь набиваться, — предупредила Джорджи. 

  Когда девочки были готовы идти в библиотеку, миссис Холмен пошла с ними. Когда дверь распахнулась, все четверо испуганно вскрикнули. Комната была в руинах! Книги и брошюры валялись на полу и на мебели.

  "Стол Мистера Рорика взломали! — воскликнула миссис Холмен.

  Ящики были открыты. Из них почти все вынули и бросили на пол.

  — Это призрак! — сказала экономка. «Зачем ему это делать?»

  У Джорджи был готовый ответ. «Может быть, призрак так разозлился, обнаружив, что деньги украли, что решил отомстить!»

  На несколько секунд воцарилась тишина, затем Нэнси тихо сказала: «У кого-то может быть другая причина, по которой это делается».

6 страница1 февраля 2022, 15:26

Комментарии